Aeg-Electrolux B4403-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

B4403-5
Használati útmuta Beépíthetõ
elektromos sütõ
Tartalomjegyzék2
Tartalomjegyzék
Használati útmutató 3
Biztonsági tudnivalók 3
A készülék leírása 4
Teljes nézet 4
Kezelõpanel 5
A sütõ kialakítása 5
A sütõ tartozékai 6
Az elsõ használat elõtt 7
Idõ beállítása és módosítása 7
Az elsõ tisztítás 7
A sütõ használata 8
A sütõ be- és kikapcsolása 8
Sütõfunkciók 9
A rostély, a lap és a zsírserpenyõ
betétele 10
A zsírszûrõ betétele / kivétele 11
Kiegészítõ funkciók 11
Mechankius ajtózár 14
Használat, táblázatok és tanácsok 15
Sütés 15
Sütés 21
Lapos grillezés 24
Kiolvasztás 25
Aszalás 25
Befõzés 26
Tisztítás és gondozás 27
A készülék külseje 27
Sütõtér 27
Tartozék 27
Zsírszûrõ 28
Vezetõrács 28
Sütõvilágítás 29
Sütõfedél 29
A sütõ ajtaja 30
A sütõ üvegajtaja 32
Mit tegyünk, ha ...? 36
Ártalmatlanítás 37
Szerviz 38
Köszönjük, hogy egyik kiváló minõségû termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében,
kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy
az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje.
Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor
fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a
készülék esetleges jövõbeli tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
1
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve
információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék károsodását.
3 Általános információk és tanácsok
2 Környezetvédelmi információk
3Használati útmutató
Használati útmutató
1 Biztonsági tudnivalók
Villamos biztonság
A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja.
Ha bármilyen hibát vagy sérülést észlel a készüléken: csavarja ki a biztosítékot
ill. kapcsolja le a kismegszakítót.
A készüléket csak szakember javíthatja! A szakszerûtlen javítás komoly
veszélyt rejthet. Amennyiben a készüléket javítani kell, forduljon
vevõszolgálatunkhoz vagy egy szaküzlethez.
Biztonság a gyermekek számára
Ha a készülék üzemel, akkor soha ne engedje felügyelet nélkül a
kisgyerekeket a készülék közelébe.
Biztonság használat közben
Csökkent fizikai, érzékelési vagy értelmi képességû, illetve megfelelõ
tapasztalatok és ismeretek híján lévõ személyek (beleértve a gyermekeket is)
nem használhatják a készüléket, hacsak a biztonságukért felelõs személy nem
biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára
vonatkozóan.
A készülék csak háztartásban történõ fõzésre, sütésre használható.
Legyen óvatos, amikor a készülék közelében villamos készülékeket
csatlakoztat. A csatlakozó vezetékek nem szorulhatnak be a forró sütõajtó
alá.
Figyelem! Égésveszély! Üzem közben a sütõ belseje felforrósodik.
Ha alkoholtartalmú hozzávalókat is betesz a sütõbe, gyúlékony alkohol–
levegõ keverék keletkezhet. Ilyen esetben óvatosan nyissa ki az ajtót. Eközben
ne használjon tüzet, nyílt lángot vagy parazsat.
3 Akrilamiddal kapcsolatos tudnivalók
A legújabb tudományos ismeretek alapján az élelmiszerek intenzív barnulása,
különösen keményítõt tartalmazó termékek esetében az akrilamid által
egészségügyi kockázatot hordoz. Ezért azt ajánljuk, hogy alacsony hõfokon
süssön, és az ételeket ne pirítsa túl.
Így elõzheti meg a készülék sérülését
Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára,
mert az így létrejövõ hõtorlódás károsíthatja a sütõ zománcát.
A sütõlapról lecsepegõ gyümölcslevek foltot hagynak, amelyet már nem lehet
eltávolítani. A nagyon nedves süteményekhez használjon mély lapot.
Ne terhelje a nyitott sütõajtót.
Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró sütõbe. Ez mûködési károsíthatja a
zománcréteget és elszínezõdést okozhat.
Ha nagy erõ éri – mindenekelõtt az üvegtábla peremén –az üveg eltörhet.
A készülék leírása4
Ne tároljon éghetõ tárgyakat a sütõben. A sütõ bekapcsolásakor
meggyulladhatnak.
Ne tároljon nedves élelmiszert a sütõben. Kárt okozhat a zománcban.
A hûtõventilátor kikapcsolása után ne tároljon fedetlen ételt a sütõben. A
sütõtérben vagy az ajtó üvegén pára csapódhat le, amely a bútorra is
rákerülhet.
3 A zománcbevonattal kapcsolatos tudnivalók
A sütõ zománcbevonatának elszínezõdése a használat során nem befolyásolja a
készülék hagyományos, ill. szerzõdésben foglaltak szerinti alkalmazhatóságát
Így a garanciateljesítési jog szempontjából nem minõsül hiányosságnak
A készülék leírása
Teljes nézet
Teliüvegajtó
Kezelõlap
Ajtófogantyú
5A készülék leírása
Kezelõpanel
A sütõ kialakítása
Mûködés-ellenõrzõ lámpa Hõmérséklet-ellenõrzõ lámpa
Idõkijelzés
Óra-, ill. funkciógombok
Hõmérséklet-választó
A sütõ funkciói
Felsõ sütés és grill
Sütõvilágítás
Húshõmérõhüvely
Zsírszûrõ
A sütõ hátsó falában lévõ
fûtõtest
Ventilátor
Alsó fûtés
Polcok
Kivehetõ
vezetõrács
A készülék leírása6
Ajtó belsõ oldala
A sütõajtó belsején található a sütõ
polcmagasságának számozása.
Ezenkívül rövid információt talál a
sütõfunkciókhoz, ajánlott
polcmagasságokhoz és hõmérsékletekhez
és a leggyakoribb ételek elkészítéséhez.
A sütõ tartozékai
Rostély
Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és
grillezett ételekhez.
Sütõlap
Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk.
Zsírserpenyõ
Sütéshez illetve zsír felfogásához ajánljuk.
Nyárs
Húsdarabok átsülésének pontos
meghatározásához ajánljuk.
7Az elsõ használat elõtt
Az elsõ használat elõtt
Idõ beállítása és dosítása
A villamos hálózatra történt csatlakoztatás
vagy áramkimaradás után a Óra funkció
jelzõfénye automatikusan villog.
1. Egy már beállított idõ módosításához
nyomja meg egyszerre a és
gombokat, míg a Óra funkció jelzõfénye
villogni nem kezd.
2. A vagy a gombbal állítsa be a pontos
idõt.
3 A használt gombot mindig a közepén
nyomja meg.
A villogás kb. 5 másodperc múlva
megszûnik, és az órán a beállított idõ
látható.
A készülék üzemkész.
3 Az Óra módosítása csak akkor
lehetséges, ha semmilyen Percszámlá
funkció nincs bekapcsolva.
Az elsõ tisztítás
A sütõt az elsõ használat elõtt alaposan meg kell tisztítani.
1 Figyelem! A tisztításhoz ne használjon éles tárgyakat és súroló tisztítószert!
Megsérülhet a felület.
3 Fém elõlaphoz a kereskedelmi forgalomban kapható ápolószert használjon.
1. Forgassa a sütõfunkció-kapcsolót a világításra.
A sütõ használata8
2. Vegye ki, majd meleg mosogatószeres vízzel tisztítsa meg az összes tartozékot
és a vezetõrácsot.
3. A sütõt szintén meleg mosogatószeres vízzel mossa ki, majd törölje szárazra.
4. A készülék elõlapját nedves kendõvel törölje át.
A sütõ használata
3 A sütõn süllyeszthetõ kapcsolókkal választhatja ki a funkciókat és állíthatja
be a hõmérsékeletet. A kapcsoló használatához nyomja meg az adott
kapcsolót. A kapcsoló ekkor elõreugrik.
A sütõ be- és kikapcsolása
1. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra.
2. Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hõmérsékletre.
Ameddig a sütõ üzemel, addig a piros színû üzemi ellenõrzõ lámpa világít.
3. A sütõ kikapcsolásához forgassa a KI-pozícióba a Sütõkapcsolót és a
Hõfokválasztó kapcsolót.
3 Hûtõventilátor
A készülék felületének hûvösen tartása érdekében automatikusan bekapcsol
egy ventilátor. Miután kikapcsolt a sütõ, a hûtõventilátor még tovább mûködik,
hogy lehûtse a készüléket, majd magától kikapcsol.
Sütési funkció kiválasztása Hõmérséklet-választó
Hõmérséklet-/idõ-kijelzés
Mûködés-ellenõrzõ lámpa
gomb gomb
Hõmérséklet-ellenõrzõ lámpa
Hússzonda kijelzése
9A sütõ használata
Sütõfunkciók
Az alábbi sütõfunkciók közül választhat:
Sütési funkció Alkalmazás
Világítás Ezzel a funkcióval - például tisztításhoz - megvilágíthatja a
sütõ belsejét.
Hõlégbefúvás Tészták legfeljebb három szinten történõ sütéséhez
ajánljuk.
A sütõ hõmérsékletét az alsó ill. felsõ fûtés
hõmérsékleténél 20-40 °C-kal alacsonyabbra állítsa.
Pizza funkzió Ezzel a funkcióval egy szinten süthet kalácsokat és olyan
süteményeket, amelyeknek jobban meg kell barnulniuk
és fontos, hogy ropogós legyen az aljuk.
A sütõ hõmérsékletét az alsó ill. felsõ fûtés
hõmérsékleténél 20-40°C-kal alacsonyabbra állítsa.
Felsõ-/Alsó sûtés Tészták és húsok egy szinten történõ sütéséhez
ajánljuk.
Alsó sûtés Ropogós aljú sütemények utánsütésére.
Kiolvasztás Például fagyaszott torta, vaj, kenyér, gyümölcs vagy más
fa-gyasztott élelmiszer kiolvasztásához.
Kisfelületû grill Lapos ételek grillezéséhez amelyeket a rostély
közepén rendeznek el, valamint pirítós készítéséhez.
Nagyfelületû grill Lapos élelmiszerek vagy pirítós nagyobb
mennyiségben történõ grillezéséhez ajánljuk.
Infrasütés Akkor használja, ha nagyobb húsdarabokat vagy
szárnyasokat egy szinten akar sütni
Ez a funkció a csõben sütésre és a hirtelen átsütésre is
alkalmas.
A sütõ használata10
A rostély, a lap és a zsírserpenyõ betétele
3 Túlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság
A túlhúzás megakadályozására mindegyik betolható rész jobb és bal szélén
lefelé nézõ kis ív található.
Ezeket az elemeket mindig úgy tegye be, hogy ez az ív a sütõtér hátsó részén
legyen. Az ív a betolható elemek billenés elleni védelméhez is fontos.
A sütõlap és a zsírserpenyõ betétele:
tolja a sütõlapot illetve a zsírserpenyõt a
kiválasztott polc vezetõpálcái közé.
Rostély betétele:
Úgy tegye be a rostélyt, hogy mindkét lába
lefelé nézzen.
Tolja a rostélyt a kiválasztott polc
vezetõpálcái közé.
3 A rostély peremén körbefutó, magasított
keret további védelmet nyújt az edény
lecsúszása ellen.
A rostély és a lemez betétele
egyszerre:
helyezze a rostélyt a zsírserpenyõre.
Tolja a zsírserpenyõt a kiválasztott polc
vezetõpálcái közé.
