LG KG800 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka
Felhasználói kézikönyv
K G 8 0 0
KG800
Tájékoztatjuk a felhasználót, hogy a kezelési
útmutató eltér
ő
lehet a telefontól, a telefonon
használt szoftvert
ő
l és a szolgáltatótól függ
ő
en.
M A G Y A R
H R V A T S K I
ÅöãÉÄêëäà
S R P S K I
P/N : MMBB0207008
(
1.3
)
W
KG800_Hungary_cover_1.3_1011.ind1 1 2007.10.11 6:50:30 PM
Régi eszközök ártalmatlanítása
1. A termékhez csatolt áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli,hogy a termék a
2002/96/EC EU-direktíva hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hullaktól elkülötve
kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök
használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelő ártalmatlanísa sethet megelőzni az esetleges
egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
4. Ha több informácra van szüksége régi eszközeinek ártalmatlasával
kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetdelmi szalyokat,vagy lépjen
kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket rolta.
NevekMenü
KG800
Felhasz
náló
i
kézikönyv
-

KG800_헝가리_S축_1222.indd 1 2007.1.9 5:44:21 PM
2
Az érintőbillentyűk
használata 4
Biztonsági előírások 6
Útmutató a bizton-
ságos és hatékony
használathoz 7
A KG800 jellemzői 11
A telefon részegygei
Ikonok a képernyőn 13
Üzembe helyezés 14
A SIM kártya és az akku-
mulátor behelyezése
Az akkumulátor töltése 15
A töltő csatlakozásának
megszűntetése 16
Általános funkciók 17
Szöveg bevitele
A szövegbeviteli
üzemd megadása
Nevek 18
Hívás közben me
19
s közben
Több résztvevős vagy
konferenciahívások 20
A készülék menüje 22
Hangprofil 23
Bekapcsol
Testre szab
Átnevez
Hívásinfó 24
Nem fogadott
Fogadott
Tárcsázott
Minden hívás
slisták törlése
sdíj
Időtartam
Minden költség
Beállítások
GPRS in 25
s idő
Adatmennyiség
Eszközök 26
Kedvencek
Ébresztőóra
Számológép
Átváltás
Világidő
SIM-menü 27
Szervező 28
Nevek
Keres
Új bejegyzés
vócsoport
Gyorshívás
Saját szám
Névjegy
Beállítások 29
Napr
Új bejegyzés
Napi események
megtekintése
Lejártak törlése 30
Mindet töröl
Ugrás dátumhoz
Ébresztőhang
Jegyzet
Üzenetek 31
Új üzenet
Szöveges üzenet írása
Multimédiás üzenet írása 32
Email 33
Bejövő
Postaláda 34
Piszkozatok
Tartalomjegyzék
Ta r t a lo mj e g y z é k
KG800_헝가리_S축_1222.indd 2 2007.1.9 5:44:21 PM
3
Kimenő 34
Hangposta meghallgatása
Info üzenet
Sablonok 35
Szövegsablonok
Multimédiás sablon
Beállítások
Szöveges üzenet
Multimédia üzenet
Email 36
Hangposta kp. száma
Info üzenet
Pus h üzenetek
Multimédia 37
Kép késtése
Videókamera 38
Hangfelvevő
MP3
Saját album 39
Videók
Beállítások 40
Kamera
Videókamera
Böngésző 41
Kezdőlap
Könyvjelzők 41
URL-re lép
Beállítások
Saját média 42
Játékok és ...
Játékok és ...
Profilok
Videók 45
Fotók
Zene
Szöveg
Képek
Hangok
Egb
Beállítások 46
Dátum és i
Kijel
Hátrkép
Készülék sémája
Hátrszöveg
Hátrvilágítás
nyerő
lózat neve
Gyorsmenü kijelzése
Tárcsás beszíne
Energiatakarékosság 46
Nyelv
Kapcsolatok 47
Bluetooth
Modem
lózat 48
GPRS csatlakozás
s
Átiráns
Válasz mód 49
Saját szám küldése
svárakoztas
Percjelzés 50
Automata újrahívás
Biztonság
PIN kód kérése
Telefonzár
skorlátozás
Fix hívósm 51
Kódváls
Éritőképernyő zár
Memória állapota
Beállítások visszaálsa
Tartozékok 52
Műszaki adatok 53
Ta r t a lo mj e g y z é k
KG800_헝가리_S축_1222.indd 3 2007.1.9 5:44:21 PM
4


1. Csak tiszta, száraz kézzel nyúljon az
érintőbillentyűkhöz.
- Nyirkos környezetben töröljön le
minden nedvesget kezeil és az
érintőbillentyűkl.
2. A billentyűket a normál működéshez nem
szükges erősen megnyomni.
Óvja készükét az erős behatásokl,
mivel az érintőbillentyűk érzékelői
megsérülhetnek.
3. Ujja hegvel érjen pontosan a használni
nt billentyűhöz, ügyelve arra, hogy más
funkciókat ne indítson be.
4. Ha a kezdőlap és az érintőbillentk
fénye egyaránt kialudt, az érintőbillentyű
megnyora a kezlap nem
kezd világítani. A s végegomb
megnyora a kezlap képernyő ismét
világítani kezd (az érintőbillentyűk nem
ködnek, ha nem világítanak).
5. A cszkát bezárva és az Érintés védelem
funkciót bekapcsolva a vások alatt az
Érintőbillentyű zár funkció automatikusan
bekapcsol. (A részletekért lásd: „Az
érintőbillentyűk állapota a mobiltelefon
használatakor.)
6. Előfordulhat, hogy az érintőbillentyűk nem
működnek megfelelően, ha azokat készüléktok
vagy védőburkolat fedi. Normál használatuk
kesztyű viselése esetén is nehézségekbe
ütközhet.
Az érintőbillentyűk használata
A z é r i n t őb i l l e n t y ű k h a sz n á l a t a
v
A csúszkán található gombok érintőbillentk.
v
Az érintőbillentyűk használata előtt feltétlenül olvassa el az „Érintőbillentyűkkel kapcsolatos fontos
tudnivalók” című részt.


Érintőbillentyű
Érintő billenty ű
képe
KG800_헝가리_S축_1222.indd 4 2007.1.9 5:44:22 PM
5
A z é r i n t őb i l l e n t y ű k h a sz n á l a t a
7. Az érintőbillentyűket ne érintse fém vagy egyéb
elektromos vezető anyaggal, mert az hibás
működést okozhat.


A csúszka zárt állapotában, az érintőbillentyűk
telefonálás alatti véletlen használatának
elkerülésére az Érintés védelem funkció
automatikusan bekapcsol.
1. A csúszka zárt állapotában
- A csúszka zárt állapotában az Érintés védelem
funkció automatikusan bekapcsol. (A
csúszka kinyisa a funkciót automatikusan
kikapcsolja.)
- Az Érintés védelem funkciónak a csúszka zárt
állapotában történő kikapcsolásához nyomja
meg kétszer a hangerő beállító gombot.
- Amennyiben az Érintés védelem kikapcsolása
után bizonyos ideig (5 másodpercig) nem ér a
gombokhoz, az Érintés védelem funkció ismét
bekapcsol.
2. s alatt
- s alatt a csúszka helyzetétől függetlenül
az Érintés védelem funkció automatikusan
bekapcsol.
- Az Érintés védelem kikapcsolásához
nyomja meg az MP3 gombot, valamelyik
számbillentt, a gombot vagy a
gombot.
- Az Érintőbillentyű zár kikapcsolása után,
ha bizonyos ideig (5 másodpercig) nem ér a
gombokhoz, az Érintés védelem funkció ismét
bekapcsol.

v




KG800_헝가리_S축_1222.indd 5 2007.1.9 5:44:23 PM
6
Olvassa el ezeket az egyszerű el írásokat. A
szabályok megszegése veszélyes és illelis
lehet. További részletes információt ebben a
kezelési útmutatóban talál.















Biztonsági előírások
B i z t o n s á g i e lő í r á s o k



















KG800_헝가리_S축_1222.indd 6 2007.1.9 5:44:23 PM
7
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Ú t m u t a tó a b i z t o n s á g o s é s h a t é k o n y h a s z n ál a t h o z
Olvassa el ezeket az egyszerű előísokat. A
szabályok megszegése veszélyes és illelis
lehet. További részletes információt ebben a
kezelési útmutatóban talál.


A rádióhullámok határa és a Specifikus
Elnyelési Arányra (SAR) vonatkozó információk
Az KG800-as mobiltelefon eleget tesz a
rádióhullámú energiasugárssal szemben
masztott biztonsági követelménynek. Ez
a követelmény olyan tudományos alapokon
nyugvó biztongi határokat állít fel, amelyek
minden személy biztonságát - életkortól és
egészségi állapottól függetlenül - garantálják.
v
A rádióhulmok élettani hatásaival
kapcsolatos irányelvek a Specifikus Elnyesi
Arány (SAR) néven ismert mérési módszert
veszik alapul. A teszt során a telefon minden
használatos frekvenciatartományban a
legmagasabb igazolt teljesítményszinten
sugároz.
v
r a különböző LG mobiltelefonok
elnyelési szintje eltérő lehet, valamennyit
úgy tervezk, hogy megfeleljen a
rádióhullámokra vonatkozó irányelveknek.
v
A Nemzetközi Nem-ionizáló Sugársvédelmi
Bizottság (ICNIRP) által ajánlott elnyelési
érkhar 10 g szövetre átlagosan 2 W/kg.
v
A DASY4 sei alapján ennek a
telefonmodellnek a legmagasabb elnyelési
érke a lnél 0,596 W/kg (10g).








v Ne szerelje szét készülékét! A karbantarst
kilag szakképzett, hivatalos
szervizszemélyzetre bízza!
v Tartsa távol telefonját az olyan elektromos
készülékektől, mint pl. a televízió, a dió és
a számítógép.
v Ugyanígy a hőt sugárberendezésektől, pl.
radiátoroktól, gázzhelyekl is.
v Soha ne rakja a szüléket mikrohullámú
tõbe, mert az akkumlátora felrobbanhat!
v Ne ejtse le!
v Ne tegye ki mechanikus zkósnak vagy
ütésnek!
v A telefon burkolata sérülhet, ha papírba vagy
nylonba csomagoljuk.
KG800_헝가리_S축_1222.indd 7 2007.1.9 5:44:24 PM
8
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Ú t m u t a tó a b i z t o n s á g o s é s h a t é k o n y h a s z n ál a t h o z
v A készük felületének tisztíhoz
használjon száraz ruhát. (Ne használjon
oldószereket, pl. benzint, hígítót, alkoholt!)
Fennáll a tűz kialakusának veszélye.
v Ne tegye ki a szüléket erős stnek vagy
pornak!
v Ne tartsa közel telefonját hitelkártihoz,
vagy elektronikus belépőkártihoz; ez
befolsolhatja a mágneses csíkokon lévő
információt.
v Ne üsse a képernyőt éles tárgyhoz, mert ez
megrongálhatja a telefont.
v Ne tegye ki a szüléket folyadék vagy
nedvesség hatának.
v Ügyeljen az olyan tartozékok használara,
mint a lhallgató.
v Ne érintse meg szükségtelenül az antennát.

Minden mobiltelefon interferencba kerülhet
s készülékekkel, ami befolsolja a
teljesítnyt.
v Engedély néll ne haszlja mobiltelefonját
orvosi berendezések közelében, és ne tegye
pacemakere fölé, pl. mellényzsebbe!
v Bizonyos hallókészükekben a
mobiltelefonok zavart okozhatnak.
v A televízkészülékekben, rádiókban,
számítógépekben stb. szintén felphet
kisebb interferencia.

Ellenőrizze az adott térségben a vezetés
közbeni mobiltelefon-használatra vonatkozó
törnyeket, szabályokat!
v Vezetés közben ne használjon kézben tartott
mobiltelefont!
v Fordítsa teljes figyelmét a vezetésre!
v Ha lehetges, használjon a kezeket
szabadon hagyó felszerelést!
v Ha a vezetési feltételek ezt megkívánják,
álljon félre autójával, miett vást
kezdeményezne, vagy fogadna!
v A rádiófrekvenciák zavarhatják a gépjár
bizonyos elektromos rendszereit, például az
autós sztereó- és biztonsági berendezéseket.
v Ha járvében légzsák található, vigyázzon,
hogy a telepített vagy hordozható vezeték
lküli berendezések ne akadályozk annak
ködét. A légzkok elégtelen működése
lyos rülést okozhat.
Ha zenet hallgat a keszülékrõl legyen tekintettel
és körültekintéssel a környezetére kifejezetten,
ha úttesten kel át!
KG800_헝가리_S축_1222.indd 8 2007.1.9 5:44:24 PM
9

Halláskárosodás léphet fel, ha hosszabb
ideig nagy hangerejû hagot hallgat, ezért nem
javasoljuk, hogy a szüléket a füléhez közel
kapcsolja ki és be, illetve a szülék hangerejet
maximumra állítsa!

Ne használja a telefont aktív robbansi
területen. Tájékozódjon a korlátozásokról, és
kövesse az útmutatásokat! Robbasveszélyes
terület
v Ne használja mobiltelefonját benzinkutaknál,
sem üzemanyag vagy vegyi anyagok
közelében!
v Ne szállítson, és ne tároljon éghető gázokat,
folyadékokat, vagy robbanóanyagokat
járvének abban a részében, ahol
mobiltelefonját és annak tartozékait rolja.

A vezeték nélli berendezések interferenciát
okozhatnak a repülőgépben.
v Mielőtt beszállna a repülőgépbe, kapcsolja ki
mobiltelefonját!
v A személyzet engelye néll a földön se
használja telefonját.

Tartsa a telefont biztongos, kis gyermekek
számára nem elérhető helyen. Apró
alkatszeket tartalmaz, melyek leválhatnak, és
fullast okozhatnak.

A vészhísok nem minden hálózatban állnak
rendelkezésre. Soha ne támaszkodjon csak
mobiltelefonjára vészhís esetén. Egyeztessen
a helyi hálózati szolgáltatóval.


v Feltöltés előtt nem szükséges teljesen
lemeríteni az akkumulátort. s
akkumulátorrendszerekl eltérően itt
nincs memóriahas, ami veszélyeztetné az
akkumulátor teljesítményét.
v Csak LG akkumulátorokat és töltőket
használjon! Az LG töltőket úgy tervezk,
hogy maximalizálják az akkumulátor
élettartamát.
v Az akkumulátort ne szedje szét, és ne
okozzon benne rövidzárlatot.
v Tartsa tisztán az akkumulátor fém érintkezőit.
Ú t m u t a tó a b i z t o n s á g o s é s h a t é k o n y h a s z n ál a t h o z
KG800_헝가리_S축_1222.indd 9 2007.1.9 5:44:24 PM
10
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Ú t m u t a tó a b i z t o n s á g o s é s h a t é k o n y h a s z n ál a t h o z
v Ha akkumulátora már nem nyújtja a nt
teljesítnyt, cseréltesse ki! Az akkumulátor
a csere előtt több száz alkalommal
újratölthető.
v A maximális használhatóság érdekében
hosszabb használaton kívüli időszak után
töltse fel újra az akkumulátort.
v A töltőt ne tegye ki közvetlen
napsugársnak, és ne használja magas
ratartalmú helyen (pl. fürdőszobában)!
v Ne hagyja az akkumulátort forró vagy
hideg helyen, mert ez ronthatja a szük
teljesítnyét!
KG800_헝가리_S축_1222.indd 10 2007.1.9 5:44:24 PM
11
A KG 8 0 0 j el l e m z ő i
A KG800 jellemzői

1
Hangszó
2
Kijelző
v Felső rész: jelerősség, akkumulátor kapacitás és
számos funkció.
v Alsó rész: funkciógomb jelzések.
3
Navigációs gomb
v Készenléti üzemmódban:
i
röviden:
kedvencek listája
j
röviden:
telefonkönyv lista
k
röviden: üzenetek listája
l
röviden: profilok listája
v Menüben: görgetés fel és le
4
Alfanumerikus gombok
v Készenléti üzemmódban: adja meg a tárcsázni
kívánt számokat Tartsa nyomva.
- nemzetközi hívások
- hangposta hívása
- gyorshívások
v Szerkesztés üzemmódban: adjon meg
számokat és karaktereket
1
KontaktiIzbornik
2
3
4
KG800_헝가리_S축_1222.indd 11 2007.1.9 5:44:26 PM
12
A KG800 jellemzői
A KG 8 0 0 j el l e m z ő i
5
Kamera lencse
6
Vaku
7
Töltő csatlakozó / kábel csatlakozó és
fejhallgacsatlakozó aljzat

v



8
Befejezés gomb
9
Kamera/MP3 és multimédia gyorsbillentyű
v Közvetlenül az MP3 lejátszó bekapcsolására
(hosszan megnyomva) és a Multimédia menü
(röviden megnyomva) elérésére.
0
Oldalsó gombok
v Készenléti üzemmódban (nyitva): gombok
hangereje
v Készenléti üzemmódban (a készülék csukva):
A LCD világítása bekapcsol.
v Menüben: görgetés fel és le
v Hívás közben: hangszóró hangereje

v


5 6
0
7
8
9
KG800_헝가리_S축_1222.indd 12 2007.1.9 5:44:27 PM
13
A KG 8 0 0 j el l e m z ő i
A képernyőn számos ikon jelenik meg. Alább
talható az ismertetésük.

Ikon/
jel
Jelentése
A hálózati jel erősségét jelzi.
Aktív hís.
A GPRS szolgáltas elérhető.
Barangolás szolgáltatás
használata.
Aktív ébresztőfunkció.
Akkumulátorszint-jelző.
Szöveges üzenet érkezett.
Hangüzenet érkezett.
Ikon/
jel
Jelentése
Csak rezgő profil.
Áltanos profil.
Hangos profil.
Néma profil.
Fülhallgató profil.
Átirántott hívás.
Jelzi, hogy a telefon hozzáfér a
WAP-hoz.
A GPRS használatát jelzi.
Sikeresen aktiválta a Bluetooth
menüt.
KG800_헝가리_S축_1222.indd 13 2007.1.9 5:44:28 PM
14


Ellenőrizze, hogy a szülék ki legyen kapcsolva
a fedél eltávolítása előtt.
1. Távolítsa el az akkumulátort.
Nyomja meg, és tartsa nyomva az akkumulátor
kioldógombját, majd csúsztassa le az
akkumulátort.
2. Helyezze be a SIM kártyát.
Helyezze a kártyát a tarba. Csúsztassa a
rtyát a tartóba. Ügyeljen rá, hogy a SIM
rtya megfelelően legyen behelyezve, és az
arany érintkező a kártn lefelé nézzen.
A SIM kártya eltávosához, nyomja le, majd
húzza ki ellentétes irányban.
A SIM kártya behelyezése A SIM kártya eltávolítása

v




Üzembe helyezés
Ü ze m be h e l y e z é s
KG800_헝가리_S축_1222.indd 14 2007.1.9 5:44:32 PM
15
Ü ze m be h e l y e z é s
3. Helyezze be az akkumulátort.
Csúsztassa felfelé az akkumulátort, amíg az a
helyére nem kattan.

Mielőtt az úti adaptert a telefonhoz
csatlakoztatja, helyezze be az akkumulátort.
1. A telefon használata előtt ellenőrizze, hogy
az akkumulátor teljesen fel legyen töltve.
2. Az ábrán látható nyílnak megfeleen nyomja
a hálózati adapter csatlakozóját a telefon
aljába, amíg helyére nem kattan.
3. Csatlakoztassa az adapter másik végét a
konnektoraljzathoz. Csak a mellékelt töltőt
használja.
4. Az akkumulátorikon mozgása a ltés
befejezésekor megáll.
KG800_헝가리_S축_1222.indd 15 2007.1.9 5:44:33 PM
16


















Nyomja meg a csatlakozó oldalán talható
gombokat a csatlakozás megszűntetéséhez.
Üzembe helyezés
Ü ze m be h e l y e z é s
KG800_헝가리_S축_1222.indd 16 2007.1.9 5:44:34 PM
17
Általános funkciók
Á l t a l á no s f u n k c i ó k

Alfanumerikus karaktereket adhat meg a
telefon billentyűzetét használva. Például
neveket tárolhat a telefonkönyvben, üzenetet
írhat, napr eseményeket adhat meg,
melyek mindegyike szövegbevitelen alapul.
A követkeszövegbeviteli üzemmódok
használhatók a telefonnal.
T9 üzemmód
Ez az üzemd lehetőteszi a szavak
megadását egyetlen gombnyomással
benként. Minden gomb több bet tartalmaz
a billentyűzeten. A T9 üzemmód automatikusan
összehasonlítja a gombnyomásokat a beépített
szótárral, hogy meghatározza a megfelelő szót,
így kevesebb gombnyomásra van szükség, mint
az ABC üzemmód esetén. Ezt gyakran prediktív
szöveges üzemmódként nevezik.
ABC üzemmód
Ez az üzemd lehetőteszi szavak betűinek
megadását, egyszer, kétszer, romszor
vagy négyszer nyomva meg a gombot, amíg
megjelenik a megfelelő betű.
123 üzemmód (szám üzemmód)
Adjon meg számokat egyetlen gombnyomással
számonként. Az 123 üzemd kilaszsához
szöveges mező esetén tartsa nyomva a
gombot, amíg az 123 üzemd megjelenik.


1. Ha olyan mező akv,
mely karakterek
megadását teszi
lehetővé, akkor a
szövegbevitel jelző a
képernyő jobb felső
sarkában látható.
2. Ha üzemmódot
szeretne váltani, akkor
nyomja meg a
gombot. Az üzemmód
megváltozik.
A T9 szótár használata
A T9 predikv szövegbevitel üzemmód lehetővé
teszi a szavak minimális gombnyomással
törnő megadását. Ahogy megnyomja
a gombokat, a telefon a beépített szótár
setségével olyan karaktereket jelenít meg,
melyekről úgy ítéli meg, hogy a felhasználó
meg akarta adni. A szótárba új szavakat is
felvehet. Ahogy új karaktereket ad meg, a szó
ltozik, hogy a leginkább valószínű jelölt
jelenjen meg a szótárból. Be- és kikapcsolhatja
a T9 üzemdot, vagy megltoztathatja a T9
nyelvet nyomva tartva a gombot.
1. T9 predikv szövegbevitel üzemmódban
kezdjen el egy szót beírni a -
gombokkal. Minden egyes behöz tartozó
gombot csak egyszer nyomjon meg.
Szövegbeviteli üzemmód
Opciók Beszúrás
Szerkeszt
KG800_헝가리_S축_1222.indd 17 2007.1.9 5:44:35 PM
18
Á l t a l á no s f u n k c i ó k
Általános funkciók
2. Adja meg a teljes szót, mielőtt szerkeszt, vagy
töröl egy gombnyomást.
3. Minden szót egy szünettel fejezzen be,
megnyomva a gombot. A betűk
törléséhez nyomja meg a
b
b gombot.
Tartsa nyomva a
b
b gombot a teljes szó
törléséhez.

v 



sd az alábbi blázatot a gombok
használatával elérhető karakterekkel
kapcsolatban.
Gomb
Karakterek megjelenék
sorrendjében
Nagybe Kisbetű
. , / ? ! - : ' '' 1 . , / ? ! - : ' '' 1
A B C 2 Á Â Ä Ă Ą Ć Č a b c 2 á â ä ă ą ć č
D E F 3 É Đ Ď Ę Ě d e f 3 é đ ď ę ě
G H I 4 Í Î g h i 4 í î
J K L 5 Ł £ j k l 5 ł £
M N O 6 Ó Ö Ő Ń Ň Ô m n o 6 ó ö ő ń ň ô
P Q R S 7 Ŕ Ř Ś Ş Š p q r s 7 ŕ ř ś ş š ß
T U V 8 Ú Ü Ű Ť Ţ Ů t u v 8 ú ü ű ť ţ ů
W X Y Z 9 Ý Ź Ż Ž w x y z 9 ý ź ż ž
Szóköz 0 Szóköz 0

Elrolhat telefonszámokat, és a hozjuk
tartozó neveket a SIM kártn.
Mindezek mellett maximum 1000
telefonszámot és nevet tárolhat el a telefon
memóriában.
A SIM kártyát és a telefont ugyanúgy kell
használni a Kapcsolatok menüben.
KG800_헝가리_S축_1222.indd 18 2007.1.9 5:44:36 PM
19
Telefonja számos funkciót l, mely hívás
közben haszlható. A funkciók hívás közben
törnő eléréséhez nyomja meg a bal oldali
funkciógombot [Opciók].

A telefon képernyőjén s közben megjelenő
menü eltér a várakozó képernyő menüjétől, a
lasztható opciók pedig a követkek.
Második hívás kezdeményezése
Kikereshet egy vósmot a telefonkönyvl
egy második hívás kezdeményezéséhez.
Nyomja meg a jobb funkciógombot, majd
lassza a Keres opciót. A rczott szám
telefonkönyvbe mentéséhez nyomja meg a
jobb funkciógombot, majd válassza az Új
hozadása opct.
Két hívás felcserélése
Ha két s között szeretne cserélni, akkor
nyomja meg a bal funkciógombot, majd
lassza a Csere opciót.
Bejövő hívás fogadása
Ha fogadni szeretne egy bejövő hívást, amikor
a telefon st jelez, akkor egyszeen nyomja
meg a
a
gombot. A telefon figyelmeztet a
további bejövő hívásokra is hívás közben. Egy
hangjelzést hall a hangszóból, és a kijelzőn
megjelenik a sodik, várakozó hívás.
Ezt a funkció vásrakoztatásnak nevezik,
és csak akkor áll rendelkezésre, ha a hálózat
mogatja. A hívásrakoztatás be- és
kikapcsolásával kapcsolatban olvassa el a
svárakoztas [9.6.4 menüpont] részt.
Ha a hívásvárakoztatás funkció be van
kapcsolva, akkor tartásba helyezheti az első
st, és fogadhatja a másodikat a
a
gomb
megnyosával, vagy a bal funkciógomb
megnyosa után a Tartás és válasz
kilasztásával. Az aktuális hívást befejezheti,
és válaszolhat a rakozó vásra a bal
funkciógomb megnyosával, majd a Befejez
és válasz kilaszsával.
Bejövő hívás visszautasítása
Ha nem folytat hívást, akkor visszautasíthat
egy bejövő st egyszerűen megnyomva a
gombot.
s közben a gombbal utasíthatja vissza a
st, vagy megnyomva a bal funkciógombot
[Menü], majd kiválasztva a Konferencia /
visszautatás opciót.
A mikrofon némítása
A mikrofon némítható egy hívás közben a
[Menü] gomb megnyosával, majd a [Micr.
ki] kiválasztásával. A némítása kikapcsolha
az [Micr. be] kiválasztásával. Ha némította
a telefont, a fél nem hallja Önt, de Ön
továbbra is hallhatja.
Hívás közben menü
H í v á s k ö z b e n m en ü
KG800_헝가리_S축_1222.indd 19 2007.1.9 5:44:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233

LG KG800 Používateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Používateľská príručka