Dell DL1000 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Zařízení Dell DL1000
Příručka Začínáme
Regulační model: E10S Series
Regulační typ: E10S003
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače.
VÝSTRAHA: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a
poskytuje návod, jak se danému problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje potenciální nebezpečí poškození majetku, úrazu nebo smrti.
Copyright © 2014 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt je chráněn autorskými právy a právy na duševní
vlastnictví Spojených států a mezinárodními právy. Dell
a logo Dell jsou obchodní známky společnosti Dell Inc. ve
Spojených státech anebo v jiných jurisdikcích. Všechny ostatní značky a názvy uvedené v tomto dokumentu mohou být
obchodní známky příslušných společností.
2014 - 07
Rev. A00
Instalace a konfigurace
VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní pokyny
dodané se systémem.
Rozbalení stojanového systému
Rozbalte systém a zkontrolujte jeho jednotlivé součásti.
Instalace kolejniček a systému do stojanu
Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních pokynů a pokynů k instalaci do
stojanu dodaných se systémem.
Obrázek 1. Instalace kolejniček a systému do stojanu
Používání systému bez stojanu
Systém je možné používat bez serverového stojanu. Používáte-li systém bez stojanu, řiďte se následujícími
pokyny:
Systém je nutno umístit na pevný a stabilní povrch, který bude podpírat celý systém.
POZNÁMKA: Systém nesmí být postaven svisle.
Neumisťujte systém na zem.
Na horní stranu systému nic nepokládejte. Horní panel by se mohl pod váhou prohnout a systém
poškodit.
Ujistěte se, že je okolo systému dostatek místa k zajištění potřebné ventilace.
Ujistěte se, že je systém nainstalován v prostředí s doporučenou teplotou uvedenou v tomto dokumentu
v části Technical Specification – Environmental (Technické specifikace – prostředí).
VÝSTRAHA: Nebudete-li se řídit těmito pokyny, může dojít k poškození systému nebo k újmě na
zdraví.
3
Obrázek 2. Používání systému bez stojanu
Připojení klávesnice, myši a monitoru (volitelné)
Obrázek 3. Připojení klávesnice, myši a monitoru (volitelné)
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).
U konektorů na zadní straně systému se nachází ikony označující typ kabelu, který má být k jednotlivým
konektorům připojen. Nezapomeňte utáhnout šroubky na konektoru kabelu monitoru (je-li jimi konektor
vybaven).
4
Připojení napájecího kabelu
Obrázek 4. Připojení napájecího kabelu
Připojte napájecí kabel k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí kabel také k monitoru.
Zajištění napájecího kabelu
Obrázek 5. Zajištění napájecího kabelu
Ohněte napájecí kabel systému a zajistěte jej upevňující svorkou.
Opačný konec napájecího kabelu zasuňte do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte
k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo k jednotce
rozvaděče (PDU).
5
Zapnutí systému
Obrázek 6. Zapnutí systému
Stiskněte vypínač na systému. Měl by se rozsvítit indikátor napájení.
Instalace volitelného čelního krytu
Obrázek 7. Instalace volitelného čelního krytu
Nainstalujte čelní kryt (volitelný).
Dokončení nastavení systému
Váš systém byl dodán s předinstalovaným operačním systémem. Chcete-li provést opětovnou instalaci
operačního systému, postupujte podle dokumentace k instalaci a konfiguraci operačního systému. Než
začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je
nainstalován operační systém.
6
Licenční smlouva na software společnosti Dell
Před použitím systému si přečtěte Licenční smlouvu na software společnosti Dell dodanou se systémem.
Veškerá média obsahující software nainstalovaný společností Dell je třeba považovat za ZÁLOŽNÍ kopie
softwaru nainstalovaného na pevném disku systému. Pokud s podmínkami smlouvy nesouhlasíte, zavolejte
na telefonní číslo oddělení pomoci zákazníkům. Pro zákazníky v USA je k dispozici telefonní číslo 800-
WWW-DELL (800-999-3355). Zákazníci mimo USA mohou navštívit adresu dell.com/support, kde je třeba
ve spodní části stránky vybrat příslušnou zemi nebo region.
Další užitečné informace
VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly dodány se
systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu, nebo jsou přiloženy
samostatně.
Owner's Manual (Příručka majitele) obsahuje informace o funkcích hardwaru systému a popisuje řešení
problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent. Tento dokument je k dispozici na internetu
na adrese dell.com/support/manuals.
Release Notes (Poznámky k verzi) obsahují informace o problémech souvisejících s hardwarem a
softwarem a nejnovější informace pro uživatele, které nenaleznete v žádné jiné části dokumentace.
Tento dokument je k dispozici na internetu na adrese dell.com/support/manuals.
User’s Guide (Příručka uživatele) obsahuje informace o používání systému. Tento dokument je k
dispozici na internetu na adrese dell.com/support/manuals.
Deployment Guide (Instalační příručka) obsahuje informace o kabeláži systému a instalaci a počáteční
konfiguraci softwaru. Tento dokument je k dispozici na internetu na adrese dell.com/support/manuals.
Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují instalaci systému do stojanu.
Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu systému. Mohou
být dodána například média týkající se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací
systému a komponent zakoupených se systémem.
POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese dell.com/support/
manuals, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.
POZNÁMKA: V rámci upgradu systému doporučujeme, abyste si stáhli a nainstalovali firmware pro
správu systémů z webu dell.com/support.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání,
nahlédněte do příručky Owner’s Manual (Příručka majitele). Společnost Dell rovněž nabízí komplexní školení
a certifikaci týkající se hardwaru. Další informace najdete na adrese support.software.dell.com. Tato
služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Technické specifikace
POZNÁMKA: Následující specifikace představují pouze zákonem vyžadované minimum dodávané se
systémem. Kompletní seznam aktuálních specifikací systému naleznete na adrese dell.com/support.
7
Napájení
Napájecí zdroj (střídavý proud)
Výkon 250 W
Odvod tepla
POZNÁMKA: Odvod tepla se počítá pomocí výkonu
zdroje napájení.
Maximálně 1040 BTU/hod.
Napětí 100–240 V stř., automatické přepínání
rozsahu, 50/60 Hz, 4,0–2,0 A
Maximální nárazový proud 55 A
Baterie
knoflíková baterie Lithiová knoflíková baterie CR2032,
3,0 V
Rozměry a hmotnost
Výška 4,24 cm (1,67 palců)
Šířka 43,4 cm (17,09 palců)
Hloubka 39,37 cm (15,5 palců)
Hmotnost (maximální konfigurace) 7,7 kg (16,97 liber)
Hmotnost (prázdné) 4,55 kg (10,03 liber)
Životní prostředí
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí pro jednotlivé systémové konfigurace
najdete na adrese dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní 10 až 35 °C (50 až 95 °F) s maximálním nárůstem teploty o 10 °C
za hodinu.
POZNÁMKA: Pro nadmořské výšky nad 950 m (3 117 stop)
je maximální provozní teplota snížena o 1 °C/300 m (1 ºF/547
stop).
Skladovací -40 až 65 °C (-40 až 149 °F) s maximálním nárůstem teploty
o 20 °C za hodinu.
Relativní vlhkost
Provozní
Relativní vlhkost 10 až 80 % s maximálním rosným bodem 29 °C
(84,2 °F).
Skladovací Relativní vlhkost 5 až 95 % s maximálním rosným bodem 33 °C
(91 °F). Prostředí musí být neustále bez kondenzace.
Maximální vibrace
8
Životní prostředí
Provozní 0,26 G
rms
při 5 až 350 Hz po dobu 15 minut (ve všech provozních
orientacích).
Neprovozní 1,88 G
rms
při 10 až 500 Hz po dobu 15 minut (testováno všech
šest stran).
Maximální ráz
Provozní Jeden rázový impuls (jeden impuls na každé straně systému) o
síle 31 G v délce 2,6 ms v provozní orientaci.
Neprovozní Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i záporné ose x,
y a z (jeden impuls na každé straně systému) o síle 71 G v délce
do 2 ms
Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i záporné ose x,
y a z (jeden impuls na každé straně systému) o síle 32 G pro
impuls s průběhem sladěné obdélníkové vlny se změnou rychlosti
6,86 m/s (270 palců/s).
Nadmořská výška
Provozní
−16 až 3048m (10 000 stop).
POZNÁMKA: Pro nadmořské výšky nad 950 m (3 117 stop)
je maximální provozní teplota snížena o 1 °C/300 m (1 ºF/547
stop).
Skladovací –15,2 až 12 000 m (–50 až 39 370 stop)
Úroveň uvolňování znečišťujících látek do ovzduší
Třída G1 dle normy ISA-S71.04-1985
Znečištění částicemi
POZNÁMKA: Tato část definuje omezení, která pomáhají vyhnout se poškození anebo selhání IT
vybavení z důvodu znečištění pevnými, kapalnými či plynnými částicemi. Pokud je zjištěno, že
hodnoty znečištění pevnými, kapalnými či plynnými částicemi přesahují níže uvedené limity a jsou
důvodem poškození anebo selhání vašeho vybavení, můžete být nuceni odstranit podmínky
prostředí, které poškození anebo selhání způsobují. Za odstranění podmínek prostředí zodpovídá
zákazník.
Filtrace vzduchu
POZNÁMKA: Vztahuje se
pouze na prostředí datových
center. Požadavky na filtraci
vzduchu se nevztahují na IT
vybavení navržené pro
používání mimo datová centra,
jako jsou např. kanceláře nebo
výrobní haly.
Filtrace vzduchu v datových centrech je definována ve standardu
ISO 14644-1 a je klasifikována jako třída ISO 8 s 95% horní mezí
spolehlivosti.
POZNÁMKA: Vzduch vstupující do datových center musí být
filtrován v souladu se systémem hodnocení filtrů MERV11
nebo MERV13.
9
Životní prostředí
Vodivý prach
POZNÁMKA: Vztahuje se na
prostředí datových center i
mimo ně.
Vzduch nesmí obsahovat vodivý prach, vlákna zinku ani jiné
vodivé částice.
Korozivní prach
POZNÁMKA: Vztahuje se na
prostředí datových center i
mimo ně.
Vzduch nesmí obsahovat korozivní prach.
Zbytkový prach obsažený ve vzduchu musí mít bod
navlhavosti nižší než 60% relativní vlhkost.
Znečištění plyny
POZNÁMKA: Maximální úrovně znečištění korozí měřené při relativní vlhkosti ≤ 50 %.
Míra koroze měděného kuponu <300 Å/měsíc pro třídu G1 dle normy ANSI/ISA71.04-1985.
Míra koroze stříbrného kuponu <200 Å/měsíc dle normy AHSRAE TC9.9.
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Dell DL1000 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia