Sony ILCE-9 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
ILCE-9
d-831-100-21(1)
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\00COV-ILCE9CEC\000COV.indd
DTP data saved: 2019/02/19 12:56
PDF file created: 2019/02/19 12:57
Návod na používanie
E-mount
Digitálny fotoaparát
svymeniteľnými objektívmi
If your camera’s system software version is earlier than Ver.5.0,
refer to the Instruction Manual at the following URL.
http://helpguide.sony.net/ilc/ilce9/d833100211.pdf
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\010BEF.indd
2019/02/19 13:00
SK
2
Slovensky
Pozrite si
Príručku!
„Príručka“ je on-line príručka, ktorú si môžete prečítať
prostredníctvom počítača alebo smartfónu. Nájdete v nej
podrobnosti o položkách ponúk, pokročilom používaní a
najnovšie informácie o fotoaparáte.
Naskenujte to
http://rd1.sony.net/help/ilc/1830/h_zz/
Návod na používanie
(táto kniha)
In-Camera Guide
Tento návod uvádza niektoré
základné funkcie.
Stručnú príručku nájdete v
časti „Sprievodca spustením“
(strana15). „Sprievodca
spustením“ uvádza počiatočné
postupy od otvorenia balíka až do
spustenia uzávierky na získanie
prvého záberu.
[In-Camera Guide] zobrazuje
vysvetlivky k položkám
ponuky na monitore
fotoaparátu.
Počas snímania môžete rýchlo
vyvolať požadované informácie.
Zvoľte položku, ku ktorej si chcete
pozrieť popis, a potom stlačte
tlačidlo
(Vymazať).
ILCE-9 Príručka
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\010BEF.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
3
Poznámky týkajúce sa používania
fotoaparátu
Spolu s touto časťou si pozrite
aj „Bezpečnostné opatrenia“ v
Príručke.
Poznámky týkajúce sa
zaobchádzania s výrobkom
Tento fotoaparát je skonštruovaný
tak, aby bol odolný voči prachu a
špliechaniu, ale nie je zaručené, že
bude úplne zabraňovať vniknutiu
prachu alebo kvapiek vody.
Nenechávajte objektív ani hľadáčik
vystavené pôsobeniu zdroja silného
svetla, ako je slnečné svetlo. Kvôli
kondenzačnej funkcii objektívu
môže takéto konanie spôsobiť dym,
vznik požiaru alebo poruchu vnútri
tela fotoaparátu alebo objektívu.
Ak musíte ponechať fotoaparát
vystavený pôsobeniu zdroja svetla,
ako je slnečné svetlo, založte kryt
objektívu na objektív.
Keď snímate v protisvetle, slnko
uchovávajte v dostatočnej
vzdialenosti od zorného uhla. V
opačnom prípade môže slnečné
svetlo preniknúť do systému
zaostrovania vnútri fotoaparátu a
spôsobiť dym alebo vznik požiaru.
Dokonca aj keď je slnko mierne
mimo zorného poľa, napriek tomu
môže spôsobiť dym alebo vznik
požiaru.
Nevystavujte objektív priamemu
pôsobeniu lúčov, ako sú laserové
lúče. Mohlo by to spôsobiť
poškodenie obrazového snímača a
poruchu fotoaparátu.
Nepozerajte do slnečného svetla
ani zdroja silného svetla cez
odpojený objektív. Môže to viesť k
trvalému poškodeniu zraku.
Fotoaparát, dodané príslušenstvo
ani pamäťové karty nenechávajte
v dosahu dojčiat. Mohli by ich
náhodne prehltnúť. Ak k tomu
dôjde, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Poznámky týkajúce sa monitora a
elektronického hľadáčika
Monitor a elektronický hľadáčik sú
vyrobené pomocou mimoriadne
presnej technológie, pričom viac
ako 99,99 % pixelov je funkčných
na efektívne použitie. Môže sa
však vyskytovať niekoľko malých
čiernych bodov a/alebo svetlých
bodov (bielych, červených,
modrých alebo zelených), ktoré sa
nepretržite zobrazujú na monitore
a v elektronickom hľadáčiku. Tieto
body sú normálnym výsledkom
výrobného procesu a nemajú
žiadny vplyv na zábery.
Pri snímaní pomocou hľadáčika
sa môžu prejaviť príznaky, ako sú
únava očí, malátnosť, kinetóza
alebo nevoľnosť. Odporúčame, aby
ste si v pravidelných intervaloch
urobili prestávku, keď snímate
pomocou hľadáčika.
Ak dôjde k poškodeniu monitora
alebo elektronického hľadáčika,
okamžite prestaňte používať
fotoaparát. Poškodené časti môžu
ublížiť vašim rukám, tvári atď.
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\010BEF.indd
2019/02/19 13:00
SK
4
Poznámky týkajúce sa
nepretržitého snímania
Počas nepretržitého snímania
sa môže monitor alebo hľadáčik
prepínať medzi obrazovkou snímania
a čiernou obrazovkou. Ak budete
nepretržite hľadieť na displej v
takejto situácii, môžete pocítiť
nepríjemné príznaky, ako je pocit
indisponovanosti. Ak pocítite príznaky
nepohody, prestaňte používať
fotoaparát a podľa potreby sa obráťte
na svojho lekára.
Poznámky týkajúce sa dlhodobého
snímania alebo snímania
videozáznamov vo formáte 4K
Telo fotoaparátu a akumulátor sa
môžu počas používania zohriať – je
to normálny jav.
Ak sa bude rovnaká časť vašej
pokožky dlhodobo dotýkať
fotoaparátu počas jeho používania,
aj keď sa fotoaparát nebude zdať
horúci na dotyk, môže spôsobiť
príznaky nízkoteplotnej popáleniny,
ako sú začervenanie pokožky alebo
vznik pľuzgierov.
Obzvlášť dávajte pozor v
nasledujúcich situáciách a použite
statív, atď.
Keď sa fotoaparát používa v
prostredí s vysokou teplotou
Keď fotoaparát používa niekto s
nedostatočnou cirkuláciou alebo
narušenou citlivosťou pokožky
Keď sa fotoaparát používa
s [Auto Power OFF Temp.]
nastaveným na [High].
Poznámky týkajúce sa snímania s
externým bleskom
Pri snímaní s externým bleskom
sa na zábere môžu objaviť svetlé a
tmavé pruhy, ak sa nastaví rýchlosť
uzávierky vyššia ako 1/4000sekundy.
Objektívy/príslušenstvo Sony
Používanie tejto jednotky spolu s
výrobkami od iných výrobcov môže
vplývať na jej fungovanie a môže
viesť k nehodám alebo poruche.
Informácie o technických údajoch,
ktoré sú popísané v tomto návode
Údaje o činnosti a technických
parametroch sú definované za
nasledujúcich podmienok, pokiaľ
to nie je v tomto návode uvedené
inak: pri bežnej teplote okolia 25ºC a
použití akumulátora, ktorý sa úplne
nabil až do zhasnutia kontrolky
nabíjania.
Upozornenie na ochranu
autorských práv
Televízne programy, filmy,
videokazety a ďalšie materiály môžu
byť chránené autorskými právami.
Neautorizovaným zaznamenávaním
takýchto materiálov sa môžete
dopustiť viacerých porušení zákonov
o autorských právach.
Poznámky týkajúce sa údajov o
polohe
Ak budete odosielať a zdieľať záber,
ktorý obsahuje údaje o polohe,
môžete nechtiac odhaliť tieto údaje
tretej strane. Aby sa zabránilo tretím
stranám získať údaje o vašej polohe,
pred snímaním záberov nastavte
[
Location Info. Link Set.] na [Off].
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\010BEF.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
5
Poznámky týkajúce sa likvidácie
alebo odovzdania tohto výrobku
iným osobám
Pri likvidácii alebo odovzdaní tohto
výrobku iným osobám nezabudnite
vykonať nasledujúci úkon na ochranu
osobných údajov.
Zvoľte [Setting Reset] [Initialize].
Poznámky týkajúce sa likvidácie
alebo odovzdania pamäťovej karty
iným osobám
Vykonaním [Format] alebo [Delete]
vo fotoaparáte alebo v počítači sa
nemusia úplne vymazať dáta na
pamäťovej karte. Pri odovzdávaní
pamäťovej karty iným osobám
odporúčame, aby ste dáta
vymazali úplne pomocou softvéru
na vymazanie dát. Pri likvidácii
pamäťovej karty odporúčame, aby ste
ju fyzicky zničili.
Poznámka týkajúca sa funkcií siete
Keď používate funkcie siete, k
fotoaparátu môžu získať prístup
nežiaduce tretie strany, a to v
závislosti od prostredia používania.
Napríklad k neoprávnenému
prístupu k fotoaparátu môže dôjsť
v prostrediach siete, ku ktorým je
pripojené iné sieťové zariadenie,
alebo sa môže pripojiť bez povolenia.
Spoločnosť Sony nenesie žiadnu
zodpovednosť za akúkoľvek stratu
či škodu v dôsledku pripojenia k
takýmto prostrediam siete.
Spôsob dočasného vypnutia
funkcií bezdrôtovej siete (Wi-Fi
atď.)
Pri nastúpení do lietadla atď. je
možné dočasne vypnúť všetky
funkcie bezdrôtovej siete pomocou
[Airplane Mode].
POZOR
Kvôli bezpečnosti nepripájajte
konektor určený pre vedenie
periférneho zariadenia, ktoré by
mohlo mať nadmerné napätie, ku
konektoru LAN. Postupujte podľa
pokynov týkajúcich sa konektora LAN.
Napájací kábel
Pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve,
Írsku, na Malte, na Cypre a v Saudskej
Arábii
Použite napájací kábel (A). Z
bezpečnostných dôvodov nie je
napájací kábel (B) určený pre vyššie
uvedené krajiny/regióny, a preto sa
tam nesmie používať.
Pre zákazníkov v ostatných krajinách/
regiónoch EÚ
Použite napájací kábel (B).
(A) (B)
Kábel LAN
Použite kábel so stočeným tieneným
párom (STP) kategórie 5e alebo vyššej
s účinnou funkciou tienenia.
Podrobnosti o funkciách Wi-Fi a funkciách jedným dotykom NFC nájdete v
časti „Príručka“ (strana 2).
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
6
Kontrola fotoaparátu a dodaných položiek
Číslo v zátvorkách uvádza počet
kusov.
Fotoaparát (1)
AC adaptér (1)
Typ AC adaptéra sa môže líšiť v
závislosti od krajiny/regiónu.
Nabíjačka batérií (1)
Napájací kábel (1)*
* S týmto zariadením sa môže
dodávať niekko napájacích
káblov. Použite správny kábel,
ktorý vyhovuje príslušnej krajine/
regiónu. Pozrite si stranu 5.
Nabíjateľná batéria NP-FZ100 (1)
Mikro USB kábel (1)
Popruh na plece (1)
Kryt na hlavnú časť (1)
(pripevnený k fotoaparátu)
Chránič kábla (1)
Kryt na sánky (1) (pripevnený k
fotoaparátu)
Kalich okulára (1) (pripevnený k
fotoaparátu)
Návod na používanie (1) (táto
príručka)
Referenčná príručka (1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
7
Popis jednotlivých častí
Podrobnosti nájdete na stranách v zátvorkách.
Predná strana
Vypínač ON/OFF (Napájanie)
(22)/Tlačidlo spúšte (23)
Značka polohy
obrazového snímača
Obrazový snímač je snímač,
ktorý prevádza zdroj
svetla na elektrický signál.
Značka
ukazuje polohu
obrazového snímača. Pri
meraní presnej vzdialenosti
medzi fotoaparátom a
snímaným objektom
vychádzajte z polohy
horizontálnej čiary.
Ak sa snímaný objekt
nachádza bližšie, než je
minimálna vzdialenosť
snímania objektívu,
zaostrenie sa nedá potvrdiť.
Zabezpečte dostatočnú
vzdialenosť medzi snímaným
objektom a fotoaparátom.
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
8
Predný ovládač
Môžete rýchlo upraviť
nastavenia pre každý režim
snímania.
Snímač infračerveného
diaľkového ovládača
Tlačidlo uvoľnenia objektívu
(20)
Wi-Fi/Bluetooth anténa
(vstavaná)
Mikrofón*
Pomocné osvetlenie
automatického zaostrovania
AF/Kontrolka samospúšte
Po odstránení objektívu
Upevňovacia značka (19)
Obrazový snímač**
Bajonet
Kontakty objektívu**
* Nezakrývajte túto časť počas
snímania videozáznamu. V
opačnom prípade môže dôjsť
k výskytu šumu alebo zníženiu
hlasitosti.
** Nedotýkajte sa priamo týchto častí.
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
9
Zadná strana
Kalich okulára
Odpojenie kalicha okulára
Potlačte upevňovacie prvky v
spodnej časti kalicha okulára
doľava a doprava a nadvihnite
kalich okulára.
Odstráňte kalich okulára, keď
pripájate uhlový hľadáčik
(predáva sa osobitne).
Taktiež zvoľte MENU
(Camera Settings2)
[FINDER/MONITOR] a potom
prepnite [Viewfinder(Manual)]
a [Monitor(Manual)].
Hľadáčik
Tlačidlo C3 (Tlačidlo
používateľského nastavenia 3)
Tlačidlo MENU (28)
Monitor/Dotykový panel
Monitor je možné nastaviť do
ľahko viditeľného uhla a snímať
z akejkoľvek polohy.
Snímač priblíženia oka
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
10
Ovládač dioptrickej korekcie
Ovládač dioptrickej korekcie
nastavte podľa svojho zraku
tak, aby bolo zobrazenie v
hľadáčiku ostré. Ak je ťažké
obsluhovať ovládač dioptrickej
korekcie, pred obsluhou tohto
ovládača odstráňte kalich
okulára.
Tlačidlo MOVIE (Videozáznam)
(24)
Na snímanie: tlačidlo AF-ON
(AF On)
Na zobrazenie: tlačidlo
(Zväčšiť)
Zadný ovládač
Môžete rýchlo upraviť
nastavenia pre každý režim
snímania.
Na snímanie: tlačidlo AEL
Na zobrazenie: tlačidlo
(Image Index)
Multifunkčný volič
Vypínač krytu mediálneho
slotu
Na snímanie: tlačidlo Fn
(Funkcia)
Na zobrazenie: tlačidlo
(Send to Smartphone)
Stlačením tohto tlačidla
môžete zobraziť prostredie pre
[Send to Smartphone].
Ovládacie koliesko
Kontrolka prístupu
Na snímanie: tlačidlo C4
(Tlačidlo používateľského
nastavenia 4)
Na zobrazenie: tlačidlo
(Vymazať) (24)
Tlačidlo (Prehrávanie)
(24)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
11
Pohľad zhora/zboku
Tlačidlo uvoľnenia zaistenia
otočného prepínača režimov
činnosti
Horný: Otočný prepínač
režimov činnosti
Spodný: Otočný prepínač
režimov zaostrovania
Tlačidlo uvoľnenia zaistenia
otočného prepínača režimov
zaostrovania
Konektor LAN
Konektor (Synchronizácia
blesku)
Reproduktor
Konektor (Mikrofón)
Po pripojení externého
mikrofónu sa vstavaný
mikrofón automaticky vypne.
Keď je typ externého mikrofónu
s napájaním po zasunutí,
napájanie mikrofónu sa bude
privádzať z fotoaparátu.
Konektor (Slúchadlá)
Mikrokonektor HDMI
Kontrolka nabíjania
Multi/Micro USB koncovka*
Tento konektor podporuje
zariadenia kompatibilné s
Micro USB.
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
12
Sánky pre rôzne rozhrania*
Niektoré časti príslušenstva sa
nemusia zasunúť až na doraz
a môžu vyčnievať dozadu zo
sánok pre rôzne rozhrania.
Keď však príslušenstvo
dosiahne predný koniec sánok,
pripojenie je dokončené.
Tlačidlo uvoľnenia zaistenia
otočného prepínača režimov
Otočný prepínač režimov
(24)
Tlačidlo C2 (Tlačidlo
používateľského nastavenia 2)
Tlačidlo C1 (Tlačidlo
používateľského nastavenia 1)
Ovládač korekcie expozície
Háčiky pre popruh na plece
Pripevnite oba konce popruhu
k fotoaparátu.
(Značka N) (25)
Táto značka vyznačuje
dotykový bod na pripojenie
fotoaparátu a smartfónu
kompatibilného s funkciou
NFC.
NFC (Near Field
Communication) je
medzinárodný štandard
technológie bezdrôtovej
komunikácie s krátkym
dosahom.
SLOT 1 (Slot na pamäťovú
kartu1) (17)
Podporuje len karty SD
(kompatibilné s UHS-I a UHS-II)
SLOT 2 (Slot na pamäťovú
kartu 2) (18)
Podporuje karty SD
(kompatibilné s UHS-I) a
Memory Stick PRO Duo
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
13
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve pre sánky pre rôzne
rozhrania a Multi/Micro USB
koncovku nájdete na webovej
stránke Sony, alebo ich získate od
svojho predajcu výrobkov značky
Sony či miestneho autorizovaného
servisného strediska spoločnosti
Sony. Dá sa použiť aj príslušenstvo
určené pre sánky na príslušenstvo.
Činnosť s príslušenstvom od iných
výrobcov’ nie je zaručená.
Spôsob pripojenia chrániča kábla
Použite chránič kábla na
zabránenie odpojeniu kábla HDMI
pri snímaní záberov pomocou
pripojeného kábla HDMI. Otvorte
oba kryty konektorov a vsuňte
kábel HDMI do fotoaparátu.
Otočte kryt mikrokonektora HDMI
nadol a pripojte chránič kábla
podľa znázornenia tak, aby koniec
chrániča kábla zapadol do výrezu
pod Multi/Micro USB koncovkou.
Zaistite chránič kábla pomocou
upínacej skrutky. Potom zaistite
kábel HDMI pomocou upínacieho
otočného prvku.
Založte koniec do
zárezu
Otočný
upevňovací prvok
Upevňovacia skrutka
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
14
Spodná strana
Slot na vloženie akumulátora
(16)
Kryt akumulátora (16)
Otvor na upevnenie statívu
Použite statív so skrutkou,
ktorá má dĺžku menej ako
5,5 mm. V opačnom prípade
nebude možné pevne zaistiť
fotoaparát, pričom môže dôjsť
k poškodeniu fotoaparátu.
Uvoľňovací prvok krytu batérie
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
15
Sprievodca spustením
Krok 1: Nabíjanie akumulátora
1
Vložte batériu do nabíjačky
batérií.
Umiestnite batériu na nabíjačku
batérií v smere .
Posuňte akumulátor v smere
šípky až na doraz.
2
Pripojte napájací kábel
(je súčasťou dodávky) k
nabíjačke batérií a nabíjačku
batérií pripojte k elektrickej
zásuvke.
Kontrolka CHARGE na nabíjačke
batérií sa rozsvieti oranžovou
farbou a spustí sa nabíjanie.
Kontrolka CHARGE (oranžová)
Svieti: Nabíjanie
Bliká: Vyskytla sa chyba nabíjania
alebo sa nabíjanie dočasne
prerušilo, pretože sa teplota
fotoaparátu nenachádza v rámci
správneho rozsahu
Kontrolka CHARGE
Do elektrickej
zásuvky
Po dokončení nabíjania zhasne kontrolka CHARGE a vypnú sa všetky
indikátory.
Doba nabíjania (úplné nabitie): približne 150
min. (platí pri nabíjaní
úplne vybitého akumulátora pri teplote 25 °C)
Keď použijete úplne nový akumulátor alebo akumulátor, ktorý sa
nepoužíval dlhý čas, kontrolka nabíjania CHARGE môže rýchlo blikať,
keď sa akumulátor nabíja po prvýkrát. Ak k tomu dôjde, vyberte
akumulátor a potom ho znova vložte na nabíjanie.
Používajte len originálne akumulátory značky Sony.
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
16
Krok 2: Vloženie akumulátora do fotoaparátu
1
Otvorte kryt batérie.
2
Vložte akumulátor počas
stlačenia poistného prvku
pomocou špičky akumulátora
tak, aby sa akumulátor zaistil
na mieste.
Poistný prvok
3
Zatvorte kryt.
Nabíjanie akumulátora počas jeho vloženia vo
fotoaparáte
Vypnite fotoaparát a pripojte ho k AC adaptéru (je súčasťou dodávky)
pomocou mikro USB kábla (je súčasťou dodávky) a potom pripojte AC
adaptér k elektrickej zásuvke.
Ak zapnete fotoaparát, napájanie sa bude privádzať z elektrickej zásuvky a
vy budete môcť ovládať fotoaparát. Akumulátor sa však nebude nabíjať.
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
17
Vyberanie akumulátora
Uistite sa, že nesvieti kontrolka
prístupu (strana 10) a vypnite
fotoaparát. Potom posuňte poistný
prvok a vyberte akumulátor.
Dávajte pozor, aby vám akumulátor
nespadol.
Poistný prvok
Krok 3: Vloženie pamäťovej karty
Podrobnosti o pamäťových kartách, ktoré je možné používať s týmto
fotoaparátom, nájdete na strane 36.
1
Otvorte kryt pamäťovej karty.
2
Vložte kartu SD do slotu 1.
Slot 1 (spodný): Podporuje karty
SD (kompatibilné s UHS-I a UHS-II)
Slot 2 (horný): Podporuje karty
SD (kompatibilné s UHS-I) a
Memory Stick PRO Duo
Slot 2 Slot 1
S odrezaným rohom smerujúcim podľa obrázka vložte pamäťovú
kartu tak, aby zacvakla na miesto.
Môžete zmeniť to, ktorý slot na pamäťovú kartu sa bude používať,
a to voľbou MENU
(Setup) [Rec. Media Settings]
[Prioritize Rec. Media].
Slot 1 sa používa pri východiskových nastaveniach.
Použite slot 1, keď používate len jednu kartu SD.
Použite slot 2, keď používate Memory Stick. V takomto prípade
nastavte [Prioritize Rec. Media] na [Slot 2].
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
18
3
Zatvorte kryt.
Rada
Pri prvom použití pamäťovej karty s fotoaparátom sa odporúča, aby ste
kartu naformátovali vo fotoaparáte s cieľom dosiahnuť stabilnejšiu činnosť
pamäťovej karty.
Poznámka
Nevkladajte Memory Stick do slotu 1. Mohlo by to spôsobiť poruchu.
Vyberanie pamäťovej karty
Uistite sa, že kontrolka prístupu
(strana 10) nesvieti a potom
jedným potlačením pamäťovej karty
ju vyberte.
Kontrolka prístupu
Záznam na pamäťové karty v dvoch slotoch
Slot 1 sa používa pri východiskových nastaveniach. Ak neplánujete zmeniť
nastavenia a budete používať len jednu pamäťovú kartu, použite slot 1.
Vložením ďalšej pamäťovej karty do slotu 2 môžete zaznamenávať
rovnaké zábery súčasne na dve pamäťové karty alebo ukladať rôzne
typy obrazových záznamov (statické zábery/videozáznamy) na kaž
pamäťovú kartu ([Recording Mode] v rámci [Rec. Media Settings]).
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
ILCE-9
d-831-100-21(1)
SK
19
Krok 4: Pripojenie objektívu
1
Odstráňte kryt na hlavnú časť
z fotoaparátu a zadný kryt
na objektív zo zadnej časti
objektívu.
Pri výmene objektívu postupujte
rýchlo v bezprašnom prostredí,
aby sa dovnútra fotoaparátu
nedostali prach ani malé úlomky.
Po dokončení snímania sa
odporúča pripevniť predný kryt
na objektív.
Zadný kryt na objektív
Kryt na hlavnú
časť
2
Nasaďte objektív zarovnaním
dvoch bielych značiek
(upevňovacích značiek) na
objektíve a fotoaparáte.
Držte fotoaparát s objektívom
smerujúcim nadol, aby sa
zabránilo vniknutiu prachu či
malých úlomkov do fotoaparátu.
3
Počas mierneho potláčania
objektívu smerom k
fotoaparátu pomaly otáčajte
objektív v smere šípky
dovtedy, kým nezacvakne do
zaistenej polohy.
ILCE-9
d-831-100-21(1)
C:\d831100211\d831100211ILCE9CEC\01SK-ILCE9CEC\020PRE.indd
2019/02/19 13:00
SK
20
Poznámka
Objektív držte priamo a nepoužívajte silu, keď pripájate objektív.
Pri pripájaní objektívu nestlačte tlačidlo uvoľnenia objektívu.
Pri použití objektívu A-mount (predáva sa osobitne) sa vyžaduje montážny
adapter (predáva sa osobitne). Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu
dodanom spolu s montážnym adaptérom.
Ak chcete snímať zábery s pokrytím celého obrazového poľa, použite objektív
kompatibilný s veľkosťou celého obrazového poľa.
Pri prenášaní fotoaparátu s pripojeným objektívom pevne držte fotoaparát aj
objektív.
Nedržte časť objektívu, ktorá je vysunutá kvôli nastaveniu priblíženia alebo
zaostrenia.
Odpojenie objektívu
Podržte stlačené tlačidlo uvoľnenia
objektívu a otáčajte objektív v smere
šípky dovtedy, kým sa nezastaví.
Tlačidlo uvoľnenia objektívu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony ILCE-9 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu