HP COMPAQ 6005 PRO MICROTOWER PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka
Referenční příručka k hardwaru
HP Compaq 6005 Pro Microtower Business PC
© Copyright 2009 Hewlett-Packard
Development Company, L.P. Uvedené
informace mohou být bez předchozího
upozornění změněny.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou
ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby
společnosti HP jsou výslovně uvedeny v
přesně vymezených prohlášeních týkajících
se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze
žádných zde uvedených informací nelze
vyvozovat existenci dalších záruk.
Společnost HP neodpovídá za technické
nebo redakční chyby ani za opomenutí
vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které
jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou
chráněny zákony na ochranu autorských
práv. Žádnou část tohoto dokumentu není
povoleno kopírovat, reprodukovat nebo
přeložit do jiného jazyka bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Hewlett-
Packard.
Referenční příručka k hardwaru
HP Compaq 6005 Pro Microtower Business
PC
První vydání (září 2009)
Číslo dokumentu: 576438-221
O této příručce
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů může
ve svém důsledku vést ke zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů
může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat.
POZNÁMKA: Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
iii
iv O této příručce
Obsah
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1
Součásti čelního panelu ....................................................................................................................... 2
Součásti čtečky karet médií .................................................................................................................. 3
Součásti zadního panelu ...................................................................................................................... 4
Klávesnice ............................................................................................................................................ 5
Použití klávesy s logem Windows ........................................................................................ 6
Umístě sériového čísla ...................................................................................................................... 7
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy ................................................................................................................................... 8
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 8
Odstranění přístupového krytu počítače .............................................................................................. 9
Nasazení krytu počítače ..................................................................................................................... 10
Vyjmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 11
Odstranění záslepek .......................................................................................................................... 12
Nasazení čelního panelu .................................................................................................................... 12
Instalace přídavné paměti .................................................................................................................. 13
Paměťové moduly DIMM ................................................................................................... 13
Paměťové moduly DIMM DDR3-SDRAM .......................................................................... 13
Osazení zásuvek pro moduly DIMM .................................................................................. 14
Instalace paměťových modulů DIMM ................................................................................ 15
Vyjmutí a instalace rozšiřující karty .................................................................................................... 17
Pozice jednotek .................................................................................................................................. 22
Instalace a odebrání jednotek ............................................................................................................ 23
Připojení jednotek k systémové desce .............................................................................. 25
Odstranění externí jednotky 5,25 palce nebo 3,5 palce .................................................... 26
Instalace externí jednotky 5,25 palce nebo 3,5 palce ........................................................ 29
Odstranění interního 3,5palcového pevného disku ........................................................... 33
Instalace interního 3,5palcového pevného disku ............................................................... 35
Odstranění a instalace vyměnitelného 3,5palcového pevného disku SATA ...................... 38
Dodatek A Specifikace
v
Dodatek B Výměna baterie
Dodatek C Externí bezpečnostní zaříze
Instalace bezpečnostního zámku ....................................................................................................... 47
Lankový zámek .................................................................................................................. 47
Visací zámek ..................................................................................................................... 48
Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP .......................................................... 48
Zabezpečení čelního panelu .............................................................................................. 50
Dodatek D Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou ................................................................................. 52
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 52
Dodatek E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče ......................................................................................... 53
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky ....................................................................... 54
Provoz ................................................................................................................................ 54
Čištění ................................................................................................................................ 54
Bezpečnost ........................................................................................................................ 54
Příprava k přepravě ............................................................................................................................ 54
Rejstřík ............................................................................................................................................................... 55
vi
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace
Funkce počítače HP Compaq Microtower se mohou v závislosti na jednotlivých modelech lišit. Úplný
seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného v počítači získáte po spuštění diagnostického nástroje
(je k dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v příručce
Poradce při potížích
.
Obrázek 1-1 Konfigurace počítače Microtower
Funkce standardní konfigurace 1
Součásti čelního panelu
Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit.
Tabulka 1-1 Součásti čelního panelu
1 5,25palcové optické jednotky
1
6 Tlačítka pro vysunutí optického disku
2 Indikátory činnosti optické jednotky 7 3,5palcová čtečka karet médií (volitelná)
2
3 Indikátor činnosti pevného disku 8 Tlačítko režimů napájení
4 Konektor mikrofonu/sluchátek 9 Indikátor provozu
5 Porty USB (univerzální sériová sběrnice) 2.0 10 Konektor pro sluchátka
POZNÁMKA: Když do konektoru pro mikrofon/sluchátka připojíte zvukové zařízení, zobrazí se dialogové okno s
dotazem, zda chcete konektor použít pro mikrofon, pro linkový vstup nebo pro sluchátka. Konfiguraci konektoru můžete
kdykoli změnit dvojím kliknutím na ikonu Realtek HD Audio Manager na hlavním panelu systému Windows.
POZNÁMKA: Indikátor napájení svítí u zapnutého počítače obvykle zeleně. Pokud bliká červeně, vyskytl se u počítače
nějaký problém a indikátor vysílá diagnostický kód. Interpretaci kódu najdete v
Poradci při potížích
.
1
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající jednu nebo obě pozice 5,25palcových jednotek.
2
Některé modely jsou vybaveny panelem, který zakrývá pozici pro 3,5palcovou jednotku.
2 Kapitola 1 Vlastnosti produktu
Součásti čtečky karet médií
Čtečka karet médií je volitelné zařízení, které je k dispozici pouze u některých modelů. Součásti čtečky
karet médií můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Obrázek 1-2 Součásti čtečky karet médií
Tabulka 1-2 Součásti čtečky karet médií
Č. Zásuvka Média
1 xD
xD-Picture Card (xD)
2 MicroSD
MicroSD (T-Flash)
MicroSDHC
3 Indikátor činnosti
čtečky karet médií
4 SD/MMC+/miniSD
Secure Digital (SD)
Secure Digital High
Capacity (SDHC)
MiniSD
MiniSDHC
MultiMediaCard
(MMC)
Reduced Size
MultiMediaCard
(RS MMC)
MultiMediaCard 4.0
(MMC Plus)
Reduced Size
MultiMediaCard 4.0
(MMC Mobile)
MMC Micro (je nutný
adaptér)
5 USB
Port USB (Universal
Serial Bus)
6 CompactFlash I/II
CompactFlash typ 1
CompactFlash typ 2
MicroDrive
7 MS PRO/MS PRO DUO
Memory Stick (MS)
MagicGate Memory
Stick (MG)
MagicGate Memory
Stick Duo
Memory Stick Select
Memory Stick Duo
(MS Duo)
Memory Stick PRO
(MS PRO)
Memory Stick PRO
Duo (MS PRO Duo)
Memory Stick PRO-
HG Duo
Memory Stick Micro
(M2) (vyžaduje
adaptér)
8 1394
Port 1394 (dostupný
pouze u vybraných
modelů)
Součásti čtečky karet médií 3
Součásti zadního panelu
Tabulka 1-3 Součásti zadního panelu
1 Konektor napájecího kabelu 6 Konektor linkového výstupu pro
napájená zvuková zařízení (zelený)
2 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý)
7 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)
3 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 8 VGA konektor pro monitor
4 Sériový konektor 9 Konektor DisplayPort pro monitor
5 ťový konektor RJ-45 10 Rozhraní USB (Universal Serial Bus)
POZNÁMKA: Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit.
Volitelný druhý sériový a volitelný paralelní port můžete získat od společnosti HP.
Když do modrého konektoru linkového zvukového vstupu připojíte zvukové zařízení, zobrazí se dialogové okno s
dotazem, zda chcete konektor použít pro zařízení na linkové nebo mikrofonní úrovni. Konfiguraci konektoru můžete
kdykoli změnit dvojím kliknutím na ikonu Realtek HD Audio Manager na hlavním panelu systému Windows.
Je-li v počítači nainstalována grafická karta, konektory pro monitor jsou na systémové desce neaktivní.
Je-li grafická karta nainstalována v zásuvkách PCI, PCI Express x1 nebo PCI Express x16, lze konektory na grafické
kartě a systémové desce používat současně. Konektory na systémové desce lze použít najednou pouze pokud je v
zásuvce PCI Express x16 nainstalována grafická karta společnosti ATI. Pro použití obou konektorů může být nutné
změnit některá nastavení v nástroji Computer Setup. Pokyny k nastavení grafického adaptéru, který se použije při
spouštění, naleznete v
Příručce k nástroji Computer Setup (F10)
.
4 Kapitola 1 Vlastnosti produktu
Klávesnice
Tabulka 1-4 Součásti klávesnice
1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích.
2 Klávesy úprav Jsou to tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3 Indikátory stavu Udávají stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll Lock).
4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky.
5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky. Tyto klávesy umožňují
přesouvat kurzor vlevo, vpravo, nahoru a dolů bez pomoci myši.
6 Klávesy Ctrl Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
7 Klávesa aplikace
1
Používá se (stejně jako pravé tlačítko myši) k otevírání místních nabídek v
aplikacích Microsoft Office. V jiných aplikacích může mít jiné funkce.
8 Klávesy s logem
Windows
1
V systému Microsoft Windows slouží k otevření nabídky Start. V kombinaci s
dalšími klávesami mají další funkce.
9 Klávesy Alt Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
používané softwarové aplikaci.
1
Klávesy, které jsou k dispozici pouze v určitých oblastech.
Klávesnice 5
Použití klávesy s logem Windows
Pomocí klávesy Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce dostupné
v operačním systému Windows. Informace o umístění a vzhledu klávesy Windows naleznete v části
Klávesnice na stránce 5.
Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows
Následující funkce klávesy s logem Windows jsou k dispozici v systémech Microsoft Windows XP a Microsoft
Windows Vista
Windows
Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Windows + d Zobrazí pracovní plochu.
Windows + m Minimalizuje všechny spuštěné aplikace.
Shift + Windows + m Vrátí zpět akci Minimalizovat vše.
Windows + e Spustí aplikaci Tento počítač.
Windows + f Spustí nástroj Vyhledávání souborů a složek.
Windows + Ctrl + f Spustí aplikaci Hledat počítače.
Windows + F1 Spustí nápovědu pro systém Windows.
Windows + l Uzamkne počítač, pokud jste připojeni k síťové doméně, nebo
vám umožní přepnout uživatele, pokud k síťové doméně připojeni
nejste.
Windows + r Otevře dialogové okno Spustit.
Windows + e Spustí nástroj Správce nástrojů.
Windows + Tab Prochází mezi tlačítky hlavního panelu (Windows XP).
Prochází mezi programy na hlavním panelu pomocí funkce
Windows Flip 3-D (Windows Vista).
Kromě výše popsaných funkcí klávesy s logem Windows, jsou v systému Microsoft Windows Vista k dispozici
následující funkce této klávesy.
Ctrl + Windows + Tab
Pomocí kurzorových kláves lze procházet mezi programy na
hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D.
Windows + Mezerník Přenese všechny miniaplikace do popředí a vybere boční panel
systému Windows.
Windows + g Prochází miniaplikacemi bočního panelu.
Windows + u Otevře Centrum usnadnění přístupu.
Windows + Libovolná číselná klávesa Spustí zástupce z panelu Snadné spuštění, jehož pozice
odpovídá číslu (např. klávesa Windows+1 spustí prvního zástupce
z panelu Snadné spuštění).
6 Kapitola 1 Vlastnosti produktu
Umístění sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části skříně
počítače. Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
Obrázek 1-3 Umístění sériového čísla a ID produktu
Umístění sériového čísla 7
2 Inovace hardwaru
Servisní postupy
Konstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy. Pro většinu instalačních postupů
popsaných v této kapitole nebudete potřebovat žádné nástroje.
Varování a upozorně
Před instalací rozšiřujících součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozorně
a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo požárem snížíte, budete-li se řídit
následujícími pokyny:
Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitřní součásti systému vychladnou.
Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů.
Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitý bezpečnostní prvek.
Napájecí kabel připojujte pouze k uzemněné a vždy volně přístupné síťové zásuvce.
V zájmu snížení rizika vážného zranění si přečtěte
Příručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy
. Popisuje
správné nastavení pracovní stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele
počítačů a obsahuje důležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických zařízení.
Tuto příručku najdete na webové adrese
http://www.hp.com/ergo.
VAROVÁNÍ! Vnitř části pod napětím a pohyblivé části
Před sejmutím krytu odpojte napájení zařízení.
Před opětovným připojení zařízení ke zdroji napájení vyměňte a zajistěte kryt.
UPOZORNĚ: Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače nebo
jeho doplňků. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového
předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku D,
Elektrostatický
výboj na stránce 52.
Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska neustále pod napětím. Před
otevřením počítače proto odpojte napájecí kabel od zdroje napětí; předejdete tak poškození vnitřních
součástí.
8 Kapitola 2 Inovace hardwaru
Odstranění přístupového krytu počítače
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna vyjímatelná média, např. optické disky nebo jednotky
USB Flash.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Uvolněte dva šrouby (1), kterými je přístupový kryt připevněn ke skříni počítače.
6. Pomocí rukojeti mezi oběma šrouby zvedněte přístupový kryt od skříně (2).
POZNÁMKA: Při instalaci součástek může být lepší položit počítač na stranu. Strana
přístupového krytu musí směřovat vzhůru.
Obrázek 2-1 Odstraně přístupového krytu počítače
Odstranění přístupového krytu počítače9
Nasazení krytu počítače
1. Zasuňte přední konec přístupového krytu pod okraj na přední straně skříně (1) a poté zatlačte
zadní stranu krytu do skříně (2).
Obrázek 2-2 Nasazení krytu počítače
2. Ujistěte se, že je kryt zcela uzavřený (1) a dotáhněte oba šrouby, kterými je přístupový kryt
připevněn ke skříni počítače.
Obrázek 2-3 Utažení šroubů přístupového krytu
10 Kapitola 2 Inovace hardwaru
Vyjmutí čelního panelu
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna vyjímatelná média, např. optické disky nebo jednotky
USB Flash.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k
poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Odstraňte kryt počítače.
6. Zvedněte tři výstupky na straně panelu (1) a poté otočením panel sejměte ze skříně počítače (2).
Obrázek 2-4 Vyjmutí čelního panelu
Vyjmutí čelního panelu 11
Odstranění záslepek
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající pozice 3,5palcových a 5,25palcových jednotek, které
je před instalací jednotek nutné odstranit. Odebrání záslepky:
1. Odstraňte přístupový kryt a čelní panel.
2. Chcete-li odstranit záslepku, stlačte dvěpadky, které záslepku drží na místě, směrem k vnějšímu
pravému okraji záslepky (1) a vyjměte záslepku posunutím dozadu a doprava (2).
Obrázek 2-5 Odstranění záslepky
Nasazení čelního panelu
Zahákněte tři západky na levé straně panelu do obdélníkových otvorů ve skříni (1) a poté otočte pravou
stranu panelu, až zapadne na své místo (2).
Obrázek 2-6 Nasazení čelního panelu
12 Kapitola 2 Inovace hardwaru
Instalace přídavné paměti
Počítač se dodává s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR3-SDRAM (3x
zdvojnásobený datový tok, synchronní dynamická paměť s náhodným přístupem).
Paměťové moduly DIMM
Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až čtyřmi standardními paměťovými
moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM.
Chcete-li využít maximální podporovanou velikost paměti, můžete systémovou desku osadit až 16 GB
paměti.
Paměťové moduly DIMM DDR3-SDRAM
Aby systém pracoval správně, musejí mít paměťové moduly DIMM typu DDR3-SDRAM následující
vlastnosti:
Standardní modul, 240 kontaktů,
Modul bez vyrovnávací paměti, bez ECC, kompatibilní s typem PC3-8500 DDR3-1066 MHz nebo
PC3-10600 DDR3-1333 MHz
POZNÁMKA: Moduly DIMM 1333 MHz mohou v závislosti na typu procesoru pracovat pouze na
frekvenci 1066 MHz.
1,5voltové paměťové moduly DIMM DDR3-SDRAM
Paměťové moduly DIMM DDR3-SDRAM musí rovněž:
podporovat latenci CAS 8, DDR3 1066 Mhz (časování 8-8-8) a latenci CAS 9, DDR3 1333 Mhz
(časování 9-9-9),
sdělovat povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
Další podporované typy paměťových modulů:
paměti s kapacitou 512 MB, 1 GB a 2 GB bez funkce ECC,
jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM s pamětí SDRAM x4 nejsou
podporovány.
POZNÁMKA: Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, počítač nebude fungovat správně.
Instalace přídavné paměti 13
Osazení zásuvek pro moduly DIMM
Na systémové desce jsou čtyři zásuvky pro moduly DIMM, přičemž na každý kanál připadají dvě.
Zásuvky jsou označené jako XMM1, XMM2, XMM3 a XMM4. Zásuvky XMM1 a XMM3 tvoří kanál A.
Zásuvky XMM2 a XMM4 tvoří kanál B.
Obrázek 2-7 Umístění zásuvek DIMM
Tabulka 2-1 Umístění zásuvek DIMM
Položka Popis Barva zásuvky
1 Zásuvka XMM1, kanál A (osadit jako čtvrtou) Bílá
2 Zásuvka XMM2, kanál B (osadit jako třetí) Bílá
3 Zásuvka XMM3, kanál A (osadit jako druhou) Černá
4 Zásuvka XMM4, kanál B (osadit jako první) Černá
POZNÁMKA: V zásuvce XMM4 musí být osazen paměťový modul DIMM. Jinak systém
zobrazí chybovou zprávu testu POST oznamující, že chybí povinný paměťový modul.
14 Kapitola 2 Inovace hardwaru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

HP COMPAQ 6005 PRO MICROTOWER PC referenčná príručka

Typ
referenčná príručka