Candy CMDNB 6186 W Používateľská príručka

Kategória
Chladničky
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

USER MANUAL
COMBI
2
English
3
Italiano
17
Español
33
Deutsch
49
Portoguese
66
Français
83
Čeština
100
Slovenský
115
Ελληνικά
131
Magyar
148
Nederlands
162
Dansk
176
Suomi
189
Norsk
202
Svenska
215
3
English
Contents
1. SAFETY INFORMATION ...................................................................................... 4
2. INSTALLATION .................................................................................................... 6
2.1 Location .......................................................................................................................... 6
2.2 Door Handle Install Illumination (optional) ..................................................................... 6
2.3 Reversing the Door Swing ............................................................................................. 7
2.4 Door Space Requirements ............................................................................................. 8
2.5 Levelling the Unit ........................................................................................................... 8
2.6 Cleaning Before Use ...................................................................................................... 9
2.7 Before Using Your Unit .................................................................................................. 9
2.8 Interior Accessories ..................................................................................................... 10
3. PRODUCT OVERVIEW ....................................................................................... 10
4. OPERATION ....................................................................................................... 11
4.1 Operation Instructions .................................................................................................. 11
4.2 Noise Inside the Unit! ................................................................................................... 12
4.3 Tips for Keeping Food in the Unit ................................................................................ 12
4.4 Change the Light Bulb ................................................................................................. 13
5. CLEANING .......................................................................................................... 13
5.1 Defrosting ..................................................................................................................... 13
5.2 Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit......................................................... 13
5.3 Cleaning Tips ............................................................................................................... 13
6. MAINTENANCE .................................................................................................. 13
6.1 Changing the Internal Light .......................................................................................... 13
6.2 Care When Handling / Moving Your Unit ..................................................................... 13
6.3 Servicing ...................................................................................................................... 13
6.4 Switching Off for Long Periods of Time ....................................................................... 13
6.5 Do not shield positions of air outlet and return air inlet of the refrigerator ................... 14
6.6 Do not keep foods of higher temperature close to temperature sensor ...................... 14
6.7 Take out drawer of freezing chamber of refrigerator and put foods directly on
the glass partition ......................................................................................................... 14
7. TROUBLE SHOOTING ....................................................................................... 14
7.1 Warm tips: .................................................................................................................... 14
8. TIPS FOR ENERGY SAVING .............................................................................. 14
9. SCRAPPING OLD APPLIANCES ....................................................................... 15
4
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual in order to
maximize its performance. Store all documentation for subsequent use or for other owners.
This product is intended solely for household use or similar applications such as:
- the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments
- on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a residential type
- at bed and breakfasts (B & B)
- for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any other use is considered
dangerous and the manufacturer will not be responsible for any omissions. Also, it is
recommended that you take note of the warranty conditions.
1. SAFETY INFORMATION
The refrigerator contains a refrigerant gas (R600a:
isobutane) and insulating gas (cyclopentane), with
high compatibility with the environment, that are,
however, inflammable.
We recommend that you follow the following
regulations so as to avoid situations dangerous to
you:
Before performing any operation, unplug the power
cord from the power socket.
The refrigeration system positioned behind and
inside the Wine Coolers contains refrigerant.
Therefore, avoid damaging the tubes.
If in the refrigeration system a leak is noted, do not
touch the wall outlet and do not use open flames.
Open the window and let air into the room. Then call
a service center to ask for repair.
Do not scrape with a knife or sharp object to remove
frost or ice that occurs. With these, the refrigerant
circuit can be damaged, the spill from which can
cause a fire or damage your eyes.
Do not install the appliance in humid, oily or dusty
places, nor expose it to direct sunlight and to water.
Do not install the appliance near heaters or
5
inflammable materials.
Do not use extension cords or adapters.
Do not excessively pull or fold the power cord or touch
the plug with wet hands.
Do not damage the plug and/or the power cord; this
could cause electrical shocks or fires.
It is recommended to keep the plug clean, any
excessive dust residues on the plug can be the cause
fire.
Do not use mechanical devices or other equipment to
hasten the defrosting process.
Absolutely avoid the use of open flame or electrical
equipment, such as heaters, steam cleaners,
candles, oil lamps and the like in order to speed up
the defrosting phase.
Do not use or store inflammable sprays, such as
spray paint, near the Wine Coolers. It could cause an
explosion or fi re.
Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Do not place or store inflammable and highly volatile
materials such as ether, petrol, LPG, propane gas,
aerosol spray cans, adhesives, pure alcohol, etc.
These materials may cause an explosion.
Do not store medicine or research materials in the
Wine Coolers. When the material that requires a
strict control of storage temperatures is to be stored,
it is possible that it will deteriorate or an
uncontrolled reaction may occur that can cause
risks.
Maintain the ventilation openings in the appliance
enclosure or in the built-in structure, free of
obstruction.
6
Do not place objects and/or containers filled with
water on the top of the appliance.
Do not perform repairs on this Wine Coolers. All
interventions must be performed solely by qualified
personnel.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or with a
lack of experience and knowledge; provided that
they have been given adequate supervision or
instruction concerning how to use the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children should not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be made
by children without supervision
2. INSTALLATION
2.1 Location
When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the
room is well ventilated. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or
radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption. Extreme cold
ambient temperatures may also cause the unit not to perform properly. This unit is not designed
for use in a garage or outdoor installation. Do not drape the unit with any covering.
When installing the unit, ensure that 10 cm of free space is left at both sides, 10 cm at the rear
and 30 cm at the top of the unit. This will allow cold air to circulate around the wine cooler and
improve the efficiency of the cooling process.
2.2 Door Handle Install Illumination (optional)
1) Take out the screw caps from the door handle holes.
2) Put the handles into the screw holes and then hit them to fix.
3) Cap the screw caps on the handle screws.
4) Take out the screw caps from the handle screw holes.
5) Remove the screws and take the handles down.
6) Cap the screw caps on the door handle holes again.
7) Install the handles into the door handle holes of the other side in accordance with the handle
installation instructions.
7
2.3 Reversing the Door Swing
1) Take off knuckle guard.
2) Take off top hinge.
4) Take off middle hinge with a screw
driver.
8) Assemble middle hinge
assembly to left side of the
cabinet.
3) Take off the door of refrigerating
chamber.
7) Assemble the door of freezer
chamber on the lower hinge.
8
9) Assemble the door of
refrigerating.
6) Take off hinge assembly with a screw
driver, Assemble lower hinge assembly
to left side of the cabinet with a screw
driver.
10) Take on knuckle guard.
2.4 Door Space Requirements
The unit's door must be able to open fully as shown.
W×D990×1025mm
2.5 Levelling the Unit
To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit.
If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments
will not be covered properly.
Make sure that the foot touches the ground before use.
9
Look down from the top, clockwise and counterclockwise loosening, tightening.
2.6 Cleaning Before Use
Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with warm
water using a 'Wrung-out' sponge or cloth. Wash the shelves and salad bin in warm soapy water
and dry completely before replacing in the unit. Clean the exterior of the unit with a damp cloth.
If you require more information, refer to the Cleaning section.
2.7 Before Using Your Unit
The refrigerator adopts 220~240V/50Hz AC power, voltage fluctuations over the range of
187~264V will cause malfunction or even damage.
Do not damage the power cord under any condition so as to ensure safety use, do not use
when the power cord is damaged or the plug is worn.
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator to prevent
damages to the product or fire accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
This product is household refrigerators and shall be only suitable for the storage of foods.
According to national standards, household refrigerators shall not be used for other purposes,
such as storage of blood, drugs or biological products.
Do not place items such as bottled or sealed container of fluid such as bottled beers and
beverages in the freezer to prevent bursts and other losses.
Before placing any food in your unit, turn it on and wait for 24 hours, to make sure it is working
properly and to allow it time to fall to the correct temperature. Your unit should not be overfilled.
Do not damage the power cord under any condition so as to ensure safety use, do not use
when the power cord is damaged or the plug is worn.
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator to prevent
damages to the product or fire accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
This product is household refrigerators and shall be only suitable for the storage of foods.
According to national standards, household refrigerators shall not be used for other purposes,
such as storage of blood, drugs or biological products.
Do not place items such as bottled or sealed container of fluid such as bottled beers and
beverages in the freezer to prevent bursts and other losses.
Before placing any food in your unit, turn it on and wait for 24 hours, to make sure it is working
properly and to allow it time to fall to the correct temperature. Your unit should not be overfilled.
Before Plugging in
You must check that you have a socket which is compatible with the plug
supplied with the unit.
Before Turning On!
10
Do not turn on until two hours after moving the unit.
2.8 Interior Accessories
Various glass or plastic storage shelves are included with your appliance - different
models have different combinations.
You should always slide one of the full size glass storage shelves into the lowest set of
guides, above the fruit and vegetable containers, and keep it in this position. To do this,
pull the storage shelf forward until it can be swiveled upwards or downwards and
removed.
Please do the same in reverse to insert the shelf at a different height.
In order to make the most of the volume of the fresh food storage compartment and
frozen-food storage compartment, the user can remove one or more shelves, drawers,
out of the appliance, according to your daily use.
3. PRODUCT OVERVIEW
*Dotted line represents the position of air outlet and return air inlet.
*All images in this instruction manual are for indication only; please refer to your individual unit for details.
11
4. OPERATION
4.1 Operation Instructions
Temperature control
Temperature control of fresh food storage compartment.
Key
A.SET: gear setting key.
Display screen
1 Gear 1
2 Gear 2
3 Gear 3
4 Gear 4
5 Gear 5
Display
For the first power-on, the display screen (including the key light) will be displayed in full for 3s,
and then the gear in the middle displays the state of running.
Display of normal running
On the occurrence of a failure, the corresponding LED light will give a combined display of
failure code (loop display);
Where there is no failure, the LED light will display the current running gear of the refrigerator.
Gear setting
The gear will be changed once every time when you press the key SET. Then, the refrigerator
will run under the setting value after 15s.
Fast cool function
Enter: Circulating modulation rapid cooling mode.
Operate: Indicator of rapid cooling lights up, and the refrigerator operates at 2°C.
A
fast cool
Gear 1
Gear 5
Gear 4
Gear 3
Gear 2
12
Exit: 1. Operate 150min under the rapid cooling mode.
2. Temperature adjustment can exit from the rapid cooling mode.
Temperature control of freezing chamber
The freezing temperature is relatively low in “COLDER position, while the freezing temperature
is relatively high in “COLD position, thus, “NORMAL position is generally used.
When ambient temperature is high in summer, the temperature shall be in the range from
“NORMAL" to “COLD”. If the ambient temperature is above 35°C, then “COLD position shall
prevail.
When ambient temperature is low in winter, the temperature shall be in the range from
“NORMAL" to “COLDER”. If the ambient temperature is below 10°C, then “COLDER position
shall prevail.
4.2 Noise Inside the Unit!
You may notice that your unit makes some unusual noises. Most of these are perfectly normal,
but you should be aware of them!
These noises are caused by the circulation of the refrigerant liquid in the cooling system. It has
become more pronounced since the introduction of CFC free gases. This is not a fault and will
not affect the performance of your unit. This is the compressor motor working, as it pumps the
refrigerant around the system.
4.3 Tips for Keeping Food in the Unit
Cooked meats/fishes should always be stored on a shelf above raw meats/fishes to avoid
bacterial transfer. Keep raw meats/fishes in a container which is large enough to collect
juices and cover it properly. Place the container on the lowest shelf.
Leave space around your food, to allow air to circulate inside the unit. Ensure all parts of the
unit are kept cool.
To prevent transfer of favours and drying out, pack or cover the food separately. Fruit and
vegetables do not need to be wrapped.
Always let pre-cooked food cool down before you put in the unit. This will help to maintain
the internal temperature of the unit.
To prevent cold air escaping from the unit, try to limit the number of times you open the door.
We recommend that you only open the door when you need to put food in or take food out.
(summer)
(winter)
13
4.4 Change the Light Bulb
Lamp replacement by professionals
5. CLEANING
5.1 Defrosting
Auto-defrost for Frost-free Refrigerator
5.2 Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit
Remove all the shelves and the salad bin. To remove the salad bin first remove the lower
door shelf.
Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda and then rinse with
warm water using a wrung-out” sponge or cloth. Wipe completely dry before replacing the
shelves and salad bin.
Use a damp cloth to clean the exterior, and then wipe with a standard furniture polish. Make
sure that the door is closed to avoid the polish getting on the magnetic door seal or inside
the unit.
The grille of the condenser at the back of the unit and the adjacent components can be
vacuumed using a soft brush attachment.
5.3 Cleaning Tips
Condensation may appear on the outside of the unit. This may be due to a change in room
temperature. Wipe of any moisture residue. If the problem continues, please contact a qualified
technician for assistance.
