Dell Inspiron 519 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Tento návod je vhodný aj pre

www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Inspiron™
Stručná referenčná príručka
Model: DCMF
Poznámky, oznámenia, upozornenia
POZNÁMKA:
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
OZNÁMENIE:
OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo
straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabránit’.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie majetku, poranenie
osôb alebo smrt’.
____________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2008 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkol’vek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc. je
prísne zakázaná.
Ochranné známky, ktoré sa používajú v texte: Dell, logo DELL, DellConnect, Inspiron a YOURS IS
HERE sú ochranné známky Dell Inc.; Intel, Celeron, Core a Pentium sú registrované ochranné známky
Intel Corporation; AMD, AMD Athlon a Phenom sú ochranné známky Advanced Micro Devices, Inc.;
HyperTransport je licencovaná ochranná známka HyperTransport Technology Consortium; Microsoft,
Windows, Windows Vista a tlačidlo Štart Windows Vista sú buď ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách; Bluetooth je
ochranná známka, ktorú vlastní Bluetooth SIG, Inc. a spoločnost’ Dell Inc. ju používa pod licenciou;
Blu-ray Disc je ochranná známka asociácie Blu-ray Disc Association.
Ostatné ochranné známky a obchodné značky v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a značky, alebo ako referencie na ich produkty.
Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokol’vek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných
známok a obchodných značiek.
Model: DCMF
Jún 2008 Č. dielu K096D Rev. A01
Obsah
3
Obsah
1 O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
. . . . . . . .
7
Pohl’ad spredu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Pohl’ad zozadu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Konektory zadného panela
. . . . . . . . . . . . . .
9
2 Nastavenie počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Inštalácia počítača v uzavretom priestore
. . . . . . .
11
Pripojenie na internet
. . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Nastavenie pripojenia na internet
. . . . . . . . . .
13
Prenos informácií do nového počítača
. . . . . . . . .
15
3 Technické údaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
4 Odstraňovanie problémov
. . . . . . . . . . . . . . .
27
Nástroje na odstraňovanie problémov
. . . . . . . . .
27
Zvukové signály
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Systémové hlásenia
. . . . . . . . . . . . . . . .
29
Odstraňovanie porúch hardvéru v operačnom
systéme Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . .
32
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Riešenie problémov
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Problémy výkonu
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Problémy pamäte
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Blokovanie a problémy softvéru
. . . . . . . . . . .
38
4
Obsah
5 Preinštalovanie operačného systému
. . . . . . .
41
Ovládače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Čo je to ovládač?
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Identifikovanie ovládačov
. . . . . . . . . . . . . .
42
Preinštalovanie ovládačov a pomôcok
. . . . . . . .
42
Používanie nosiča
Drivers and Utilities
. . . . . . . .
43
Obnovenie vášho operačného systému
. . . . . . . . .
44
Používanie programu Microsoft
Windows
Obnovovanie systému
. . . . . . . . . . . . . . .
45
Použitie nástroja Dell Factory Image Restore
. . . . .
46
Použitie média Operating System
. . . . . . . . . .
47
6 Hl’adanie informácií
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
7 Pomocník
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Získanie pomoci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Technická podpora a zákaznícke služby
. . . . . . .
52
DellConnect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Online služby
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
Služba AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Automatizovaná služba stavu objednávky
. . . . . .
54
Problémy s objednávkou
. . . . . . . . . . . . . . . .
54
Informácie o produkte
. . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo vrátenie
peňazí
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Skôr než zavoláte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
Kontaktovanie spoločnosti Dell
. . . . . . . . . . . . .
57
Obsah
5
APríloha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Oznámenie FCC (iba USA)
. . . . . . . . . . . . . . .
59
FCC trieda B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Oznámenie o výrobku Macrovision
. . . . . . . . . . .
60
Register
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
6
Obsah
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
7
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
POZNÁMKA:
Viac informácií o zásuvkách a konektoroch vášho počítača nájdete v
časti „Technické údaje“ na strane 17.
Pohl’ad spredu
1
konektory USB 2.0 (2)
2
optická jednotka
3
panel optickej jednotky
4
tlačidlo vysunutia pre optickú jednotku
5
konektory USB 2.0 (2)
6
konektor pre slúchadlá
7
zásuvka na mikrofón
8
tlačidlo napájania
9
kontrolka aktivity jednotky
10
rúčka dvier predného panela
11
jednotka FlexBay
12
volitel’ná šachta pre optickú jednotku
13
servisná visačka (umiestnená na
vrchu šasy smerom k prednej časti)
1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
4
8
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Pohl’ad zozadu
1
napájacia zásuvka
2
spínač výberu napätia
3
kontrolka stavu napájania
4
zásuvky zadného panela
5
zásuvky pre rozširujúce karty (4)
6
krúžky pre visací zámok
7
zásuvka bezpečnostného kábla
1
2
3
4
5
7
6
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
9
Konektory zadného panela
1
konektor IEEE 1394
2
kontrolka integrity prepojenia
3
konektor siet’ového rozhrania
4
kontrolka aktivity siete
5
konektor pre stred/subwoofer
6
zásuvka pre line–in
7
konektor pre /P line–out
8
mikrofón
9
konektor pre bočný /P surround
10
konektor pre zadný /P surround
11
konektory USB 2,0 (4)
12
VGA video konektor
23
9
8
4
5
6
7
11
12
10
1
10
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Nastavenie počítača
11
Nastavenie počítača
Inštalácia počítača v uzavretom priestore
Inštalácia počítača v uzavretom priestore môže obmedzit’ prúdenie vzduchu a
znížit’ výkon počítača, prípadne spôsobit’ prehriatie. Pri inštalácii počítača v
uzavretom priestore sa riad’te pokynmi uvedenými nižšie:
OZNÁMENIE:
Špecifikácia prevádzkovej teploty, ktorá je uvedená v tejto príručke,
uvádza maximálnu okolitú prevádzkovú teplotu. Pri inštalácii počítača v uzavretom
priestore musí byt’ okolitá teplota v miestnosti zohl’adnená. Ak je napríklad okolitá teplota
v miestnosti 25°C (77°F), máte k dispozícii len teplotné rozmedzie 5° až 10°C (9° až 18°F),
v závislosti od špecifikácií počítača, kým počítač nedosiahne maximálnu prevádzkovú
teplotu. Podrobné technické údaje vášho počítača nájdete v časti „Technické údaje“ na
strane 17.
Na všetkých vetraných stranách nechajte minimálne 10,2 cm (4 palce)
prázdneho priestoru, aby ste umožnili požadovaný tok vzduchu pre
správnu ventiláciu.
Ak má váš uzavretý priestor dvere, musia byt’ takého typu, ktorý umožňuje
minimálne 30 percent toku vzduchu cez tento uzavretý priestor (vpredu a
vzadu).
OZNÁMENIE:
Počítač neinštalujte v uzavretom priestore, ktorý neumožňuje tok
vzduchu. Obmedzenie toku vzduchu má vplyv na výkon počítača a môže spôsobit’ jeho
prehriatie.
12
Nastavenie počítača
Ak je váš počítač nainštalovaný v rohu na stole alebo pod stolom, nechajte
min. 5,1 cm (2 palce) prázdneho priestoru medzi počítačom a stenou, aby
bol umožnený požadovaný tok vzduchu pre správnu ventiláciu.
Nastavenie počítača
13
Pripojenie na internet
POZNÁMKA:
Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých
krajinách odlišujú.
Ak sa chcete pripojit’ na internet, budete potrebovat’ modem alebo siet’ové
pripojenie a poskytovatel’a internetových služieb (ISP). Váš ISP ponúkne jednu
alebo viacero z nasledujúcich možností internetového pripojenia:
DSL pripojenie, ktoré poskytuje prístup k vysokorýchlostnému Internetu
prostredníctvom existujúcej telefónnej linky alebo bunkovej telefónnej
služby. Pomocou pripojenia DSL môžete pristupovat’ na Internet a
súčasne používat’ telefón.
Pripojenie pomocou káblového modemu – prístup k vysokorýchlostnému
Internetu prostredníctvom lokálneho káblového TV vedenia.
Pripojenie pomocou satelitného modemu – prístup k vysokorýchlostnému
Internetu prostredníctvom systému satelitnej televízie.
Telefonické pripojenie – prístup k Internetu prostredníctvom telefónneho
vedenia. Telefonické pripojenie je omnoho pomalšie než pripojenia
pomocou DSL a káblového (alebo satelitného) modemu.
Bezdrôtové pripojenie na siet’ LAN - prístup na Internet s použitím
bezdrôtovej technológie Bluetooth
®
.
Ak používate telefonické pripojenie, pripojte telefónnu linku ku konektoru pre
modem na počítači a k telefónnej zásuvke ešte predtým, než nastavíte pripojenie
na Internet. Ak používate pripojenie pomocou DSL alebo káblového/
satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo bunkovej
telefónnej služby.
Nastavenie pripojenia na internet
Postup pri nastavovaní pripojenia na Internet prostredníctvom poskytnutého
odkazu ISP na pracovnej ploche:
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
2
Dvakrát kliknite na ikonu ISP
na pracovnej ploche operačného systému
Microsoft
®
Windows
®
.
3
Pri nastavovaní postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
14
Nastavenie počítača
Ak na vašej pracovnej ploche nemáte ikonu ISP alebo ak chcete nastavit’
pripojenie na Internet pomocou iného ISP, vykonajte kroky uvedené v
nasledujúcej časti, v súlade s používaným operačným systémom.
POZNÁMKA:
Ak máte problém s pripojením na Internet, pozrite si
Technologickú
príručku Dell
. Ak sa nemôžete pripojit’ na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne
podarilo, je možné, že ISP má výpadok. Obrátte sa na ISP a overte stav poskytovania
služieb alebo sa neskôr skúste pripojit’ znova.
POZNÁMKA:
Majte pripravené informácie o ISP. Ak nemáte ISP, Sprievodca pripojením
na Internet vám pomôže získat’ ISP.
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
2
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista™ , a kliknite na
Ovládací
panel
.
3
V časti
Siet’ a Internet
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
.
Zobrazí sa okno
Pripojenie na Internet
.
4
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
, alebo
Telefonické
pripojenie:
Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo
technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
.
Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
.
POZNÁMKA:
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
Poradit’ pri výbere
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
5
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
6
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
7
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista™ a kliknite na
Ovládací
panel
.
8
V časti
Siet’ a Internet
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
.
Zobrazí sa okno
Pripojenie na Internet
.
Nastavenie počítača
15
9
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
, alebo
Telefonické
pripojenie:
Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo
technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
.
Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
.
POZNÁMKA:
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
Poradit’ pri výbere
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
10
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
Prenos informácií do nového počítača
Pri prenose súborov a iných dát z jedného počítača do druhého vám môže
pomôct’ použitie „sprievodcov“ operačného systému – napríklad pri prenose zo
starého
počítača do
nového
. Pri prenose informácií do nového počítača a
používaní sprievodcu Windows Vista
®
:
1
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista a potom kliknite na
položku
Preniest’ súbory a nastavenia
Spustit’ jednoduchú migráciu
systému
.
2
V dialógovom okne
Kontrola používatel’ských kont
kliknite na položku
Pokračovat’
.
3
Kliknite na položku
Začat’ nový prenos
alebo
Pokračovat’ v
prebiehajúcom prenose
.
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke sprievodcu
Jednoduchá migrácia
systému
.
16
Nastavenie počítača
Technické údaje
17
Technické údaje
POZNÁMKA:
Ponuka sa môže líšit’ podl’a regiónu. Ďalšie informácie týkajúce sa
konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na
Štart
Pomoc a technická podpora
a
potom zvol’te možnost’ pre prezeranie informácií o vašom počítači.
Procesor Inspiron 518 Inspiron 519
Ty p
procesor Intel
®
Core™ 2 Quad
procesor Intel Core 2 Duo
procesor Intel Pentium
®
Dual-
Core
procesor Intel Celeron
®
AMD Atholon™ 64/ LE/
64 X2/ X2 BE
AMD Phenom™ X2/ X4/
X2 GE/ trojjadrový
Cache 2. úrovne
(L2)
Minimálne 512 kB ret’azový zápis,
osem–cestne množinovo
asociatívna SRAM so spätným
zápisom
Do 2 MB pre AMD
Athlon 64 X2 dvojjadrové
procesory
Do 512 kB pre procesory
AMD Athlon 64
Do 4 MB pre procesory
AMD Phenom
Šírka zbernice
DRAM
–64 bit na kanál
Informácie o počítači Inspiron 518 Inspiron 519
Systémová čipová sada Intel G33 a ICH9 AMD RS780 a SB700
Podpora RAID RAID 1 (zrkadlenie)
Šírka dátovej zbernice 64 bitov
Šírka zbernice DRAM 64 bitov
Šírka adresnej
zbernice procesora
32 bitov 16 bitové prepojenie v oboch
smeroch HyperTransport
Flash EPROM 8 Mb 8 Mb
18
Technické údaje
Rozšírená zbernica Inspiron 518 Inspiron 519
Typ zbernice PCI 2.3
PCI Express 1,0A
SATA 1,0 a 2,0
USB 2.0
PCI 2.3
PCI Express 2,0
SATA 1,0 a 2,0
USB 2.0
Rýchlost’ zbernice
PCI
133 MB/s 133 MB/s
PCI Express
zásuvka x1 obojsmerná
rýchlost’ – 500 MB/s
zásuvka x16 obojsmerná
rýchlost’ – 8 GB/s
zásuvka x1 obojsmerná
rýchlost’ – 1 GB/s
zásuvka x16 obojsmerná
rýchlost’ – 16 GB/s
SATA
1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s 1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s
USB Vysoká rýchlost’ –
480 Mb/s
Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
Nízka rýchlost’ – 1,2 Mb/s
•Vysoká rýchlost
480 Mb/s
Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
Nízka rýchlost’ – 1,2
Mb/s
PCI
Konektory
Velkost konektoru
Dátová šírka
konektoru
(maximum)
jeden
124 pólov
32 bitov
jeden
124 pólov
32 bitov
Technické údaje
19
PCI Express
Konektor
Velkost konektoru
Dátová šírka
konektoru
(maximum)
Dva x1
36 kolíkov
Dráha 1 PCI Express
Dva x1
36 kolíkov
Dráha 1 PCI Express
PCI Express
Konektor
Velkost konektoru
Dátová šírka
konektoru
(maximum)
Jeden x16
164 pólov
Dráha 16 PCI Express
Jeden x16
164 pólov
Dráha 16 PCI Express
Pamät Inspiron 518/519
Zásuvka na pamät’ový modul štyri zásuvky DDR2 DIMM prístupné pre
používatel’a
Vel’kosti pamät’ových modulov 512 MB, 1 GB a 2 GB
Typ pamäte 667 MHz, 800 MHz Non-ECC DDR2
SDRAM
Minimálna pamät’ 512 Mb
Maximálna pamät’ 4 Gb
Rozšírená zbernica Inspiron 518 Inspiron 519
20
Technické údaje
Zariadenia Inspiron 518/519
Prístupné externe jedna 3,5–palcová šachta pre jednotku
dve 5,25–palcové šachty pre jednotku
Prístupné interne dve 3,5–palcové šachty pre jednotku
Dostupné zariadenia Dva 3,5–palcové pevné disky SATA
Dve 5,25–palcové jednotky
SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW super
multi / jednotka Blu-ray Disc / jednotka
Blu-ray Disc RW
Jedna 3,5–palcová čítačka kariet USB
nosičov/čítačka kariet s technológiou
Bluetooth
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dell Inspiron 519 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Tento návod je vhodný aj pre