Suntec Klimatronic DryFix 20 Design Používateľská príručka

Kategória
Odvlhčovače
Typ
Používateľská príručka
DryFix 20 Design
Bedienungsanleitung
DE
SICHERHEITSHINWEISE
1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch Ihres Luftentfeuchters sorgfältig durch
und bewahren Sie diese an einem sicheren Ort
auf.
2. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit.
3. Platzieren Sie das Gerät an eine stabile ebene
Oberfläche, um laute Geräusche und
Vibrationen zu vermeiden.
4. Schalten Sie das Gerät auf keinen Fall bei
Betriebsstörungen ein oder wenn ein Kabel oder
ein Stecker beschädigt wurde oder das Gerät
heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt
wurde.
5. Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen nur
von qualifizierten Personen durchgeführt
werden; unsachgemäße Reparaturen können
eine erhebliche Gefahrenquelle für die Benutzer
darstellen und führen zum Erlöschen der
Gewährleistung.
6. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät
nicht benutzen, bevor Sie es transportieren
und/oder bevor Sie es reinigen.
7. Nehmen Sie das Gerät nur bei der auf dem
Typenschild angegebenen Netzspannung in
Betrieb.
8. Das Gerät darf nicht über eine
Mehrfachsteckdose mit anderen
Haushaltsgeräten an den Strom angeschlossen
werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nur im Haushalt und
ausschließlich für den Verwendungszweck, zu
dem es entwickelt wurde.
10. Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizgeräten und entflammbaren oder
gefährlichen Gegenständen in Betrieb.
11. Wird der Entfeuchter in einem Raum mit
gastreibenden Geräten verwendet, so muss der
Raum regelmäßig und häufig gelüftet werden.
12. Bitte nutzen Sie die Funktion der internen
Trocknung, wenn das Gerät über längere Zeit
nicht benutzt wird. Dies wird
Schimmelentstehung und unangenehme
Gerüche im Inneren des Gerätes vorbeugen.
13. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
14. Bitte hängen Sie keine Gardinen oder nasse
Kleidungsstücke vor den Luftauslass auf, dies
wird zur Überlastung des Gerätes führen.
15. Der Drainageschlauch darf bei niedrigen
Temperaturen nicht nach draußen rausgeführt
werden.
16. Entleeren Sie den Wasserbehälter bevor Sie das
Gerät transportieren, um Verschütten des
Wassers zu vermeiden.
17. Kippen Sie das Gerät nicht, da auslaufendes
Wasser Schäden am Gerät verursachen könnte.
18. Wenn das Anschlusskabel beschädigt wurde,
muss dieses durch eine qualifizierte Person
ausgetauscht werden, um Gefahren zu
vermeiden.
19. Falls es während der Inbetriebnahme nach
Rauch riecht oder qualmt, ziehen Sie bitte sofort
den Netzstecker raus und wenden Sie sich an
Ihren Verkäufer.
20. Das Gerät sollte mit einem Abstand von
mindestens 50 cm zur Wand oder zu sonstigen
Hindernissen aufgestellt werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Frontansicht:
Rückansicht:
Luftauslas
s
Bedienfeld
Schwimmkörp
er
Wassertankdeck
el
Lufteinlass
Einsichtfenste
r
Tragegriff
Wassertank
waschbares
Filter
BEDIENFELD
Ein- bzw. Ausschaltetaste
Kindersicherung. Halten Sie die Taste gedrückt, um alle Tasten zu
ent- bzw. zu sperren.
Drücken Sie die Taste, um zwischen Auto-Entfeuchtung, extra
starken Entfeuchtung, milderen Entfeuchtung, Luftreinigung und
internen Trocknen zu wählen.
Sie können die Ein- oder Ausschaltzeit bestimmen, indem Sie mit der
Taste gewünschte Stundenanzahl (0-24) eingeben.
Drücken Sie die Taste, um den gewünschten Entfeuchtungsgrad
(40%-70%) einzustellen. Mit dieser Taste wird ebenso die
Ventilatorgeschwindigkeit eingestellt (unter Luftreinigungsmodus).
BILDSCHIRMSYMBOLE
BETRIEBSANLEITUNG
Einschalten des Gerätes
1. Stecken Sie den Netzstecker des Luftentfeuchters ein.
2. Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät einzuschalten.
Auto-Modus
Wassertank voll
starke
Entfeuchtung
leichte
Entfeuchtung
Luftreinigung
interne
Trocknung
Feuchtigkeitsgrad
Timer
Ausschaltzeit:
- Drücken Sie die TIMER-Taste während das Gerät läuft, um die Ausschaltzeit zu
bestimmen.
- Die Zeit lässt sich stundenweise (0-24h) einstellen.
Einschaltzeit:
- Drücken Sie die TIMER-Taste während das Gerät ausgeschaltet ist, um die
Einschaltzeit zu bestimmen.
- Die Zeit lässt sich stundenweise (0-24h) einstellen.
Auto-Entfeuchtung
- Drücken Sie die MODE-Taste und wählen Sie den Modus AUTO
DEHUMIDIFYING aus.
- Das Gerät startet automatisch mit Entfeuchtungsgrad von 50%. Sie können den
gewünschten Entfeuchtungsgrad einstellen, indem Sie die Taste HUMIDITY
bedienen.
- Ist die relative Luftfeuchtigkeit im Raum größer als der eingestellte
Entfeuchtungsgrad +5%, läuft das Gerät mit höherer Ventilatorgeschwindigkeit.
- Liegt der Grad der relativen Luftfeuchtigkeit im Raum im Bereich des
eingestellten Entfeuchtungsgrades ± 5%, so läuft das Gerät mit geringerer
Ventilatorgeschwindigkeit.
- Ist die relative Luftfeuchtigkeit im Raum kleiner als der eingestellte
Entfeuchtungsgrad -5%, schaltet sich die Entfeuchtungsfunktion aus, das Gerät
läuft nur mit geringerer Ventilatorgeschwindigkeit.
Starke Entfeuchtung
- Drücken Sie die MODE-Taste und wählen Sie den Modus HIGH
DEHUMIDIFYING aus
- Unter dieser Einstellung entfeuchtet das Gerät ohne die relative Luftfeuchtigkeit
im Raum zu beachten, der Ventilator läuft schneller und wälzt somit größeren
Luftvolumen um.
Milde Entfeuchtung
- Drücken Sie die MODE-Taste und wählen Sie den Modus LOW
DEHUMIDIFYING aus
- Unter dieser Einstellung entfeuchtet das Gerät ohne die relative Luftfeuchtigkeit
im Raum zu beachten, der Ventilator läuft langsamer und wälzt somit kleineren
Luftvolumen um.
Luftreinigung
- Drücken Sie die MODE-Taste und wählen sie die Ventilationsfunktion aus
- Mit der Taste HUMIDITY lasst sich die Ventilatorgeschwindigkeit
einstellen
Internes Trocknen
- Das Gerät verfügt über eine interne Entfeuchtungsfunktion. Diese ermöglicht
das Gerät trocken und schimmelfrei zu halten, wenn es über längere Zeit nicht
benutzt wird.
- Um diese Funktion zu aktivieren, halten Sie die MODE-Taste für mindestens 2
Sek. gedrückt, um das sich in dem Gerät befindende Wasser abzuführen.
- Der Trocknungsprozess dauert ca. 45-60 Minuten
- Um diesen Vorgang abzubrechen halten Sie erneut die MODE-Taste gedrückt,
das Gerät läuft unter vorigen Einstellungen. Drücken Sie die Power-Taste, um
den Trocknungsprozess zu stoppen und das Gerät in den Standby-Modus zu
versetzen.
KONDENSWASSERABLEITUNG
Wassertank:
- Sobald der Wassertank voll ist, blinkt auf dem Display das entsprechende
Symbol, es ertönt das Alarmsignal.
- Schalten Sie bitte das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker.
- Ziehen Sie den Wassertank vorsichtig heraus, entfernen Sie den Tankdeckel
und kippen Sie das Wasser aus.
- Anschließend setzten Sie den Deckel wieder ein und schieben Sie den
Wassertank vorsichtig in das Gerät hinein.
Kontinuierliche Kondenswasserableitung
- Sie finden die Drainageöffnung auf der Rückseite des Gerätes.
- Entfernen Sie den Stopfen
- Führen Sie den Drainageschlauch in die Öffnung rein, platzieren Sie das
andere Ende des Schlauches in ein Auffangsgefäß hinein und lassen Sie das
Wasser abfließen.
- Achten Sie bitte darauf, dass der Schlauch fest angeschlossen ist, um das
Auslaufen des Wassers zu vermeiden.
WARTUNGSANLEITUNG
1. Ziehen Sie bitte immer den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen.
2. Bitte beachten Sie, dass ausschließlich der Plastikfilter gereinigt werden darf.
3. Entfernen Sie die vordere Abdeckung und entnehmen Sie vorsichtig den Filter.
4. Ist der Filter nur leicht verstaubt, können Sie ihn schnell und einfach mit dem
Staubsauger reinigen.
5. Spülen sie den Filter unter fließendem Wasser (max. 40°C) ab und trocknen Sie
ihn anschließend mit einem weichen Tuch.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch und wischen Sie dann mit
einem trockenen Tuch nach.
7. Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel (wie Benzin, Alkohol) oder
heißes Wasser.
8. Wird das Gerät über längeres Zeitraum nicht benutzt, so schalten Sie bitte das
Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und bringen Sie das Gerät an einen
trockenen, kühlen und sicheren Platz.
PROBLEMBEHANDLUNG
Problem
Ursache
Lösung
Heiße Luft kommt aus
dem Luftauslass
-----------
Der Entfeuchter verfügt
über keine Kühlfunktion,
die Luft kommt direkt aus
dem Kondensor. Dies ist
kein Defekt.
Das Gerät läuft nicht.
Ist das Gerät mit Strom
versorgt?
Schließen Sie das
Netzkabel an.
Leuchtet der „Wassertank
voll“ Indikator (Wassertank
ist voll oder falsch
platziert)?
Entleeren Sie den
Wassertank und setzten
Sie es an die richtige
Position wieder ein.
Das Gerät entfeuchtet
nicht.
Ist der Luftein- oder
Auslass blockiert?
Prüfen Sie den Luftein-
und auslass und entfernen
Sie ggf. störende
Gegenstände.
Ist die Temperatur oder
Luftfeuchtigkeit im Raum
zu niedrig?
Bitte überprüfen Sie die
Einstellungen am Gerät.
Die Luft strömt nicht raus.
Ist der Luftfilter
verschmutzt?
Reinigen Sie den Luftfilter
wie in der
Bedienungsanleitung
beschrieben.
Ist die Funktion der
internen Trocknung
gerade aktiviert?
Warten Sie bitte bis der
Vorgang abgeschlossen
ist.
Laute Geräusche währen
der Inbetriebnahme.
Steht das Gerät schief
oder instabil?
Platzieren Sie das Gerät
an eine stabile ebene
Oberfläche.
Ist der Luftfilter
verschmutzt?
Reinigen Sie den Luftfilter
wie in der
Bedienungsanleitung
beschrieben.
TECHNISCHE DATEN
MODELL
TECHN. DATEN
DryFix 20
Design
ENTFEUCHTUNG
(Liter/Tag bei 30°C und
80% Luftfeuchtigkeit)
20 l
STROMAUFNAHME
370 W
LEISTUNGSAUFNAHME
220V-240V/50Hz
GEHÄUSE-
ABMESSUNGEN
643 x 425 x 289 mm
EG-Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den wesentlichen Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen
der Europäischen Union. Die EG-Konformitätserklärung ist Basis für die CE-
Kennzeichnung dieses Gerätes.
Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit.
SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene
Marken. © 2016/01 SUNTEC WELLNESS GMBH.
Kältemittel
(CE) N 842/2006: Dieses Luftentfeuchter enthält das Kältemittel R134A. Die
Kältemittelmenge beträgt jedoch weniger als 1kg und ist in einem geschlossenen
Kühl-Kreislauf. Das Kühlmittel weist zwar kein Ozonabbaupotenzial auf, ist aber
gemäß Kyoto Protokoll ein sogenanntes Treibhausgas und kann somit zur globalen
Erwärmung beitragen, sofern es an die Atmosphäre abgegeben wird. Deshalb dürfen
nur ausgebildete Techniker mit Kältemittel Zertifikat eine Befüllung bzw. Entleerung
vornehmen. Ihr Suntec Luftentfeuchter muss bei sachgerechter Benutzung und
unbeschädigtem Kühlmittel-Kreislauf nicht mit Kältemittel nachgefüllt werden.
GWP: R134A :1300
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt innerhalb der EU nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu verhindern, entsorgen Sie das Gerät
verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwertung von
Materialressourcen zu fördern. Bitte geben Sie Ihr benutztes Produkt über die
Sammelstellen zurück oder wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben. So kann das Produkt umweltgerecht und sicher recycelt
werden.
© 2016 KLIMATRONIC
®
DryFix
SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND
DryFix 20 Design
Instruction manual
GB
SAFETY INFORMATION
1. Please read the operating instructions carefully
before using your dehumidifier for the first time
and keep them in a safe place.
2. Never immerse the appliance in water or other
liquids.
3. Place the unit on a stable flat surface to avoid
loud noises and vibrations.
4. Never operate the appliance if a cable or
connector has been damaged, after appliance
malfunction or if the appliance was dropped or
otherwise damaged.
5. The appliance may only be repaired by qualified
personal, improper repair work can be a source
of considerable danger for the users.
6. Pull out the power plug before transporting it and
/ or before cleaning.
7. Operate the appliance only at the voltage
specified on the rating label.
8. The device may not be connected to a power
strip with other household appliances.
9. Use the appliance only in the household, and
only for the purpose it was developed for.
10. Do not operate this unit near heating appliances
and flammable or dangerous objects.
11. If the dehumidifier is operated in a room with gas
driven devices, so the room must be aired
regularly and often.
12. Please use the function of the internal drying, if
the device is not used for a long time. This will
prevent formation of mildew and unpleasant
odours inside the unit.
13. Do not place heavy objects on the appliance.
14. Do not hang curtains or wet clothes in front of
the air outlet, this will overload the device.
15. The drainage hose may not be installed
outdoors at low temperatures.
16. To prevent spillage, empty the water tank before
relocating the appliance.
17. Do not tip the appliance to any side as escaping
water could damage the appliance.
18. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by a qualified person to avoid a hazard.
19. If you smell the smoke during start-up or if you
can see the smoke, immediately disconnect the
power plug out and contact your dealer.
20. The unit should be installed with a minimum
distance of 50 cm from the wall or other
obstacles.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory and mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
COMPONENTS
Front:
Back:
air outlet
control panel
float
water tank cover
air inlet
viewing window
handle
water tank
washable
filter
CONTROL PANEL
Press the button to turn the unit on or off
Child Lock. Keep the button pressed to lock or unlock all the keys.
Press the button to select between auto dehumidification, high
dehumidification, low dehumidification, air purifying and internal
drying.
Press the button to determine off or on time (0-24h)
Press the button to set the desired dehumidification degree (40% -
70%). Press this button to set the fan speed (air purification mode).
LED DISPLAY
OPERATION INSTRUCTIONS
Starting the unit
1. Plug in the dehumidifier.
2. Press the POWER button.
Timer
Off-time:
- Press the TIMER button while the unit is running to determine the off time.
auto mode
water tank full
high
dehumidification
low
dehumidification
air purification
internal drying
dehumidification
degree
- The time can be set by the hour (0-24 h).
On Time:
- Press the TIMER button while the unit is turned off to determine the switch.
- The time can be set by the hour (0-24 h).
Auto-dehumidification
- Press the MODE button and select the AUTO dehumidifying mode.
- The unit starts automatically with dehumidification degree of 50%. You can set
the desired dehumidification by operating the HUMIDITY button.
- If the ambient relative humidity is higher than the adjusted dehumidification +
5%, the unit will run with a higher fan speed.
- If the level ambient relative humidity is in the range of the adjusted
dehumidification ± 5%, thus the device will run with lower fan speed.
- If the level of ambient relative humidity is smaller than the adjusted of
dehumidification -5%, the dehumidifying function will turn off, the device will run
with a lower fan speed.
High dehumidification
- Press the MODE button and choose the HIGH DEHUMIDIFYING mode.
- Under this setting, the unit dehumidifies without regarding the ambient relative
humidity, the fan runs faster. This cause the circulation of larger air volume.
Low dehumidification
- Press the MODE button and choose the LOW DEHUMIDIFYING mode.
- Under this setting, the unit dehumidifies without regarding the ambient relative
humidity, the fan runs slower. This cause the circulation of smaller air volume.
Air purifying
- Press the MODE button and choose the FAN mode
- Press the HUMIDITY button to adjust the fan speed
Internal drying
- The unit has an internal dehumidifying function. This allows keeping the unit dry
and mould-free, if it is not used for a long time.
- To activate this function, press and hold the MODE button for at least 2 sec to
remove the water from the device.
- The drying process takes about 45-60 minutes.
- To cancel this process press and hold again the MODE button, the unit will run
with the previous settings. Press the power button to stop the drying process
and to put the device into standby mode.
CONDENSATION WATER DRAINAGE
Water tank:
- When the water tank is full, the corresponding symbol blinks on the display; you
can hear the alarm sound.
- Please turn off the power and unplug the power cord.
- Pull out the water tank carefully, remove the tank lid and tilt the water out.
- Then put the lid back on and slide the water tank carefully into the device.
Continuous drainage
- Find the drainage opening on the back of the device.
- Cut out the stopper
- Put the drainage hose into the opening, put the other end of the hose into a
collecting vessel and pour out the water.
- Make sure that the hose is securely connected to prevent leakage of water.
MAINTENANCE INSTRUCTION
1. Please always unplug the unit before cleaning.
2. Please note that only the plastic filter may be cleaned.
3. Remove the front cover and carefully remove the filter.
4. If the filter is only slightly dusty, you can quickly and easily clean it with a
vacuum cleaner.
5. Rinse the filter under running water (max. 40 ° C) and dry it with a soft cloth.
6. Clean the appliance with a damp cloth and then wipe with a dry cloth.
7. Do not use chemical solvents (such as benzene, alcohol) or hot water.
8. If the unit will not be used over longer period, please turn the power off, unplug
the power cord and take the unit in a dry, cool and safe place
TROUBLESHOOTING
Problem
Cause
Solution
Hot air comes from the air
outlet
-----------
The dehumidifier has no
cooling function; the air
comes out of the
condenser. This is not a
defect.
The unit does not work.
Is the unit plugged in?
Plug in the unit.
Does the "tank full"
indicator (water tank is full
or misplaced) light up?
Empty the water tank and
set it to the correct
position again.
The device does not
dehumidify.
Is the air inlet or outlet
blocked?
Check the air inlet and
outlet and remove any
obstructions.
Is the ambient
temperature or relative
humidity too low?
Please check the settings.
The air does not flow out.
Is the air filter dirty?
Clean the air filter as
described in the manual.
Is the function of the
internal drying activated?
Wait until the process is
finished
Loud noises during start
up.
If the device was placed
awry or unstable?
Place the unit on a stable
flat surface.
Is the air filter dirty?
Clean the air filter as
described in the manual.
SPECIFICATIONS
MODEL
SPECIFICATION
DryFix 20
Design
DEHUMIDIFICATION
(litre/day, 30°C and
RH 80%)
20 l
POWER
370 W
VOLTAGE
220V-240V/50Hz
DIMENSION
643 x 425 x 289 mm
EC-Declaration of Conformity
The unit complies with the essential health and safety requirements of the European
Union. The EC declaration of conformity is the basis for the CE marking of this unit.
With the publication of this manual, all previous are not valid. SUNTEC, SUNTEC
Wellness, KLIMATRONIC and the Sun logo are registered trademarks. © 2016/01
SUNTEC WELLNESS GMBH
REFRIGERANT
(CE) N 842/2006: This dehumidifier contains the refrigerant R134A. The amount of
refrigerant is less than 1kg, and is in a closed cooling circuit. The coolant does have
zero ozone depletion potential, but is a so-called greenhouse gases under the Kyoto
Protocol and may thus contribute to global warming, if it is released to the atmosphere.
Therefore only trained technicians with refrigerant certificate make a filling or
emptying. Suntec your dehumidifier does not have to use if used properly and
undamaged coolant circuit can be refilled with refrigerant.
GWP: R134A :1300
NOTE CONCERNING PROTECTION OF ENVIRONMENT
This product must not be disposed of via normal household waste after its
service life, but must be taken to a collection station for the recycling of
electrical and electronic devices. The symbol on the product, the operating
instructions or the packaging indicate such disposal procedures. The
materials are recycable in accordance with their respective symbols. By
means of re-use, material recycling or any other form of recycling old
appliances you are making an important contribution to the protection of our
environment. Please ask your local council where your nearest disposal
station is located.
© 2016 KLIMATRONIC
®
DryFix
SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DEUTSCHLAND
DryFix 20 Design
Notice d’utilisation
FR
CONSEILS SE SECURITE
1. Avant d’utiliser votre déshumificateur, veuillez
lire attentivement le mode d’emploi et gardez-le
dans un endroit sûr.
2. N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ni dans
tout autre liquide.
3. Ne mettez jamais l’appareil en marche en cas de
dysfonctionnements ou lorsque câble ou la prise
sont défectueux ou que l’appareil est tombé par
terre ou a été endommagé de toute autre
manière.
4. Les réparations sur appareils électriques doivent
être uniquement effectuées par des personnes
qualifiées ; les réparations inadéquates peuvent
représenter une source de dangers considérable
pour les utilisateurs.
5. Débranchez la fiche de contact quand vous
n’utilisez pas l’appareil, avant de le transporter
et avant de le nettoyer.
6. Ne faites fonctionner l’appareil qu’à la tension de
secteur indiquée sur la plaque signalétique.
7. L'appareil ne doit pas être utilisé sur une prise
électrique si celle-ci est déjà branchée à d'autres
appareils domestiques.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Suntec Klimatronic DryFix 20 Design Používateľská príručka

Kategória
Odvlhčovače
Typ
Používateľská príručka