Sony ILCA-99M2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\00COV-ILCA99M2CEC\000COV.indd
2016/09/15 11:24
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
Digitálny fotoaparát
svymeniteľnými objektívmi
http://rd1.sony.net/help/ilc/1630/h_zz/
„Príručka pomoci“ (Webová príručka)
Podrobné pokyny týkajúce sa mnohých
funkcií fotoaparátu nájdete uvedené
v„Príručka pomoci“.
Návod na používanie
A-mount
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
SK
2
Slovensky
Pozrite si
Príručku
pomoci!
„Príručka pomoci“ je on-line príručka, ktorú si môžete prečítať
prostredníctvom počítača alebo smartfónu. Nájdete v nej
podrobnosti o položkách ponúk, pokročilom používaní a
najnovšie informácie o fotoaparáte.
Naskenujte
to
http://rd1.sony.net/help/ilc/1630/h_zz/
Návod na používanie
(táto kniha)
In-Camera Guide
Tento návod uvádza niektoré
základné funkcie.
Stručnú príručku nájdete v
časti „Sprievodca spustením“
(strana18). „Sprievodca
spustením“ uvádza počiatočné
postupy od otvorenia balíka až do
spustenia uzávierky na získanie
prvého záberu.
[In-Camera Guide] zobrazuje
vysvetlivky k položkám
ponuky na monitore
fotoaparátu.
Počas snímania môžete rýchlo
vyvolať požadované informácie.
Ak chcete použiť funkciu
[In-Camera Guide], musia
sa vopred vykonať niektoré
nastavenia. Podrobnosti môžete
vyhľadať v „In-Camera Guide“ v
Príručke pomoci.
ILCA-99M2 Príručka pomoci
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
3
VÝSTRAHA
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
POZOR
Batéria
Pri nesprávnom zaobchádzaní s
batériou môže vybuchnúť, spôsobiť
požiar alebo i chemické popáleniny.
Dodržiavajte nasledovné opatrenia.
• Batériu nerozoberajte.
Batériu nedeformujte ani nevystavujte
nárazom či silovému pôsobeniu,
ako napríklad úderom, pádom alebo
pošliapaniu.
• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby
sa kovové objekty dostali do styku s
kontaktmi.
• Nevystavujte batériu vysokým
teplotám nad 60 °C, ako napríklad
na priamom slnečnom svetle alebo v
aute zaparkovanom na slnku.
• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte
do ohňa.
• Nemanipulujte s poškodenými alebo
tečúcimi lítium-iónovými batériami.
• Batériu nabíjajte pomocou pravej
nabíjačky batérií od spoločnosti
Sony alebo pomocou zariadenia na
nabíjanie batérií.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu
malých detí.
• Batérie uchovávajte suché.
• Na výmenu používajte iba rovnaký
alebo ekvivalentný typ batérie
odporúčaný spoločnosťou Sony.
• Použité batérie likvidujte promptne
podľa pokynov.
Pri použití dodaného alebo
odporúčaného sieťového adaptéra /
nabíjačky použite najbližšiu sieťovú
napájaciu zásuvku. Ak sa počas
používania tohto výrobku vyskytne
akákoľvek porucha, okamžite
odpojte sieťovú zástrčku od sieťovej
napájacej zásuvky, aby sa odpojil
zdroj napájania.
Ak používate výrobok s indikátorom
nabíjania, vezmite do úvahy, že
výrobok nie je odpojený od zdroja
napájania, aj keď tento indikátor
nesvieti.
Napájací kábel, ak je dodaný, je
určený výslovne pre použitie s týmto
zariadením a nemal by sa používať s
inými elektrickými zariadeniami.
Napájací kábel
Pre zákazníkov v Spojenom
kráľovstve, Írsku, na Malte, na Cypre
a v Saudskej Arábii
Použite napájací kábel (A). Z
bezpečnostných dôvodov nie je
napájací kábel (B) určený pre vyššie
uvedené krajiny/regióny, a preto sa
tam nesmie používať.
Pre zákazníkov v ostatných
krajinách/regiónoch EÚ
Použite napájací kábel (B).
(A) (B)
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
SK
4
Poznámka
Ak statická elektrina alebo
elektromagnetické pole spôsobia
prerušenie prenosu údajov (zlyhanie),
reštartujte aplikáciu alebo odpojte a
znovu pripojte komunikačný kábel
(kábel USB atď.).
Tento výrobok sa vyskúšal a zistilo
sa, že vyhovuje obmedzeniam
stanoveným v smernici o
elektromagnetickej kompatibilite pri
používaní spojovacích káblov kratších
ako 3 metre.
Elektromagnetické pole pri určitých
frekvenciách môže na tomto
zariadení ovplyvniť kvalitu obrazu a
zvuku.
Informácie pre európskych
spotrebiteľov
Poznámka pre zákazníkov v krajinách
podliehajúcich smerniciam EÚ
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgicko
Sony Corporation týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie spĺňa základné
požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej
webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
5
Podrobnosti o funkciách Wi-Fi a funkciách jedným dotykom NFC nájdete v
priloženom dokumente „Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide“ alebo v
„Príručka pomoci“ (strana 2).
Zneškodňovanie použitých batérií,
elektrických a elektronických prístrojov
(platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na
výrobku, batérii alebo
obale znamená,
že výrobok a
batéria nemôže
byť spracovaná s
domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže byť
tento symbol použitý v kombinácii
s chemickými značkami. Chemické
značky ortute (Hg) alebo olova (Pb)
sú pridané, ak batéria obsahuje viac
ako 0,0005% ortute alebo 0,004%
olova. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie týchto výrobkov
a batérií, pomôžete zabrániť
potenciálne negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by v opačnom prípade mohol
byť spôsobený pri nesprávnom
nakladaní. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
V prípade, že výrobok, ktorý si z
dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo
integrity údajov vyžaduje trvalé
pripojenie zabudovanej batérie,
túto batériu môže vymeniť iba
kvalifikovaný personál. Aby ste
zaručili, že batéria bude správne
spracovaná, odovzdajte tento
výrobok na konci jeho životnosti
na vhodnom zbernom mieste
na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení.
V prípade všetkých ostatných
batérií, postupujte podľa časti, ako
vybrať bezpečne batériu z výrobku.
Odovzdajte batériu na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu
použitých batérií.
Ak chcete získať podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto výrobku
alebo batérie, kontaktuje váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu
pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
SK
6
Poznámky týkajúce sa používania
fotoaparátu
Spolu s touto časťou si pozrite aj
„Bezpečnostné opatrenia“ v Príručke
pomoci (strana2).
Jazyk na displeji
Jazyk zobrazený na displeji môžete
zvoliť vponuke.
Poznámky týkajúce sa snímania/
prehrávania
Po naformátovaní pamäťovej
karty sa všetky údaje, ktoré sú na
nej uložené, vymažú, pričom už
nebude možné ich obnoviť. Pred
formátovaním skopírujte tieto údaje
do počítača alebo iného zariadenia.
Pred spustením snímania vykonajte
skúšobné snímanie, aby ste sa
uistili, že fotoaparát pracuje
správne.
Poznámky týkajúce sa
zaobchádzania s výrobkom
Tento fotoaparát je skonštruovaný
tak, aby bol odolný voči prachu
avlhkosti, ale nie je odolný voči
vode ani striekajúcej vode.
Fotoaparát, dodané príslušenstvo
ani pamäťové karty nenechávajte
v dosahu dojčiat. Mohli by ich
náhodne prehltnúť. Ak k tomu
dôjde, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Žiadna kompenzácia poškodeného
obsahu alebo zlyhania záznamu
Spoločnosť Sony nemôže poskytovať
žiadne záruky v prípade zlyhania
záznamu alebo straty či poškodenia
zaznamenaných záberov alebo
zvukových dát v dôsledku poruchy
fotoaparátu alebo záznamového
média, atď. Odporúčame zálohovanie
dôležitých údajov.
Poznámky týkajúce sa monitora,
elektronického hľadáčika,
objektívu aobrazového snímača
Monitor a elektronický hľadáčik sú
vyrobené pomocou mimoriadne
presnej technológie, pričom viac
ako 99,99 % pixlov je funkčných
na efektívne použitie. Môže
sa však vyskytovať niekoľko
malých čiernych bodov a/alebo
svetlých bodov (farebných
bielych, červených, modrých
alebo zelených), ktoré sa
nepretržite zobrazujú na monitore
avelektronickom hľadáčiku. Tieto
body sú normálnym výsledkom
výrobného procesu anemajú
žiadny vplyv na zábery.
Fotoaparát nedržte za monitor.
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
7
Nenechávajte objektív ani hľadáčik
vystavené pôsobeniu zdroja silného
svetla, ako je slnečné svetlo. Kvôli
kondenzačnej funkcii objektívu
môže takéto konanie spôsobiť dym,
vznik požiaru alebo poruchu vnútri
tela fotoaparátu alebo objektívu.
Ak musíte ponechať fotoaparát
vystavený pôsobeniu zdroja svetla,
ako je slnečné svetlo, založte kryt
objektívu na objektív.
Keď snímate v protisvetle, slnko
uchovávajte v dostatočnej
vzdialenosti od zorného uhla. V
opačnom prípade môže slnečné
svetlo preniknúť do systému
zaostrovania vnútri fotoaparátu a
spôsobiť dym alebo vznik požiaru.
Dokonca aj keď je slnko mierne
mimo zorného poľa, napriek tomu
môže spôsobiť dym alebo vznik
požiaru.
Nevystavujte objektív priamemu
pôsobeniu lúčov, ako sú laserové
lúče. Mohlo by to spôsobiť
poškodenie obrazového snímača a
poruchu fotoaparátu.
Nepozerajte do slnečného svetla
ani zdroja silného svetla cez
odpojený objektív. Môže to viesť
ktrvalému poškodeniu zraku alebo
spôsobiť poruchu.
Nepoužívajte fotoaparát na
miestach, kde sa vysielajú silné
rádiové vlny alebo žiarenie.
Snímanie a prehrávanie nemusia
správne fungovať.
Vchladnom prostredí môžu zábery
zanechávať na displeji obrazovú
stopu. Nie je to porucha.
Zaznamenaný obraz môže byť
odlišný od obrazu, ktorý ste
sledovali pred záznamom.
Poznámky týkajúce sa používania
objektívov a príslušenstva
Odporúča sa, aby ste používali
objektívy/príslušenstvo Sony,
ktoré vyhovujú vlastnostiam tohto
fotoaparátu. Používanie tohto
fotoaparátu svýrobkami od iných
výrobcov môže ovplyvniť jeho výkon
anásledne viesť knehodám alebo
poruche. Spoločnosť Sony nebude
niesť žiadnu zodpovednosť za takéto
nehody ani poruchy.
Poznámky týkajúce sa sánok pre
rôzne rozhrania
Pri pripájaní alebo odpájaní
príslušenstva, ako je externý blesk,
k sánkam pre rôzne rozhrania
najprv uveďte napájanie do
polohy vypnutia OFF. Pri pripájaní
príslušenstva overte, či je pevne
pripevnené k fotoaparátu.
Sánky pre rôzne rozhrania
nepoužívajte s bežne dostupným
bleskom, ktorý využíva napätie 250
V alebo vyššie alebo má opačnú
polaritu ako fotoaparát. Mohlo by
to spôsobiť poruchu.
Poznámky týkajúce sa snímania
pomocou hľadáčika
Obraz môže byť mierne skreslený
blízko rohov hľadáčika. Nie je to
porucha. Keď si chcete pozrieť celú
kompozíciu záberu so všetkými
detailmi, môžete použiť aj monitor.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
SK
8
Ak počas snímania pohybujete
fotoaparátom pri súčasnom
pozeraní do hľadáčika alebo
pohybujete očami, obraz
vhľadáčiku môže byť skreslený
alebo sa farby obrazu môžu meniť.
Je to vlastnosť objektívu alebo
zobrazovacieho zariadenia anie
je to porucha. Keď snímate záber,
odporúčame, aby ste sa pozerali na
strednú oblasť hľadáčika.
Pri snímaní pomocou hľadáčika
sa môžu prejaviť príznaky, ako sú
únava očí, malátnosť, kinetóza
alebo nevoľnosť. Odporúčame, aby
ste si vpravidelných intervaloch
urobili prestávku, keď snímate
pomocou hľadáčika.
Vprípade, že sa necítite dobre,
prestaňte používať hľadáčik
dovtedy, kým sa váš stav nezlepší,
pričom vyhľadajte lekársku pomoc,
ak je to potrebné.
Poznámky týkajúce sa
nepretržitého snímania
Počas nepretržitého snímania
sa môže monitor alebo hľadáčik
prepínať medzi obrazovkou
snímania a čiernou obrazovkou.
Ak budete nepretržite hľadieť na
displej v takejto situácii, môžete
pocítiť nepríjemné príznaky, ako je
pocit indisponovanosti. Ak pocítite
príznaky nepohody, prestaňte
používať fotoaparát a podľa potreby
sa obráťte na svojho lekára.
Poznámky týkajúce sa dlhodobého
snímania alebo snímania
videozáznamov vo formáte 4K
Vzávislosti od teploty fotoaparátu
aakumulátora je možné, že sa
nebudú dať snímať videozáznamy,
alebo sa napájanie automaticky
vypne, aby sa chránil fotoaparát.
Pred vypnutím napájania sa
na displeji zobrazí hlásenie
aleboďalšie videozáznamy už
nebude možné snímať. Vtakomto
prípade nechajte napájanie
vypnuté apočkajte, kým neklesne
teplota fotoaparátu aakumulátora.
Ak zapnete napájanie bez toho,
aby ste fotoaparát aakumulátor
nechali dostatočne vychladnúť,
fotoaparát sa môže znovu vypnúť
alebo snímanie videozáznamov
nebude možné.
Pri vysokej teplote okolia teplota
fotoaparátu rýchlo stúpa.
Pri zvýšení teploty fotoaparátu
sa môže kvalita obrazu zhoršiť.
Odporúča sa, aby ste pred ďalším
snímaním počkali, kým teplota
fotoaparátu neklesne.
Povrch fotoaparátu sa môže
zohriať. Nie je to porucha.
Hlavne počas snímania
videozáznamu vo formáte 4K sa
môže čas snímania skrátiť pri nízkej
teplote. Zahrejte akumulátor alebo
ho vymeňte za nový.
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\010BEF.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
9
Poznámky týkajúce sa prehrávania
videozáznamov prostredníctvom
iných zariadení
Videozáznamy nasnímané týmto
fotoaparátom sa nemusia prehrávať
správne prostredníctvom iných
zariadení. Taktiež videozáznamy
nasnímané pomocou iných zariadení
sa nemusia prehrávať správne
prostredníctvom tohto fotoaparátu.
Upozornenie na ochranu
autorských práv
Televízne programy, filmy,
videokazety aďalšie materiály môžu
byť chránené autorskými právami.
Neautorizovaným zaznamenávaním
takýchto materiálov sa môžete
dopustiť viacerých porušení zákonov
o autorských právach.
Informácie o technických údajoch,
ktoré sú popísané vtomto návode
Údaje o činnosti a technických
parametroch sú definované za
nasledujúcich podmienok, pokiaľ
to nie je v tomto návode uvedené
inak: pri bežnej teplote okolia 25ºC a
použití akumulátora, ktorý sa úplne
nabil až do zhasnutia kontrolky
nabíjania.
Spôsob dočasného vypnutia
funkcií bezdrôtovej siete (funkcie
Wi-Fi, NFC a Bluetooth, atď.)
Pri nastúpení do lietadla, atď. je
možné dočasne vypnúť všetky
funkcie bezdrôtovej siete.
Zvoľte tlačidlo MENU
(Wireless)
[Airplane Mode] [On].
Ak nastavíte [Airplane Mode] na
[On], na displeji sa zobrazí značka
(lietadlo).
Poznámky týkajúce sa bezdrôtovej
lokálnej siete LAN
Ak dôjde k strate alebo odcudzeniu
vášho fotoaparátu, spoločnosť Sony
nebude niesť žiadnu zodpovednosť
za stratu alebo škodu vyplývajúcu z
nelegálneho prístupu alebo použitia
zaregistrovaného prístupového bodu
v tomto fotoaparáte.
Poznámky týkajúce sa bezpečnosti
pri používaní výrobkov sfunkciou
bezdrôtovej siete LAN
Vždy používajte zabezpečenú
bezdrôtovú sieť LAN, aby nedošlo
kneoprávnenému prístupu
kúdajom zlomyseľnými tretími
stranami alebo iným spôsobom
napadnutia kvôli nedostatočnej
ochrane.
Pri používaní bezdrôtovej siete
LAN je dôležité vykonať nastavenia
zabezpečenia.
Ak sa vyskytne problém týkajúci
sa zabezpečenia kvôli tomu, že sa
nevykonali žiadne bezpečnostné
opatrenia alebo v dôsledku
akýchkoľvek neodvratných
okolností pri používaní bezdrôtovej
siete LAN, spoločnosť Sony nebude
niesť žiadnu zodpovednosť za
stratu či škodu.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
SK
10
Kontrola fotoaparátu a dodaných položiek
Číslo vzátvorkách uvádza počet
kusov.
Fotoaparát (1)
Nabíjačka (1)
Napájací kábel (1)* (dodávaný v
niektorých krajinách/regiónoch)
* S vaším fotoaparátom môže byť
dodaných viacero napájacích
káblov. Použite vhodný kábel,
ktorý zodpovedá vašej krajine/
vášmu regiónu. Pozrite si
stranu3.
Nabíjateľný akumulátor
NP-FM500H (1)
Mikro USB kábel (1)
Remienok na rameno (1)
Kryt bajonetu (1) (pripojený k
fotoaparátu)
Kryt pätky (1) (pripojený k
fotoaparátu)
Očnica (1) (pripevnená k
fotoaparátu)
Návod na používanie (1) (táto
príručka)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
11
Popis jednotlivých častí
Podrobnosti nájdete na stranách v zátvorkách.
Predná strana
Tlačidlo spúšte (25)
Hlavný vypínač ON/OFF
(Napájanie) (24)
Predný ovládač
Môžete rýchlo upraviť
nastavenia pre každý režim
snímania.
Snímač diaľkového ovládača/
Kontrolka samospúšte
Anténa Wi-Fi (vstavaná)
Tlačidlo predbežného
zobrazenia
Bajonet
Kontakty objektívu *
Zrkadlo*
Mikrofón**
Tlačidlo uvoľnenia zaistenia
otočného prepínača režimov
Otočný prepínač režimov
(26)
Tlačidlo C2 (Tlačidlo
používateľského nastavenia 2)
Upevňovacia značka (22)
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
SK
12
Tlačidlo uvoľnenia objektívu
(23)
Predný multifunkčný ovládač
Vypínač klikania predného
multifunkčného ovládača
* Nedotýkajte sa priamo týchto
častí.
** Nezakrývajte túto časť počas
snímania videozáznamu.
Vopačnom prípade môže dôjsť
kvýskytu šumu alebo zníženiu
hlasitosti.
Zadná strana
Ovládač dioptrickej korekcie
Ovládač dioptrickej korekcie
nastavte podľa svojho zraku
tak, aby bolo zobrazenie v
hľadáčiku ostré. Ak je ťažké
obsluhovať ovládač dioptrickej
korekcie, pred obsluhou tohto
ovládača odstráňte očnicu.
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
13
Snímač priblíženia oka
Očnica
Tlačidlo MENU (29)
Hľadáčik*
Monitor
Monitor je možné nastaviť do
ľahko viditeľného uhla a snímať
z akejkoľvek polohy.
Tlačidlo MOVIE (Videozáznam)
(26)
Na snímanie: tlačidlo AEL/
tlačidlo SLOW SYNC
Na zobrazenie: tlačidlo
(Miniatúrne náhľady)
Pri snímaní s bleskom snímajte
zábery počas podržania
stlačeného tlačidla SLOW SYNC
na zachytenie nielen jasného
objektu, ale aj pozadia.
Na snímanie: tlačidlo AF/MF
Na zobrazenie: tlačidlo
(Zväčšiť)
Zadný ovládač
Môžete rýchlo upraviť
nastavenia pre každý režim
snímania.
Multifunkčný volič/Stredné
tlačidlo
Tlačidlo DISP (Zobrazenie)
Kontrolka prístupu
Na snímanie: tlačidlo
Fn(Funkcia)
Na zobrazenie: tlačidlo
(Odoslať do smartfónu)
Prostredie
[Send to Smartphone]
môžete zobraziť stlačením
tohto tlačidla.
Keď pripojíte
vertikálnu rukoväť
(predáva sa osobitne),
stlačením tlačidla
(Otočenie záberu)
na vertikálnej rukoväti
sa zobrazí prostredie
[Send to Smartphone].
Tlačidlo (Inteligentný
telekon.)
Inteligentný telekonvertor
zväčší a oreže stred záberu a
potom ho uloží.
Tlačidlo (Prehrávanie)
(26)
Na snímanie: tlačidlo
C1(Tlačidlo používateľského
nastavenia 1)
Na zobrazenie: tlačidlo
(Vymazať) (26)
* Nedotýkajte sa priamo týchto
častí.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
SK
14
Horná strana
Tlačidlo FINDER/MONITOR
Sánky pre rôzne rozhrania*
Niektoré časti príslušenstva sa
nemusia zasunúť až na doraz
a môžu vyčnievať dozadu zo
sánok pre rôzne rozhrania.
Keď však príslušenstvo
dosiahne predný koniec sánok,
pripojenie je dokončené.
Svetelný snímač
Tlačidlo (Režim
činnosti)
Tlačidlo WB (Vyváženie bielej
farby)
Tlačidlo (Korekcia expozície)
Tlačidlo ISO
Tlačidlo (Osvetlenie
zobrazovacieho panela)
Značka polohy
obrazového snímača
Obrazový snímač je snímač,
ktorý prevádza zdroj svetla na
elektrický signál. Značka
ukazuje polohu obrazového
snímača. Pri meraní
presnej vzdialenosti medzi
fotoaparátom a snímaným
objektom vychádzajte z polohy
horizontálnej čiary.
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
15
Ak sa snímaný objekt nachádza
bližšie, než je minimálna
vzdialenosť snímania objektívu,
zaostrenie sa nedá potvrdiť.
Zabezpečte dostatočnú
vzdialenosť medzi snímaným
objektom a fotoaparátom.
Zobrazovací panel
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve pre sánky pre
rôzne rozhrania nájdete na
webovej stránke Sony, alebo
si ich vyžiadajte od svojho
miestneho predajcu výrobkov
značky Sony alebo od miestneho
autorizovaného servisného
strediska spoločnosti Sony. Dá sa
použiť aj príslušenstvo určené pre
sánky na príslušenstvo. Činnosť s
príslušenstvom od iných výrobcov
nie je zaručená.
Bočné strany
Konektor (Synchronizácia
blesku)
Reproduktor
Konektor REMOTE
Pri pripájaní diaľkového
ovládača (predáva sa osobitne)
k fotoaparátu zasuňte zástrčku
diaľkového ovládača do
konektora REMOTE, pričom
zarovnajte vodiaci prvok
zástrčky s vodiacim prvkom
konektora REMOTE. Uistite sa,
že kábel diaľkového ovládača
smeruje dopredu.
Mikrofónový konektor
Po pripojení externého
mikrofónu sa interný mikrofón
automaticky vypne. Keď je
typ externého mikrofónu
s napájaním po zasunutí,
napájanie mikrofónu sa bude
privádzať z fotoaparátu.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
SK
16
Konektor slúchadiel
Môžete skontrolovať zvuk
počas snímania alebo
prehrávania videozáznamov.
Mikrokonektor HDMI
Multi/Micro USB koncovka*
Tento konektor podporuje
zariadenia kompatibilné s
Micro USB.
Konektor DC IN
Pri snímaní alebo prezeraní
záberov použite na napájanie
sieťový adaptér (predáva sa
osobitne), ktorý podporuje
snímanie a prezeranie. Pri
pripájaní sieťového adaptéra
(predáva sa osobitne) k
fotoaparátu vypnite fotoaparát
a potom pripojte konektor
sieťového adaptéra ku
konektoru DC IN fotoaparátu.
Háčiky pre remienok na
rameno
Pripevnite oba konce remienka
k fotoaparátu.
(Značka N)
Táto značka vyznačuje
dotykový bod na pripojenie
fotoaparátu asmartfónu
kompatibilného sfunkciou NFC.
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
17
NFC (Near Field
Communication) je
medzinárodný štandard
technológie bezdrôtovej
komunikácie s krátkym
dosahom.
SLOT1 (Slot na pamäťovú kartu
1) (20)
Podporuje karty SD a
Memory Stick PRO Duo
SLOT2 (Slot na pamäťovú kartu
2) (22)
Podporuje len karty SD
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve Multi/Micro USB
koncovky nájdete na webovej
stránke Sony, alebo ich získate od
svojho predajcu výrobkov značky
Sony či miestneho autorizovaného
servisného strediska spoločnosti
Sony.
Spodná strana
Slot na vloženie akumulátora
(19)
Kryt akumulátora (19)
Otvor na upevnenie statívu
Použite statív so skrutkou,
ktorá má dĺžku menej ako
5,5 mm. V opačnom prípade
nebude možné pevne zaistiť
fotoaparát, pričom môže dôjsť
k poškodeniu fotoaparátu.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
SK
18
Sprievodca spustením
Krok 1: Nabíjanie akumulátora
1
Vložte akumulátor do
nabíjačky.
2
Pripojte nabíjačku
kelektrickej zásuvke.
Kontrolka CHARGE na nabíjačke
sa rozsvieti oranžovou farbou a
spustí sa nabíjanie.
Spôsob pripojenia nabíjačky sa
môže líšiť vzávislosti od krajiny/
regiónu.
Kontrolka CHARGE (oranžová)
Svieti: Nabíjanie
Nesvieti: Nabíjanie je dokončené
Bliká: Vyskytla sa chyba nabíjania
alebo sa nabíjanie dočasne
prerušilo, pretože sa teplota
fotoaparátu nenachádza v rámci
správneho rozsahu
Pomocou nabíjačky, ktorú
je možné priamo pripojiť
kelektrickej zásuvke
Kontrolka CHARGE
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
SK
19
Doba nabíjania (plné nabitie):
približne 175 min. (platí pri
nabíjaní úplne vybitého
akumulátora pri teplote 25 °C)
Pri prvom použití fotoaparátu
alebo pri použití akumulátora,
ktorý sa nepoužíval dlhý čas,
môže kontrolka CHARGE rýchlo
blikať, keď sa akumulátor nabíja
po prvýkrát. Ak k tomu dôjde,
vyberte akumulátor a potom ho
znova vložte na nabíjanie.
Pripojte akumulátor knajbližšej
elektrickej zásuvke. Ak sa počas
používania nabíjačky vyskytne
porucha, ihneď odpojte zástrčku
od elektrickej zásuvky, aby
sa odpojil zdroj napájania.
Nabíjačka nie je odpojená od
zdroja sieťového napájania, aj
keď kontrolka nabíjania zhasne.
Pomocou nabíjačky, ktorá
vyžaduje napájací kábel na
pripojenie kelektrickej zásuvke
Kontrolka CHARGE
Do elektrickej
zásuvky
Krok 2: Vloženie akumulátora do fotoaparátu
1
Otvorte kryt batérie.
ILCA-99M2
4-688-166-22(1)
C:\Users\gotanda\Desktop\4688166221\4688166221ILCA99M2CEC\01SK-ILCA99M2CEC\020PRE.indd
2016/09/15 11:25
SK
20
2
Vložte akumulátor počas
stlačenia poistného prvku
pomocou špičky akumulátora
tak, aby sa akumulátor zaistil
na mieste.
Poistný prvok
3
Zatvorte kryt.
Vyberanie akumulátora
Uistite sa, že nesvieti kontrolka
prístupu (strana 13) a vypnite
fotoaparát. Potom posuňte poistný
prvok a vyberte akumulátor.
Dávajte pozor, aby vám akumulátor
nespadol.
Poistný prvok
Krok 3: Vloženie pamäťovej karty
Podrobnosti o pamäťových kartách, ktoré je možné používať s týmto
fotoaparátom, nájdete na strane 35.
1
Otvorte kryt pamäťovej karty.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony ILCA-99M2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie