Whirlpool W7 OS4 4S1 H Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

CS
Stručný návod kobsluze
1
POPIS VÝROBKU
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1. Ovládací panel
2. Ventilátor
3. Kruhový topný článek
(není vidět)
4. Vodicí rošt
(úroveň je vyznačena
na přední straně trouby)
5. Dvířka
6. Zásobník na vodu
7. Horní topné těleso / gril
8. Žárovka
9. Identifikační štítek
(neodstraňujte)
10. Spodní topné těleso
(není vidět)
1. ON/OFF ZAPNOUT/VYPNOUT
Zapnutí nebo vypnutí trouby
apřerušení nebo vypnutí aktivní
funkce.
2. FUNKCE RYCHLÉHO PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím
anabídce.
3. NAVIGAČNÍ TLÍTKO SE
ZNAMÉNKEM MINUS
Pro procházení nabídkou asnížení
parametrů nastavení nebo hodnot
dané funkce.
4. ZPĚT
Návrat na předcházející obrazovku.
Umožňuje úpravu nastavení během
vaření.
5. DISPLEJ
6. POTVRZENÍ
Pro potvrzení vybrané funkce nebo
nastavené hodnoty.
7. NAVIGAČNÍ TLÍTKO SE
ZNAMÉNKEM PLUS
Pro procházení nabídkou azvýšení
parametrů nastavení nebo hodnot
dané funkce.
8. VOLBY/ FUNKCE RYCHLÉHO
PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím, době
trvání, nastavení aoblíbeným
položkám.
9. START
Pro spuštění funkce pomocí
speciálního nebo základního nastavení.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
9
10
5
7
6
1
2
3 4 5 76 8 9
KUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK
WHIRLPOOL
Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj
výrobek na www . whirlpool . eu/ register
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte Bezpečnostní
pokyny.
2
PŘÍSLUŠENST
ROŠT ODKAPÁVACÍ PLECH PLECH NA PEČENÍ POSUVNÉ DRÁŽKY *
Použití: kpečení pokrmů
nebo jako podložka pro
nádoby, dortové formy aji
žáruvzdorné nádobí.
Použití: jako plech pro účely
pečení masa, ryb, zeleniny,
chlebového pečiva typu
„focaccia“ atd. nebo
kzachycování uvolňujících se
šťáv, je-li umístěn pod rošt.
Použití: kpečení chleba
apečiva, jakož ipřípra
pečeného masa, ryb
pečech vpapilotě atd.
Pro usnadnění vkládání
avyjmutí příslušenství.
* Dostupné pouze uurčitých modelů
Počet kusů atyp příslušenství se může vzávislosti na zakoupeném modelu lišit.
Vservisním středisku si můžete zakoupit další příslušenství.
VLOŽENÍ ROŠTU ADALŠÍHO PŘÍSLUŠENST
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů,
přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je
otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo pečicí
plech, se zasunují svisle, ato stejným způsobem jako
rošt.
DEMONTÁŽ AZPĚTNÁ MONTÁŽ BOČNÍCH
VODICÍCH MŘÍŽEK
. Přejete-li si odstranit boční vodicí mřížky, nazdvihněte
je apoté jemně zatáhněte spodní část směrem ven
zusazení: Nyní lze boční vodicí mřížky vyjmout.
. Přejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit, nejprve
je nasaďte do jejich usazení vhorní části. Držte je
zdvihnuté azasuňte je do vnitřní části trouby apoté
posuňte směrem dolů do polohy pro usazení vdolní
části.
NASAZENÍ POSUVNÝCH DRÁŽEK JSOULI
UMODELU
Ztrouby odstraňte boční vodicí mřížky azposuvných
drážek ochranné fólie.
Připevněte horní sponu drážky kvodicí mřížce asuňte
ji po celé délce až na doraz . Druhou sponu posuňte
směrem dolů, dokud nedosáhne správné polohy. Aby
byla vodicí mřížka dobře zajištěna, zatlačte pevně
spodní část spony oproti vodicí mřížce. Ujistěte se,
že drážkami lze volně pohybovat. Postupujte stejně
ina druhé straně vodicí mřížky vrámci stejné výškové
úrovně.
Vezměte prosím na vědomí: Posuvné drážky lze nainstalovat
do kterékoli úrovně.
3
CS
FUNKCE
6
th
SENSE
Umožňuje automatické pečení všech druhů jídla
(lasagne, maso, ryby, zelenina, koláče acukroví, slané koláče,
chléb, pizza).
Abyste použitím této funkce dosáhli co nejlepších výsledků,
řiďte se pokyny uvedenými vpříslušné tabulce příprav.
HORKÝ VZDUCH + PÁRA
Kombinací vlastností páry shorkým vzduchem umožňuje
tato funkce dosažení křupavých azlatavých pokrmů, které
zůstávají uvnitř měkké ašťavnaté. Pro dosažení nejlepších
výsledků pečení doporučujeme úroveň páry VYSOKOU pro
pečení ryb, STŘEDNÍ pro pečení masa aNÍZKOU pro chléb
adezerty.
HORKÝ VZDUCH
Pro přípravu různých druhů jídel, které vyžadují stejnou
teplotu na několika úrovních současně (maximálně třech).
Utéto funkce nedochází ke vzájemnému přenosu vůní mezi
jednotlivými jídly.
TRADIČNÍ FUNKCE
TRADIČ. PENÍ
Slouží kpečení masa či plněných koláčů pouze na jedné
úrovni.
FUNKCE COOK 4
Slouží ksoučasné přípravě několika různých jídel, která
vyžadují odlišnou teplotu pečení, na čtyřech úrovních.