11A sütõ használata
A zsírszûrõ betétele / kivétele
A zsírszûrõt csak sütéshez
használja, hogy a hátsó falon lévõ
fûtõtestet megvédje a fröccsenõ zsírtól.
Kiegészítõ funkciók
Vagy a Percszámláló , vagy a
Húshõmé funkció állítható be.
A zsírszûrõ betétele
Fogja meg a zsírszûrõ fogantyúját
és mindkét tartót helyezze be felülrõl
lefelé a sütõ hátsó falán lévõ
nyílásba (a ventilátornyílásba).
A zsírszûrõ kivétele
Fogja meg a zsírszûrõ fogantyúját
és fölfelé húzva akassza ki.
Percszámláló
Rövid idõ beállításához.
Húshõmé
Maghõmérséklet beállításához.
Idõ- vagy hõmérséklet-kijelzés
Beállítógombok
A sütõ használata12
3 Általános tudnivalók
Egy funkció kiválasztása után a funkció jele kb. 5 másodpercig villog. Ez alatt
az idõ alatt a vagy gombbal beállíthatja a kívánt idõt.
A kívánt idõ beállítása után a funkció még egyszer kb. 5 másodpercig villog.
Megkezdõdik a beállított idõ visszaszámlálása.
A jelzõhang bármelyik gomb megnyomásával leállítható.
A kívánt sütõfunkció az órafunkciók beállítása elõtt vagy után is kiválasztható.
A sütés végén a sütõfunkció-kapcsolót és a hõmérséklet-kapcsolót forgassa
KI állásba.
Percszámláló
3 Ez a funkció nincs hatással a sütõ mûködésére.
1. Nyomja meg a bármelyik gombot.
A kijelzõn a “0.00” villog.
2. 5 másodpercen belül a vagy
gombokkal állítsa be a kívánt rövid
idõmérést (max. 2 óra 30 perc).
5 másodperc múlva a kijelzõn megjelenik a
hátralévõ idõ.
Ha letelt az idõ, a kijelzõn “0.00” látható, és
2 percen át egy jelzõhang hallható.
3. Egy tetszõleges gomb megnyomásával
állítsa le a jelzõhangot.
13A sütõ használata
Húshõmérõ
1 Figyelem: Csak az eredeti hússzondát használja! Csere esetén csak eredeti
gyári alkatrészt használjon!
1. A hússzonda hegyét lehetõleg teljesen
dugja bele az ételbe, úgy hogy a hegye az
étel közepén legyen.
2. A Hússzonda dugóját ütközésig dugja be a
sütõ oldalfalán lévõ aljzatba.
3. A vagy gombbal állítsa be a kívánt
maghõmérsékletet.
A kijelzõn megjelenik az aktuális
maghõmérséklet.
3 A sütõ csak 30°C fölött jelzi ki a hús
maghõmérsékletét.
4. Állítsa be a sütési funkciót és a sütési
hõmérsékletet.
Ha elérte a beállított maghõmérsékletet,
megszólal egy jelzõhang.
A sütõ használata14
5. A jelzés kikapcsolásához nyomja meg bármelyik gombot.
6. A sütõfunkció-választó kapcsolót és a hõmérséklet-választó kapcsolót forgassa
KI állásba.
1 Figyelem: A hússzonda forró!
A dugó és a nyárshegy kihúzásakor
égésveszély áll fenn!
7. Húzza ki a hússzondát az aljzatból, és
vegye ki az ételt a sütõbõl.
A maghõmérséklet módosítása
A vagy a gombbal módosíthatja a hõmérsékletet.
Mechankius ajtózár
Az ajtózár gyári beállításként nincs bekapcsolva.
Az ajtózár bekapcsolása
Kattanásig húzza elõre a tolattyút.
15Használat, táblázatok és tanácsok
A sütõajtó kinyitása
1. Nyomja be az ajtót.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a tolattyút.
3. Nyissa ki az ajtót.
A sütõ bezárása
A tolattyú megnyomása nélkül zárja be a sütõ ajtaját.
Az ajtózár kikapcsolása
Nyomja be a tolattyút egészen a takarólemezig.
3 A készülék kikapcsolásakor az ajtózár nem kapcsol ki.
Használat, táblázatok és tanácsok
Sütés
Sütési funkció Hõlégbefúvás vagy Felsõ-/Alsó sûtés
Sütõformák
Az Felsõ-/Alsó sûtés a sötét, fémbõl készült, zománcozott formák a
legalkalmasabbak.
A Hõlégbefúvás funkcióhoz világos fémformákat is használhat.
Polcok
A Felsõ-/Alsó sûtés funkcióval egy polcon süthet.
A Hõlégbefúvás funkcióban egyszerre akár 3 polcon is süthet:
1 sütõlap:
pl. 3-as polc
1 sütõforma:
pl. 1-as polc
Használat, táblázatok és tanácsok16
2 sütõlap:
pl. 1-es és 3-as polc
3 sütõlap:
1-es, 3-as és 5-ös polc
Általános tudnivalók
A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé nézzen.
A Felsõ-/Alsó sûtés vagy Hõlégbefúvás funkcióval egyszerre két
formával is süthet egymás mellett a rostélyon. A sütési idõ jelentéktelen
mértékben nõ meg csupán.
3 A mélyhûtött ételek használatánál a sütési folyamat közben a behelyezett
sütõlap elvetemedhet. Ez a jelenség a sütõ és a melyhûtött étel között lévõ nagy
hõfokkülönbséggel magyarázható. A lap lehûlése után a sütõlap újra visszanyeri
eredeti formáját.
A sütési táblázatokkal kapcsolatos tudnivalók
Ezekben a táblázatokban néhány étel elkészítéséhez szükséges hõmérsékletet,
sütési idõt és polcmagasságot adjuk meg.
A megadott hõmérséklet és sütési idõ mindig irányadó érték, amely a tészta
összetételétõl és mennyiségétõl, valamint a sütõformától függ.
Azt ajánljuk, hogy elsõ alkalommal az alacsonyabb hõmérsékletet állítsa be,
és csak akkor válasszon magasabb hõmérsékletet, ha arra szükség van (ha
például jobban meg akarja barnítani a süteményt, vagy ha túl sokáig tart a
sütés).
Amennyiben egy konkrét recepthez nem talál megfelelõ adatokat,
tájékozódjon egy hasonló ételnél szereplõ adatok alapján.
A sütési 10-15 perccel is tovább tarthat, ha nem sütõlapon, hanem formában
vagy több polcon süt.
A nem száraz süteményeket (pl. pizza, gyümölcsös sütemény) egy polcon kell
sütni.
Ha a sütnivaló magassága nem egyenletes, a sütés elején egyenetlenül
barnul. Ilyenkor ne állítsa el a hõmérsékletet.
A barnulásbeli különbségek a sütés ideje alatt kiegyenlítõdnek.
Az új sütõje másképp süthet, mint az eddigi készüléke. Ezért a megszokott
beállításokat (hõmérséklet, sütési idõk) és a használt polcokat hozza
összhangba az alábbi táblázattal.
17Használat, táblázatok és tanácsok
2 Ha hosszabb ideig tart a sütés, a sütési idõ vége elõtt kb. 10 perccel ki is
kapcsolhatja és így gazdaságosabban használhatja a sütõt.
A táblázatban szereplõ adatok – eltérõ adatok hiányában – nem elõmelegített
sütõre vonatkoznak.
Sütési táblázat
Sütés egy polcon
Sütemény
fajtája
Sütõfunkció
Polcma
gasság
hõmérsékl
et
°C
idõ
óra:
(perc)
Formában sütött sütemény
Kuglóf vagy tekercs Hõlégbefúvás 1 150-160 0:50-1:10
Homoktorta/királykalács Hõlégbefúvás 1 140-160 1:10-1:30
Keksztorta Hõlégbefúvás 1 140 0:25-0:40
Keksztorta Felsõ-/Alsó sûtés 1 160 0:25-0:40
Tortalap (omlós tészta) Hõlégbefúvás 3 170-180
1)
0:10-0:25
Tortalap (kevert tészta) Hõlégbefúvás 3 150-170 0:20-0:25
Almás pite Felsõ-/Alsó sûtés 1 170-190 0:50-1:00
Almás pite (2forma,
átmérõ20cm, átlósan)
Hõlégbefúvás 1 160 1:10-1:30
Almás pite (2forma,
átmérõ20cm, átlósan)
Felsõ-/Alsó sûtés 1 180 1:10-1:30
Pikáns torta (pl. quiche
lorraine)
Hõlégbefúvás 1 160-180 0:30-1:10
Sajttorta Felsõ-/Alsó sûtés 1 170-190 1:00-1:30
Sütõlapon sütött sütemény
Fonott kalács Felsõ-/Alsó sûtés 3 170-190 0:30-0:40
Karácsonyi kalács Felsõ-/Alsó sûtés 3 160-180
1)
0:40-1:00
Kenyér (rozskenyér)
elõször
azután
Felsõ-/Alsó sûtés 1
230
1)
160-180
0:25
0:30-1:00
Habkosár/Ekler Felsõ-/Alsó sûtés 3 160-170
1)
0:15-0:30
Keksztekercs Felsõ-/Alsó sûtés 3 180-200
1)
0:10-0:20
Prézlikalács (szárazon) Hõlégbefúvás 3 150-160 0:20-0:40
Vajas/cukros kalács Felsõ-/Alsó sûtés 3 190-210
1)
0:15-0:30
gyümölcsös kalács
(kelt/kevert tésztával)
2)
Hõlégbefúvás 3 150 0:35-0:50
gyümölcsös kalács
(kelt/kevert tésztával)
2)
Felsõ-/Alsó sûtés 3 170 0:35-0:50
Használat, táblázatok és tanácsok18
Gyümölcsös kalács omlós
tésztával
Hõlégbefúvás 3 160-170 0:40-1:20
Lapos sütemény érzékeny
feltéttel (pl. túró, tejszín
stb.)
Felsõ-/Alsó sûtés 3 160-180
1)
0:40-1:20
Pizza (gazdagon
megrakva)
2)
Hõlégbefúvás 1 180-200
1)
0:30-1:00
Pizza (vékony) Hõlégbefúvás 1 200-220
1)
0:10-0:25
Lepény Hõlégbefúvás 1 200-220 0:08-0:15
Lepény Hõlégbefúvás 1 180-200 0:35-0:50
aprósütemény
Aprósütemény omlós
tésztából
Hõlégbefúvás 3 150-160 0:06-0:20
Fánk Hõlégbefúvás 3 140 0:20-0:30
Fánk Felsõ-/Alsó sûtés 3 160
1)
0:20-0:30
Aprósütemény kevert
tésztából
Hõlégbefúvás 3 150-160 0:15-0:20
Habcsók Hõlégbefúvás 3 80-100 2:00-2:30
Habcsók Hõlégbefúvás 3 100-120 0:30-0:60
Aprósütemény kelt
tésztából
Hõlégbefúvás 3 150-160 0:20-0:40
Aprósütemény leveles
tésztából
Hõlégbefúvás 3 170-180
1)
0:20-0:30
zsemle Hõlégbefúvás 3 160
1)
0:20-0:35
zsemle Felsõ-/Alsó sûtés 3 180
1)
0:20-0:35
aprósütemény (20db/lap) Hõlégbefúvás 3 140
1)
0:20-0:30
aprósütemény (20db/lap) Felsõ-/Alsó sûtés 3 170
1)
0:20-0:30
1)a sütõ elõmelegítése
2)Használja a felfogólapot illetve a zsírserpenyõt.
Sütemény
fajtája
Sütõfunkció
Polcma
gasság
hõmérsékl
et
°C
idõ
óra:
(perc)
19Használat, táblázatok és tanácsok
Sütés több polcon
Sütési tippek
Sütemény fajtája
Forró
levegõ
Hõlégbefúvás
Hõmér-
séklet
(°C)
idõ
óra:
(perc)
polcmagasság (alulról)
2 polc 3 polc
Sütõlapon sütött sütemény
Habkosár/Ekler 1/4 --- 160-180
1)
1)a sütõ elõmelegítése
0:35-0:60
Prézlikalács (szárazon) 1/3 --- 140-160 0:30-0:60
aprósütemény
Aprósütemény omlós
tésztából
1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Fánk 1/3 1/3/5 140 0:20-0:60
Aprósütemény kevert
tésztából
1/3 --- 160-170 0:25-0:40
Habcsók 1/3 --- 80-100 2:10-2:50
Habcsók 1/3 --- 100-120 0:40-1:20
Aprósütemény kelt
tésztából
1/3 --- 160-170 0:30-0:60
Aprósütemény leveles
tésztából
1/3 --- 170-180
1)
0:30-0:50
zsemle 1/4 --- 160 0:30-0:45
aprósütemény
(20db/lap)
1/4 --- 140
1)
0:25-0:40
A sütés eredménye Lehetséges ok Megoldás
Alul túl világos a
sütemény.
Rossz polcmagasság. Tegye alacsonyabb polcra a
süteményt
Összeesik a sütemény
(nyúlós, ragacsos,
csíkokban vizes)
Túl magas a sütési
hõmérséklet
Állítsa alacsonyabbra a
hõmérsékletet.
Túl rövid a sütési idõ. Növelje meg a sütési idõt.
Magasabb hõmérséklet
beállításával nem
rövidíthetõ le a sütés ideje.
Túl sok folyadék van a
tésztában
Használjon kevesebb
folyadékot.
Tartsa be a keverési idõt,
fõleg ha konyhai gépeket
használ.
Használat, táblázatok és tanácsok20
táblázat Pizza funkzió
Túl száraz a sütemény. Túl alacsony a sütési
hõmérséklet.
Állítsa magasabbra a sütési
hõmérsékletet
Túl hosszú a sütési idõ. Csökkentse le a sütési idõt.
Egyenetlenül barna a
sütemény.
Túl magas a hõmérséklet és
túl rövid a sütési idõ.
Állítsa alacsonyabbra a
hõmérsékletet és növelje a
sütési idõt.
Egyenetlenül oszlik el a tészta. Egyenletesen ossza el a
tésztát a sütõlapon.
Be van téve a zsírszûrõ. A zsírszûrõ kivétele
A sütemény nem
készül el a megadott
sütési idõn belül.
Túl alacsony a hõmérséklet. Állítsa valamivel magasabbra
a sütési hõmérsékletet.
Be van téve a zsírszûrõ. A zsírszûrõ kivétele
Sütemény típusa Polcmagasság
hõmérséklet
°C
idõ
óra.: (perc).
Pizza (vékony) 1 180 - 200
1)
1)a sütõ elõmelegítése
20 - 30
Pizza (gazdagon megrakva) 1 180 - 200 20 - 30
Lepény 1 180 - 200 45 - 60
Spenóttorta 1 160 -180 45 - 60
Quiche lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Túrótorta, kerek 1 140 - 160 60 - 90
Túrótorta, sütõlapon 1 140 - 160 50 - 60
Almás pite 1 150 - 170 50 - 70
Zöldséges pite 1 160 - 180 50 - 60
Lepény 1 250 - 270
1)
10 - 20
Leveles tésztából készült torta 1 160 - 180
1)
40 - 50
Lángos 1 250 - 270
1)
12 - 20
Pirog 1 180 - 200
1)
15 - 25
A sütés eredménye Lehetséges ok Megoldás
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux B4403-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre