RVST2204E

Revlon RVST2204E Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na použitie kulmy na vlasy Revlon RVST2204E. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom jej funkcií, ako je napríklad systém pamäte teploty, ochrana farby vlasov alebo automatické vypnutie. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako dlho sa kulma zahrieva?
    Aké teploty sú vhodné pre rôzne typy vlasov?
    Ako sa kulma čistí?
    Má kulma automatické vypnutie?
RVST2204E
DOUBLE STRAIGHT
Copper Ceramic Dual Plate Straightener
1
Copper Ceramic Dual Plate
Straightener
CONTENTS
ENGLISH (GB)
ČEŠTINA
DEUTSCH
DANSK
ESPAÑOL
SUOMI
FRANÇAIS
ΕΛΛHNIKA
MAGYAR
ITALIANO
NEDERLANDS
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
ROMÂNĂ
PУCCКИЙ
SVENSKA
TÜRKÇE
ENGLISH (ZA, KW)
Use and Care Instruction Manual
Návod k pouÏití a péãi o pfiístroj
Gebrauchs- und Pegeanleitung
Brugsanvisning og vedligeholdelsesinstruktion
Manual de instrucciones de uso y precauciones
Käyttö- ja hoito-ohje
Manuel d’utilisation et d’entretien
Οδηγίε χρήση και φροντίδα
Használati és karbantartási tanácsok
Istruzioni per l’uso e la manutenzione
Handleiding voor gebruik en verzorging
Håndbok for bruk og stell av apparatet
Instrukcja użycia i konserwacji
Manual de instruções de utilização e cuidados
Manual de utilizare și întreinere
    
Instruktioner för användning och underhåll
Kullanım ve Bakım Kılavuzu
Additional Important Safety Instructions
2
5
8
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
41
44
47
50
53
56
Keramicko-měděná žehlička s dvojitými destičkami
Haarglätter mit zwei Kupfer-Keramikplatten
Kobberkeramisk glattejern med dobbeltplader
Plancha de cerámica y cobre de doble placa
Kuparikeraaminen kaksilevyinen suoristusrauta
Lisseur doubles plaques en céramique et cuivre
Ισιωτικό ε διπλέ κεραικέ πλάκε χαλκού
Réz kerámia kétlapos hajegyenesítő
Piastra in rame con doppio rivestimento ceramico
Stijltang met dubbele platen van keramiek met
kopercoating
Copper Ceramic Dual Plate Straightener
Prostownica z podwójną płytą ceramiczną z powłoką
miedzianą
Alisador de placa dupla em cerâmica e cobre
Placă dublă de îndreptat părul, cu plăci din înveliș
ceramic și cupru
     --
 
Plattång med dubbel platta i koppar/keramik
Bakır Seramk Çft Maşalı Düzleştrc
E
B
G
F
D
C
A
2 3
KEEP THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read all instructions before using this appliance. This appliance is intended for household use only.
These instructions are also available on our website. Please visit www.helenoftroy.com/emea-en/
WARNING: Do not use this appliance near
bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
This appliance can be used by children aged from
8 years and above, and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Do not leave the appliance unattended. Do not
allow bare skin or the eyes to come into contact with any
heated surface on the appliance when in use. Do not place
the appliance on any heat-sensitive surfaces when hot
or plugged into the mains. Always unplug the appliance
when not in use.
WARNING: Do not use this appliance on synthetic hair or
wigs.
NOTE: Use on dry hair only.
WARNING: Should this product malfunction, do not
attempt to repair it. This appliance has no user-serviceable
parts or components.
ENGLISH
Copper Ceramic Dual Plate Straightener
Only use this appliance for its intended purpose as
described in this manual.
Advanced Copper 3x Ceramic Plates
Ultra-smooth Advanced Copper 3X Ceramic
Coating transfers heat fast and helps reduce
damage from over-styling with even heat
distribution for reduced frizz.
Smart Heat Memory System
State-of-the-art design automatically recalls the
last temperature as your preferred heat setting.
Colour Fade Control*
Preserves hair colour temperature settings of
200°C or below. Turn the unit on by pressing the
ON/OFF Button. Press the + / - symbols button
to select your preferred setting. Your straightener
will recognize the selected heat temperature the
next time the unit is turned on.
Plate-Locking Switch
For easier storage, the plates of the flat iron can
be locked together. To engage the locking switch,
first turn the appliance off and unplug it. Push the
switch up while pressing the handles together
to lock the plates. To unlock, press the handles
together and push the unlock switch down.
WARNING: DO NOT engage the plate-locking
switch during styling, and DO NOT lock the plates
onto hair, as serious damage to hair or even injury
could result.
Operating The Double Straightener
Straightening and smoothing irons should be
used only on clean, dry hair.
Plug the straightener into an electrical outlet
and press On/Off button.
The Double Straightener automatically sets to
140 °C. Choose your temperature according to
your hair type.
Use the Heat Adjustment Buttons (+/-) to
select the heat level best suited to your hair
type.
Allow the appliance at least 30 seconds
heating time.
NOTE: Once temperature is selected, the
temperature setting will blink for
30 seconds. Once the temperature becomes
solid, the straightener is ready to use.
When changing temperature settings, you
will see temperature flashing until selected
temperature is reached.
For best results, follow the 10 LED Heat
Settings guidelines below:
Hair Type Temperature °C
Fine, thin colour-treated hair 140 - 160 °C
Medium to wavy hair 170 - 190 °C
Curly to thick hair 200 - 210 °C
Coarse, hard-to-style-hair 220 - 235 °C
Styling Tips
Separate your hair in up to 5 cm sections.
Gently place hair between the straightening
plates and clamp the straightener down firmly
on the hair.
You will achieve professional results if you
work from the scalp to the ends of your hair.
Once the straightener is heated, slide the iron
along the isolated section, making sure the
hair is heated and straightened all the way to
the ends. The ends will probably require less
heat than the hair that grows closer to the
scalp.
For best results, hold ends of hair while
smoothing the hair section.
To remove hair from the flat iron, simply
release pressure and allow the hair to gently
slip out from the straightening plates.
The straightening process does not require
overlapping; separate each section of hair and
work on it as indicated above.
Allow hair to cool before combing or brushing.
Repeat the process until you have achieved
the look you desire.
IMPORTANT: The high-performance heater in this
unit contains an oil-based protective coating that
will burn off during the first few minutes of initial
use and may emit smoke and/ or an odor. You
may also hear a humming noise during use. This is
normal and is not a cause for concern.
When storing the straightener, unplug it and
allow the appliance to cool completely. Lock plates
by following instructions above (PLATE-LOCKING
SWITCH). This will conserve space and help protect
the appliance when not in use. When ready to use
again, slide the locking switch to unlock and open
the straightener .
Automatic Shut-Off
Your appliance has an Automatic Shut-off feature.
Should you forget to turn off the appliance, it will
automatically shut off after one hour.
Automatic Worldwide Dual Voltage
This appliance will automatically adjust to the
correct voltage.
FEATURES (See page 1)
A. Cool Tip
B. Four - 12.7 mm Copper Ceramic Plates
C. LED Digital Temperature Display
D. Tangle-free swivel cord
E. Plate locking switch
F. On/off power button
G. Separate ‘+’ & ‘-’ temperature buttons
The appearance of this appliance may differ from
the illustration.
Cleaning
Always unplug the appliance from the mains after
use and allow it to cool before cleaning. To clean,
wipe the appliance and plates with a damp cloth.
Obsah je uzamčen
Dokončete, prosím, proces objednávky.
Následně budete mít přístup k celému dokumentu.
Proč je dokument uzamčen? Nahněvat Vás rozhodně nechceme. Jsou k tomu dva hlavní důvody:
1) Vytvořit a udržovat obsáhlou databázi návodů stojí nejen spoustu úsilí a času, ale i finanční prostředky.
Dělali byste to Vy zadarmo? Ne*. Zakoupením této služby obdržíte úplný návod a podpoříte provoz a
rozvoj našich stránek. Třeba se Vám to bude ještě někdy hodit.
*) Možná zpočátku ano. Ale vězte, že dotovat to dlouhodobě nelze. A rozhodně na tom nezbohatneme.
2) Pak jsou tady „roboti“, kteří se přiživují na naší práci a „vysávajívýsledky našeho úsilí pro svůj
prospěch. Tímto krokem se jim to snažíme překazit.
A pokud nemáte zájem, respektujeme to. Urgujte svého prodejce. A když neuspějete, rádi Vás uvidíme!
/