Philips AVENT SCH550 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne telové teplomery
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o digitálnom teplomere Philips AVENT SCH550. Tento teplomer umožňuje pohodlné meranie teploty vody vo vani a teploty vzduchu v miestnosti. Je navrhnutý tak, aby spĺňal bezpečnostné normy pre hračky v EÚ a USA, takže sa s ním môže vaše dieťa bezpečne hrať. Teplomer je vždy pripravený na použitie - stačí ho nechať plávať vo vode alebo položiť na poličku. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnej teplote vody pre kúpanie a vzduchu pre spánok vášho dieťatka.

Nižšie nájdete stručné informácie o digitálnom teplomere Philips AVENT SCH550. Tento teplomer umožňuje pohodlné meranie teploty vody vo vani a teploty vzduchu v miestnosti. Je navrhnutý tak, aby spĺňal bezpečnostné normy pre hračky v EÚ a USA, takže sa s ním môže vaše dieťa bezpečne hrať. Teplomer je vždy pripravený na použitie - stačí ho nechať plávať vo vode alebo položiť na poličku. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnej teplote vody pre kúpanie a vzduchu pre spánok vášho dieťatka.

31

Digitálny kúpeľňový a izbový teplomer Philips AVENT Vám umožní
pohodlne určiť ideálnu teplotu v kúpeľni a v izbe Vášho dieťaťa. Vaše dieťa
sa môže s týmto výrobkom bezpečne hrať, pretože teplomer je
navrhnutý tak, aby vyhovoval všetkým normám na bezpečnosť hračiek v
EÚ a USA.
Vaše dieťa sa bude v kúpelitiť najlepšie, ak je teplota vody medzi 36,5°C
a 38°C. Teplota 39°C a viac je príliš vysoká a Vaše dieťa by sa mohlo
popáliť! Pri izbovej teplote približne 18°C sa deti cítia počas spánku
najlepšie.
Prosíme, pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod.
Návod a obal výrobku si odložte, pretože obsahujú dôležité informácie.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa
elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a
v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie
bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

Digitálny kúpeľňový a izbový teplomer pre je vždy pripravený pre použitie.
Nechajte ho plávať vo vode, alebo ho položte do poličky v izbe dieťatka.
POZNÁMKA:
Pred meraním teploty vody, vodu dôkladne premiešajte.
Počas prípravy kúpeľa vložte do vane teplomer. Tak získate rýchle a
presné údaje o teplote vody.
Počas merania teploty vodu premiešajte.
Batérie teplomera sa môžu po približne 2 rokoch vybiť. Následne ich
môžete vymeniť.
1 Teplomervytlačtezgumenéhopuzdra
2 Demontujtekrytpriečinkuprebatérie
3 Vybitébatériezpriečinkaopatrnevybertepomocoupinzety
-
-
-

4 Vložtenovébatérieaopätovnenasaďtekrytpriečinkuprebatérie.
Naokrajkrytupriečinkanabatériepridajtetrochusilikónového
tuku,abystezlepšilivodotesnosť.
POZNÁMKA:
Po výmene batérií už výrobca neručí za vodotesnosť teplomera.
Použité batérie likvidujte spôsobom šetrným voči životnému
prostrediu.
Nemiešajte použité a nové batérie.
Nemiešajte rôzne typy batérií: alkalické, bežné, alebo nabíjateľné.
Ak teplomer dlhšie nepoužívate, vyberte batérie. Únik elektrolytu a
korózia môžu poškodiť výrobok.
Nedobíjajte batérie, ktoré na to nie sú určené.
Batérie vždy likvidujte spôsobom šetrným voči životnému prostrediu.
Používajte iba originálne batérie, alebo batérie rovnakého typu
Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu
Vybité batérie musíte z výrobku vybr
Neskratujte koncovky napájania

Napájanie: 2 x LR44
Zobrazenie teploty: zvyšovanie po 0,5°C
Presnosť: ±1°C
Teplotný rozsah: 10-45°C
Vyhovuje norme: EN 71,ASTM F963-96a Technical

Ak potrebujete pomoc alebo informáciu, prípadne ak máte iný problém,
navštívte našu webovú stránku: www.philips.com, alebo sa obráťte na
Centrum starostlivosti o zákazníka rmy Philips vo Vašej krajine (telefónne
čísla nájdete na celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej
krajine Centrum starostlivosti o zákazníka rmy Philips nenachádza,
obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov rmy Philips, alebo
kontaktujte Oddelenie služieb divízie Philips Domáce spotrebiče a osobná
starostlivosť.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips AVENT SCH550 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne telové teplomery
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o digitálnom teplomere Philips AVENT SCH550. Tento teplomer umožňuje pohodlné meranie teploty vody vo vani a teploty vzduchu v miestnosti. Je navrhnutý tak, aby spĺňal bezpečnostné normy pre hračky v EÚ a USA, takže sa s ním môže vaše dieťa bezpečne hrať. Teplomer je vždy pripravený na použitie - stačí ho nechať plávať vo vode alebo položiť na poličku. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnej teplote vody pre kúpanie a vzduchu pre spánok vášho dieťatka.