Sennheiser IE 80 S BT Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Download the free Sennheiser Smart Control app.
4s
Hold
ON
ON
“Device (1)
connected“
“Pairing
successful“
“Pairing“
L M S
L M S
L M S
15s
Hold
1
3
4
2
Comply is a registered trademark of Hearing
Components. For more information on Comply
Foam Tips: www.complyfoam.com/sennheiser.
L M S
L M S
L M S
Silicone
ear adapters
Comply ear adapters
Lamellar silicone
ear adapters
Play/Pause | Wiedergabe/Pause | Lecture/
Pause | Reproducir/Pausa | Reproduzir/
Pausar | Afspele/Pauze | Play/Pausa |
Afspil/Pause | Spela/Pausa
Next | Nächster Titel | Suivant | Siguiente |
Seguinte | Volgende | Successivo | Næste
| Nästa
Previous | Vorheriger Titel | Précédent |
Anterior | Anterior | Vorige | Precedente |
Forrige | Tillbaka
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume |
Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen |
Impostazione del volume | Justering af lydstyrke | Justera
volymen
1x
3x
2x
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Manuels d’utilisation et assistance produit
Instrucciones de uso y soporte del producto
Manuali d’istruzioni e supporto prodotto
Bedieningsinstructies en productondersteuning
Manuais de instruções e assistência ao produto
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Brugsanvisninger og produkthjælp
IE 80S BT
IEN BT
IE 80 S
EN Quick Guide
DE Kurzanleitung
FR Guide rapide
ES Instrucciones resumidas
PT Guida rápidos
NL Beknopte handleiding
IT Guida rapida
DA Snabbguide
SV Bruksanvisning
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 06/19, 582758/A01
Use the app to configure the headphones and additional
functions. | Verwenden Sie die App für die Einrichtung
und weitere Funktionen des Hörers. | Utilisez l‘applicati-
on pour configurer le casque et les fonctions supplé-
mentaires. | Utilice la aplicación para la configuración y
para otras funciones de los auriculares. | Utilize a
aplicação para configurar os auscultadores e usufruir de
outras funções. | Gebruik de app voor het instellen van
de hoofdtelefoon en al zijn functies. | Utilizzare
l‘app per la configurazione e per altre funzioni della
cuffia. | Benyt appen forbindelse med indstilling og
andre funktioner for øretelefonerne. | Använd appen för
installationen och för övriga hörlursfunktioner.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de
verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketetinnehålle
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement du
casque | Cargar los auriculares | Carica delle cuffie | De hoofdtele-
foon opladen | Carregar os auscultadores | Ładowanie słucha-wek |
Opladning af hovedtelefoner | Kuulokkei-den lataaminen | Carregar
os auscultadores
ON
IE 80S BT
Pairing the headphones with a Bluetooth device and connecting
them | Kopfhörer mit Bluetooth-Gerät koppeln und verbinden |
Appairer le casque avec un appareil Bluetooth et le connecter
| Sincronice y conecte los audífonos con el dispositivo Bluetoo-
th. | Emparelhar e ligar auscultadores ao dispositivo Bluetooth |
Safety
Guide
Quick
Guide
USB-A
USB-C
Case
1
3
2
Silicone
ear adapters
Comply
ear adapters
Comply ear adapters
Choosing and replacing ear adapters | Ohradapter austauschen
| Chargement du casque | Cargar los auriculares | Carregar os
auscultadores | De hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie |
Opladning af hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar
Wearing the headphones |
Kopfhörer tragen | Charge-
ment du casque | Cargar los
auriculares | Carregar os
auscultadores | De hoofdtele-
foon opladen | Carica delle
cuffie | Opladning af
hovedtelefoner | Ladda dina
hörlurar
Music functions | Musikfunktionen |
Fonctions musicales | Funciones de
música | Funções de música | Muziek-
functies | Funzioni musicali | Musikfunkti-
oner | Musik-funktioner
Activating/deactivating the voice assistant | Sprachassistent aktivieren/-
deaktivieren | Activer/désactiver l'assistant vocal | Activar/desactivar el
asistente personal | Ativar/desativar assistente de voz | Spraakassistent
activeren/deactiveren | Attivare/disattivare l'assistente vocale | Aktiver-
ing/deaktivering af taleassistenten | Aktivera/avaktivera talassistent
Call functions | Anruffunktionen |
Fonctions d’appel | Funciones de llamada
| Funções de chamadas | Telefoonfunc-
ties | Funzioni di chiamata | Opkaldsfunk-
tioner | Ring-funktioner
Reject | Ablehnen | Refuser | Rechazar |
Rejeitar | Weigeren | Rifiuta | Afvis |
Avvisa
Accept | Annehmen | Accepter | Aceptar |
Atender | Accepteren | Accetta |
Acceptér | Godkänn
End | Beenden | Terminer | Fin | Terminar |
Einde | Fine | Afslut | Avsluta
1x
1x
Cleaning | Reinigen | Nettoyage | Limpieza | Limpeza |
Schoonmaken | Pulizia | Rengøring | Rengöring
www.sennheiser.com/smartcontrol
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android
and Google play are registered trademarks of Google Inc. The Bluetooth®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under
license.
Hoofdtelefoon met Bluetooth-toestel koppelen en verbinden
| Accoppiare e collegare le cuffie con il dispositivo Bluetooth
| Tilslutning og forbindelse af hovedtelefonerne med
Bluetooth-enheden | Koppla och anslut hörlurar med
Bluetooth-enhet
1s
Hold
1x
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
Press
1x
*
Replacing the earphones | Ohrhörer austauschen |
Remplacer les écouteurs | Cambiar los audífonos | Substituir
os auriculares| Oortelefoons vervangen| Sostituzione delle
microcuffie| Udskiftning af øretelefonerr | Byt hörlurar
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschalten |
Activation/Désactivation du casque | Encender/apagar los
auriculares | Accensione/spegnimento delle cuffie | De hoofdtele-
foon in-/uitschakelen | Ligar/desligar os auscultadores | Włączanie /
wyłączanie słuchawek | Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne |
Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päältä
“Power on
“Power off“
“Connected“
2s
2s
3x
“No
connection
2s
2s
USB-A
USB-C
IE 80S BT
IE 80 S
IE 80 S
IEN BT
1,5 HRS
Pulsing
USB-C
USB Micro-B
2s
* Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au
manuel utilisateur pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de funciones. | Per l’elenco completo
delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para
obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja obsługi. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
2s
Hold
3s
Hold
R
Click
R
Tool for
cleaning
Adjusting/Tuning the bass (L+R) | Bass anpassen/einstellen
(L+R) | Ajuster / Régler les basses (L+R) | Ajustar/sintonizar
los graves (L+R) | Regular/Sintonizar os graves (L+R) |
De bas instellen (L+R) | Regolazione dei bassi (L+R) |
Sådan justeres/fintunes bassen (L+R) | Justera basen (L+R)
Tool for bass
adjustment
Bass +
R
Comply™
ear adapters L/M/S
*
*
Silicone ear adapters
L/*M/S
cleaning
Tool for
bass adjustment
Lamellar silicone
ear adapters
L/M/S
4s
Hold
ON
ON
“Device (1)
connected“
“Pairing
successful“
“Pairing“
15s
Hold
1
3
4
2
Comply is a registered trademark of Hearing
Components. For more information on Comply
Foam Tips: www.complyfoam.com/sennheiser.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
ON
IE 80S BT
1
3
2
Comply
ear adapters
Kuulokkeiden käyttö | Εφαρµογή
των ακουστικών | Noszenie
słuchawek | Kulaklık setinin
takılması | Ношение наушников |
ヘッドフ ォーンの着用 | 佩戴耳机 |
佩戴耳機 | 헤드폰 착용
| Memakai
headphone
Basson säätäminen
(L+R) | Ρύθµιση/Συντονισµός των µπάσων
(L+R) | Regulacja/dostrajanie basów (L+R) | Basın ayarlanması
(L+R) | Регулировка низких частот (L+R) |
| | | 베이스 조정/튜닝 |
Menyesuaikan/Menyetel bass (L+R)
Musiikkitoiminnot | Λειτουργίες µουσικής |
Funkcje odtwarzania muzyki | Müzik
işlevleri | Функции прослушивания музыки
|
ミュージック機能 | 音乐功能 |
音樂功能 | 음악 기능
| Fungsi musik
Puhelutoiminnot | Λειτουργίες κλήσης |
Funkcje połączeń telefonicznych |
Çağrı işlevleri | Функции телефона | 通話機
能 | 呼叫功能 | 通話功能 | 통화 기능
| Fungsi
panggilan
1x
www.sennheiser.com/smartcontrol
FI Pikaopas
EL Σύντομος οδηγός
PL Krótka instrukcja obsługi
TR Hızlı Kılavuz
RU
JA クイックガイド
ZH 快速指南
TW
KO
ID Panduan ringkas
Käyttöohjeet ja tuotetuki
Εγχειρίδια οδηγιώ καιν υποστήριξη προϊόντος
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Kullanma kılavuzları ve ürün desteği
Инструкция по эксплуатации и техническая поддержка
사용 설명서 및 제품 지원
Manual petunjuk, dan dukungan produk
Korva-adapterien vaihto
| Αντικατάσταση προσαρµογέων αυτιών |
Wymiana wkładek adaptacyjnych | Kulak adaptörlerinin değiştirilm-
esi | Замена насадок | | |
| 이어 어댑터 교체 | Mengganti adaptor telinga
1x
Äänenvoimakkuuden säätäminen | Ρύθµιση της έντασης | Regulacja
głośności | es şiddetinin ayarlanması | Регулировка громкости звука |
音量を設定する | 调节音量 | 調整音量 |볼륨 조절하기 |
Mengatur Volume Suara
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 06/19, 582758/A01
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android
and Google play are registered trademarks of Google Inc. The Bluetooth®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under
license.
Käytä sovellusta kuulokkeiden käyttöönottoa ja muita
toimintoja varten. | Χρησιµοποιήστε την εφαρµογή για τη
ρύθµιση και τις πρόσθετες λειτουργίες των ακουστικών. |
Aplikację można wykorzystać do konfiguracji i ustawień
dalszych funkcji słuchawek. | Uygulamayı kulaklığın
kurulumu ve diğer işlevleri için kullanınız. | Используйте
приложение для настройки и доступа к другим функциям
наушников. | アプリを使用し、イヤホンのさらなる機能を設
定してくださ | 请通过应用程序设置耳机或使用耳机的其它功
能。| 請透過應用程序設定耳機或使用耳機的其他功能。 |
헤드셋의 또 다른 기능 및 설정을 실행하려면 앱을
사용하십시오. | Gunakan aplikasi untuk peralatan dan
fungsi lain earphone.
IE 80S BT
IEN BT
IE 80 S
L M S
L M S
L M S
Silicone
ear adapters
Comply ear adapters
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
Press
1x
Puhdistus | Καθαρισµός | Czyszczenie | Temizleme | Чистка |
| | | 청소하기 | Membersihkan
установка соединения | Bluetooth
| |
| 헤드폰을 블루투스 장치에 페어링하고 연결하십시오. |
Menyandingkan dan menghubungkan dengan perangkat Bluetooth
Pariliitoksen ja yhteyden muodostaminen kuulokkeiden ja Bluetoo-
th-laitteen välille |
Ζεύξη και σύνδεση των ακουστικών µε µια συσκευή
Bluetooth | Sprzęganie i łączenie słuchawek z urządzeniem
Bluetooth. | Kulaklığı Bluetooth cihazıyla eşleştir ve bağla |
Сопряжение наушников с устройством с поддержкой Bluetooth и
Puheavustajan ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä |
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση βοηθού γλώσσας | Włączanie / wyłączanie
asystenta głosowego | Dil asistanını etkinleştir/kapat | Активация и
деактивация голосового помощника | 音声アシスタントを有効/無効にする |
启用/禁用语音助手 | 啟用/停用語音助理 | 음성 도우미 활성화 / 비활성화 |
Mengaktifkan/menonaktifkan bantuan bahasa
Lamellar silicone
ear adapters
Nappikuulokkeiden vaihto | Αντικατάσταση ακουστικών |
Wymiana słuchawek dousznych | Kulaklıkların değiş�rilmesi |
Замена вкладышей | | | |
이어폰 교체| Mengganti earphone
“Power on
“Power off“
“Connected“
2s
2s
2s
3x
“No
connection
2s
2s
USB-A
USB-C
1,5 HRS
Pulsing
USB-C
USB Micro-B
1x
3x
2x
1x
1x
1s
Hold
* Täydellinen toimintojen luettelo sisältyy käyttöohjeeseen. | Για την πλήρη λίστα λειτουργιών ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja
obsługi. | İşlevlerin tam listesi için kullanma kılavuzuna başvurun. | Подробнее смотритеинструкцию по эксплуатации. | 完全な機能のリストについては、ユーザーマニュアル
を参照してください。| 参阅用户手册查看完整的功能列表。 | 參考用戶手冊查看完整的功能列表。| 전체 기능 목록은 사용자 설명서를 참조하십시오. | Merujuk kepada manual
pengguna untuk daftar fungsi lengkap.
Toista | Αναπαραγωγή | Play | Çal |
Воспроизведение | | | | 재생|
Putar
Tauko | ∆ιακοπή | Pauza | Duraklat | Пауза |
| | | 일시 정지| Jeda
Seuraava | Επόµενο | Następny |
Sonraki | Следующая | | |
| 다음| Berikutnya
Edellinen | Προηγούµενο | Poprzedni |
Önceki | Предыдущая | | |
| 이전| Sebelumnya
Hyväksy | Αποδοχή | Przyjmij | Kabul et | Отв
етить | 受け入れる | 接听 | 接聽 | 수락 |
Terima
Lopetus | Τέλος | Koniec | Sona erdir | Законч
ить | 終了 | 结束 | 結束 | 종료 | Akhiri
Hylkää | Απόρριψη | Odrzuć | Geri çevir | Отк
лонить | 拒否する | 拒接 |
拒接 | 거절 | Tolak
*
2s
Hold
3s
Hold
Pakkaussisältö | Περιεχόµενα πακέτου | Zestaw obejmuje | Ambalaj
içeriği | Комплект поставки | |
| | 포장 내용물 | P aket termasuk
Kuulokkeiden lataaminen | Φόρτιση των ακουστικών | Ładowanie
słuchawek | Kulaklık setini şarj etme | Зарядка аккумуляторов
наушников | | | |
헤드폰 충전하기 | Mengisi baterai headphone
Kuulokkeiden kytkeminen päälle ja pois päält | Ενεργοποίηση/
απενεργοποίηση των ακουστικών | Włączanie / wyłączanie
słuchawek | Kulaklıkları açma/kapatma | Включение/выключение
наушников | | |
| 헤드폰 켜기/끄기 전환 | Menyalakan/mematikan
headphone
Safety
Guide
Quick
Guide
USB-A
USB-C
Case
IE 80S BT
IE 80 S
IE 80 S
IEN BT
Comply™
ear adapters L/M/S
*
*
Silicone ear adapters
L/*M/S
cleaning
Tool for
bass adjustment
Lamellar silicone
ear adapters
L/M/S
Click
R
Tool for bass
adjustment
R
Bass +
Tool for
cleaning
Download the free Sennheiser Smart Control app.
4s
Hold
ON
ON
“Device (1)
connected“
“Pairing
successful“
“Pairing“
15s
Hold
1
3
4
2
Comply is a registered trademark of Hearing
Components. For more information on Comply
Foam Tips: www.complyfoam.com/sennheiser.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
ON
IE 80S BT
1
3
2
Comply
ear adapters
Kõrvaklappide kandmine |
Austiņu nēsāšana | Ausinių
nešiojimas | Nošení sluchátek |
Nosenie náhlavného slúchadla |
A fejhallgató viselése | Purtarea
căștilor | Носене на слушалките |
Nošenje slušalk | Nošenje
slušalica
Bassi kohandamine (L+R) | Basu pielāgošana (K+L) | Žemųjų
dažnių nustatymas (kair. ir dešin.) | Nastavení basů (L+R) |
Úprava basov (L+R) | Basszus beállítása (bal/jobb) | Reglarea
bașilor (L+R) | Настройка на басите (L+R) | Prilagajanje nizkih
tonov (L+D) | Prilagodba basa (L+R)
*Muusika funktsioonid | Mūzikas funkcijas |
Muzikos funkcijos | Funkce přehrávání hudby |
Funkcie hudby | Zenei funkciók | Funcții
muzică | Функции за слушане на музика |
Glasbene funkcije | Funkcije glazbe
*Kõnefunktsioonid | Zvana funkcijas |
Telefono funkcijos | Funkce volání |
Funkcie hovoru | Hívási funkciók | Funcții
apelare | Функции за повикване | Funkcije
klica | Funkcije poziva
1x
www.sennheiser.com/smartcontrol
Kõrvaadapterite väljavahetamine | Ausu adaptera nomaiņa |
Ausies adapterio pakeitimas | Výměna ušních adaptérů |
Výmena ušného adaptéra | Füladapter cseréje | Înlocuirea
adaptoarelor pentru urechi | Смяна на накрайниците | Zamenja-
va ušesnih čepkov | Zamjena ušnih adaptera
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 06/19, 582758/A01
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Android
and Google play are registered trademarks of Google Inc. The Bluetooth®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under
license.
Rakendus võimaldab kõrvaklappe seadistada ja nende
lisafunktsioone kasutada. | Izmantojiet lietotni, lai veiktu
klausules iestatīšanu un pārējo funkciju konfigurēšanu. |
Norėdami valdyti kitas ausinių ir įrangos funkcijas,
naudokite taikomąją programą. | Použijte aplikaci pro
nastavení a další funkce sluchátek. | Použite aplikáciu na
nastavenie a ďalšie funkcie slúchadla. | A fülhallgató
beállításához és egyéb funkcióihoz használja az alkalma-
zást. | Utilizați aplicația pentru configurare și pentru funcții
adiționale ale căștilor. | Използвайте приложението за
настройка и други функции на слушалките. | Aplikacijo
uporabite za nastavitev in druge funkcije slušalk. |
Upotrijebite aplikaciju za podešavanje i daljnje funkcije
slušalica.
IE 80S BT
IEN BT
IE 80 S
L M S
L M S
L M S
Silicone
ear adapters
Comply ear adapters
Siri, Google Assistant,
Baidu, ...
... depending on
mobile phone.
Press
1x
Puhastamine | Tīrīšana | Valymas | Čištění | Čistenie |
Tisztítás | Curățarea | Почистване | Čiščenje | Čišćenje
zülékkel | Asociați și conectați căștile la dispozitivul Bluetooth |
Сдвояване и свързване на слушалките с Bluetooth устройство | Priklop in
povezava ušesnih slušalk z napravo Bluetooth | Uparivanje i spajanje
slušalica s Bluetoothom
Kõrvaklappide Bluetooth-seadmega sidumine ja ühendamine | Austiņu
saslēgšana un savienošana ar Bluetooth iekārtu | Ausinių susiejimas
su „Bluetooth“ įrenginiu ir prijungimas | Spojení sluchátek s přístrojem
pomocí Bluetooth | Spárovanie a spojenie náhlavného slúchadla so
zariadením Bluetooth | Fejhallgató összekapcsolása Bluetooth-kés-
Häälassistendi aktiveerimine/inaktiveerimine | Balss asistenta aktivēšana
un deaktivēšana | Kalbos asistento suaktyvinimas / deaktyvinimas |
Aktivování / deaktivování jazykového asistenta | Aktivácia/deaktivácia
hlasového asistenta | Beszédasszisztens aktiválása / deaktiválása |
Activare/ dezactivare asistent vocal | Активиране/деактивиране на гласовия
асистент | Aktiviranje/deaktiviranje govornega pomočnik | Aktivacija/deaktivacija
govornog asistenta
Lamellar silicone
ear adapters
Kõrvaklappide vahetamine | Ausī ievietojamās daļas nomaiņa |
Ausinių pakeitimas | Výměna sluchátek do uší | Výmena
slúchadiel | Fülhallgatók cseréje | Înlocuirea căștilor |
Смяна на тапите | Zamenjava slušalk |
Zamjena slušalica
Návod k obsluze a produktová podpora
Lietošanas instrukcijas un produktu atbalsts
Naudojimo instrukcija ir gamin palaikymas
Návod k obsluze a produktová podpora
Návody na obsluhu a starostlivosť o výrobok
Kezelési útmutatók és termékgondozás
Instrucțiuni de utilizare și asistență privind produsul
Ръководства за експлоатация и поддръжка на продукта
Navodila za uporabo in podpora glede izdelkov
Upute za upotrebu i podrška za proizvode
Helitugevuse seadmine | Skaļuma iestatīšana | Garsumo nustatymas |
Nastavení hlasitosti | Nastavenie hlasitosti | Hangerő beállítása | Reglarea
volumului | Настройка на силата на звука | Nastavitev glasnosti | Namještan-
je glasnoće zvuka
“Power on
“Power off“
“Connected“
2s
2s
2s
3x
“No
connection
2s
2s
USB-A
USB-C
1,5 HRS
Pulsing
USB-C
USB Micro-B
1x
3x
2x
1x
1x
1s
Hold
* Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Pilnu funkciju sarakstu var atrast lietotāja rokasgrāmatā. | Visą funkcijų sąrašą rasite naudojimo instrukcijoje. |
Kompletní seznam funkcí naleznete v návodu k obsluze. | Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na obsluhu. | A funkciók teljes listája megtalálható a kezelési útmutató-
ban. | Găsiți lista completă a funcțiilor în instrucțiunile de utilizare. | Пълният списък на функциите ще намерите в ръководството за експлоатация. | Popoln seznam funkcij
najdete v navodilih za uporabo. | Popis svih funkcija nalazi se u uputama za upotrebu.
Přehrávání | Atskaņošana | Atkūrimas |
Přehrávání | Prehrávanie | Lejátszás | Redare |
Възпроизвеждане | Predvajaj | Reprodukcija
Pauza | Pauze | Pauzė | Pauza | Pauza | Szünet
| Pauză | Пауза | Premor | Pauza
Další skladba | Nākamais nosaukums | Kitas
pavadinimas | Další skladba | Ďalší titul |
Következő szám | Piesa următoare | Следваща
песен | Naslednji naslov | Sljedeća pjesma
Předchozí skladba | Iepriekšējais nosaukums |
Ankstesnis pavadinimas | Předchozí skladba |
Predchádzajúci titul | Előző szám | Piesa
anterioară | Предходна песен | Prejšnji naslov |
Prethodna pjesma
Přijmout | Akceptēšana | Atsiliepti | Přijmout |
Prijať | Fogadás | Acceptare | Приемане |
Sprejmi | Prihvati poziv
Ukončit | Pabeigšana | Baigti pokalbį | Ukončit
| Ukončiť | Befejezés | Încheiere | Прекратява
не | Končaj | Završi poziv
Odmítnout | Noraidīšana | Atmesti skambutį |
Odmítnout | Odmietnuť | Elutasítás |
Respingere | Отхвърляне | Zavrni | Odbij
poziv
*
2s
Hold
3s
Hold
Tarnekomplekt | Komplektācija | Komplekte | Obsah balení |
Rozsah dodávky | Szállított tartozékok | Conținutul pachetului de
livrare | Съдържание на опаковката | Obseg dobave | Opseg
isporuke
Kopfhörer laden | Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlādēšana |
Ausinių įkrovimas | Nabíjení sluchátek | Nabitie náhlavného
slúchadla | Fejhallgató töltése | Încărcarea căștilor | Зареждане на
слушалките | Polnjenje slušalk | Punjenje slušalica
Kopfhörer ein-/ausschalten | Kõrvaklappide sisse-/väljalülitamine |
Austiņu ieslēgšana un izslēgšana | Ausinių įjungimas / išjungimas |
Zapnutí/vypnutí sluchátek | Zapnutie/vypnutie náhlavného
slúchadla | Fejhallgató be-/kikapcsolása | Pornirea/Oprirea căștilor
| Включване/изключване на слушалките | Vklop/izklop slušalk |
Uključivanje/isključivanje slušalica
Safety
Guide
Quick
Guide
USB-A
USB-C
Case
IE 80S BT
IE 80 S
IE 80 S
IEN BT
Comply™
ear adapters L/M/S
*
*
Silicone ear adapters
L/*M/S
cleaning
Tool for
bass adjustment
Lamellar silicone
ear adapters
L/M/S
Click
R
Tool for bass
adjustment
R
Bass +
EE Lühijuhend
LV Īsā instrukcija
LT Trumpoji naudojimo
instrukcija
CS Stručný návod k použití
SK Stručný návod
HU Rövid útmutató
RO Instrucțiuni succinte
BG Кратко ръководство
SL Kratka navodila
HR Kratke upute
Tool for
cleaning
Download the free Sennheiser Smart Control app.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Sennheiser IE 80 S BT Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre