Bosch GSN 100-34 DK Professional Informácie o produkte

Kategória
Pneumatické klincovačky
Typ
Informácie o produkte
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 Y30 (2011.03) PS / 229 UNI
GSN Professional
90-21 RK | 90-34 DK | 100-34 DK
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿
ro Instrucţiuni originale
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
̶Ϡλ΍ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫ΍έ
OBJ_DOKU-18294-002.fm Page 1 Wednesday, March 23, 2011 2:29 PM
1 609 929 Y30 | (23.3.11) Bosch Power Tools
2 |
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 30
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 39
Italiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 46
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 54
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 62
Svenska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 69
Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 76
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 83
ÅëëçíéêÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá 90
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 99
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 106
Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 114
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 121
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 130
Ðóññêèé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 138
Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 146
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 154
Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 162
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 171
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 178
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 186
Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 193
Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 200
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
vv
vv

cc
cc
ΔΤϔ
λ
vÝ—U
ϪΤϔλ
OBJ_DOKU-18293-002.fm Page 2 Wednesday, March 23, 2011 11:11 AM
Slovensky | 121
Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
Příslušenství
O kompletním programu kvalitního příslušenství se můžete informovat na
internetu na www.bosch-pt.com nebo u Vašeho odborného prodejce.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku
a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním
dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi,
používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis[email protected]ch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Pneumatické nářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k
opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Mazací a čistící látky ekologicky zlikvidujte. Dbejte zákonných
předpisů.
Pokud už není Vaše pneumatické nářadí upotřebitelné, dodejte jej prosím
do recyklačního centra nebo jej odevzdejte u prodejce, např. v autorizo-
vaném servisním středisku Bosch.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre pneumatické
náradie
Prečítajte si a dodržiavajte všetky pokyny. Nedodržanie
nasledujúcich bezpečnostných predpisov môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, ohrozenie požiarom alebo byť
príčinou vážneho poranenia.
Bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte.
Bezpečnosť na pracovisku
fSvoje pracovisko udržiavajte v čistote a majte ho vždy dobre
osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu byť
príčinou úrazov.
fS týmto ručným pneumatickým náradím nepracujte v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny,
plyny alebo horľavý prach. Pri obrábaní obrobku môžu vzniknúť iskry,
ktoré zapália prach alebo horľavé pary.
fNáhodných prizerajúcich sa, deti a návštevy nepúšťajte do
blízkosti pracoviska, keď používate toto ručné pneumatické
náradie. Pri upútaní pozornosti zo strany inej osoby môžete stratiť
kontrolu nad náradím.
Bezpečnosť ručného pneumatického náradia
fPoužívajte stlačený vzduch kvalitatívnej triedy 5 podľa
DIN ISO 8573-1 a osobitný olejovač tlakového vzduchu (jednotku
údržby) v blízkosti náradia. Privádzaný stlačený vzduch nesmie
obsahovať cudzie telieska ani vlhkosť, aby bolo pneumatické náradie
chránené pred poškodením, znečistením a vytváraním hrdze.
fSkontrolujte všetky prípojky a prívodné potrubia. Všetky jednotky
na úpravu vzduchu, spojky a hadice musia byť dimenzované so
zreteľom na tlak vzduchu a množstvo vzduchu podľa technických
parametrov náradia. Príliš nízky tlak negatívne ovplyvňuje fungovanie
Pneumatické nářadí přeskakuje
hřebíky nebo má příliš velký posuv
taktu.
Použité zatloukané předměty jsou
nepřípustné.
Používejte pouze originální příslušenství.
Smějí se používat jen takové zatloukané předměty (hřebíky,
sponky atd.), jež jsou specifikované v tabulce Technická data.
Zásobník 8 nepracuje správně. Posuvník zásobníku 7 podle potřeby čistěte a mažte a zajistěte,
aby nebyl zásobník 8 znečištěný.
Pružina posuvníku zásobníku je příliš slabá
nebo vadná.
Kontaktujte autorizovaný servis Bosch.
Součástku zde nechte vyměnit.
Těsnicí kroužek pístu je opotřebovaný nebo
poškozený.
Kontaktujte autorizovaný servis Bosch.
Součástku zde nechte vyměnit.
Hřebíky se často zasekávají ve
vystřelovacím kanále.
Použité zatloukané předměty jsou
nepřípustné.
Používejte pouze originální příslušenství.
Smějí se používat jen takové zatloukané předměty (hřebíky,
sponky atd.), jež jsou specifikované v tabulce Technická data.
Kontaktujte autorizovaný servis Bosch.
Vstřelené hřebíky jsou ohnuté.
Je poškozený úderník. Kontaktujte autorizovaný servis Bosch.
Součástku zde nechte vyměnit.
V protikladu k práci s normální
rychlostí práce nejsou při větší
rychlosti práce hřebíky vstřelovány
dostatečně hluboko.
Světlost hadice přívodního vzduchu je příliš
malá.
Použijte hadici přívodního vzduchu se správnými rozměry.
(viz Technická data, strana 116)
Kompresor není způsobilý pro větší
rychlosti práce.
Použijte kompresor, který je pro počet připojených
pneumatických nářadí a rychlost práce dostatečně
dimenzovaný.
Problém Příčina Řešení
POZOR
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 121 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools
122 | Slovensky
ručného pneumatického náradia, príliš vysoký tlak môže spôsobiť
vecné škody alebo mať za následok poranenia.
fChráňte hadice pred zlomením, zúžením ich profilu, pred
rozpúšťadlami a ostrými hranami. Vystríhajte sa umiestňovaiu
hadíc do blízkosti zdrojov vysokej teploty, chráňte ich pred olejom
a rotujúcimi súčiastkami. Poškodené hadice vymeňte neodkladne
za nové. Poškodené prívodné potrubie môže vyvolať poletovanie
hadice po miestnosti a spôsobiť vážne poranenie. Rozvírený prach
alebo triesky z obrábania môžu spôsobiť vážne poranenie zraku.
fDávajte pozor na to, aby boli hadicové spojky vždy pevné a správne
utiahnuté. Cez neutiahnuté alebo poškodené hadicové spojky môže
nekontrolovaným spôsobom unikať tlakový vzduch.
Bezpečnosť osôb
fBuďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci s ručným
pneumatickým náradím pristupujte uvážene. Nepracujte s ručným
pneumatickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď
ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý okamih
nepozornosti môže mať pri používaní náradia za následok vážne
poranenia.
fNoste osobné ochranné pomôcky a vždy používajte ochranné
okuliare. Nosenie ochranných pracovných pomôcok, ako ochranná
dýchacia maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba
alebo chránič sluchu, podľa druhu a spôsobu používania náradia,
výrazne znižujú riziko vzniku poranenia.
fVyhýbajte sa neúmyselnému zapnutiu náradia. Ešte predtým, ako
pripojíte ručné pneumatické náradie na zdroj tlakového vzduchu,
predtým ako ho budete dvíhať alebo ho budete prenášať, sa
presvedčte, či je ručné pneumatická náradie vypnuté. Ak budete
mať pri prenášaní ručného pneumatického náradia prst na vypínači,
alebo ak ručné pneumatické náradie pripojíte na prívod tlakového
vzduchu zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
fSkôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavovacie nástroje.
Nastavovací nástroj, ktorý sa nachádza v ručnom pneumatickom
náradí, môže spôsobiť vážne poranenia osôb.
fNikdy sa nepreceňujte. Zabezpečte si pevný postoj a neprestajne
udržiavajte rovnováhu. Bezpečný postoj a vhodné držanie tela
umožňujú lepšie kontrolovanie ručného pneumatického náradia v ne-
očakávaných situáciách.
fPri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké odevy a
nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby sa Vaše vlasy, odev
a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia. Voľný
odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami
ručného náradia.
fAk existuje možnosť namontovať odsávacie zariadenie a
zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú pripojené
a správne používané. Používanie týchto zariadení znižuje ohrozenie
zdravia prachom.
fNevdychujte priamo spotrebovaný vzduch z náradia. Vyhýbajte sa
tomu, aby sa vám dostal spotrebovaný vzduch z náradia do očí.
Spotrebovaný vzduch ručného pneumatického náradia môže
obsahovať vodu, olej, kovové čiastočky alebo iné drobné nečistoty z
kompresora. To môže spôsobiť poškodenie zdravia.
Starostlivá manipulácia s pneumatickým náradím a jeho používanie
fNa pevné uchytenie alebo na podopieranie obrobku používajte
upínacie zariadenia alebo zverák. Ak budete pridržiavať obrobok
rukou, alebo si ho pritláčať o telo, nebudete môcť ručné pneumatické
náradie bezpečne obsluhovať.
fRučné pneumatické náradie nikdy nepreťažujte. Používajte také
pneumatické náradie, ktoré je určené
pre daný druh práce.
Pomocou vhodného pneumatického náradia budete pracovať lepšie a
bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
fNepoužívajte nikdy také ručné pneumatické náradie, ktoré má
pokazený vypínač. Ručné pneumatické náradie, ktoré sa nedá zapnúť
alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
fPrerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako budete
vykonávať na ručnom pneumatickom náradí nastavovanie, výme-
nu príslušenstva, alebo predtým, ako ručné pneumatické náradie
odložíte. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému
spusteniu ručného pneumatického náradia.
fNepoužívané ručné pneumatické náradie uschovávajte tak, aby
bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať pneumatické náradie
osobám, ktoré s ním nie sú dôverne oboznámené, alebo ktoré si ne-
prečítali tieto Pokyny. Pneumatické náradie je nebezpečné vtedy,
keď ho používajú neskúsené osoby.
fRučné pneumatické náradie starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či
pohyblivé súčiastky ručného pneumatického náradia bezchybne
fungujú, alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené nie-
ktoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať fungovanie
ručného pneumatického náradia. Pred použitím ručného pneuma-
tického náradia dajte poškodené súčiastky opraviť. Veľa nehôd
bolo spôsobených nedostatočnou údržbou ručného pneumatického
náradia.
fRučné pneumatické náradie, príslušenstvo atď. používajte podľa
týchto pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné pod-
mienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie pneuma-
tického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viesť k
vzniku nebezpečných situácií.
Servis
fRučné pneumatické náradie nechávajte opravovať len
kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné sú-
čiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť ručného pneumatického náradia
zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre pneumatické zatĺkacie
náradie
Používajte ochranné okuliare.
fPamätajte stále na to, že v tomto pneumatickom náradí sa
nachádzajú zatĺkacie predmety (klince alebo sponky). Ľahostajná
manipulácia s pneumatickým zatĺkacím náradím môže mať za následok
nečakané vystrelenie zatĺkacích predmetov a spôsobiť Vám poranenie.
fPočas práce držte pneumatické náradie tak, aby Vám nemohlo
poraniť hlavu ani telo v prípade možného spätného rázu
spôsobeného náhlou poruchou v prívode energie alebo po narazení
na tvrdé miesto v obrobku.
fNemierte pneumatickým náradím na seba ani na žiadne iné osoby,
ktoré sa nachádzajú v blízkosti. Nečakané spustenie náradia spôsobí
vystrelenie zatĺkacieho predmetu, čo môže mať za následok poranenie.
fNeuvádzajte toto pneumatické náradie do činnosti skôr, ako je
pevne priložené k obrobku. Keď nemá toto pneumatické náradie
kontakt s obrobkom, môže sa zatĺkací predmet z miesta, na ktorom má
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 122 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
Slovensky | 123
Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
byť upevnený, odraziť smerom k Vám a pneumatické náradie sa môže
preťažiť.
Nepracujte na rebríkoch ani na lešeniach vtedy, keď
máte nastavený systém spúšťania Kontaktné
spúšťanie. Najmä však nesmiete prechádzať z
jedného zatĺkacieho miesta k nasledujúcemu po
lešeniach, po schodoch alebo po rebríkoch prípadne iných
rebríkovitých konštrukciách, ako sú napríklad strešné laty, uzavierať
debny alebo latové steny, alebo upevňovať prepravné poistky
napríklad na motorové vozidlá alebo na železničné vagóny. Pri tomto
systéme spúšťania sa každý raz, keď sa neúmyselne dotknete niekde
pneumatickým náradím a v prípade, že spúšťacia poistka je stlačená,
vystrelí jeden zatĺkací predmet. Tože mať za následok poranenie.
fDobre si všimnite pomery v okolí svojho pracoviska. Zatĺkacie
predmety môžu eventuálne preraziť tenké obrobky, alebo sa pri práci
môžu na hranách alebo rohoch odchýliť z pôvodného smeru a pritom
poraniť osoby v okolí.
Keď sa zatĺkací predmet v pneumatickom náradí
zablokuje, prerušte prívod tlakového vzduchu. Keby
bolo pneumatické zatĺkacie náradie pripojené, mohlo by
sa pri odstraňovaní vzpriečeného zatĺkacieho predmetu
uviesť neúmyselne do činnosti.
fPri odstraňovaní vzpriečeného zatĺkacieho predmetu postupujte
veľmi opatrne. Systém môže byť natiahnutý a môže vymrštiť zatĺkací
predmet veľkou silou vo chvíli, keď sa budete pokúšať odstrániť
zablokovanie.
fNepoužívajte toto pneumatické náradie na upevňovanie
elektrických vedení. Náradie nie je vhodné na inštalovanie
elektrických vedení, môže spôsobovať poškodenie izolácie
elektrických káblov a následne spôsobiť zásah elektrickým prúdom
alebo byť zdrojom nebezpečenstva požiaru.
fNikdy nepoužívajte ako zdroj energie pre svoje pneumatické
náradie stlačený kyslík ani žiadne horľavé plyny. Horľavé plyny sú
nebezpečné a môžu spôsobiť explóziu ručného pneumatického
náradia.
fPoužívajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým
vedení a potrubí, aby ste ich nenavŕtali, alebo sa obráťte na
miestne energetické podniky. Kontakt s elektrickým vodičom pod
napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým
prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže mať za následok
explóziu. Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu.
fToto pneumatické náradie sa smie pripájať len na taký rozvod
tlakového vzduchu, v ktorom sa maximálny prípustný tlak
pneumatického náradia nemôže prekročiť o viac ako 10 %; v
prípade vyššieho tlaku musí byť do potrubia zaradený tlakový
regulačný ventil (redukčný ventil) spolu s ventilom na obmedzenie
tlaku (kompenzačným tlakovým ventilom) zaradeným za ním. Príliš
vysoký tlak vzduchu spôsobuje nenormálnu prevádzku alebo zlomenie
pneumatického náradia, čo môže mať za následok vážne poranenie.
Popis produktu a výkonu
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a
bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstraž-
ných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom
texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spô-
sobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto pneumatické náradie je určené na spojovacie práce pri
pokrývačských prácach, pri výrobe debnenia a pri latovaní, taktiež pri
výrobe stenových alebo stropných prvkov, drevených fasád, paliet,
drevených plotov, protihlukových izovačných stien a pri výrobe debien.
Smú sa doň používať len určené zatĺkacie predmety (klince, sponky a
podobne), ktoré sú špecifikované v tabuľke Technické údaje.
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na
vyobrazenie ručného pneumatického náradia na grafickej strane tohto
Návodu na používanie.
1 Chránič obrobkov
2 Spúšťacia poistka
3 Nastavovacie koliesko hĺbkového dorazu
4 Výstup vzduchu
5 Rukoväť
6 Koncovka na pripojenie tlakového vzduchu
7 Posúvač zásobníka
8 Zásobník
9 Prepínač systému spúšťania náradia
10 Spúšť
11 Ústie
12 Rýchloupínacia hadicová spojka
13 Hadica prívodu vzduchu
14 Pásik klincov*
15 Uzáver zásobníka
16 Uzavierací kolík
17 Narážač
18 Držiak zásobníka
19 Unášač zásobníka na vystreľovacom kanáliku
20 Koľajnička (lišta) zásobníka
21 Aretačná skrutka
22 Krycí uzáver
23 Clip (pružinka)
24 Skrutkovacie oko na zavesenie pneumatického náradia
*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy
produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslušenstva.
Technické údaje
Pneumatický klincovač GSN 90-21 RK
Professional
GSN 90-34 DK
Professional
GSN 100-34 DK
Professional
Vecné číslo
3 601 D91 0.. 3 601 D91 3.. 3 601 D91 5..
Zatĺkacia sila pri 6,3 bar (91 psi)
Nm 86 87 94
Systémy spúšťania
Jednotlivé spúšťanie s následným zaistením
Kontaktné spúšťanie
z
z
z
z
z
z
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 123 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools
124 | Slovensky
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok, popísaný nižšie
v časti Technické údaje, sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentami: EN 792 podľa ustanovení smerníc,
2006/42/ES.
Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 23.03.2011
Montáž
Pripojenie na rozvod tlakového vzduchu
(pozri obrázok A)
Presvedčte sa o tom, či nie je tlak pneumatického rozvodu vzduchu väčší
ako maximálny dovolený menovitý tlak vzduchu pneumatického náradia.
Najprv nastavte tlak vzduchu na spodnú hodnotu odporúčaného
menovitého tlaku vzduchu (pozri odsek Technické údaje).
V prípade pochybností prekontrolujte tlak na vstupe pomocou neejakého
manometra pri súčasne zapnutom ručnom pneumatickom náradí.
Aby ste dosiahli maximálny výkon, musia byť dodržané hodnoty pre
prívodnú tlakovú hadicu 13 (závit prípojky, maximálny prevádzkový tlak,
svetlosť hadice, maximálna dĺžka hadice; pozri odsek Technické údaje).
Privádzaný stlačený vzduch nesmie obsahovať cudzie telieska ani vlhkosť,
aby bolo pneumatické náradie chránené pred poškodením, znečistením a
vytváraním hrdze.
Všetky armatúry, spojovacie potrubia a hadice musia byť dimenzované na
príslušný tlak a požadované množstvo vzduchu.
Zatĺkací predmet
Typ
Dĺžka
Priemer
mm
mm
Pásik klincov
upevnený na plaste
Okrúhla hlava
5090
2,83,3
Pásik klincov
upevnený na papieri
Hlava D
5090
2,83,3
Pásik klincov
upevnený na papieri
Hlava D
60100
2,83,3
Uhol zásobníka
° 21 34 34
max. objem zásobníka
73 99 99
Motorový olej SAE 10, SAE 20
ml 0,250,5 0,250,5 0,250,5
Vnútorný objem
ml 591 591 660
Menovitý tlak
bar 58 5858
Pripojovací závit
"3/83/8 3/8
Hadica prívodu vzduchu
max. prevádzkový tlak pri 20 °C
Svetlosť hadice
max. dĺžka hadice
bar
"
m
10
3/8
30
10
3/8
30
10
3/8
30
Spotreba vzduchu na jeden zatĺkací úkon
pri 6,8 bar (100 psi)
l3,023,02 3,49
Rozmery
Výška
Šírka
Dĺžka
mm
mm
mm
342
105
542
355
105
485
376
105
485
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,89 3,8 4,26
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy
EN 12549.
Hodnota hladiny hluku A ručného toho
pneumatického náradia je typicky: Hladina
akustického tlaku XXX dB(A); Hladina akustického
výkonu YYY dB(A). Nespoľahlivosť merania K=2 dB.
Používajte chrániče sluchu!
dB(A)
dB(A)
XXX = 110
YYY = 123
XXX = 110
YYY = 123
XXX = 94
YYY = 107
Celkové hodnoty vibrácií boli zisťované na základe
normy EN 20643:
Hodnota emisie vibrácií a
h
=ZZZm/s
2
, nepresnosť
merania K= 1,5 m/s
2
. m/s
2
ZZZ < 2,5 ZZZ < 2,5 ZZZ = 4,4
Pneumatický klincovač GSN 90-21 RK
Professional
GSN 90-34 DK
Professional
GSN 100-34 DK
Professional
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 124 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
Slovensky | 125
Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
Vyhýbajte sa zúženiu prívodných potrubí, napríklad stlačením, zlomením
alebo ťahaním!
Pripojenie tlakového vzduchu na ručné pneumatické náradie
Vyprázdnite zásobník 8.
(pozri odsek Vyprázdnenie zásobníka, strana 126)
Pri nasledujúcich pracovných krokoch by mohol byť zatĺkací predmet
vymrštený, ak sa počas opravy a údržby alebo prepravy nenachádzajú
vnútorné súčiastky pneumatického radia vo východiskovej polohe.
Spojte vzduchovú prípojku 6 s prívodnou hadicou tlakového vzduchu
13, ktorá je vybavená rýchloupínacou spojkou 12.
Skontrolujte bezchybnosť fungovania takým spôsobom, že
pneumatické náradie ústím 11 prípadne pogumovaným chráničom
obrobkov 1 priložíte na nejaký odpadový kúsok dreva alebo na nejaký
drevený materiál a jeden až dvakrát náradie spustíte.
Plnenie zásobníka (pozri obrázky B1B2)
Prerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako
budete vykonávať na ručnom pneumatickom náradí
nastavovanie, výmenu príslušenstva, alebo predtým,
ako ručné pneumatické náradie odložíte. Toto preven-
tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu
ručného pneumatického náradia.
fPoužívajte len originálne príslušenstvo Bosch (pozri odsek
Technické údaje). Precízne súčiastky pneumatického náradia, ako
sú zásobník, ústie a vystreľovací kanálik sú konštruované na prácu so
svorkami, klincami a kolíkmi firmy Bosch. Iní výrobcovia používajú iné
kvality ocele a iné rozmery.
Používanie nedovolených zatĺkacích predmetov môže poškodiť
pneumatické náradie a spôsobiť poranenia.
Počas plnenia zásobníka držte pneumatické náradie v takej polohe, aby
ústie 11 nebolo nasmerované ani na Vaše vlastné telo ani na žiadne iné
osoby.
Potiahnite posúvač zásobníka 7 tak ďaleko späť, aby vzadu zaskočil.
Upozornenie: Posúvač zásobníka sa musí dať zasunúť späť bez
vynaloženia veľkej sily (iba pomocou sily prsta). Ak chodí posúvač
zásobníka tuho (ťažko), spôsobuje to nesprávnu činnosť náradia, a to
vystreľovanie klincov v nevhodnom uhle.
V prípade potreby posúvač zásobníka 7 vyčistite, premastite a starajte
sa o to, aby nebol zásobník 8 znečistený.
Vložte vhodný pásik klincov 14.
Nepoužívajte žiadne také pásiky klincov, ktoré obsahujú menej ako 5
kusov klincov. Nevkladajte naraz viac ako 2 pásiky klincov. Postarajte
sa o to, aby sa hlavičky klincov navzájom neprekrývali.
GSN 90-34 DK: Pri tomto pneumatickom náradí zabraňuje blokovací
mechanizmus posúvača zásobníka tomu, aby boli vystrelené posledné
klince. V zásobníku zostáva cca 7 klincov.
Potiahnite posúvač zásobníka 7 ešte raz celkom naspäť, aby ste uvoľnili
aretáciu.
Posúvajte posúvač zásobníka opatrne smerom dopredu tak ďaleko,
aby sa dotýkal pásika klincov.
Postarajte sa pritom o to, aby bol posúvač zásobníka zasunutý nad
hlavičku posledného klinca.
Upozornenie: Nenechajte posúvač zásobníka zaskočiť samovoľne.
Posúvač zásobníka by sa mohol v takomto prípade poškodiť a súčasne by
hrozilo nebezpečenstvo, že Vám pricvikne prst.
Používanie
Systémy spúšťania
Toto pneumatické náradie sa dá spúšťať pomocou dvoch rozličných
systémov spúšťania:
Jednotlivé spúšťanie s následným zaistením
Pri tomto systéme spúšťania treba najprv spúšťaciu poistku 2 pevne
nasadiť na obrobok. Zatĺkací predmet bude vystrelený až vtedy, keď sa
stlačí spúšť 10.
Ďalšie zatĺkacie pracovné úkony sa potom môžu spustiť až vtedy, keď
sa predtým spúšť a takisto spúšťacia poistka vrátia naspäť do
východiskovej polohy.
Kontaktné spúšťanie
Pri tomto systéme spúšťania treba najprv stlačiť spúšť 10. Zatĺkací
predmet sa vystrelí vždy až potom, keď sa pri stlačenej spúšti spúšťacia
poistka 2 priloží pevne na obrobok.
Takýmto spôsobom sa dosiahne s náradím vyššia pracovná rýchlosť.
Na nastavovanie systému spúšťania slúži prepín9.
Uvedenie do prevádzky
Prerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako
budete vykonávať na ručnom pneumatickom náradí
nastavovanie, výmenu príslušenstva, alebo predtým,
ako ručné pneumatické náradie odložíte. Toto preven-
tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu
ručného pneumatického náradia.
Práca s jednotlivým spúšťaním (pozri obrázok C)
Zatlačte prepínač 9 smerom dovnútra a preklopte ho súčasne do dolnej
polohy takým spôsobom, aby opätovne zaskočil.
Je nastavený systém spúšťania Jednotlivé
spúšťanie.
Prepínač 9 opäť uvoľnite.
Priložte ústie 11 alebo prípadne pogumovaný chránič obrobkov 1
pevne na obrobok tak, aby bola spúšťacia poistka 2 celkom zatlačená.
Potom stlačte krátko spúšť 10 a opäť ju uvoľnite.
Pritom bude vystrelený jeden klinec.
Povoľte pritlačenie k obrobku, aby sa mohlo pneumatické náradie
odraziť od obrobku späť.
Pre ďalší zatĺkací úkon nadvihnite pneumatické náradie od obrobku
celkom a opäť ho pevne priložte ho na ďalšie požadované miesto.
Práca s kontaktným spúšťaním (pozri obrázok D)
Zatlačte prepínač 9 smerom dovnútra a preklopte ho súčasne do
hornej polohy takým spôsobom, aby opätovne zaskočil.
Je nastavený systém spúšťania Kontaktné
spúšťanie.
Prepínač 9 opäť uvoľnite.
Stlačte spúšť 10 a podržte ju v stlačenej polohe.
Priložte ústie 11 alebo prípadne pogumovaný chránič obrobkov 1
pevne na obrobok tak, aby bola spúšťacia poistka 2 celkom zatlačená.
Pritom bude vystrelený jeden klinec.
Povoľte pritlačenie k obrobku, aby sa mohlo pneumatické náradie
odraziť od obrobku späť.
Pre ďalší zatĺkací úkon nadvihnite pneumatické náradie od obrobku
celkom a opäť ho pevne priložte ho na ďalšie požadované miesto.
Pohybujte pneumatickým náradím rovnomerne dvíhaním a opätovným
prikladaním na obrobok.
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 125 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools
126 | Slovensky
Každý raz, keď priložíte pneumatické náradie na obrobok a stlačí sa
spúšťacia poistka, bude vystrelený jeden klinec.
Len čo bol zatlčený požadovaný počet klincov, spúšť 10 opäť uvoľnite.
Pokyny na používanie
Prerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako
budete vykonávať na ručnom pneumatickom náradí
nastavovanie, výmenu príslušenstva, alebo predtým,
ako ručné pneumatické náradie odložíte. Toto preven-
tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu
ručného pneumatického náradia.
Pred každým začiatkom práce skontrolujte, či poistné a spúšťacie prvky
náradia bezchybne fungujú, a takisto skontrolujte, či sú dobre utiahnuté
všetky skrutky a matice náradia.
Poškodené pneumatické náradie alebo také, ktoré nefunguje bezchybne,
odpojte ihneď od prívodu tlakového vzduchu a nadviažte kontakt s
príslušným autorizovaným servisným strediskom Bosch.
Nevykonávajte na pneumatickom náradí žiadne manipulácie, ktoré
odporujú príslušným predpisom. Nedemontujte ani nezablokujte žiadne
súčiastky pneumatického náradia, napríklad spúšťaciu poistku.
Nevykonávajte žiadne Núdzové opravy náradia pomocou nevhodných
prostriedkov. Pneumatické náradie si vyžaduje pravidelnú a odbornú
údržbu (pozri odsek Údržba a čistenie, strana 127).
Vyhýbajte sa akémukoľvek možnému zoslabeniu alebo poškodeniu
pneumatického náradia, napríklad:
Prinitovaniu nejakých štítkov alebo vygravírovaniu textov,
konštrukčnej zmene náradia, ktorá nebola schválená výrobcom,
vedeniu náradia pozdĺž šablón, ktoré sú vyrobené z tvrdého materiálu,
napríklad z ocele,
pádom náradia na zem alebo posúvaním po podlahe,
používaniu pneumatického náradia ako kladiva,
a akémukoľvek inému silovému pôsobeniu na náradie.
Presvedčte sa vždy, čo sa skrýva pod Vaším obrobkom a za ním.
Nezatĺkajte klince do stien, stropov alebo podláh v takom prípade, keď sa
za nimi nachádzajú nejaké osoby. Klince môžu preraziť obrobok a niekoho
poraniť.
Nikdy nezatĺkajte klinec na nejaký predtým zatlčený klinec. Klinec by sa
mohol pritom zdeformovať, klince by sa mohli zablokovať alebo
pneumatické náradie by sa mohlo dať do nekontrolovaného pohybu.
Keď sa používa pneumatické náradie v chlade, resp. v studenom
prostredí, prvé klince sa zatĺkajú pomalšie ako obyčajne. Keď sa počas
práce pneumatické náradie zahreje, opäť je možné s ním pracovať
normálnou pracovnou rýchlosťou.
Vyhýbajte sa výstrelom naprázdno, aby ste zabránili opotrebovaniu
nárazníka.
Ak plánujete dlhšiu prestávku v práci, alebo keď ste dokončili plánovanú
prácu, odpojte pneumatické náradie od rozvodu tlakového vzduchu a
podľa možnosti aj vyprázdnite zásobník.
Vyprázdnenie zásobníka
Potiahnite posúvač zásobníka 7 tak ďaleko späť, aby vzadu zaskočil.
Vyberte pásik klincov 14.
Zahoďte všetky také pásiky klincov, ktoré obsahujú menej ako 5 kusov
klincov.
Potiahnite posúvač zásobníka 7 ešte raz celkom naspäť, aby ste uvoľnili
aretáciu.
Posúvajte posúvač zásobníka opatrne smerom dopredu tak ďaleko,
aby sa dotýkal začiatku zásobníka.
Upozornenie: Nenechajte posúvač zásobníka zaskočiť samovoľne.
Posúvač zásobníka by sa mohol v takomto prípade poškodiť a súčasne by
hrozilo nebezpečenstvo, že Vám pricvikne prst.
Nastavenie hĺbkového dorazu (pozri obrázok E)
Z
atĺkacia hĺbka klincov sa dá nastavovať pomocou nastavovacieho
kolieska hĺbkového dorazu 3.
Vyprázdnite zásobník 8.
(pozri odsek Vyprázdnenie zásobníka, strana 126)
Klince sú nastreľované zatĺkané príliš hlboko:
Keď chcete zatĺkaciu hĺbku zmenšiť, otáčajte nastavovacie koliesko 3 v
smere pohybu hodinových ručičiek.
alebo
Klince sú nastreľované zatĺkané nedostatočne hlboko:
Keď chcete zatĺkaciu hĺbku zväčšiť, otáčajte nastavovacie koliesko
3 proti smeru pohybu hodinových ručičiek.
Zásobník opätovne doplňte.
(pozri odsek Plnenie zásobníka, strana 125)
Novú zatĺkaciu hĺbku otestujte na nejakom skúšobnom obrobku.
V prípade potreby vyššie uvedené pracovné kroky viackrát zopakujte.
Uvoľnenie zablokovania (pozri obrázky F1
F3)
Jednotlivé klince sa môžu vo vystreľovacom kanáliku zablokovať
(zaseknúť). Ak sa Vám to stáva častejšie, skontaktujte sa s niektorým
autorizovaným servisným strediskom firmy Bosch.
Vyprázdnite zásobník 8.
(pozri odsek Vyprázdnenie zásobníka, strana 126)
Otvorte uzáver zásobníka 15.
Potiahnite zásobník 8 z telesa smerom von tak ďaleko, až sa pred
uzavieracím kolíkom 16 zošmykne.
Takýmto spôsobom sa klinec zablokovaný vo vystreľovacom kanáliku
uvoľní.
Odstráňte zablokovaný klinec. V prípade potreby na to použite kliešte.
Keď sa narážač 17 vysunul, zasuňte ho pomocou skrutkovača
potretého tukom alebo pomocou nejakého iného vhodného predmetu
potretého tukom opäť späť do piestu.
Namastite vystreľovací kanálik 2
3 kvapkami motorového oleja (SAE
10 alebo SAE 20).
Založte zásobník 8 opäť na pôvodné miesto:
Otvorte v prípade potreby uzáver zásobníka 15. Uzavierací kolík 16
zasuňte do výrezu v držiaku zásobníka 18. Vyrovnajte zásobník k
unášaču zásobníka 19 a posuňte zásobník úplne smerom dopredu.
Zaistite zásobník takým spôsobom, že uzáver zásobníka 15 vyklopíte
úplne smerom hore.
Zásobník opätovne doplňte.
(pozri odsek Plnenie zásobníka, strana 125)
Výmena koľajničky zásobníka (pozriobrázok G)
Koľajničky zásobníka 20 sa môžu po dlhšom používaní pneumatického
náradia opotrebovať.
Poškodené koľajničky zásobníka nahraďte novými.
Vyprázdnite zásobník 8.
(pozri odsek Vyprázdnenie zásobníka, strana 126)
Uvoľnite aretačnú skrutku 21 (3 mm) pomocou šesťhranného kľúča,
ktorý bol dodaný ako súčasť základnej výbavy.
Vytiahnite ochranný kryt (uzáver) 22 zo zásobníka 8.
Poškodené koľajničky 20 nechajte vykĺznuť von zo zásobníka.
Zasuňte do zásobníka nové koľajničky zásobníka.
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 126 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
Slovensky | 127
Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
Založte kryt 22 opäť do zásobníka a aretačnú skrutku 21 dobre
utiahnite.
Výmena chrániča obrobkov (pozri obrázok H)
Chránič obrobkov 1 na konci spúšťacej poistky 2 chráni obrobok do
chvíle, kým je pneumatické náradie pre daný zatĺkací úkon umiestnené na
správnom mieste.
Chránič obrobkov sa dá demontovať a vymeniť za nový.
Demontujte clip (pružinku) 23 a stiahnite chránič obrobku zo spúšťacej
poistky 2.
Nasuňte nový chránič obrobkov cez čapy spúšťacej poistky a clip
(pružinku) dajte znova na pôvodné miesto.
Stacionárne používanie pneumatického náradia (pozri obrázok I)
Pri stacionárnom používaní sa môže pneumatické náradie upevniť na
odľahčujúci záves.
Na tento účel budete potrebovať skrutkovacie oko 24.
Odstráňte zadnú skrutku výstupu vzduchu s nastaviteľným výstupným
uzáverom pomocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom, kto
bol dodaný ako súčasť základnej výbavy náradia.
Oko 24 naskrutkujte do nastaviteľného uzáveru výstupu vzduchu a
dobre utiahnite.
Zaveste oko na háčik odľahčujúceho závesu.
Preprava a úschova
Odpojte pneumatické náradie pred prepravou od rozvodu tlakového
vzduchu, a to predovšetkým vtedy, keď používate rebríky alebo sa musíte
pohybovať s nezvyčajným držaním tela.
Pneumatické náradie prenášajte na pracovisku len za rukoväť 5 a nikdy
nie so stlačenou spúšťou 10.
Pneumatické náradie odkladajte vždy odpojené od siete tlakového
vzduchu a len na takom mieste, ktoré je suché a teplé.
Keď plánujete pneumatické náradie dlhší čas nepoužívať, naneste na
oceľové súčiastky náradia jemnú vrstvičku oleja. To zabráni usadzovaniu
hrdze.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
Prerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako
budete vykonávať na ručnom pneumatickom náradí
nastavovanie, výmenu príslušenstva, alebo predtým,
ako ručné pneumatické náradie odložíte. Toto preven-
tívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu
ručného pneumatického náradia.
Ak by tento výrobok napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len
prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servis-
nej opravovni ručného elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte
bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku
ručného pneumatického náradia.
fPráce na údržbe a oprave zverujte iba kvalifikovanému odbornému
personálu. Tým sa zaručí, že bezpečnosť ručného pneumatického
náradia zostane zachovaná.
Autorizované servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce rýchlo a
spoľahlivo.
Mastenie pneumatického náradia (pozri obrázok J)
Keď nie je pneumatické náradie pripojené na jednotku úpravy tlakového
vzduchu, treba ho v pravidelných intervaloch mastiť:
Pri používaní za ľahkých pracovných podmienok 1x za deň.
Pri používaní za ťažkých pracovných podmienok 2x za deň.
Dajte 2
3 kvapky mastiaceho prostriedku do koncovky na pripojenie
tlakového vzduchu 6. Nepoužívajte príliš veľa mastiaceho prostriedku,
ktorý by sa potom zhromažďoval v pneumatickom náradí a cez otvor
výstupu vzduchu 4 by z neho vychádzal opäť von.
Používajte len mastiace prostriedky odporúčané firmou Bosch.
Minerálny motorový olej SAE 10 (na používanie v pracovných
podmienkach s veľmi nízkou teplotou okolia)
Minerálny motorový olej SAE 20
Mastiace a čistiace prostriedky likvidujte so zreteľom na ochranu
životného prostredia. Dodržiavajte zákonné predpisy.
Plán údržby
Udržiavajte výstupný otvor vzduchu 4, spúšťaciu poistku 2 a spúšť 10
vždy v čistote a bez cudzích teliesok (prach, triesky, piesok a podobne).
Vyčistite zásobník 8. Odstráňte plastové a drevené triesky, ktoré sa počas
práce s náradím mohli nazhromaždiť v zásobníku.
Pneumatické náradie pravidelne čistite vyfúkaním stlačeným vzduchom.
Opatrenie Odôvodnenie Vykonanie
Denne vyprázdňujte filter spotrebovaného
vzduchu.
Zabraňuje tomu, aby sa v pneumatickom náradí
usadzovala nečistota a vlhkosť.
Otvorte vypúšťací ventil.
Dávkovač mastiaceho prostriedku (oleja) majte
vždy naplnený.
Udržiava pneumatické náradie premazané. Naplňte dávkovač mastiaceho prostriedku
odporúčaným mastiacim prostriedkom.
(pozri odsek Mastenie pneumatického
náradia, strana 127)
Čistenie zásobníka 8 a posúvača zásobníka 7.
Zabraňuje tomu, aby sa klince vzpriečovali a
zablokovali.
Denne vyfúkajte mechanizmus zásobníka /
posúvača zásobníka stlačeným vzduchom.
Postarajte sa o to, aby spúšťacia poistka 2
fungovala správnym spôsobom.
Podporuje Vašu bezpečnosť pri práci a efektívne
používanie pneumatického náradia.
Denne vyfúkajte mechanizmus spúšťacej
poistky stlačeným vzduchom.
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 127 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
1 609 929 Y30 | (25.3.11) Bosch Power Tools
128 | Slovensky
Odstraňovanie porúch
Mastenie pneumatického náradia. Redukuje opotrebovanie pneumatického
náradia.
Dajte 23 kvapky mastiaceho prostriedku do
koncovky na pripojenie tlakového vzduchu 6.
(pozri odsek Mastenie pneumatického
náradia, strana 127)
Vyprázdnenie kompresora.
Zabraňuje tomu, aby sa v pneumatickom náradí
usadzovala nečistota a vlhkosť.
Otvorte vypúšťací ventil nádrže kompresora.
Opatrenie Odôvodnenie Vykonanie
Problém Príčina Odstránenie
Pneumatické náradie je pripravené na
prevádzku, ale klince náradie
nevystreľuje.
Vo vystreľovacom kanáliku sa zablokoval nejaký
klinec.
Uvoľnite zablokovanie.
(pozri odsek Uvoľnenie zablokovania,
strana 126)
Posúvač zásobníka 7 je poškodený. V prípade potreby posúvač zásobníka 7 vyčistite,
premastite a starajte sa o to, aby nebol zásobník 8
znečistený.
Pružina posúvača zásobníka je príliš slabá, alebo je
poškodená.
Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
Použité zatĺkacie predmety sú pre dané náradie
nedovolené.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Smú sa doň používať len určené zatĺkacie
predmety (klince, sponky a podobne), ktoré sú
špecifikované v tabuľke Technické údaje.
Zásobník 8 je prázdny. Zásobník opätovne doplňte.
(pozri odsek Plnenie zásobníka, stranaPlnenie
zásobníka)
Klince sú vystreľované iba veľmi pomaly
a malým tlakom.
Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je príliš
nízky.
Zvýšte tlak privádzaného vzduchu. Hodnota 8 bar
pritom nesmie byť prekročená.
Narážač je poškodený. Používajte len mastiace prostriedky odporúčané
firmou Bosch.
(pozri odsek Mastenie pneumatického náradia,
strana 127)
Tesniaci krúžok piesta je opotrebovaný alebo
poškodený.
Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
Tlmič je opotrebovaný. Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
Dĺžka a priemer prívodnej tlakovej hadice 13
nezodpovedajú požadovaným údajom uvedeným
pre toto pneumatické náradie.
Použite prívodnú tlakovú hadicu, ktorá má
správne rozmery.
(pozri odsek Technické údaje, strana 123)
Prívodná tlaková hadica 13 je na niektorom mieste
zlomená.
Odstráňte zlomenie prívodnej tlakovej hadice.
Klince sú vystreľované do príliš veľkej
hĺbky.
Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je príliš
vysoký.
Znížte tlak prívodu vzduchu. 5 bar tlaku
privádzaného vzduchu však je minimálna
prípustná hodnota tlaku.
Hĺbkový doraz je nastavený príliš nízko. Nastavte hĺbkový doraz na požadovanú hĺbku.
(pozri odsek Nastavenie hĺbkového dorazu,
strana 126)
Tlmič je opotrebovaný. Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 128 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
Slovensky | 129
Bosch Power Tools 1 609 929 Y30 | (25.3.11)
Príslušenstvo
O kompletnom programe kvalitného príslušenstva sa môžete informovať
na Internete na našej domovskej stránke www.bosch-pt.com alebo u
svojho autorizovaného predajcu.
Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby
Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a
informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri
problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.na[email protected].com
www.bosch.sk
Likvidácia
Ručné pneumatické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu
zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Mastiace a čistiace prostriedky likvidujte so zreteľom na ochranu
životného prostredia. Dodržiavajte zákonné predpisy.
Keď sa Vaše ručné pneumatické náradie už prestane dať používať, dajte
ho do strediska na recykláciu alebo ho odovzdajte v obchode, napríklad aj
v autorizovanom servisnom stredisku Bosch.
Zmeny vyhradené.
Klince sú vystreľované do príliš malej
hĺbky.
Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je príliš
nízky.
Zvýšte tlak privádzaného vzduchu. Hodnota 8 bar
pritom nesmie byť prekročená.
Hĺbkový doraz je nastavený príliš vysoko. Nastavte hĺbkový doraz na požadovanú hĺbku.
(pozri odsek Nastavenie hĺbkového dorazu,
strana 126)
Dĺžka a priemer prívodnej tlakovej hadice 13
nezodpovedajú požadovaným údajom uvedeným
pre toto pneumatické náradie.
Použite prívodnú tlakovú hadicu, ktorá má
správne rozmery.
(pozri odsek Technické údaje, strana 123)
Prívodná tlaková hadica 13 je na niektorom mieste
zlomená.
Odstráňte zlomenie prívodnej tlakovej hadice.
Pneumatické náradie vynecháva klince,
alebo má príliš veľký posun pre
jednotlivý takt.
Použité zatĺkacie predmety sú pre dané náradie
nedovolené.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Smú sa doň používať len určené zatĺkacie
predmety (klince, sponky a podobne), ktoré sú
špecifikované v tabuľke Technické údaje.
Zásobník 8 nepracuje správne. V prípade potreby posúvač zásobníka 7 vyčistite,
premastite a starajte sa o to, aby nebol zásobník 8
znečistený.
Pružina posúvača zásobníka je príliš slabá, alebo je
poškodená.
Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
Tesniaci krúžok piesta je opotrebovaný alebo
poškodený.
Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
Klince sa vo vystreľovacom kanáliku
často zablokujú.
Použité zatĺkacie predmety sú pre dané náradie
nedovolené.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Smú sa doň používať len určené zatĺkacie
predmety (klince, sponky a podobne), ktoré sú
špecifikované v tabuľke Technické údaje.
Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Vystreľované klince sú zahnuté
(skrivené).
Narážač je poškodený. Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom
náradia Bosch.
Dajte si tam poškodenú súčiastku vymeniť.
Na rozdiel od práce normálnou
pracovnou rýchlosťou nie sú klince pri
väčšej pracovnej rýchlosti zatĺkané
dostatočne hlboko.
Svetlý priemer prívodnej tlakovej hadice je príliš
malý.
Použite prívodnú tlakovú hadicu, ktorá má
správne rozmery.
(pozri odsek Technické údaje, strana 123)
Používaný kompresor sa nehodí na prácu s väčšími
rýchlosťami.
Použite taký kompresor, ktorého technické
parametre dostatočne zodpovedajú príslušnému
počtu pripojených druhov pneumatického náradia
a pracovnej rýchlosti.
Problém Príčina Odstránenie
OBJ_DOKU-25827-001.fm Page 129 Friday, March 25, 2011 10:01 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Bosch GSN 100-34 DK Professional Informácie o produkte

Kategória
Pneumatické klincovačky
Typ
Informácie o produkte