Tato funkce se používá kpečení sušenek, koláčů, kulaté
pizzy (imražené) akpřípravě kompletního pokrmu. Pro
dosažení nejlepších výsledků se řiďte pokyny vtabulce
pečení.
TURBO GRILL
Kpečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat).
Kzachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme používat
odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úrov
dospod roštu apřidejte 500ml pitné vody.
ZMRAŽENÁ JÍDLA
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu irežim pečení
pro 5 různých kategorií hotových mražených jídel. Troubu
nemusíte předehřívat.
SPECIÁLNÍ FUNKCE
» MAXI PEČENÍ
Slouží kpečení velkých kusů masa (nad 2,5kg). Během
pečení maso obracejte, aby rovnoměrně zhnědlo po
obou stranách. Doporučujeme maso občas polít, aby se
moc nevysušilo.
» KYNUTÍ
Slouží kdosažení optimálního vykynutí sladkého nebo
slaného těsta. Chcete-li zachovat kvalitu vykynutí,
nezapínejte funkci, pokud je trouba stále horká po
dokončení cyklu pečení.
» ROZMRAZIT
Slouží kurychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme
vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo ponechte
vpůvodním obalu, aby se povrch příliš nevysušil.
» UCHOVAT TEPLÉ
Slouží kudržení právě upečených jídel teplých
akřupavých.
» EKO SHORKÝM VZDUCHEM
Pro pečení nadívaného masa ařízků na jedné úrovni. Díky
pozvolné astřídavé cirkulaci vzduchu je jídlo chráněno
před nadměrným vysušením. Je-li úsporná funkce
„EKO“ aktivní, osvětlení zůstává během pečení vypnuté.
Při použití cyklu „EKO“, tedy při optimalizaci spotřeby
energie, by se dvířka trouby neměla otevírat, dokud se
pokrm zcela neupeče.
TRADIČNÍ
Slouží kpečení jakéhokoli jídla pouze na jednom roštu.
GRILL
Ke grilování steaků, kebabů auzenin, kzapékání nebo
gratinování zeleniny nebo kopékání topinek. Kzachycení
uvolňujících se šťáv při grilování masa doporučujeme použít
odkapávací plech: Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod
roštu apřidejte 500ml pitné vody.
RYCHLÝ PŘEDEHŘEV
Pro rychlý předehřev trouby.
ČASOVÉ SPÍNAČE
Pro úpravu nastavení časových hodnot funkcí.
MINUTKA
Pro dodržení času bez aktivace funkce.
ČIŠTĚNÍ
SMART CLEAN
Díky působení páry, která se uvolňuje při tomto čisticím cyklu
za nízké teploty, umožňuje tato funkce snadno odstranit
nečistoty azbytky jídla. Na dno trouby nalijte 200ml pitné
vody apoté, co trouba vychladne, funkci spusťte.
VYPOUŠTĚNÍ
Slouží kautomatickému vyprázdnění nádržky, aby vní
nezůstala zbytková voda vpřípadě, že spotřebič nebude po
určitou dobu používán.
ODVÁPNĚNÍ
Slouží kodstranění vodního kamene znádržky.
Doporučujeme používat tuto funkci pravidelně. Pokud tak
neučiníte, na displeji se objeví zpráva, která vám připomene,
že je třeba troubu vyčistit.
NASTAVENÍ
Pro přizpůsobení nastavení trouby.
Je-li aktivní úsporný režim „EKO“, jas displeje se za účelem úspory
energie ztlumí asvětlo po uplynutí 1minuty zhasne. Při každém
stisku tlačítka se automaticky znovu aktivuje. Je-li zapnuta funkce
„DEMO“, aktivní jsou všechny ovládací prvky anabídky, trouba
však neeje. Pro deaktivaci tohoto režimu vyberte vnabídce
„NASTAVENÍ“ položku „DEMO“ azvolte „O“ (vypnout).
Výběrem položky „TOVÁRNÍ NASTAV.“ se spoebič vypne avrátí
se do režimu prvního zapnutí. Veškerá nastavení budou
vymazána.
4
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. VOLBA JAZYKA
Při prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit jazyk ačas:
Na displeji se zobrazí položka „English“.
1. English
Kprocházení seznamem dostupných jazyků stiskněte nebo
aznich vyberte ten, který požadujete.
Pro potvrzení své volby stiskněte .
Upozornění: Jazyk lze následně změnit výběrem položky „JAZYK“
vnabídce „NASTAVENÍ“, která je dostupná po stisknutí
.
2. NASTAVENÍ SPOTŘEBY ENERGIE
Trouba je naprogramována tak, aby spotřebovávala tako
množství elektrické energie, kolik umožňuje domácí síť, která má
hodnotu zatížení vyšší než 3kW (16): Pokud má vaše domácí síť
nižší výkon, bude třeba tuto hodnotu snížit (13).
VÝKON
Otočte knoíkem nastavení azvolte 16 „vysoké“ nebo 13 „nízké“
apro potvrzení stiskněte
.
3. NASTAVTE ČAS
Po volbě výkonu bude třeba nastavit aktuální čas: Na displeji
budou blikat dvě číslice pro hodinu.
HODINY
Stiskněte nebo anastavte aktuální hodinu. Poté stiskněte
: Na displeji budou blikat dvě číslice pro minuty.
Stiskněte nebo anastavte aktuální stav minut apro
potvrzení stiskněte
.
Vezměte prosím na vědomí: Čas může být nutné nastavit znovu po
delším výpadku napájení. Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyberte položku
„HODINY“, která je dostupná po stisknutí
4. ZAHŘÁTÍ TROUBY
Znové trouby se mohou uvolňovat pachy, které souvisejí
sproběhlým procesem výroby: Jedná se ozcela běžný jev.
ed započetím vaření tedy doporučujeme zahřát troubu
prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli případného zápachu.
Ztrouby odstraňte všechny ochranné kartóny nebo fólie
avyjměte rovněž iveškeré uvnitř uložené příslušenství. Přibližně
na jednu hodinu zahřejte troubu na 200°C, ideální je funkce
scirkulací vzduchu (např. funkce „Horký vzduch“ nebo Tradiční
pečení“).
Upozornění: Při prvním použití trouby doporučujeme prostor větrat.
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ
1. ZVOLTE FUNKCI
Pro zapnutí trouby stiskněte : Na displeji se zobrazí poslední
probíhající hlavní funkce nebo hlavní nabídka.
Funkce lze vybrat stiskem ikony jedné zhlavních funkcí nebo
procházením nabídky: Pro výběr položky znabídky (na displeji se
zobrazí první dostupná položka) stiskněte
nebo azvolte
požadovanou položku. Pro potvrzení stiskněte
.
2. NASTAVENÍ FUNKCE
Nastavení můžete měnit po provedení výběru požadované
funkce. Na displeji se zobrazí nastavení, které lze postupně měnit.
edchozí nastavení lze opětovně změnit stisknutím
.
TEPLOTA/ GRILL ÚROV.VÝK. / ÚROVEŇ PÁRY
TEPLOTA
Jakmile požadované hodnoty blikají na displeji, stiskněte
nebo pro provedení změny apoté, pro potvrzení volby,
stiskněte
apokračujte vprovádění následujícího nastavení
(je-li to možné).
Stejným způsobem lze nastavit úroveň grilu: Pro grilování jsou
denovány tři úrovně výkonu: 3 (vysoká), 2 (střední), 1 (nízká).
Ufunkce „Horký vzduch + pára“ můžete volit množství páry
znásledujících možností: 1 (nízká), 2 (střední), 3 (vysoká).
Upozornění: Po spuštění funkce lze teplotu / úroveň grilu změnit
pomocí
nebo .
DOBA TRVÁNÍ
DOBA TRVÁNÍ
Jakmile ikona bliká na displeji, stiskněte nebo pro
nastavení požadované doby přípravy apoté, pro potvrzení,
stiskněte
. Dobu pečení nemusíte nastavovat, pokud si
přejete pečení řídit ručně (bez použití časovače): Stiskněte
nebo pro potvrzení aaktivujte funkci. Vtomto režimu nelze
naprogramovat odložený start.
OBLÍBENÉ
Pro vyvoláníseznamu 10oblíbených funkcí.
5
CS
Upozornění: Čas pečení, který jste nastavili během pečení, můžete
nastavit stisknutím
: stiskněte nebo pro opravu apo,
pro potvrzení, stiskněte
.
ČAS UKONČENÍ (ODLOŽENÝ START)
Pokud jste nastavili čas pečení, můžete umnoha funkcí odložit
spuštění funkce naprogramováním času jejího ukončení. Na
displeji se objeví čas ukončení asoučasně bliká ikona
.
ČAS UKONČENÍ
Stiskněte nebo pro nastavení času, kdy si přejete přípravu
ukončit. Poté potvrďte stiskem
afunkci spusťte. Vložte pokrm
do trouby azavřete dvířka: Funkce se spustí automaticky po
určité době, která byla vypočtena tak, aby příprava pokrmu byla
dokončena ve vámi nastaveném čase.
Upozornění: Naprogramování času spuštění odloženého pečení
deaktivuje fázi předehřívání trouby: Trouba dosahuje požadované
výše teploty postupně, což znamená, že doby přípravy mohou být
oněco delší, než je uvedeno vtabulce pro tepelnou úpravu. Po dobu
čekání můžete stisknout
nebo aupravit čas ukoení
programu, popřípadě
pro změnu dalšího nastavení. Stiskem
je za účelem zobrazení informací možné přepínat mezi časem
ukončení adélkou trvání.
. 6
th
SENSE
Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější režim přípravy,
teplotu adobu trvání vaření nebo pečení pro všechny dostupné
pokrmy.
Pro dosažení optimálních výsledků jednoduše zadejte
charakteristiku potravin.
HMOTNOST / ŠKA / PIZZA (KULATÝ PLECH)
KILOGRAMY
Pro správné nastavení funkce se řiďte pokyny na displeji: po
výzvě stiskněte
nebo anastavte požadovanou hodnotu.
Následně pro potvrzení stiskněte
.
STUPEŇ PEČENÍ / ZAPÉKÁNÍ
Uněkterých funkcí „6
th
Sense“ je možné nastavit úroveň
propečení.
STUPEŇ PEČENÍ
Po vyzvání stiskněte nebo azvolte si požadovanou
úroveň od rare (-1) po well done (+1). Stiskněte
nebo pro
potvrzení aaktivujte funkci.
Stejný způsobem je uněkterých funkcí 6
th
Sense možné nastavit
úroveň zapečení od nízké (-1) po vysokou (1).
VENÍ VPÁŘE
Po výběru funkce „Horký vzduch + pára“ nebo jednoho zreceptů
6
th
Sense je možné díky využití páry připravit jakýkoli pokrm.
Pára se pokrmem šíří rychleji arovnoměrněji než horký vzduch
typický pro tradiční funkce: díky tomu se zkracuje doba přípravy,
vjídle zůstanou zachovány vzácné živiny, avy dosáhnete
vynikajících, chutných výsledků uvšech receptů.
Po celou dobu trvání vaření vpáře musí zůstat dvířka zavřená.
ed vařením vpáře je nutné naplnit nádrž uvnitř trouby pomocí
zásuvky na ovládacím panelu.
Když se na displeji objeví výzva „PŘILIJTE VODU“ nebo „NAPLŇTE
ZÁSUVKU“, lehkým zatlačením na zásuvku ji otevřete.
Pomalu ji plňte pitnou vodou, dokud se na displeji nezobrazí
„PLNÁ NÁDRŽ“. Maximální kapacita nádrže je asi 1,5 litru.
Vodu bude nutné přidat pouze tehdy, když nebude nádrž
dostatečně plná na dokončení vaření.
Nádrž nenaplňujte, když je spotřebič vypnutý nebo dokud se
neobjeví výzva kplnění na displeji.
3. SPUŠTĚNÍ FUNKCE
Pokud výchozí hodnoty odpovídají požadovaným, popřípadě
jakmile provedete požadovaná nastavení, stiskněte
akdykoli
funkci aktivujte.
Vrámci probíhající fáze odložení startu trouba po stisku
automaticky spustí danou funkci okamžitě.
Upozornění: Po provedení výběru funkce se na displeji zobrazí
doporučení nejvhodnější úrovně každé funkce.
Zastavit spuštěnou funkci můžete stisknutím .
Je-li trouba horká afunkce vyžaduje zvláštní maximální teplotu,
na displeji se zobrazí zpráva. Stiskněte
pro návrat na
předchozí obrazovku azvolte jinou funkci, popřípadě vyčkejte až
do úplného vychladnutí.
4. PŘEDEHŘEV
Některé funkce mají fázi předehřátí trouby: Po spuštění funkce se
na displeji zobrazí, že fáze předehřátí byla aktivována.
PŘEDEHŘEV
Po ukončení této fáze zazní zvukový signál adisplej bude
indikovat dosažení nastavené teploty azobrazovat pokyn
VLOŽTE JÍDLO“.
Vtomto okamžiku otevřete dveře, vložte pokrm do trouby,
zavřete dveře azačněte pečení.
Upozornění: Vložení jídla do trouby před uplynutím doby předehřevu
může nežádoucím způsobem ovlivnit konečný výsledek. Otevřením
dveří během fáze předehřátí se tato fáze zastaví.
Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje. Pomocí
nebo
můžete vždy požadovanou teplotu změnit.
5. PŘERUŠENÍ PŘÍPRAVY/ OTOČENÍ NEBO KONTROLA
JÍDLA
Otevřením dvířek dojde kdočasnému pozastavení přípravy
deaktivací vyhřívacích prvků.
Pokud si přejete proces přípravy obnovit, zavřete dvířka.
Některé funkce 6
th
Sense mohou požadovat otočení jídla během
pečení.
6
OBRAŤTE JÍDLO
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat ukončení akce.
Otevřete dvířka, proveďte krok požadovaný displejem, dvířka
uzavřete apokračujte vpečení.
Stejným způsobem vás 10% doby před koncem pečení trouba
vyzve, abyste jídlo zkontrolovali.
ZKONTROLUJTE JÍD
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat, co je třeba udělat.
Zkontrolujte jídlo, zavřete dvířka apokračujte vpečení.
Upozornění: Pro přeskočení těchto kroků stiskněte
. Pokud
nebude proveden žádný zásah, trouba bude po uplynutí určité doby
pokračovat vpečení.
6. KONEC PEČE
Zazní zvukový signál ana displeji se zobrazí, že je pečení
ukončeno.
KONEC
Stisknutím budete pokračovat ve vaření sručním režimem
(bez časovače). Stisknutím
prodloužíte dobu vaření
onastavenou dobu. Vobou případech budou nastavené
parametry pro přípravu zachovány.
Po vyjmutí jídla zavřete dvířka anechte troubu vychladnout.
ZAPÉKÁNÍ
Některé funkce trouby umožňují zlátnutí povrchu pokrmu
aktivací grilu těsně po dokončení pečení.
STISK v ZAPÉKÁNÍ
Když se na displeji zobrazí příslušná zpráva, vpřípadě potřeby
stiskněte
pro spuštění pětiminutového cyklu zhnědnutí.
Zastavit funkci avypnout troubu můžete kdykoliv stisknutím
.
. OBLÍBENÉ
Po ukončení přípravy vás displej vyzve kuložení funkce na váš
seznam oblíbených funkcí pod číslem 1 až 10.
PŘIDAT OBLÍBENÉ?
ejete-li si uložit funkci jako oblíbenou auchovat aktuální
nastavení pro použití vbudoucnu, stiskněte
. Vopačném
případě tento požadavek ignorujte stisknutím
.
Poté, co stisknete
, stiskněte nebo avyberte číslo
pozice. Následně pro potvrzení stiskněte
.
Upozornění: Je-li paměť plná, nebo pokud je zvolené číslo j
obsazeno, trouba se vás dotáže na potvrzení přepsání předchozí
funkce.
Pro vyvolání funkcí, které jste uložili naposledy, stiskněte
: Na
displeji se zobrazí seznam vašich oblíbených funkcí.
1. TRADIČNÍ
Pro výběr funkce stiskněte nebo , potvrďte stiskem
apoté, pro spuštění, stiskněte .
ČIŠTĚNÍ
SMARTCLEAN
Po stisknutí
se na displeji zobrazí „Smart Clean“.
Smart clean
Stisknutím se funkce aktivuje: Displej vás bude informovat
ovšech krocích, které je třeba provést, aby bylo dosaženo co
nejlepšího výsledku čištění: Řiďte se těmito pokyny apo jejich
dokončení stiskněte
. Po provedení všech kroků spusťte
cyklus čištění stisknutím tlačítka
.
Upozornění: Během čisticího cyklu doporučujeme neotevírat dvířka,
aby nedocházelo kúniku vodní páry, což by mohlo negativně ovlivnit
výsledky čištění.
Jakmile cyklus skončí, na displeji začne problikávat příslušná
zpráva. Nechejte troubu vychladnout apoté pomocí hadříku
nebo houbičky její vnitřek vytřete avysušte.
VYPOUŠTĚNÍ VODY
Funkce vypouštění umožňuje vypustit vodu, aby nezůstávala
vnádržce. Za účelem zachování optimálních podmínek pro
provoz spotřebiče doporučujeme vypouštět vodu pokaždé, když
utrouby použijete parní cyklus.
Po vybrání funkce Vypustit vodu“
stiskněte
aproveďte uváděné
kroky: Otevřete dvířka apod
vypouštěcí trysku na spodní straně
panelu vložte velkou nádobu.
Jakmile se spustí vypouštění, držte
nádobu na místě, dokud není proces
dokončen. Průměrná doba odtoku
vody při plném naplnění je přibližně
tři minuty.
Vpřípadě potřeby je možné proces vypouštění pozastavit
stisknutím tlačítka BACK nebo STOP (například pokud by se
nádoba naplnila již vprůběhu vypouštění).
Nádoba musí mít objem alespoň 2litry.
Upozornění: Aby bylo zajištěno, že voda bude studená, tento úkon
není možné provést dříve, než uplynou 4hodiny od posledního cyklu
(nebo od chle, kdy byl spotřebič připojen knapájení). Během této
vyčkávací doby se na displeji zobrazí následující hlášení: „VODA JE
HORKÁ – POČKEJTE PROSÍM“.
• ODVÁPNĚNÍ
Tato speciální funkce, pokud se používá vpravidelných
intervalech, umožňuje udržovat nádržku aparní okruh vtom
nejlepším stavu.
Na displeji se zobrazí zpráva <PLEASE DESCALE>, která vám
připomene, abyste tuto akci prováděli pravidelně.
Požadavek na odstranění vodního kamene se aktivuje po určitém
počtu provedených parních cyklů, popřípadě po určitém počtu
7
CS
provozních hodin parního kotle od provedení posledního
odvápňovacího cyklu (viz tabulka níže).
Poté se objeví ZPRÁVA „ODVÁPNIT
PROSÍM“
CO UDĚLAT
15 cyklů pečení vpáře
Odvápnění je doporučeno
Pečení vpáře vdélce trvání
22hodin
20 cyklů pečení vpáře
Dokud neprovedete
odvápnění, parní cyklus
nebude možné zapnout
Pečení vpáře vdélce trvání 30
hodin
Postup odstraňování vodního kamene lze provést ikdykoli jindy,
pokud si uživatel přeje vistit nádržku avnitřní parní okruh
důkladněji.
Průměrná doba trvání kompletní funkce je asi 180minut. Po
spuštění funkce postupujte podle pokynů zobrazených na
displeji.
Upozornění: Funkci lze pozastavit, ale pokud ji přerušíte, je nutné
opakovat celý proces odvápnění.
» FÁZE 1: VYPOUŠTĚNÍ (až 3min)
Jakmile se na displeji objeví výzva <UMÍSTĚTE NÁDOBU POD
TRYSKU>, začněte vypouštět vodu, jak je popsáno v odstavci
Vypouštění vody“.
Upozornění: Aby bylo zajištěno, že voda bude studená, tento úkon
není možné provést dříve, než uplynou 4hodiny od posledního cyklu
(nebo od chle, kdy byl spotřebič připojen knapájení). Během této
vyčkávací doby se na displeji zobrazí následující hlášení: „VODA JE
HORKÁ – POČKEJTE PROSÍM“.
Nádoba musí mít objem alespoň 2litry.
» ZE 2: ODVÁPŇOVÁNÍ ~120MIN.
Jakmile se na displeji objeví <PŘIDEJTE 1,7L ROZTOKU>, do
zásobníku nalejte odvápňovací roztok. Pro dosažení optimálních
výsledků doporučujeme při přípravě odvápňovacího roztoku
rozpustit 3sáčky (odpovídá hmotnosti 75g) speciálního
odvápňovacího prostředku Oven WPRO* v1,7litru pitné vody
opokojové teplotě.
1 + +2
= 75 g
1,7 Liters
3
Po nalití odvápňovacího prostředku do zásobníku stiskněte
pro spuštění odvápňovacího procesu. Odvápňovací
proces nevyžaduje vaši přítomnost uspotřebiče. Po dokončení
jednotlivých fází zazní zvukový signál coby zpětná informace ana
displeji se objeví pokyny pro přechod na další fázi.
» FÁZE 3: VYPOUŠTĚ(až 3min
Jakmile se na displeji objeví výzva <
UMÍSTĚTE NÁDOBU POD
TRYSKU>
, začněte vypouštět vodu, jak je popsáno v odstavci
Vypouštění vody“.
» ZE 4: PROPLACHOVÁNÍ (~20min)
Pro vyčištění nádržky aparního okruhu je nutné provést proplach.
Jakmile se na displeji zobrazí výzva <PŘIDEJTE VODU NA
PROPLACH>, nalejte prosím vodu do zásobníku, dokud se na
displeji neobjeví hlášení „Plná nádrž“ anásledně stiskněte
pro zahájení prvního proplachu.
» FÁZE 5: VYPOUŠTĚNÍ až 3min.
» FÁZE 6: PROPLACHOVÁNÍ ~20MIN
» FÁZE 7: VYPOUŠTĚNÍ (až 3min
» FÁZE 8: PROPLACHOVÁNÍ ~20MIN
» FÁZE 9: VYPOUŠTĚNÍ (až 3min
Po posledním propláchnutí stiskněte OK, čímž se proces
odvápnění dokončí.
Po dokončení procesu odvápnění bude možné používat všechny
parní funkce.
Odvápňovací prostředek *WPRO je námi doporučovaný
profesionální přípravek pro zachování maximálního výkonu parní
funkce vaší trouby. Dbejte pokynů kpoužití uvedených na obalu.
Sobjedvkami nebo žádostmi oinformace se obracejte na
poprodejní servis nebo www.whirlpool.eu
Společnost Whirlpool nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé
použitím jiného čisticího prostředku dostupného na trhu.
. MINUTKA
Když je trouba vypnutá, displej je možné používat jako
samostatný časový spínač. Pokud chcete funkci aktivovat, ujistěte
se, že trouba je vypnutá, apoté stiskněte
nebo : Na displeji
začne blikat ikona
.
Knastavení požadované doby stiskněte
nebo ačasový
spínač aktivujte stiskem
.
MINUTKA
Po ukončení odpočítávání času nastaveného na minutce zazní
signál ana displeji se zobrazí upozornění.
Vezměte prosím na vědomí: Minutka neaktivuje žádný zcyklů vaření/
pečení. Stiskněte
nebo pro změnu času nastaveného na
časovém spínači. Stisknutím
nebo časový spínač kdykoli
vypnete.
Poté, co byla minutka aktivována, můžete vybrat aspustit funkci.
Pro zapnutí trouby stiskněte
anásledně vyberte
požadovanou funkci.
Po spuštění funkce časový spínač pokračuje nezávisle vodpočtu
ado samotné funkce nezasahuje.
Upozornění: Během této fáze není možné vidět minutku (bude
zobrazena pouze ikona
), která bude pokračovat vodpočítává
na pozadí. Pro opětovné zobrazení minutky stiskněte
, čímž
zastavíte právě probíhající funkci.
. ZÁMEK KLÁVES
Pro uzamknutí tlačítek stiskněte aalespoň na pět sekund podržte
. Stejným postupem klávesnici odemknete.
ZÁMEK KLÁVES
Upozornění: Tuto funkci lze zapnout také během pečení.
Zbezpečnostních důvodů lze troubu kdykoliv vypnout stisknutím
.
8
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt
Pečicí plech nebo dortová
forma na roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení nebo plech na
pečení na roštu
Odkapávací plech/ plech
na peče
Hluboký plech s
500ml vody
KATEGORIE POTRAVIN DOPORUČENÉ MNOŽSTVÍ
OTÁČENÍ
(zdoby pečení)
ÚROVEŇ
APŘÍSLUŠENSTVÍ
LASAGNE - 0,5–3 kg -
2
MASO
Hovězí pečeně
Pečeně (stupeň pečení 0)
0,6–2 kg -
3
Hamburgery (stupeň
pečení 0)
1,53cm 3/5
5
4
Vepřové pečené
Pečené
0,6–2,5 kg
3
Párky a klobásy 1,54cm 2/3
5
4
Kuřecí pečeně
Celé
0,6–3 kg
2
Řízek aprso 1–5cm 2/3
5
4
Kebaby jedna mřížka 1/2
5
4
RYBA
Filety 0,5–3cm -
3
2
Zmražené filety 0,5–3cm -
3
2
ZELENINA
Pečená zelenina
Brambory 0,5–1,5 kg
3
Plněná zelenina 0,1–0,5kg (kus)
3
Pečená zelenina 0,5–1,5 kg
3
Gratinovaná zelenina
Brambory jeden plech -
3
Rajčata jeden plech
3
Papriky jeden plech
3
Brokolice jeden plech
3
Květák jeden plech
3
Jiné jeden plech
3
KOLÁČE A
CUKROVÍ
Kynuté koláče ve formě Piškotový koláč 0,5–1,2 kg
3
Cukroví & plněné koláče
Sušenky 0,2–0,6 kg -
3
Zákusky zodpalovaného
těsta
jeden plech
3
Koláč 0,4–1,6 kg
3
Závin 0,4–1,6 kg
3
Plněný ovocný koláč 0,5–2 kg -
3
SLANÉ KOLÁČE - 0,8–1,2 kg -
2
CHLÉB
Žemle
60150g každý
3
Sendvičový bochník ve formě
400600g každý
2
Velký chléb
0,7–2,0 kg -
2
Bagety
200–300g každý -
3
PIZZA
Tenké kulatý plech
2
Silné kulatý plech
2
Mražené 1–4 vrstvy
2
9
CS
RECEPT ÚROVEŇ PÁRY PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C)
DOBA TRVÁNÍ
(min)
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Sušenky / linecké pečivo NÍZKÁ Ano 140–150 35–55
3
Malý moučník / muffin NÍZKÁ Ano 160–170 30–40
3
Kynuté koláče NÍZKÁ Ano 170–180 40–60
2
Piškotový koláč NÍZKÁ Ano 160–170 30–40
2
Focaccia NÍZKÁ Ano 200–220 20–40
3
Bochník chleba NÍZKÁ Ano 170 -180 70–100
3
Malý chléb NÍZKÁ Ano 200–220 30–50
3
Bageta NÍZKÁ Ano 200–220 30–50
3
Opékané brambory STŘEDNÍ Ano 200–220 50–70
3
Telecí/hovězí/vepřové 1 kg STŘEDNÍ Ano 180–200 60–100
3
Telecí/hovězí/vepřové kousky STŘEDNÍ Ano 160–180 60–80
3
Krvavý rostbíf ohmotnosti 1kg STŘEDNÍ Ano 200–220 40–50
3
Krvavý rostbíf ohmotnosti 2kg STŘEDNÍ Ano 200 55–65
3
Jehněčí kýta STŘEDNÍ Ano 180–200 65–75
3
Dušené vepřové koleno STŘEDNÍ Ano 160–180 85–100
3
Kuře/perlička/kachna 1–1,5 kg STŘEDNÍ Ano 200–220 50–70
3
Kuře/perlička/kachna, kousky STŘEDNÍ Ano 200–220 55–65
3
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
STŘEDNÍ Ano 180–200 25–40
3
Rybí filé VYSOKÝ Ano 180–200 15–30
3
TABULKA PEČENÍ PRO HORKÝ VZDUCH + PÁRA
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt
Pečicí plech nebo dortová
forma na roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení nebo plech na
pečení na roštu
Odkapávací plech/ plech
na peče
Hluboký plech s
500ml vody
10
FUNKCE
Tradiční Horký vzduch Tradiční pečení Grill TurboGrill Maxi Cooking Cook 4
Eko shorkým
vzduchem
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) DOBA TRVÁNÍ (min)
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Kynuté koláče/ koláče zpiškotového
těsta
Ano 170 30–50
2
Ano 160 30–50
2
Ano 160 30–50
4
1
Plněné koláče
(tvarohový koláč, závin, jablečný koláč)
Ano 160–200 3085
3
Ano 160–200 3590
4
1
Sušenky / linecké pečivo
Ano 150 2040
3
Ano 140 30–50
4
Ano 140 30–50
4
1
Ano 135 4060
5
3
1
Koláčky/muffiny
Ano 170 2040
3
Ano 150 30–50
4
Ano 150 30–50
4
1
Ano 150 4060
5
3
1
Odpalované pečivo
Ano 180–200 3040
3
Ano 180–190 3545
4
1
Ano 180–190 3545 *
5
3
1
Pusinky
Ano 90 110 150
3
Ano 90 130–150
4
1
Ano 90 140–160 *
5
3 1
Pizza / chléb / chléb „focaccia“
Ano 190250 1550
2
Ano 190230 20–50
4
1
Pizza (tenká, silná, focaccia) Ano 220–240 25–50 *
5
3 1
Mražená pizza
Ano 250 10–15
3
Ano 250 10–20
4
1
Ano 220–240 15–30
5
3 1
Slané koláče
(zeleninový koláč, quiche)
Ano 180–190 4555
3
Ano 180–190 45–60
4
1
Ano 180–190 45–70 *
5
3 1
Pečivo zlistového těsta
Ano 190–200 20–30
3
Ano 180–190 2040
4
1
Ano 180–190 2040 *
5
3 1
11
CS
* Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze ztrouby kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích.
** Po uplynutípoloviny doby pečení jídlo obraťte.
*** Po uplynutí dvou třetin doby pečení jídlo obraťte (je-li to třeba).
JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU
Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství aúroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel.
Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřátí (které je uněkterých receptů nutné).
Teploty adoby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla apoužitého příslušenství.
Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty anení-li jídlo dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty zvte.
Použijte dodané příslušenství anejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy aplechy na pečení. Můžete použít také nádoby apříslušenství zpyrexu
nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení mírně prodlouží.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt
Pečicí plech nebo dortová
forma na roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení nebo plech na
pečení na roštu
Odkapávací plech/ plech
na peče
Hluboký plech s
500ml vody
RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) DOBA TRVÁNÍ (min)
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Lasagne/ flan (pečený puding)/
zapékané těstoviny/ cannelloni
Ano 190–200 4565
3
Jehněčí/telecí/hovězí/vepřové 1kg Ano 190–200 8 0 110
3
Vepřová pečeně skůží 2kg - 170 110 150
2
Kuře/králík/kachna 1kg Ano 200–230 50–100
3
Husa/krocan 3kg Ano 190–200 80130
2
Ryba pečená vtroubě/alobalu
(filé, celá)
Ano 180–200 40–60
3
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
Ano 180–200 5060
2
Topinky - 3 (vysoké) 3–6
5
Rybí filety / řízky - 2 (střední) 20–30 **
4
3
Klobásy/kebaby/žebírka/hamburgery - 2–3 (střední–vysoká) 1530 **
5
4
Pečené kuře 1–1,3 kg - 2 (střední) 55–70 ***
2
1
Jehněčí kýta/kýty - 2 (střední) 60–90 ***
3
Opékané brambory - 2 (střední) 35–55 ***
3
Zapékaná zelenina - 3 (vysoké) 10–25
3
Sušenky
Sušenky
Ano 135 50–70
5
4 3 1
Linecké koláče
Linecké
koláče
Ano 170 50–70
5
4 3 1
Kulatá pizza
Pizza
Ano 210 40–60
5
4 2 1
Kompletní jídlo: Ovocný dort (úroveň 5)
/ lasagne (úroveň3)/ maso (úroveň1)
Ano 190 40–120 *
5
3 1
Kompletní jídlo: Ovocný dort (úroveň5)/
pečená zelenina (úroveň4)/ lasagne
(úroveň2)/ porce masa (úroveň1)
Nabídka
Ano 190 40–120 *
5
4 2 1
Lasagne amaso Ano 200 50–100 *
4
1
Maso abrambory Ano 200 45–100 *
4
1
Ryby azelenina Ano 180 30–50 *
4
1
Nadívané maso - 200 80120 *
3
Nakrájené maso
(králík, kuře, jehněčí)
- 200 50–100 *
3
12
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před prováděním jakékoliv údržby
ačištění se ujistěte, že trouba
stihla vychladnout.
Nepoužívejte parní čističe.
Nepoužívejte drátěnku, drsné
houbičky nebo abrazivní/žíravé
prostředky, protože by mohlo dojít
kpoškození povrchu spotřebiče.
Používejte bezpečnostní rukavice.
Před prováděním jakékoliv údržby
musí být trouba odpojena od
elektrické sítě.
VNĚJŠÍ POVRCHY
. Povrchy čistěte vlhkým hadříkem zmikrovláken.
Jsou-li velmi znečištěné, přidejte několik kapek pH
neutrálního čisticího prostředku. Nakonec je otřete
suchým hadříkem.
. Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky.
Jestliže se tyto prostředky přesto nedopatřením
dostanou do styku stroubou, ihned potřísněný povrch
otřete vlhkým hadříkem zmikrovlákna.
VNITŘNÍ POVRCHY
Po každém použití nechejte troubu vychladnout
ateprve poté ji vyčistěte – nejlépe, je-li stále ještě teplá,
aby se dobře odstraňovaly veškeré usazeniny nebo
zbytky jídla. Pro vysušení kondenzátu vytvořeného
vdůsledku pečení jídel svysokým obsahem vody
nechejte troubu zcela vychladnout apoté ji vytřete
pomocí hadříku nebo houbičky.
. Pro optimální čištění vnitřních povrchů aktivujte funkci
snadného čištění „Smart Clean“.
. Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
. Pro usnadnění čištění lze dvířka vymontovat zpantů .
PŘÍSLUŠENST
Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku
mycího prostředku na nádobí. Je-li ještě horké, použijte
kuchyňské chňapky. Zbytky jídel odstraníte vhodným
kartáčkem nebo houbičkou na nádobí.
NÁDRŽKA
Zdůvodu zajištění trvalé optimální výkonnosti trouby
azabránění vzniku usazování vodního kamene vám
doporučujeme pravidelně používat funkce Vypouštění“
a„Odvápnění“.
Pokud jste delší dobu nepoužívali funkci „Horký vzduch
+ Pára“, důrazně doporučujeme aktivovat cyklus pečení
sprázdnou troubou úplným naplněním nádržky.
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Vyjměte boční vodicí mřížky.
3. Sejměte kryt žárovky.
4. Vyměňte žárovku.
5. Kryt žárovky nasaďte zpět apevně jej zatlačte, aby
dobře zapadl.
6. Instalujte zpět boční vodicí mřížky.
7. Znovu připojte troubu kelektrické síti.
Tento produkt obsahuje zdroj osvětlení energetické
třídy G.
Upozornění: Používejte pouze halogenové žárovky T300°C,
20–40W/230V typuG9. Žárovka, kterou je spotřebič vybaven,
je speciálně navržena pro domácí spotřebiče anení vhodná
pro všeobecné osvětlení místností vdomácnostech (směrnice
EU 244/2009). Žárovky lze zakoupit vservisním středisku.
– Používáte-li halogenové žárovky, nemanipulujte snimi
holýma rukama, neboť otisky prstů je mohou poškodit.
Nepoužívejte troubu bez nainstalovaného krytu žárovky.
13
CS
DEMONTÁŽ AZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
1. Přejete-li si dvířka demontovat, zcela je otevřete
aposouvejte západky směrem dolů, dokud nedojde
kjejich odjištění.
b
a
2. Dvířka dobře uzavřete. Pevně je držte oběma rukama
– nedržte je za rukojeť.
Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete nepřetržitě
zavírat asoučasně za ně táhnout, dokud se neuvolní
zusazení. Odložte dvířka na stranu na měkký povrch.
a
b
~15°
3. Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte ktroubě,
nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení ado
příslušného usazení zajistíte ihorní část.
4. Dvířka posuňte směrem dolů apoté je naplno
otevřete. Posuňte západky směrem dolů do jejich
původní polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli dolů až
na doraz.
b
a
Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na ně
lehce zatlačíte.
“CLICK”
5. Zkuste dvířka zavřít azkontrolujte, zda jsou vjedné
rovině sovládacím panelem. Pokud tomu tak není,
výše uvedený postup opakujte: Pokud dvířka správně
nefungují, mohou se poškodit.
14
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém Možná příčina Řešení
Trouba nefunguje.
Přerušení napájení.
Odpojení od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda je síť pod napětím azda je trouba připojená
kelektrickému napájení.
Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha stále
trvá.
Na displeji je písmeno „F“
následované číslem nebo
písmenem.
Trouba je rozbitá.
Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha stále
trvá.
Pokuste se obnovit TOVÁRNÍ NASTAV.“ dostupné znabídky
„NASTAVENÍ“.
Kontaktujte nejbližší centrum poprodejních služeb pro
zákazníky auveďte číslo následující za písmenem „F“.
Trouba se nezahřívá.
Je-li zapnuta funkce „DEMO“,
aktivní jsou všechny ovládací
prvky anabídky, trouba však
nehřeje.
Každých 60sekund se na displeji
zobrazí nápis „DEMO“.
Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „DEMO“ azvolte
Vyp“.
Světlo se zhasne. Úsporný režim „EKO“ je „Zap“.
Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „EKO“ azvolte
Vyp“.
Dojde kvýpadku elektrické
energie vdomě.
Chybné nastavení napájení.
Zkontrolujte, zda je zatížitelnost domácí sítě alespoň 3kW.
Pokud není, snižte výkon na 13A. Vnabídce „NASTAVENÍ“
vyhledejte možnost „VÝKON“ azvolte „NÍZKÝ“.
Zásady, standardní dokumentaci adalší informace ovýrobku naleznete na webových stránkách:
znaší webové stránky docs . whirlpool . eu,
pomocí naskenování QR kódu,
případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete vzáručním listě). Při
kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identikačním štítku produktu.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
400011547110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool W7 OS4 4S1 H Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
Táto príručka je tiež vhodná pre