6. MAINTENANCE
6.1 Changing the Internal Light
Lamp replacement by professionals.
6.2 Care When Handling / Moving Your Unit
Hold the unit around its sides or base when moving it. Under no circumstances should it be
lifted by holding the edges of the top surface.
6.3 Servicing
The unit should be serviced by an authorized engineer and only genuine spare parts should be
used. Under no circumstances should you attempt to repair the unit yourself. Repairs carried out
by inexperienced persons may cause injury or serious malfunction. Contact a qualitatively
technician.
6.4 Switching Off for Long Periods of Time
When the unit is not in use for a long period of time, disconnect it from the mains supply, empty
all food and clean the appliance, leaving the door ajar to prevent unpleasant smells.
14
6.5 Do not shield positions of air outlet and return air inlet of the refrigerator
6.6 Do not keep foods of higher temperature close to temperature sensor
6.7 Take out drawer of freezing chamber of refrigerator and put foods directly on
the glass partition
7. Trouble shooting
The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service
department if the issues are not settled.
Inoperation
Whether the freezer is plugged and connected to power;
Low voltage;
Failure power or tripping circuit
Odor
Odorous foods should closely wrapped; Whether foods are
rotten;
Whether the interior shall be cleaned.
Long-term operation of
compressor
It is normal that refrigerator operates for longer time in summer
when the ambient temperature is higher;
Do not put too much food in the freezer at one time;
Do not put foods until they are cooled;
Frequent opening of refrigerator door.
Illuminating light does not
shine
Whether the refrigerator is connected to power, whether the
illuminating light is damaged.
The refrigerator door can not
be properly closed.
The freezer door is stuck by food packages; Too much food;
Tilt refrigerator.
Loud noises
Whether the food is leveled, whether the refrigerator is
balanced;
Whether the refrigerator parts are properly placed.
7.1 Warm tips:
The refrigerator enclosure may emit heat during operation specially in summer, this is
caused by the radiation of the condenser, and it is a normal phenomenon.
Condensation: condensation phenomenon will be detected on the exterior surface and door
seals of the freezer when the ambient humidity is large, this is a normal phenomenon, and the
condensation can be wiped away with a dry towel.
Buzz: Buzz will be generated by running compressor specially when starting up or shutting
down.
8. TIPS FOR ENERGY SAVING
For better energy saving we suggest :
15
Installing tge appliance away from heat sources and not exposed to direct sunlight and in a well
ventilated roo.
Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal temperature and
therefore causing continuos functionaliting of the compressor.
Do not excessively stuff foods so as to ensure proper air circulation.
Defrost the appliance in case there is ice to facilitate the transfer of cold.
In case of absence of electrical energy, it is advisable to keep the refrigerator door closed.
Open or keep the doors of the appliance open as little as possible
Avoid adjusting the setting to temperatures too cold.
Remove dust present on the rear of the appliance
9. SCRAPPING OLD APPLIANCES
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment)
and basic components (which can be re-used). It is important to have WEEE subjected to specific
treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials.
Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue; it
is essential to follow some basic rules:
- WEEE should not be treated as household waste;
- WEEE should be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by
registered companies. In many countries, for large WEEE, home collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned to the retailer who has to
collect it free of charge on a one-to-one basis, as long as the equipment is of equivalent type and has the
same functions as the supplied equipment.
Conformity
By placing the mark on this product, we are confirming compliance to all relevant
European safety, health and environmental requirements which are applicable in legislation for
this product.
16
Italiano
Indice
INFORMAZIONI DI SICUREZZA ......................................................................... 17 1.
INSTALLAZIONE ................................................................................................. 22 2.
2.1 Posizione ...................................................................................................................... 22
2.2 Installazione dell'illuminazione sullo sportello (opzionale) ........................................... 22
2.3 Inversione del senso di apertura degli sportelli............................................................ 22
2.4 Requisiti di spazio per gli sportelli ................................................................................ 24
2.5 Livellamento dell'unità .................................................................................................. 24
2.6 Pulizia prima dell'uso ................................................................................................... 24
2.7 Operazioni prima dell'uso ............................................................................................ 25
2.8 Accessori interni ........................................................................................................... 25
PANORAMICA DEL PRODOTTO ........................................................................ 26 3.
USO ..................................................................................................................... 26 4.
4.1 Istruzioni per l'uso ........................................................................................................ 26
4.2 Rumori all'interno dell'unità .......................................................................................... 28
4.3 Suggerimenti per una perfetta conservazione degli alimenti nell'unità ........................ 28
4.4 Sostituzione della lampadina ....................................................................................... 29
PULIZIA ............................................................................................................... 29 5.
5.1 Sbrinamento ................................................................................................................. 29
5.2 Pulizia della parte interna ed esterna dell'unità ........................................................... 29
5.3 Suggerimenti per la pulizia ........................................................................................... 29
MANUTENZIONE ................................................................................................ 29 6.
6.1 Sostituzione della lampada interna .............................................................................. 29
6.2 La manipolazione e la movimentazione dell'unità richiedono particolare
attenzione..................................................................................................................... 29
6.3 Riparazioni ................................................................................................................... 29
6.4 Spegnimento in caso di lunghi periodi di inutilizzo ...................................................... 29
6.5 Non coprire l'uscita dell'aria e l'ingresso dell'aria di ritorno del frigorifero ................... 30
6.6 Non conservare alimenti a temperatura maggiore in prossimità del sensore
di temperatura .............................................................................................................. 30
6.7 Estrarre il cassetto del vano congelatore del frigorifero e collocare gli alimenti
direttamente sul separatore di vetro ............................................................................ 30
SOLUZIONE DEI PROBLEMI .............................................................................. 30 7.
7.1 Emissione di calore ...................................................................................................... 30
RISPARMIO ENERGETICO ................................................................................ 31 8.
SMALTIMENTO DEI VECCHI ELETTRODOMESTICI ......................................... 31 9.
17
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale di istruzioni per ottimizzare il
rendimento dell'elettrodomestico. Conservare tutta la documentazione per future consultazioni o
per altri proprietari. Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico o applicazioni
simili, come:
- zone cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi,
- aziende agricole, clienti di hotel e motel e altri ambienti residenziali,
- ad es. Bed and Breakfast (B&B),
- servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al dettaglio.
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato esclusivamente per la conservazione di alimenti.
Altri utilizzi sono pericolosi e il produttore in questi casi non sarà responsabile. Si raccomanda di
consultare le condizioni della garanzia. Per un funzionamento senza problemi e per ottimizzare
il rendimento dell'elettrodomestico, leggere attentamente queste istruzioni. Il mancato rispetto
delle istruzioni fornite potrebbe annullare il diritto all'assistenza gratuita durante il periodo di
garanzia.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Questa guida contiene numerose informazioni
importanti per la sicurezza. Conservare queste
istruzioni in un luogo sicuro per una facile
consultazione durante l'uso dell'elettrodomestico.
Il frigorifero contiene un gas refrigerante (isobutano,
R600a) e un gas isolante (ciclopentano); entrambi i gas
sono altamente compatibili con l'ambiente ma sono
infiammabili.
Attenzione: rischio di incendio
Se il circuito di refrigerazione è visibilmente danneggiato:
evitare la vicinanza con fiamme libere e fonti
di ignizione.
Ventilare accuratamente l'ambiente in cui è installato
l'elettrodomestico
AVVERTENZA!
Durate le operazioni di pulizia o trasporto
dell'elettrodomestico, fare attenzione a non toccare
i cavi metallici del condensatore sul retro
18
dell'elettrodomestico per evitare di ferirsi le dita
e le mani o di danneggiare il prodotto.
Questo elettrodomestico non può essere impilato
con altri elettrodomestici. Non sedersi né salire
sull'elettrodomestico. Non è progettato per simili
utilizzi. Ci si potrebbe ferire o l'elettrodomestico
potrebbe danneggiarsi.
Accertarsi che il cavo di alimentazione non resti
impigliato sotto l'apparecchiatura per evitare che
si laceri o si danneggi.
Quando l'elettrodomestico viene posizionato,
fare attenzione a non danneggiare il pavimento,
i tubi, il rivestimento delle pareti ecc. Non spostare
l'elettrodomestico tirandolo per il coperchio o per
la maniglia. Non consentire ai bambini di giocare
con l'apparecchio o manomettere i controlli.
In caso di inosservanza delle istruzioni,
l'azienda declina qualunque responsabilità.
Non installare l'elettrodomestico in luoghi umidi,
unti o polverosi, e non esporlo all'acqua e alla luce
solare diretta.
Non installare l'elettrodomestico accanto a caloriferi
o materiali infiammabili.
In caso di interruzione della corrente, non aprire
il coperchio. Se il blackout non supera le 20 ore,
gli alimenti congelati non dovrebbero subire
alterazioni. Se l'interruzione della corrente dura di più,
controllare il cibo e consumarlo immediatamente
o ricongelarlo solo dopo averlo cotto.
Se il coperchio del congelatore orizzontale non
si riapre facilmente subito dopo che è stato chiuso,
non si tratta di un problema, in quanto tale
condizione dipende dalla differenza di pressione
che si bilancerà entro pochi minuti consentendo
nuovamente l'apertura del coperchio.
Collegare l'elettrodomestico all'alimentazione
elettrica solo dopo aver tolto l'imballo e le protezioni
per il trasporto.
19
Prima di accendere l'elettrodomestico, attendere
almeno 4 ore per consentire all'olio del compressore
di assestarsi nel caso in cui l'elettrodomestico
sia stato trasportato in posizione orizzontale.
Utilizzare il congelatore solo per gli scopi previsti,
ossia la conservazione e il congelamento di alimenti.
Non conservare medicinali o materiali di ricerca nelle
cantinette. Non conservare medicinali o materiali
di ricerca che richiedano un controllo rigido della
temperatura di conservazione, in quanto potrebbero
deteriorarsi e provocare reazioni incontrollate
e pericolose.
Prima di qualunque intervento, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa elettrica.
Quando il prodotto viene consegnato, accertarsi
che non sia danneggiato e che tutti i componenti
e gli accessori siano in perfette condizioni.
In caso di perdita nell'impianto di refrigerazione,
non toccare la presa di corrente ed evitare l'uso
di fiamme libere. Aprire la finestra e arieggiare
l'ambiente. Rivolgersi al centro assistenza
per chiedere la riparazione.
Non adoperare adattatori né cavi di prolunga.
Non tirare o piegare eccessivamente il cavo
di alimentazione e non toccare la spina con
le mani umide.
Per scongiurare il rischio di incendi o scosse
elettriche, non danneggiare la spina e/o il cavo
di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione dell’elettrodomestico
dovesse essere danneggiato, farlo sostituire dal
produttore, dal suo servizio tecnico o da un tecnico
qualificato, per evitare rischi.
Non collocare o conservare materiali infiammabili
o estremamente volatili (ad es. etere, benzina, GPL,
propano, bombolette per aerosol, adesivi, alcool
puro), in quanto possono provocare esplosioni.
20
Non adoperare né conservare spray infiammabili
(ad es. bombolette di vernice spray) accanto alle
cantinette, in quanto potrebbero svilupparsi incendi
o esplosioni.
Non collocare oggetti e/o contenitori pieni d'acqua
sopra l'elettrodomestico.
Si sconsiglia l'uso di prolunghe e prese multiple.
Non smaltire l'elettrodomestico nel fuoco.
Fare attenzione a non danneggiare il circuito/i tubi
di raffreddamento dell'elettrodomestico durante
il trasporto e l'uso. In caso di danni, non esporre
l'elettrodomestico al fuoco o a potenziali fonti
di ignizione, e ventilare immediatamente l'ambiente
in cui è installato.
L'impianto di refrigerazione collocato nella parte
posteriore e nella parte interna delle cantinette
contiene refrigerante, per cui occorre particolare
attenzione a non danneggiare i tubi.
Non adoperare apparecchiature elettriche all'interno
dei comparti dell'elettrodomestico destinati alla
conservazione degli alimenti, a meno che non siano
del tipo consigliato dal produttore.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
Non usare oggetti meccanici o utensili diversi
da quelli consigliati dal produttore per accelerare
lo sbrinamento.
Non adoperare apparecchiature elettriche all'interno
dei comparti per la conservazione degli alimenti,
a meno che non siano del tipo consigliato dal
produttore.
Tenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione
sull'involucro del frigorifero.
Non toccare gli elementi di raffreddamento interni,
soprattutto con le mani bagnate, per evitare
bruciature o lesioni.
Non adoperare oggetti appuntiti o affilati
(ad es. coltelli o forchette) per rimuovere il ghiaccio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227

Candy CMDNB 6186 W Používateľská príručka

Kategória
Chladničky
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre