Black & Decker KS999EK Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre stihlovú pílu Black & Decker KS999E. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom tejto píly, vrátane jej funkcií, ako je variabilné nastavenie rýchlosti, systém SightLine™ pre presné rezy a možnosť pripojenia vysávača. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako pripojiť vysávač k píle?
    Ako nastaviť uhol rezu?
    Akú rýchlosť použiť na rezanie rôznych materiálov?
33
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Vaša priamočiara píla Black & Decker je určená na
rezanie dreva, plastov a plechov. Tento výrobok je
určený len na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné predpisy
Varovanie! Prečítajte si všetky pokyny.
Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže
mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik
požiaru alebo vážne poranenie. Označenie
elektrické náradie vo všetkých nižšie uvedených
upozorneniach odkazuje na vaše náradie napájané
zo siete (obsahuje napájací prívodný kábel) alebo
náradie napájané batériami (bez napájacieho
kábla).
USCHOVAJTE TIETO POKYNY.
1. Pracovný priestor
a. Pracovný priestor udržujte v čistote a dobre
osvetlený. Neporiadok na pracovnom stole
a nedostatok svetla v jeho okolí môže viesť
k spôsobeniu nehody.
b. Nepracuje s elektrickým náradím vo
výbušnom prostredí, ako je prostredie
s horľavými kvapalinami, plynmi alebo
s výbušným prachom. Náradie je zdrojom
iskrenia, ktoré môže zapáliť prach alebo
výpary.
c. Pri práci s elektrickým náradím držte deti
a okolité osoby z jeho dosahu. Rozptyľovanie
môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí
zodpovedať zásuvke. Nikdy akýmkoľvek
spôsobom zástrčku neupravujte. Pri
práci s uzemneným elektrickým náradím
nikdy nepoužívajte zástrčkové adaptéry.
Neupravované zástrčky a zodpovedajúce
zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým
prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov,
ako sú napr. potrubia, radiátory, sporáky
a chladničky. Pri uzemnení vášho tela vzrastá
riziko úrazu elektrickým prúdom.
c. Náradie nevystavujte dažďu ani vlhkému
prostrediu. Pokiaľ do náradia vnikne voda,
zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
d. S prívodným káblom zaobchádzajte
opatrne. Nepoužívajte prívodný kábel
na prenášanie náradia, ťahanie alebo
vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Prívodný
kábel držte mimo dosahu tepelných zdrojov,
oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých častí.
Poškodený alebo zapletený prívodný kábel
zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
e. Pri práci s náradím vonku používajte
predlžovacie káble určené na vonkajšie
použitie. Použitie kábla na vonkajšie použitie
znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
3. Bezpečnosť osôb
a. Pri používaní elektrického náradia zostaňte
pozorní, stále sledujte, čo robíte. Pracujte
s rozvahou S náradím nepracujte pokiaľ
ste unavení alebo pokiaľ ste pod vplyvom
omamných látok, alkoholu alebo liekov.
Chvíľková nepozornosť pri práci s týmto
náradím môže privodiť vážne zranenie.
b. Používajte prostriedky na ochranu
bezpečnosti.Vždy používajte ochranu
zraku. Bezpečnostné vybavenie ako sú
respirátor, nekĺzavá bezpečnostná obuv,
pevná prilba alebo ochrana sluchu, použité
v zodpovedajúcich podmienkach, znižujú riziko
vzniku úrazu.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu.Pred tým,
ako náradie pripojíte do elektrickej zásuvky
zabezpečte, aby bol hlavný vypínač
vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického
náradia s prstom na hlavnom spínači alebo
pripojenie napájacieho kábla náradia k sieti,
ak je hlavný vypínač v polohe zapnuté zvyšuje
riziko nehody.
d. Pred zapnutím náradia odpracte
z pracovného priestoru nastavovacie
kľúče. Ponechané kľúče môžu byť zachytené
rotujúcimi časťami náradia a môžu spôsobiť
úraz.
e. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní
lepšiu ovládateľnosť náradia v neočakávaných
situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev
alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše
vlasy, odev a rukavice nedostali do kontaktu
s pohyblivými časťami. Voľný odev, šperky
alebo dlhé vlasy môžu byť pohyblivými dielmi
zachytené.
g. Pokiaľ je zariadenie vybavené adaptérom
na pripojenie zariadení na zachytávanie
prachu, zaistite jeho správne pripojenie
a riadne fungovanie. Použitie týchto zariadení
môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa
prachu.
34
SLOVENČINA
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Na náradie príliš netlačte. Používajte
správny typ náradia pre vašu prácu. Pri použití
správneho typu náradia bude práca vykonaná
lepšie a bezpečnejšie.
b. Pokiaľ nejde hlavný vypínač náradia zapnúť
a vypnúť, s náradím nepracujte. Akékoľvek
náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je
nebezpečné a musí byť opravené.
c. Pred nastavovaním, výmenou
príslušenstva, alebo pred uskladnením
náradia vytiahnite zástrčku prívodného
kábla zo zásuvky zdroja napätia. Tieto
preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú
riziko náhodného spustenia náradia.
d. Pokiaľ náradie nepoužívate, uložte ho
mimo dosahu detí a zabráňte osobám
neoboznámeným s obsluhou náradia alebo
s týmto návodom, aby s náradím pracovali.
Výkonné náradie je v rukách nekvalifi kovanej
obsluhy nebezpečné.
e. Údržba náradia. Skontrolujte, či na náradí
nie sú vychýlené alebo rozpojené pohyblivé
časti, zlomené dielce alebo akékoľvek iné
poruchy, ktoré môžu mať vplyv na jeho
správny chod. Pokiaľ je náradie poškodené,
nechajte ho opraviť. Veľa nehôd býva
spôsobených nedostatočnou údržbou náradia.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými
reznými čepeľmi sa menej zanášajú a lepšie sa
ovládajú.
g. Náradie, príslušenstvo a nástavce
používajte podľa týchto pokynov a
spôsobom, ktorý je určený pre daný typ
náradia. Berte do úvahy aj prevádzkové
podmienky a prácu, ktorú je nutné vykonať.
Použitie náradia na iné účely, než na aké je
určené, môže byť nebezpečné.
5. Opravy
a. Opravy by mali byť vykonávané
kvalifi kovanými servisnými mechanikmi
s použitím originálnych náhradných dielov.
Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia.
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je chránené dvojitou izoláciou;
preto nie je nutné použitie zemniaceho
vodiča. Vždy skontrolujte, či zdroj napätia
zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
priamočiarych píl
Varovanie! Pobyt v prašnom prostredí
a vdýchnutie prachu pri rezaní môže ohroziť
zdravie obsluhy náradia a okolo stojacich
osôb. Používajte masku proti prachu určenú
špeciálne na ochranu pred toxickým prachom
a podobnými splodinami a zaistite, aby boli
takto chránené všetky osoby nachádzajúce sa
alebo vstupujúce do pracovného priestoru.
Popis
Toto náradie je vybavené niektorými alebo
všetkými nasledujúcimi prvkami.
1. Hlavný vypínač
2. Zaisťovacie tlačidlo
3. Regulátor plynulo nastaviteľných otáčok
4. Volič režimu turbo
5. Blokovacia páčka pílového listu
6. Vodiaci valec pílového listu
7. Pílový list
8. Pätka píly
9. Zaistenie pätky píly
10. Úložný priestor na pílové listy
11. Adaptér na odsávanie prachu
Montáž
Varovanie! Pred prevádzaním akejkoľvek
z nasledujúcich operácií sa uistite, či je náradie
vypnuté, či je odpojený napájací kábel zo zásuvky
a či sa už nepohybuje pílový list. Použité pílové
listy môžu byť horúce.
Montáž pílového listu (obr. A)
Pílový list (7) uchopte podľa obrázku,
ozubením smerom dopredu.
Zatlačte páčku (5) dole.
Zasuňte upínaciu stopku pílového listu čo
najďalej do držiaka pílového listu (12).
• Uvoľnite páčku.
Pripojenie vysávača k náradiu (obr. B & C)
Adaptér na odsávanie prachu (11) zarovnajte
s pätkou píly podľa obrázku.
Výstupky (14) vložte do výrezov (15).
Otáčajte adaptérom tak, až bude vo svojej
polohe zaistený. Uistite sa, či sú výstupky (16)
riadne zasunuté.
K adaptéru pripojte hubicu vysávača (13) (nie
je súčasťou balenia).
Odsávanie prachových nečistôt nie je možné
pokiaľ robíte šikmé rezy.
35
SLOVENČINA
Použitie
Varovanie! Náradie nepoužívajte v prípade, že je
pätka píly uvoľnená alebo odmontovaná.
Nastavenie pätky píly pri prevádzaní šikmých
rezov (obr. D)
Pätku píly je možné nakloniť vľavo či vpravo až
o 45°.
Otočte zaisťovacím gombíkom pätky píly (9)
v smere A tak, aby bola pätka píly (8) uvoľnená.
Vytiahnite pätku píly (8) smerom dozadu a
nakloňte ju do požadovaného uhla. Uhol je
možné skontrolovať pomocou stupnice alebo
uhlomera.
Zaisťovací gombík pätky píly (9) otočte v smere
B tak, aby bola pätka píly vo svojej polohe
zaistená.
Zarovnanie pätky píly pri prevádzaní rovných
rezov:
Otočte zaisťovacím gombíkom pätky píly (9)
v smere A tak, aby bola pätka píly (8) uvoľnená.
Vytiahnite pätku píly smerom dozadu a
nakloňte ju do uhla približne 0°.
Zatlačte pätku píly smerom dopredu.
Zaisťovací gombík pätky píly (9) otočte v smere
B tak, aby bola pätka píly vo svojej polohe
zaistená. Uistite sa, či je pätka píly podopretá
vodiacimi lištami.
Regulácia otáčok
Nastavte regulátor otáčok (3) do polohy, ktorá
bude zodpovedať požadovaným otáčkam.
Vysokú rýchlosť používajte pri rezaní dreva,
strednú rýchlosť pri rezaní hliníka a PVC a
nízku rýchlosť na rezanie kovov okrem hliníka.
Volič režimu turbo
Na rýchle a účinné vykonávanie rezov do
dreva nastavte volič režimu turbo (4) do polohy
“max”.
Na prevedenie presných priamych
a oblúkových rezov a na hladké zarovnávanie
povrchov nastavte volič režimu turbo (4) do
polohy “min”.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete náradie zapnúť, stisnite hlavný
spínač (1).
Nepretržitý chod zaistíte stisnutím
zaisťovacieho tlačidla (2) a uvoľnením
hlavného spínača.
Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite hlavný
spínač. Ak chcete vypnúť náradie, ktoré pracuje
v režime nepretržitého chodu, stlačte znovu
hlavný vypínač a uvoľnite ho.
Ako používať funkciu SightLine™ (obr. E)
Ceruzkou si vyznačte líniu rezu.
Pílu si umiestnite nad vyznačenú líniu (17).
Sledovaním vyznačenej línie priamo zhora píly
môžete jednoducho previesť vlastný rez. Pokiaľ
by tomuto sledovaniu bolo z akéhokoľvek dôvodu
zabránené, je možné ako alternatívu pre presné
vedenie rezu použiť zárez (vrúbkovanie) (18).
Rady na optimálne použitie prístroja
Rezanie vrstvených materiálov
Keďže lišta píly zaberá pri pohybe nahor, môžu sa
na povrchu v blízkosti pätky objaviť piliny.
Používajte pílové listy s jemnými zubami.
Prevádzajte rezanie zo zadnej strany obrobku.
Ak chcete obmedziť štiepenie materiálu, zovrite
obrobok z oboch strán pomocou kúsku dreva
alebo sololitu a režte cez celú túto zostavu.
Rezanie kovu
Pamätajte si, že rezanie kovu trvá omnoho
dlhšie ako rezanie dreva.
Používajte pílový list vhodný na rezanie kovu.
Pri rezaní tenkých plechov pripevnite k spodnej
strane obrobku kúsok dreva a režte cez celú
túto zostavu.
Naneste na predpokladanú čiaru rezu olejový
lm.
Príslušenstvo
Výkon Vášho náradia závisí od použitého
príslušenstva. Príslušenstvo Black & Decker
a Piranha (okrem Austrálie a Nového Zélandu)
je skonštruované na vysokej kvalitatívnej úrovni
a je navrhnuté tak, aby zvýšilo výkonnosť Vášho
náradia. Ak budete používať toto príslušenstvo,
dosiahnete s Vaším náradím najlepšie pracovné
výsledky.
V tomto náradí je možné používať pílové listy so
stopkou v tvare U a T.
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované
tak, aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi
nárokmi na údržbu. Dlhodobá bezproblémová
funkcia náradia závisí od jeho riadnej údržby
a pravidelného čistenia.
Vetracie otvory čistite pravidelne čistým
a suchým maliarskym štetcom.
36
SLOVENČINA
Na čistenie náradia používajte iba mydlový
roztok a navlhčenú handričku. Zabráňte
vniknutiu akejkoľvek kvapaliny do útrob
zariadenia a nikdy neponárajte akúkoľvek časť
zariadenia do kvapaliny.
Občas kvapnite kvapku oleja na os vodiaceho
valca pílového listu.
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento výrobok
nesmie byť likvidovaný spolu s bežným
komunálnym odpadom.
Pokiaľ nebudete prístroj ďalej používať alebo ak
chcete prístroj nahradiť novým, nelikvidujte ho
spolu s bežným komunálnym odpadom. Zlikvidujte
tento prístroj v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné použitie
recyklovaných materiálov pomáha zabrániť
znečisteniu životného prostredia a znižuje
dopyt po nových surovinách.
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice alebo
predajne Vám poskytnú informácie o správnej
likvidávii elektro odpadov z domácnosti.
Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker
poskytuje spoločnosť Black & Decker možnosť
recyklácie týchto výrobkov. Ak chcete tieto služby
využiť, odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj
niektorému z autorizovaných servisných stredísk.
Kontakty na vaše regionálne strediská
Black&Decker nájdete v tomto návode. Zoznam
autorizovaných stredísk Black & Decker a všetky
podrobnosti týkajúce sa popredajného servisu
nájdete tiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Technické údaje
KS999E
Príkon W 600
Počet zdvihov (bez záťaže) min
-1
800 - 3 200
Max. hĺbka rezu
Drevo mm 65
Oceľ mm 4
Hliník mm 10
Prehlásenie o zhode
KS999E
Spoločnosť Black & Decker prehlasuje, že tento
výrobok zodpovedá nasledujúcim normám:
98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, EN 55014,
EN 61000
L
pA
(akustický tlak) 86 dB(A), L
WA
(akustický výkon)
97 dB(A), vibrácie prenášané na obsluhu 7,3 m/s
2
K
pA
(nepresnosť akustického tlaku): 3 dB(A),
K
WA
(nepresnosť akustického výkonu) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Technický a vývojový riaditeľ
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Veľká Británia
1-6-2004
37
SLOVENČINA
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je
náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc, obráťte
sa s dôverou na náš najbližší servis Black&Decker,
kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby
na najvyššej úrovni.
Záruka Black&Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného
výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme
tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu
minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť Vám
2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia akékoľvek
materiálové, alebo výrobné chyby v priebehu
24 mesiacov od zakúpenia prístroja, ručíme
za ich bezplatné odstránenie, prípadne, podľa
nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja za
nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom Black&Decker a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených servisných
stredísk Black&Decker, ktoré sú autorizované na
vykonávanie záručných opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami
a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je
vyslovene odporúčané ako vhodné na použitie
spolu s prístrojom Black&Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia
spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black&Decker poskytuje na všetky
vykonávané prevedené opravy a vymenené
náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní
6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče,
hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja
poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne
použitie.
Black&Decker
Stará Vajnorská cesta 16
832 44 Bratislava
Tel.: 02 492 41 394, 02 446 38 121
Fax: 02 492 41 390
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
03/2005
/