Electrolux ERZ28801 Používateľská príručka

Kategória
Chladničky
Typ
Používateľská príručka
ERZ28801
................................................ .............................................
HR HLADNJAK-ZAMRZIVAČ UPUTE ZA UPORABU 2
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 16
EN FRIDGE-FREEZER USER MANUAL 30
HU HŰTŐ-FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 44
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 59
SK KOMBINOVANÁ
CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 75
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
SADRŽAJ
Informacije o sigurnosti 2
Upravljačka ploča 4
Prva uporaba 5
Svakodnevna uporaba 6
Korisni savjeti i preporuke 9
Čćenje i održavanje 10
Rješavanje problema 12
Tehnički podaci 14
Postavljanje 14
Briga za okoliš 15
Zadržava se pravo na izmjene.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
U interesu vaše sigurnosti i radi osigura-
vanja ispravne uporabe, prije postavljanja i
prve uporabe uređaja, pročitajte pozorno
upute sadržane u ovom priručniku,
uključujući savjete i upozorenja. Kako bi se
izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važ-
no je osigurati da su sve osobe koje koriste
uređaj dobro upoznate s njegovim načinom
rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove
upute i osigurajte se da prate uređaj u
slučaju njegovog prenošenja ili prodaje,
tako da su sve osobe koje koriste ovaj ure-
đaj tijekom njegova radna vijeka prikladno
informirane o načinu uporabe uređaja i o
njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete na-
stale zbog propusta.
SIGURNOST DJECE I SLABIJIH OSOBA
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu)
smanjenih fizičkih, osjetnih ili mentalnih
sposobnosti, odnosno bez potrebnog
iskustva i znanja, osim ako ih ne
nadgleda ili uputi u uporabu uređaja oso-
ba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni
kabel (što bliže uređaju) i demontirajte
vrata kako biste spriječili da djeca za
vrijeme igre zadobiju električni udar ili da
se zatvore u uređaju.
•Ako će ovaj ure
đaj s magnetskim
brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj
s bravom na vratima ili poklopcu,
svakako onesposobite bravu prije
zbrinjavanja starog uređaja. To će
spriječiti da uređaj postane smrtonosna
klopka za djecu.
OPĆA SIGURNOST
Upozorenje
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili
ugradnom elementu ne smiju biti blokirani.
•Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/
ili pića u kućanstvu kao što je opisano u
ovoj knjižici s uputama.
Ne koristite mehanička pomagala niti bilo
kakva druga sredstva za ubrzavanje pro-
cesa otapanja.
Ne koristite električne uređaje (npr. apa-
rate za pravljenje sladoleda) u uređajima
za hlađenje, osim ako ih je proizvođač
odobrio za tu namjenu.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja
pripazite da se ne ošteti nijedna kompo-
nenta sustava hlađenja.
Ako se sustav hlađenja ošteti:
izbjegavajte otvoreni plamen i izvore
zapaljenja
–dobro prozračite prostoriju u kojoj se
uređaj nalazi
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene
specifikacija ili samog proizvoda. Bilo
2 electrolux
kakvo oštećenje kabela može prouzročiti
kratki spoj, požar i/ili strujni udar.
Upozorenje Sve električne kompo-
nente (električni kabel, utikač, kompre-
sor) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili
kvalificirani servisni tehničar kako bi se
izbjegla opasnost.
1. Kabel napajanja ne smije se produži-
vati.
2. Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač može se pregrijati i
prouzročiti požar.
3. Provjerite imate li pristup do električ-
nog utikača uređaja.
4. Ne povlačite kabel napajanja.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena,
ne umećite utikač. Postoji opasnost
od strujnog udara ili požara.
6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako
na unutarnjem svjetlu nema pokrova
(ako je predviđen).
•Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/
mokre jer to može uzrokovati ogrebotine
ili smrzotine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice (ako su predviđene) koje se
nalaze u ovom uređaju posebno su
namijenjene uporabi samo s kućanskim
aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje
stambenih prostorija.
SVAKODNEVNA UPORABA
Nemojte stavljati vruće posude na
plastične dijelove uređ
aja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodi-
rati.
Namirnice ne stavljajte direktno ispred ot-
vora za zrak na stražnjoj stjenci. (Ako je
uređaj Frost Free)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo
zamrzavati nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hra-
nu u skladu s uputama proizvođača
zaleđene hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo-
đača što se tiče čuvanja hrane. Konzulti-
rajte odgovarajuće upute.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pi-
ća u odjeljak zamrzivača jer stvaraju priti-
sak na spremnik koji ih sadrži, što bi
moglo dovesti do eksplozije i oštećenja
uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzoti-
ne ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
ODRŽAVANJE I ČĆENJE
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog na-
pajanja.
•Nemojte čistiti uređaj metalnim
predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za
uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastič-
ni strugač.
Redovito provjeravajte ispust hladnjaka
ima li otopljene vode. Ako je potrebno,
očistite ispust. Ako je ispust začepljen,
voda će se skupljati na dnu uređaja.
POSTAVLJANJE
Važno
Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete
trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom
slučaju nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate
najmanje četiri sata prije spajanja uređaja
kako biste omogućili povrat ulja u
kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko ure-
đaja, u suprotnome se uređaj pregrijava.
Slijedite upute vezane uz postavljanje
kako biste postigli dostatan stupanj ven-
tilacije.
Kad god je to moguće, stražnji dio proiz-
voda bi se trebao nalaziti uza zid kako bi-
ste izbjegli dodirivanje toplih dijelova
(kompresor, kondenzator) i spriječili
mogućnost opeklina.
•Uređaj se ne smije postavljati pored ra-
dijatora ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja ure-
đaja električni utikač dostupan.
electrolux 3
Priključite samo na dobavu pitke vode
(ako je predviđen priključak na vodu)
SERVISIRANJE
Sve električarske radove potrebne za ser-
visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-
cirani električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
ZAŠTITA OKOLIŠA
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom
krugu niti u materijalu koji služi za
izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati
zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska
pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj
mora biti zbrinut u skladu s važećim
propisima koje možete dobiti od
lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite
rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio
pored izmjenjivača topline. Materijali
korišteni na ovom uređaju koji su ozna-
čeni simbolom
mogu se reciklirati.
UPRAVLJAČKA PLOČA
Upravljačka ploča hladnjaka
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7
1. Indikatorsko svjetlo
2. Prekidač UKLJ./ISKLJ.
3. Regulator temperature (najtoplije)
4. Kontrolna žaruljica temperature
5. Regulator temperature (najhladnije)
6. Action Cool svjetlo
7. Action Cool prekidač
UKLJUČIVANJE
Stavite utikač u utičnicu.
Pritisnite prekidač Uključeno/Isključeno.
Upalit će se kontrolno svjetlo.
ISKLJUČIVANJE
Hladnjak se isključuje pritiskom na prekidač
Uključeno/Isključeno dok se kontrolno
svjetlo i pokazivač temperature ne ugase.
NAMJEŠTANJE TEMPERATURE
Temperatura se može podesiti između
+3°C i +8°C.
Pritiskom na regulatore temperature trenu-
tačne postavke temperature trepere na
kontrolnoj žaruljici temperature. Postavke
temperature mogu se izmijeniti samo dok
kontrolna žaruljica treperi. Za postavljanje
više temperature pritisnite regulator tempe-
rature "najtoplije". Za postavljanje niže
temperature pritisnite regulator temperature
"najhladnije". Kontrolna žaruljica temperatu-
re pokazuje novu podešenu temperaturu.
Nova postavljena temperatura postiže se u
roku od 24 sata.
POKAZIVAČ TEMPERATURE
Za vrijeme normalnog rada kontrolna ža-
ruljica temperature prikazuje posljednju
podešenu temperaturu.
ACTION COOLFUNKCIJA
Najveće performanse se postižu po-
stavljanjem funkcije Action Cool. To se pre-
poručuje za velike količine hrane.
Možete aktivirati funkciju Action Coolpri-
tiskom na prekidačAction Cool.
Upalit će se Action Coolpokazatelj.
Nakon otprilike 6 sati, funkcija Action Cool
se automatski gasi.
4 electrolux
Upravljačka ploča zamrzivača
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Indikatorsko svjetlo
2. Prekidač UKLJ./ISKLJ.
3. Regulator temperature (najtoplije)
4. Kontrolna žaruljica temperature
5. Regulator temperature (najhladnije)
6. Action Freeze svjetlo
7. Action Freeze prekidač
8. Svjetlo alarma
9. Prekidač za ponovno postavljanje
alarma
UKLJUČIVANJE
Stavite utikač u utičnicu.
Pritisnite prekidač Uključeno/Isključeno.
Upalit će se kontrolno svjetlo.
ISKLJUČIVANJE
Zamrzivač se isključuje držeći prekidač
Uključeno/Isključeno pritisnut sve dok se
kontrolno svjetlo i pokazivač temperature ne
ugase.
NAMJEŠTANJE TEMPERATURE
Temperaturu možete podesiti između
-15°C i -24°C.
Pritiskom na regulatore temperature trenu-
tačne postavke temperature trepere na
kontrolnoj žaruljici temperature. Postavke
temperature mogu se izmijeniti samo dok
kontrolna žaruljica treperi. Za postavljanje
više temperature pritisnite regulator tempe-
rature "najtoplije". Za postavljanje niže
temperature pritisnite regulator temperature
"najhladnije". Kontrolna žaruljica temperatu-
re pokazuje novu podešenu temperaturu.
Nova postavljena temperatura postiže se u
roku od 24 sata.
POKAZIVAČ TEMPERATURE
Za vrijeme normalnog rada, pokazivač
temperature prikazuje posljednju podešenu
temperaturu.
FUNKCIJA ACTION FREEZE
Možete aktivirati funkciju Action Freeze pri-
tiskom na prekidač Action Freeze.
Upalit će se svjetlo Action Freeze.
Funkcija se automatski zaustavlja nakon 52
sata.
Funkciju možete u bilo kojem trenutku
isključiti pritiskom na prekidač Action Free-
ze.
Svjetlo Action Freeze se isključuje.
ALARM PREKOMJERNE
TEMPERATURE
U slučaju neželjenog povišenja temperature
unutar zamrziva
ča (npr. ukoliko nestane
struje), svjetlo alarma počinje treptati i
oglašava se zvučni signal.
Kada se temperatura vrati u normalu,
svjetlo alarma će i dalje treptati, pa i nakon
što se zvučni signal prestao oglašavati.
Pritiskom na prekidač za reset alarma, na
pokazivaču temperature treperi najviša
temperatura dostignuta u odjeljku.
U slučaju dužeg prekida dovoda električne
energije, zamrznute namirnice trebate
konzumirati u što kraćem roku, ili skuhati i
zatim ponovo zamrznuti.
PRVA UPORABA
ČĆENJE UNUTRAŠNJOSTI
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipi-
čan miris novog proizvoda, zatim dobro
osušite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili
abrazivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti
uređaj.
electrolux 5
SVAKODNEVNA UPORABA
ZAMRZAVANJE SVJEŽIH NAMIRNICA
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugo-
trajno zamrzavanje svježe hrane i za ču-
vanje zamrznutih i duboko zamrznutih
namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite
funkciju Action Freeze najmanje 24 sata
prije stavljanja namirnica u odjeljak zamrzi-
vača.
Stavite svježe namirnice koje trebate
zamrznuti u gornji dio zamrzivača, jer je to
najhladnije mjesto.
Maksimalna količina hrane koja se može
zamrznuti u 24 sata navedena je na naziv-
noj pločici, natpisu koji se nalazi u unu-
trašnjosti uređaja.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata: za
vrijeme tog razdoblja nemojte zamrzavati
druge namirnice.
Važno Kada koristite funkciju Action
Freeze:
otprilike 6
sati prije
kod stavljanja malih količina
svježe hrane (oko 5 kg)
otprilike 24
sata prije
kod stavljanja najvećih količina
hrane (vidi nazivnu pločicu)
nije potreb-
no
kod stavljanja zamrznute hrane
nije potreb-
no
kod stavljanja malih količina
svježe hrane dnevno,
maksimalno 2 kg
ČUVANJE ZAMRZNUTIH NAMIRNICA
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg
razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja
proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi
najmanje 2 sata na višim postavkama.
Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja,
na primjer uslijed prekida dovoda električne
energije, ako je napajanje prekinuto dulje od
vremena prikazanog u tablici tehničkih
karakteristika pod "vrijeme odgovora",
odmrznute namirnice trebate ubrzo
konzumirati, ili odmah skuhati i zatim
zamrznuti (nakon što se ohlade).
PROIZVODNJA KOCKICA LEDA
Ovaj je uređaj opremljen jednom ili više po-
suda za proizvodnju kockica leda. Napunite
te posude vodom, zatim ih stavite u odjeljak
zamrzivača.
Važno Nemojte koristiti metalne
instrumente za vađenje posuda iz
zamrzivača.
AKUMULATORI HLADNOĆE
Zamrzivač ima barem jedan akumulator
hladnoće koji produžuje vrijeme očuvanja u
slučaju nestanka električne energije ili kvara.
OTAPANJE
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije
upotrebe, može se otopiti u odjeljku
hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o
vremenu koje je na raspolaganju za taj po-
stupak.
Manji komadi se mogu čak kuhati dok su
još zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom
slučaju, kuhanje će duže trajati.
POMIČNE POLICE
Stijenke zamrzivača opremljene su nizom
vodilica tako da se police mogu postaviti
prema želji.
Bolje ćete iskoristiti prostor ako su prednje
polupolice polegnute na stražnjima.
STAVLJANJE POLICA VRATA
Za pohranjivanje pakovanja hrane različitih
veličina, police vrata se mogu postaviti na
različitim visinama.
Za takvo postavljanje postupite na slijedeći
način:
postepeno povlačite policu u smjeru strelica
dok se ne oslobodi, zatim je postavite u
željeni položaj.
6 electrolux
UGLJIČNI ZRAČNI FILTER
Vaš je uređaj opremljen ugljičnim filtrom koji
se nalazi iza krilca u stražnjoj stjenci
odjeljka zamrzivača.
Filtar pročćava zrak od neželjenih mirisa u
odjeljku hladnjaka i NATURAFRESH 0°C
odjeljak poboljšavajući kvalitetu čuvanja
namirnica.
Važno
Za vrijeme rada uvijek držite krilce za ven-
tilaciju zraka zatvorenim.
NATURAFRESH 0°C ODJELJAK
U odjeljku Naturafresh 0°C temperatura se
kontrolira automatski. Ostaje stalna od oko
0°C, nije potrebno podešavati.
Stalna temperatura za čuvanje od oko 0°C i
relativna vlažnost između 45 i 90 % omogu-
ćuju optimalne uvjete za različite vrste
namirnica.
Važno
Zato razne svježe namirnice možete
spremiti u odjeljak Naturafresh 0°C gdje će
3 puta dulje, u usporedbi s ostalim
odjeljcima hladnjaka, očuvati veću kvalitetu.
Ovo će vam omogućiti da spremite više
svježe hrane. Okus, stupanj svježine,
kvaliteta i hranjive vrijednosti (vitamini i
minerali) su dobro očuvani. Smanjuje se gu-
bitak mase u povrću i voću. Veći stupanj
hranjivih vrijednosti sokova namirnica.
Važno
Odjeljak Naturafresh 0°C je prikladan i za
odmrzavanje namirnica.
U tom slučaju otopljene namirnice mogu se
čuvati do dva dana.
KONTROLA VLAGE
Obje ladice mogu se koristiti sukladno
željenim uvjetima čuvanja neovisno jedna
od druge s nižom ili većom vlažnosti.
Regulacija za svaku ladicu je odvojena i
kontrola koristi klizni ventil na prednjoj strani
ladice.
„Suho“: niska vlažnost zraka - do 50 %
relativne vlažnosti
Ova razina vlažnosti dostignuta je kada
su oba klizača postavljena u ovaj položaj
, a ventilacijski otvori su širom otvoreni.
Vlažno“: visoka relativna vlažnost - do
90%
Ova razina vlažnosti dostignuta je kada
su oba klizača postavljena u ovaj položaj
electrolux 7
, a ventilacijski otvori su zatvoreni. Vlaž-
nost se zadržava i ne može izići.
Vrijeme čuvanja svježih namirnica u odjeljku Naturafresh
Vrsta namirnica Podešavanje vlažnosti
zraka
Vrijeme čuvanja
Luk
"suho"
do 5 mjeseci
Maslac
"suho"
do 1 mjesec
Veliki komadi svinjetine
"suho"
do 10 dana
Govedina, srnetina, mali
komadi svinjetine, perad
"suho"
do 7 dana
Umak od rajčica
"suho"
do 4 dana
Riba, školjke, gotova jela od
mesa
"suho"
do 3 dana
Gotova jela od morskih plodo-
va
"suho"
do 2 dana
Salata, povrće mrkva, začini,
prokulice, celer
"vlažno"
do 1 mjesec
Artičoke, cvjetača, cikorija,
salata-ledena, salata-cikorija,
matovilac, zelena salata, po-
riluk, radić
"vlažno"
do 21 dana
Brokula, kineski kupus, kelj,
kupus, rotkvice, kovrčavi
kupus
"vlažno"
do 14 dana
Grašak, koraba
"vlažno"
do 10 dana
Mladi luk, rotkvice, šparoge,
špinat
"vlažno"
do 7 dana
Voće
1)
Kruške, datulje (svježe), jago-
de, breskve
1)
"vlažno"
do 1 mjesec
Šljive
1)
rabarbara, ogrozdi
"vlažno"
do 21 dana
Jabuke (ne osjetljive na hlad-
noću), dunje
"vlažno"
do 20 dana
Marelice, trešnje
"vlažno"
do 14 dana
Šljive, grožđe
"vlažno"
do 10 dana
Kupine, ribizle
"vlažno"
do 8 dana
Smokve (svježe)
"vlažno"
do 7 dana
Borovnice, maline
"vlažno"
do 5 dana
1) Narezano voće, kraće vrijeme čuvanja
Važno
8 electrolux
Kolači s kremom i druge vrste slastica
mogu se u odjeljku Naturafresh 0°C čuvati
2 do 3 dana.
Važno
U odjeljak Naturafresh 0°C ne stavljati:
•voće osjetljivo na hladnoću koje treba ču-
vati u podrumu ili na sobnoj temperaturi,
kao što su ananas, banane, grejp, dinje,
mango, papaja, naranče, limuni, kivi.
Vrste namirnica koje nisu gore navedene
treba čuvati u odjeljku hladnjaka (npr. sve
vrste sira, hladne nareske itd.)
Važno
Razina vlažnosti zraka u ladicama ovisi o
količini vlažnosti u spremljenim namirni-
cama, povrću i voću, te o učestalosti otva-
ranja vrata
Odjeljak Naturafresh 0°C je prikladan i za
otapanje namirnica. U tom slučaju otopljene
se namirnice mogu u odjeljku Naturafresh
0°C čuvati najviše dva dana.
Savjeti:
Obratite pažnju na svježinu namirnica,
posebice na datum roka valjanosti.
Kvaliteta i svježina utječu na vrijeme ču-
vanja.
Cijeli ciklus vremena čuvanja ovisi o
uvjetima očuvanja koji su izvršeni prije
završnog čuvanja u hladnjaku.
Namirnice, voće ili povrće treba uvijek biti
pakirano ili umotano prije spremanja.
Hranu za životinje uvijek čuvajte pakiranu
i na suhom.
Namirnice bogate proteinima brže će se
kvariti. To znači da će se hrana od
morskih plodova pokvariti prije ribe koja
će se pokvariti prije mesa. Kada namirni-
ce čuvate u odjeljku Naturafresh 0°C
vrijeme čuvanja za tu vrstu namirnica
može se produljiti do tri puta bez gubitka
kvalitete.
Sve namirnice iz odjeljka Naturafresh 0°C
treba izvaditi iz ladica otprilike 15 do 30
min prije konzumacije, naročito voće i po-
vrć
e koje će se konzumirati bez dodatne
pripreme ili kuhanja. Ako voću i povrću
omogućite da ponovno dostignu sobnu
temperaturu, poboljšat će se njihova
tekstura i okus.
LADICA
Žičane police unutar ladica omogućavaju
slobodno kruženje zraka, a time i bolje oču-
vanje hrane.
Pretinac ima graničnike koji onemogućavaju
ispadanje ladica kad su potpuno izvučene.
Kako biste uklonili ladice (npr. radi čćenja),
povucite ih do graničnika, a zatim ih podig-
nite i izvadite.
KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
SAVJETI ZA UŠTEDU ENERGIJE
•Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, re-
gulator temperature na višim postavkama
i uređaj pun, kompresor može neprekid-
no raditi, što stvara inje ili led na ispariva-
ču. Ukoliko se to dogodi, okrenite re-
gulator temperature prema nižim po-
stavkama kako biste omogućili au-
tomatsko odmrzavanje i uštedu električne
energije.
SAVJETI ZA ZAMRZAVANJE SVJEŽE
HRANE
Za postizanje najboljih izvedbi:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili ispari-
ve tekućine u hladnjaku;
electrolux 9
nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naro-
čito ako ima jak miris;
stavite hranu tamo gdje zrak može oko
nje slobodno kružiti.
SAVJETI ZA HLAĐENJE
Korisni savjeti:
Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske
vrećice i stavite na staklenu policu iznad
ladice za povrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih
je pokriti i mogu se staviti na bilo koju
policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i
staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u spe-
cijalne nepropusne spremnike ili umotati u
aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-
ste ih odvojili od zraka što je više moguće.
Boce s mlijekom: moraju imati čep i potreb-
no ih je čuvati u držaču boca na vratima.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se
ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
SAVJETI ZA ZAMRZAVANJE
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
•najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je
na nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnica za zamrza-
vanje tijekom tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očće-
ne namirnice vrhunske kvalitete;
pripremite hranu tako da je podijelite u
manje porcije kako biste omogućili brzo i
potpuno zamrzavanje i kako biste
omogućili naknadno otapanje samo
željene količine;
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da
je pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta
hrana dođe u dodir s već zamrznutom
hranom, tako ćete spriječiti porast
temperature potonje;
nemasne namirnice se bolje
čuvaju od
masnih namirnica; sol smanjuje rok ču-
vanja namirnica;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah
nakon vađenja iz odjela zamrzivača,
može prouzročiti smrzotine na koži;
•preporučuje se da je datum zamrzavanja
dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako
biste mogli voditi računa o vremenu po-
hranjivanja.
SAVJETI ZA POHRANJIVANJE
ZAMRZNUTIH NAMIRNICA
Za postizanje najboljih izvedbi uređaja, pri-
državajte se slijedećeg:
provjerite je li zamrznutu hranu koju ste
kupili prodavač ispravno čuvao;
osigurajte se da je zamrznuta hrana do-
stavljena iz trgovine namirnica do zamrzi-
vača u što krećem roku;
•nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno;
nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se
brzo kvare i ne mogu se ponovo
zamrznuti;
nemojte prekoračiti rok čuvanja koji je
otisnuo proizvođač namirnice.
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Pozor Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašte-
ni tehničar.
REDOVITO ČĆENJE
Uređaj treba redovito čistiti:
•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vo-
dom i neutralnim sapunom.
redovito provjeravajte brtve na vratima i
čistite ih kako biste bili sigurni da su čiste
i bez naslaga.
dobro isperite i osušite.
10 electrolux
Važno Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kabele unutar elementa.
Nikad ne koristite deterdžente, abrazivna
sredstva, sredstva za čćenje vrlo intenziv-
nih mirisa ili sredstva za poliranje s voskom
jer bi mogli oštetiti površinu i ostaviti jak
miris.
Kondenzator (crna rešetka) i kompresor u
stražnjem dijelu uređaja očistite četkom.
Ovaj će postupak poboljšati rad uređaja i
uštedjeti električnu energiju.
Najniža polica koja odvaja odjeljak za
hlađenje od odjeljka NaturaFresh 0°C može
se skinuti samo radi čćenja. Za uklanjanje
povucite policu ravno.
Poklopci iznad ladica u odjeljku mogu se iz-
vaditi za čćenje.
Važno
Kako biste omogućili potpunu funkcio-
nalnost odjeljka NaturaFresh 0°C najniža
polica i poklopac moraju se nakon čćenja
staviti natrag u njihove originalne položaje.
Važno Pazite da ne oštetite rashladni
sustav.
Mnoga komercijalna sredstva za čćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovo-
ga uređaja. Zbog toga preporučujemo da
čistite vanjski dio kućišta uređaja samo
toplom vodom s malo tekućeg deterdženta
za pranje suđa.
Po završetku čćenja, ponovno priključite
uređaj na električnu mrežu.
ZAMJENA UGLJIČNOG FILTRA
Za postizanje najboljih rezultata ugljični filtar
treba mijenjati jednom godišnje.
Novi aktivni filtri za zrak mogu se nabaviti
kod lokalnog predstavnika.
Upute potražite u dijelu "Postavljanje ugljič-
nog filtra".
Filtar za zrak je potrošni dio i kao takav nije
pokriven jamstvom.
ODMRZAVANJE ZAMRZIVAČA
Odmrzavanje hladnjaka je automatsko.
Voda koja se stvara teče u posudu na
kompresoru i hlapi. Ova se posuda ne
može skinuti.
ODLEĐIVANJE ZAMRZIVAČA
Određena količina inja uvijek će se
nakupljati oko gornjeg odjeljka i na policama
zamrzivača.
Zamrzivač odmrznite kad sloj inja dosegne
debljinu od 3-5 mm.
Važno Otprilike 12 sati prije odmrzavanja
postavite regulator temperature na više
postavke, kako bi se nakupilo dovoljno
rezervne hladnoće za slučaj prekida rada.
electrolux 11
Inje uklonite na dolje opisani način:
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u vi-
še slojeva novinskog papira i stavite ih
na hladno mjesto.
Pozor Zamrznute namirnice nemojte
dirati vlažnim rukama. Ruke bi vam se
mogle zamrznuti na hrani.
3. Ostavite vrata otvorena i umetnite
plastični strugač u odgovarajuće sjedi-
šte na središte donjeg dijela, stavljajući
spremnik za sakupljanje odleđene vode
ispod njega.
Kako biste ubrzali proces odleđivanja,
stavite lonac tople vode u pretinac
zamrzivača. Nadalje, uklonite komade
leda koji se lome prije nego je odleđi-
vanje dovršeno.
4. Po završetku odmrzavanja, dobro osu-
šite unutrašnjost i čuvajte strugač za
daljnje korištenje.
5. Uključite uređaj.
6. Nakon dva do tri sata ponovo vratite
prethodno izvađene namirnice u
odjeljak.
Važno
Nikad ne koristite oštre metalne predmete
za struganje inja s isparivača, jer biste ga
mogli oštetiti.
Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili dru-
ga sredstva za ubrzavanje postupka
odmrzavanja osim onih koje preporučuje
proizvođač.
Rast temperature na pakiranjima zamrznu-
tih namirnica tijekom odleđivanja može
skratiti njihov siguran rok čuvanja.
RAZDOBLJE NEKORIŠTENJA
Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme, po-
duzmite slijedeće mjere opreza:
iskopčajte uređaj iz električnog na-
pajanja;
izvadite svu hranu;
odmrznite (ako je predviđeno), i očistite
uređaj i sav pribor
ostavite vrata pritvorena kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Ako ćete uređaj ostaviti uključenim,
zamolite nekog da ga svako toliko provjeri
kako biste spriječili da se hrana u njemu
pokvari u slučaju prekida napajanja.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Upozorenje Prije rješavanja problema
isključite električni utikač iz mrežne
utičnice.
Samo ovlašteni serviser smije rješavati
probleme koji nisu navedeni u ovom
priručniku.
12 electrolux
Važno Tijekom normalnog rada čuju se
razni zvukovi (kompresor, kruženje
rashladnog sredstva).
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Žaruljica
ne radi.
Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije pravilno
utaknut u utičnicu mrežnog na-
pajanja.
Ispravno utaknite utikač u utičnicu
mrežnog napajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema
napona u utičnici mrežnog na-
pajanja.
Priključite drugi električni uređaj
na utičnicu mrežnog napajanja.
Obratite se ovlaštenom serviseru.
Oglašava se zvučni
alarm.
Temperatura u zamrzivaču je
previsoka.
Pogledajte poglavlje „Alarm
prekomjerne temperature“.
Žarulja ne radi. Žarulja je u stanju pripravnosti. Zatvorite i otvorite vrata.
Žarulja je neispravna. Pogledajte poglavlje „Zamjena ža-
rulje“.
Kompresor neprekidno
radi.
Temperatura nije pravilno po-
stavljena.
Podesite višu temperaturu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje „Zatvaranje
vrata“.
Vrata su prečesto otvarana. Nemojte ostavljati vrata otvorena
dulje no što je potrebno.
Temperatura namirnica je previ-
soka.
Prije spremanja, namirnice ostavi-
te da se ohlade na sobnu tempe-
raturu.
Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u prostoriji.
Niz stražnju ploču
hladnjaka curi voda.
Tijekom procesa automatskog
odmrzavanja, na stražnjoj se
ploči odmrzava inje.
To je normalno.
Voda curi po podu. Voda koja se topi ne otječe kroz
otvor u pliticu za isparavanje iz-
nad kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vodu
u pliticu za isparavanje.
Temperatura u uređaju je
preniska.
Regulator temperature nije
ispravno postavljen.
Podesite višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Regulator temperature nije
ispravno postavljen.
Postavite nižu temperaturu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje „Zatvaranje
vrata“.
Temperatura namirnica je previ-
soka.
Prije spremanja, namirnice ostavi-
te da se ohlade na sobnu tempe-
raturu.
U uređaj ste odjednom stavili
mnogo namirnica.
Stavljajte manje namirnica isto-
vremeno.
Temperatura u hladnjaku
je previsoka.
Nema cirkulacije hladnog zraka
u uređaju.
Provjerite kruži li hladni zrak unu-
tar uređaja.
Temperatura u zamrziva-
ču je previsoka.
Namirnice su postavljene
preblizu jedne do drugih.
Spremite namirnice tako da
omogućite kruženje hladnog
zraka.
electrolux 13
ZAMJENA ŽARULJE
Ako želite zamijeniti žarulju, poduzmite
slijedeće korake:
1. Prekinite napajanje uređaja.
2. Pritisnite na stražnju kvačicu i isto-
vremeno povucite poklopac kliznim
pokretom u smjeru strelice.
3. Žarulju zamijenite onom jednake snage
i posebno namijenjenom za kućanske
uređaje. (maksimalna snaga naznačena
je na poklopcu žarulje)
4. Vratite na mjesto poklopac kliznim
pokretom.
5. Ponovo spojite uređaj.
6. Otvorite vrata i provjerite pali li se
svjetlo.
ZATVARANJE VRATA
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, podesite vrata.
Pogledajte "Postavljanje".
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne
brtve na vratima. Obratite se servisnom
centru.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije prostora
Visina 1780 mm
Širina 560 mm
Dubina 550 mm
Vrijeme odgovora 24 h
Napon 230-240 V
Frekvencija 50 Hz
Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj
pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i
na energetskom natpisu.
POSTAVLJANJE
Radi vaše sigurnosti i pravilnog rada
uređaja prije postavljanja uređaja
pažljivo pročitajte „Informacije o
sigurnosti“.
POZICIONIRANJE
Postavite uređaj na mjesto gdje sobna
temperatura odgovara klimatskoj klasi oz-
načenoj na nazivnoj pločici uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
14 electrolux
VAĐENJE KOPČI POLICA
Vaš je uređaj opremljen kopčama polica
koje omogućuju pričvršćivanje polica
tijekom prijevoza.
Skinite ih na slijedeći način:
1. Pomaknite kopče polica u smjeru
strijelice (A).
2. Podignite stražnju stranu police i gurni-
te policu prema naprijed dok se ne
oslobodi (B).
3. Skinite kopče (C).
ELEKTRIČNO SPAJANJE
Prije električnog spajanja uvjerite se da
voltaža i frekvencija na nazivnoj pločici od-
govaraju električnom napajanju u vašem
domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utič-
nica nije uzemljena, spojite uređaj na od-
vojeno uzemljenje u skladu s važećim propi-
sima, pritom se obraćajući kvalificiranom
električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza nisu
poduzete.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di-
rektivama.
VENTILACIJSKI ZAHTJEVI
Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti
uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih
aparata. Ispravnim odvoženjem ovog
proizvoda spriječit ćete potencijalne
negativne posljedice na okoliš i zdravlje
ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostní informace 16
Ovládací panel 18
Při prvním použití 19
Denní používání 20
Užitečné rady a tipy 23
Čištění a údržba 24
Co dělat, když... 26
Technické údaje 28
Instalace 28
Poznámky k životnímu prostředí 29
Zmĕny vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného cho-
du spotřebiče si před jeho instalací a prvním
použitím pozorně Přečtěte návod k použití
včetně rad a upozornění. K ochraně před
nežádoucími omyly a nehodami je důležité,
aby se všechny osoby, které budou použí-
vat tento spotřebič, seznámily s jeho provo-
zem a bezpečnostními funkcemi. Tyto po-
kyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na
jiné místo nebo prodeje dalším osobám,
aby se tak všichni uživatelé po celou dobu
životnosti spotřebiče mohli řádně informo-
vat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu
k použití, abyste neohrozili své zdraví a ma-
jetek, a uvědomte si, že výrobce neručí za
úrazy a poškození způsobené jejich nedo-
držením.
BEZPEČNOST DĚTÍ A
HENDIKEPOVANÝCH OSOB
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(vč
etně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnost-
mi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud je nesledují osoby odpo-
vědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne-
dávají příslušné pokyny k použití
spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáh-
něte zástrčku ze zásuvky, odřízněte na-
pájecí kabel (co nejblíže u spotřebiče) a
odstraňte dveře, aby nedošlo k úrazu dě
elektrickým proudem, nebo se děti ne-
mohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven mag-
netickým těsněním dveří a nahrazuje star-
ší spotřebič s pružinovým zámkem (zá-
padkou) na dveřích nebo víku, nezapo-
meňte před likvidací pružinový zámek
znehodnotit. Děti se pak nemohou ve
spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebez-
pečné pasti.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACE
Upozorně
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěné-
ho spotřebiče.
•Tento spotřebič je určen k uchovávání
potravin nebo nápojů v běžné domác-
nosti, jak je uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné
prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepou-
žívejte jiné elektrické přístroje (např. vý-
robníky zmrzliny) než typy schválené k to-
muto účelu výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsa-
ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je
zemní plyn, který je dobře snášen život-
ním prostředím, ale je za určitých podmí-
nek hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození
žádné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu:
16 electrolux
–odstraňte z blízkosti spotřebiče
otevřený oheň a všechny jeho možné
zdroje
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které
je spotřebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo ja-
kákoli jiná úprava spotřebiče je nebez-
pečná. Jakékoli poškození kabelu může
způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-
kým proudem.
Upozorně Jakoukoliv elektrickou
součást (napájecí kabel, zástrčku,
kompresor) smí z důvodu možného rizi-
ka vyměňovat pouze autorizovaný zá-
stupce nebo kvalifikovaný pracovník
servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stla-
čená nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškoze-
ná zástrčka se může přehřát a způ-
sobit požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí ne-
bezpečí úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
6. Spotřebič se bez krytu žárovky
vnitřního osvětlení (je-li součástí vy-
bavení) nesmí provozovat.
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani
se jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo
mokré ruce, protože byste si mohli způ-
sobit odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vysta-
ven přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají speciální
žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené
pouze pro použití v domácích spotřebi-
čích. Tyto žárovky nejsou vhodné pro
osvětlení místností.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
•Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo te-
kutiny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací ot-
vory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič
beznámrazový)
Zmrazené potraviny se nesmí po roz-
mrznutí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo-
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem kyslič
níku uhličitého
nebo nápoje s bublinkami, protože vy-
tvářejí tlak na nádobu, a mohou dokonce
vybuchnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra-
zničky, hrozí nebezpečí popálení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
•Před čištěním nebo údržbou vždy
spotřebič vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze sítě.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
•Pravidelně kontrolujte a čistěte odtokový
otvor na rozmrazenou vodu. Je-li zanese-
ný, uvolněte ho. Jestliže je otvor ucpaný,
rozlije se voda na dno chladničky.
INSTALACE
Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený,
nezapojujte ho do sítě. Případné poško-
zení okamžitě nahlaste prodejci, u které-
ho jste spotřebič koupili. V tomto případě
si uschovejte obal.
•Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompreso-
ru.
•Okolo spotřebiče musí být dostateč
cirkulace vzduchu, jinak by se přehříval. K
dosažení dostatečného větrání se řiďte
pokyny k instalaci.
•Pokud je to možné, měl by spotřebič stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho
horké části nepřístupné (kompresor, kon-
electrolux 17
denzátor), a nemohli jste o ně zachytit
nebo se spálit.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti
radiátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
•Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (po-
kud je k dispozici vodovodní přípojka).
SERVIS
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro
zapojení tohoto spotřebiče, smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba
s příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní středisko,
které smí použít výhradně originální ná-
hradní díly.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních ma-
teriálech. Spotřebič nelikvidujte společ-
ně s domácím odpadem a smetím. Izo-
lační pěna obsahuje hořlavé plyny:
spotřebič je nutné zlikvidovat podle
příslušných předpisů, které získáte na
obecním úřadě. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně vzadu v blíz-
kosti výměníku tepla. Materiály použité
u tohoto spotřebiče označené symbo-
lem
jsou recyklovatelné.
OVLÁDACÍ PANEL
Ovládací panel chladničky
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7
1. Provozní kontrolka
2. Vypínač ZAP/VYP
3. Ovladač teploty (nejteplejší)
4. Ukazatel teploty
5. Ovladač teploty (nejchladnější)
6. Kontrolka Action Cool
7. Přepínač funkce Action Cool
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
Rozsvítí se provozní kontrolka.
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Chladničku vypnete stisknutím tlačítka ZAP/
VYP, dokud nezhasne provozní kontrolka a
ukazatel teploty.
REGULACE TEPLOTY
Teplotu lze nastavit v rozsahu +3°C až +8
°C.
Po stisknutí ovladačů teploty se na ukazateli
teploty rozbliká aktuální nastavení teploty.
Nastavení teploty můžete měnit pouze teh-
dy, když ukazatel bliká. Chcete-li nastavit
vyšší teplotu, stiskněte ovladač nejvyšší te-
ploty. Chcete-li nastavit nižší teplotu, stis-
kněte ovladač nejnižší teploty. Ukazatel te-
ploty zobrazuje nově zvolenou teplotu.
Nově zvolené teploty bude dosaženo do 24
hodin.
UKAZATEL TEPLOTY
Při normálním provozu se na ukazateli te-
ploty zobrazuje momentálně nastavená te-
plota.
FUNKCE ACTION COOL
Maximálního výkonu dosáhnete nastavením
funkce Action Cool. Tuto funkci je vhodné
použít po vložení velkého množství potravin.
Funkci Action Cool lze aktivovat stisknutím
vypínače Action Cool.
Rozsvítí se kontrolka Action Cool.
Po přibližně
šesti hodinách se funkce Ac-
tion Cool automaticky vypne.
18 electrolux
Ovládací panel mrazničky
ON/OFF
ACTION
FREEZE
ACTION
COOL
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Provozní kontrolka
2. Vypínač ZAP/VYP
3. Ovladač teploty (nejteplejší)
4. Ukazatel teploty
5. Ovladač teploty (nejchladnější)
6. Kontrolka Action Freeze
7. Přepínač funkce Action Freeze
8. Výstražná kontrolka
9. Tlačítko vypnutí zvukové výstrahy
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
Stiskněte tlačítko ZAP/VYP.
Rozsvítí se provozní kontrolka.
VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Mrazničku vypnete stisknutím tlačítka ZAP/
VYP, dokud nezhasne provozní kontrolka a
ukazatel teploty.
REGULACE TEPLOTY
Teplotu lze nastavit v rozsahu -15 °C až -24
°C.
Po stisknutí ovladačů teploty se na ukazateli
teploty rozbliká aktuální nastavení teploty.
Nastavení teploty můžete měnit pouze teh-
dy, když ukazatel bliká. Chcete-li nastavit
vyšší teplotu, stiskněte ovladač nejvyšší te-
ploty. Chcete-li nastavit nižší teplotu, stis-
kněte ovladač nejnižší teploty. Ukazatel te-
ploty zobrazuje nově zvolenou teplotu.
Nově zvolené teploty bude dosaženo do 24
hodin.
UKAZATEL TEPLOTY
Při normálním provozu se na ukazateli te-
ploty zobrazuje poslední nastavená teplota.
ACTION FREEZE FUNKCE
Funkci Action Freeze můžete zapnout stis-
knutím přepínače Action Freeze.
Kontrolka Action Freeze se rozsvítí.
Funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím
př
epínače Action Freeze.
Kontrolka Action Freeze zhasne.
VÝSTRAŽNÝ SIGNÁL NADMĚRNÉ
TEPLOTY
V případě abnormálního zvýšení teploty
uvnitř mrazničky (např. z důvodu výpadku
proudu) začne výstražná kontrolka blikat a
zazní zvukový signál.
Jakmile se teplota vrátí do normálu, zvuko-
vý signál se vypne, zatímco výstražná kon-
trolka bude dále blikat.
Po stisknutí spínače resetu výstrahy bude
na ukazateli teploty blikat nejvyšší dosažená
teplota v oddílu.
Pokud výpadek proudu trval delší dobu, je
nutné rozmražené potraviny rychle
spotřebovat nebo tepelně upravit a opět
zmrazit.
PŘI PRVNÍM POUŽITÍ
ČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČE
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla-
žnou vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach
nového výrobku, a pak vše důkladně utřete
do sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky ne-
bo abrazivní prášky, které mohou poškodit
povrch spotřebiče.
electrolux 19
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
ZMRAZOVÁNÍ ČERSTVÝCH POTRAVIN
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-
stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-
zených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte
funkci Action Freeze minimálně 24 hodiny
před uložením zmrazovaných potravin do
mrazicího oddílu.
Potraviny, které chcete zmrazovat, vložte
do horní části mrazničky, kde je její nej-
chladnější místo.
Maximální množství čerstvých potravin, kte-
ré je možné zmrazit za 24 hodin, je uvede-
no na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této
době nevkládejte do spotřebiče žádné další
potraviny ke zmrazení.
Důležité Při použití funkce Action Freeze:
přibližně o
6 hodin
dříve
Vložení malého množství čer-
stvých potravin (přibližně 5 kg)
přibližně o
24 hodin
dříve
Vložení maximálního množství
potravin (viz typový štítek)
není třeba Vložení zmrazených potravin
není třeba Vložení malého množství čer-
stvých potravin každý den, maxi-
málně 2 kg
SKLADOVÁNÍ ZMRAZENÝCH
POTRAVIN
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po je-
ho dlouhodobé odstávce nechte spotřebič
před vložením potravin běžet nejméně 2 ho-
diny na vyšší nastavení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a
pokud výpadek proudu trval delší dobu, než
je uvedeno v tabulce technických údajů, je
nutné rozmrazené potraviny rychle
spotřebovat nebo ihned uvařit či upéct a
potom opět zmrazit (po ochlazení).
VÝROBA LEDOVÝCH KOSTEK
Spotřebič je vybaven jednou nebo více nád-
obkami pro výrobu ledových kostek. Na-
plňte je vodou, a pak je vložte do mraznič-
ky.
Důležité K vyjmutí nádobek z mrazničky
nepoužívejte kovové nástroje.
AKUMULÁTORY CHLADU
Mraznička obsahuje nejméně jeden akumu-
látor chladu, který prodlužuje dobu uchová-
ní potravin v případě výpadku proudu nebo
poruchy.
ROZMRAZOVÁNÍ
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny
je možné před použitím rozmrazit v chlad-
ničce nebo při pokojové teplotě, podle to-
ho, kolik máte času.
Malé kousky lze dokonce př
ipravit ještě
zmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravy
bude ale v tomto případě delší.
PŘEMÍSTITELNÉ POLICE
Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do
kterých se podle přání zasunují police.
K lepšímu využití prostoru mohou přední
poloviční police ležet na zadních policích.
UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIČEK
Dveřní poličky můžete umístit do různé vý-
šky a vkládat tak do nich různě velká balení
potravin.
Postupujte následovně:
pomalu posunujte polici ve směru šipek, až
se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polo-
hy.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Electrolux ERZ28801 Používateľská príručka

Kategória
Chladničky
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch