Philips CD1802B/53 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CD180
SK Príručka užívateľa
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056
HK-1051-CD180 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
CD180
....................................................................... ...........................................................
PHILIPS
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone
_
(Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
_
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN 60950-1:2006/A11:2009
_
EN 50360:2001; EN 50385:2002
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............... ...................... performed ..... ........... ..................
BABT 0168
...............................
Notified Body Opinion
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
NA
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
........................................................... ..............................................................................
Drachten, The Netherlands Dec. 21, 2010
..............
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
A
.S
p
eelman, CL Com
p
liance Mana
g
er
2
Pridanie záznamu 15
Úprava záznamu 16
Odstránenie záznamu 16
Odstránenie všetkých záznamov 16
Pamäť s priamym prístupom 16
7 Výpis hovorov 17
Prezeranie záznamov hovorov 17
Uloženie záznamu o hovore do telefónneho
zoznamu 17
Odstránenie záznamu o hovore 17
Odstránenie všetkých záznamov 17
Odpovedanie na hovor 18
8 Zoznam opakovaných volaní 19
Prezeranie záznamov o opakovaných
volaniach 19
Opakované volanie hovoru 19
Uloženie záznamu o hovore do telefónneho
zoznamu 19
Odstránenie záznamu o opakovanom volaní
19
Odstránenie všetkých záznamov o
opakovaných volaniach 19
9 Nastavenia telefónu 20
Nastavenia zvuku 20
Pomenovanie slúchadla 20
Nastavenie dátumu a času 20
Nastavenie jazyka displeja 20
10 Služby 22
Automatický konferenčný hovor 22
Typ siete 22
Výber trvania opakovaného hovoru 22
Režim vytáčania 22
Zaregistrovanie slúchadiel 23
Zrušenie registrácie slúchadiel 23
Obnovenie predvolených nastavení 23
11 Predvolené nastavenia 25
12 Technické údaje 26
Obsah
1 Dôležité bezpečnostné pokyny 4
2 Váš telefón CD180 5
Obsah balenia 5
Prehľad telefónu 6
Prehľad základne 7
Ikony na displeji 7
3 Úvodné pokyny 8
Pripojenie základne 8
Inštalácia slúchadla 8
Kongurácia telefónu (závisí od danej
krajiny) 9
Nabíjanie slúchadla 9
Kontrola úrovne nabitia 10
Čo je to pohotovostný režim? 10
Kontrola sily signálu 10
Zapnutie/vypnutie slúchadla 10
4 Hovory 11
Uskutočnenie hovoru 11
Ukončenie hovoru 12
Prijatie hovoru 12
Nastavenie hlasitosti reproduktora slúchadla
12
Vypnutie mikrofónu 12
Uskutočnenie druhého hovoru 12
Prijatie druhého hovoru 12
Prepínanie medzi dvoma hovormi 13
Vytvorenie konferenčného hovoru s
externými volajúcimi 13
5 Text a čísla 14
Zadávanie textu a čísel 14
6 Telefónny zoznam 15
Prezeranie telefónneho zoznamu 15
Vyhľadanie záznamu 15
Hovor z telefónneho zoznamu 15
Vstup do telefónneho zoznamu počas
hovoru 15
SK
3
13 Často kladené otázky 27
14 Upozornenie 28
Vyhlásenie o zhode 28
Využívanie súladu so štandardom GAP 28
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 28
Likvidácia použitých produktov a batérií 28
Slovensky
SK
4
Výstraha
Používajte iba sieťový adaptér uvedený v
návode na obsluhu.
Používajte iba batérie uvedené v návode na
obsluhu.
Nedovoľte, aby sa najacie kontakty alebo
baria dostali do kontaktu s kovovými
predmetmi.
Neotrajte slúchadlo, základňu ani nabíjačku,
pretože by ste sa vystavili riziku úrazu vysokým
napätím.
Nedovoľte, aby sa výrobok dostal do kontaktu
s tekutinami.
Ak je batéria pri výmene nahradená
nesprávnym typom, hrozí nebezpečenstvo
explózie.
Použité barie likvidujte poa pokynov.
Vždy poívajte káble dodávané s výrobkom.
Elektrické zásuvky pripojiteľného vybavenia
musia byť inštalované v blízkosti vybavenia a
musia byť ľahko prístupné.
Toto zariadenie nie je určené na núdzové
volania pri výpadku elektrického prúdu. Pre
prípad núdzového volania je nutné použiť iné
možnosti.
Nevystavujte telefón nadmernému teplu
spôsobenému vykurovacími zariadeniami alebo
priamym slnm svetlom.
Nedovoľte, aby telefón spadol ani aby na
telen spadli iné predmety.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky
obsahujúce alkohol, čpavok, benn ani
abravne častice, pretože môžu poškodiť
zariadenie.
Nepoužívajte výrobok na miestach, kde hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do kontaktu s
mami kovovými predmetmi. Môže to znížiť
kvalitu zvuku a poškodiť výrobok.
Zapnuté mobilné telefóny umiestnené v
blízkosti zariadenia môžu spôsobovať jeho
rušenie.
Kovové predmety sa môžu pri položení do
blízkosti alebo priamo na prijímač schadla
zachytiť.
Teploty pri prevádzke a skladovaní
Používajte na miestach, kde sa teplota
pohybuje v rozmedzí 0 °C až +35 °C (32
°F až 95 °F).
Skladujte na miestach, kde sa teplota vždy
pohybuje v rozmedzí -20 °C až +45 °C
(-4 °F až 113 °F).
Životnosť batérie sa môže v prostredí s
zkou teplotou skrátiť.
1 Dôležité
bezpečnostné
pokyny
Požiadavky napájania
Tento výrobok vyžaduje elektric
najanie s nam 100 – 240 voltov
striedavého prúdu. V prípade zlyhania
najania môže dôjsť k prereniu
komunikácie.
Elektrické napätie v sieti je klasikova
ako TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages – Natia v telekomunikačných
sieťach), podľa decie v norme EN
60950.
Varovanie
Elektrická sieť je klasikovaná ako nebezpeč.
Jediným spôsobom vypnutia nabíjačky je
odpojenie zdroja napájania z elektrickej
suvky. Dbajte na to, aby elektrická zásuvka
bola vždy ľahko prístup.
Zabránenie poškodeniu alebo poruche
SK
5
Sieťový adaptér
Linkový kábel*
Záruka
Stručná úvodná príručka
Poznámka
* V niektorých krajich musíte najsr pripojiť
k linkovému káblu linkový adapr a potom
zapojiť linkový kábel do telefónnej zásuvky.
2 Váš telefón
CD180
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
v lokalite www.philips.com/welcome.
Obsah balenia
Základňa
Slúchadlo
Nabíjačka
Slovensky
SK
6
1 Slúchadlo
2 REDIAL/
C
- Odstránenie textu
alebo číslic.
- Zrušenie činnosti.
- Vstup do zoznamu
opakovaných volaní.
3 - Rolovanie nahor v
ponuke.
- Zvýšenie hlasitosti
slúchadla.
- Vstup do telefónneho
zoznamu.
4 - Ukoenie hovoru.
- Ukončenie ponuky/
činnosti.
- Stlačením a podržaním
zapnete alebo vypnete
slúchadlo.
5 # - Vytočenie
predvoleného čísla.
- Stlačením a podržaním
vlíte pauzu.
6 - Vypnutie/obnovenie
hlasitosti mikrofónu.
7 Mikrofón
8 R - Tlačidlo opakovaho
hovoru
(Táto služba je závislá od
siete.)
9 * - Nastavenie režimu
vytáčania (pulzná voľba
alebo
dočasná tónová voľba).
10 - Volanie a prijatie
hovorov.
11 - Rolovanie nadol v
ponuke.
- Zníženie hlasitosti
slúchadla.
- Vstup do výpisu
hovorov.
Prehľad telefónu
SK
7
Ikona Popis
Keď je slúchadlo zložené zo
kladne/nabíjačky, palky
signalizujú kapacitu barie (pl,
stred, nízka).
Keď je slúchadlo položené na
kladni/najačke, paličky sa
pohybujú, kým sa najanie
nedokončí.
Zabliká ikona vybitej barie a
zaznie výstražný tón.
Baria je vybitá a treba ju nabiť.
Zobrazuje stav prepojenia medzi
slúchadlom a záklaou. Čím
viac paličiek je zobrazených, tým
kvalitneie je prepojenie.
Signalizuje prijatý hovor v
zozname hovorov.
Signalizuje odchádzajúci hovor v
zozname opakovaných volaní.
Bliká pri novom neprijatom
hovore.
Svieti pri prezeraní zmkaných
hovorov v zozname hovorov.
Bliká pri prichádzacom hovore.
Svieti neprerušovane pri ukončení
hovoru.
Zvonenie je vypnu.
Bliká pri nevyputom odkaze.
Svieti neprerušovane, ak odkazy
už boli zobrazené v zozname
hovorov.
Ak nie sú nové odkazy, ikona je
vypnutá.
/ Zobrazí sa pri rolovaní nahor/
nadol v zozname alebo pri
zvovaní/znižovaní hlasitosti.
Vpravo sa nachádzajú ďalšie
číslice.
12 MENU/
OK
- Umňuje prístup k
hlavnej ponuke.
- Potvrdenie výberu.
- Vstup do ponuky
možnos.
13 Dvierka
priestoru
pre
batérie
Prehľad základne
1 - Vyadávanie schadiel.
- Stlačením a podržaním
zaregistrujete ďalšie
slúchadlá.
Ikony na displeji
Ikony zobrazené na hlavnej obrazovke v
pohotovostnom režime vám signalizujú, ktoré
funkcie sú v telefóne dostupné.
Slovensky
SK
8
vstupho jednosmerného DC
konektora na spodnej strane
prídavnej nabíjačky slúchadla,
elektrickej zásuvky na stene.
Inštalácia slúchadla
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Barie odkladajte
mimo dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia
a ohňa. Nikdy nevhadzujte barie do ohňa.
Používajte iba dodané batérie.
Riziko zníženej životnosti batér! Nikdy
nekombinujte dve rôzne značky ani typy
batérií.
Varovanie
Pri vkladaní do priečinka skontrolujte polaritu
barií. Nesprávna polarita môže poškodiť
výrobok.
V slúchadle sú batérie predinštalované. Pred
nabíjaním vytiahnite z dvierok batériovú pásku.
3 Úvodné pokyny
Výstraha
Pred zapojem a italáciou slúchadla si
prečítajte bezpečnostné pokyny v časti
ležité upozornenia“.
Pripojenie základne
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že natie zdroja najania zodpovedá
natiu vyznačemu na zadnej alebo spodnej
strane telenu.
Na najanie batérií používajte iba prilože
sieťový adapr.
Poznámka
Ak máte na svojej telefónnej linke aktivova
prístup k vysokorýchlostnému internetovému
pripojeniu DSL (Digital Subscriber Line),
nezabudnite medzi telefónnu zásuvku a
sieťovú zásuvku naitalovať lter DSL.
Tento lter odstruje problémy so šumom
a identikáciou volajúceho spôsobené
interferenciou od linky DSL. Viac informácií o
ltroch DSL získate od svojho poskytovateľa
služby DSL.
Typový štok sa nacdza na spodnej strane
základne.
1 Sieťový adaptér zapojte do:
vstupho jednosmerného DC
konektora na spodnej strane
základne,
elektrickej zásuvky na stene.
2 Koncovky linkového kábla zapojte do:
telefónnej zásuvky na spodnej strane
základne,
telefónnej zásuvky na stene.
3 Sieťový adaptér zapojte do (len pri
baleniach s viacerými schadlami):
SK
9
4 Stlačením numerických tlidiel zadajte
čas.
Ak je čas v 12-hodinovom formáte,
stlačením tlidla / vyberte
možnosť [ODP.] alebo [DOP.].
5 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Nastavenie formátu dátumu a času
1 Stlte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [NASTAV. TEL.] >
[DÁTUM/ČAS] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Vyberte nastavenie. Vyberte
polku [DD/MM] alebo [MM/DD]
ako zobrazenie dátumu a polku [12
HOD] alebo [24 HOD] ako zobrazenie
času. Potom nastavenie potvrďte
stlačením polky MENU/OK.
Nastavenie sa uloží. »
Poznámka
Nastavenie formátu dátumu a času závisí od
danej krajiny.
Nabíjanie slúchadla
Ak chcete slúchadlo nabíjať, vložte ho do
základne. Pri správnom umiestnení slúchadla do
základne zaznie dokovací tón.
Slúchadlo sa začne nabíjať. »
Poznámka
Pred prvým použitím najajte barie 8 hodín.
Je normálne, že sa slúchadlo pas najania
barií zohreje.
Telefón je teraz pripravený na používanie.
Kongurácia telefónu (závisí
od danej krajiny)
1 Pri prvom použití telefónu sa zobra
uvítacia správa.
2 Stlte tlačidlo MENU/OK.
Nastavenie krajiny a jazyka
Ak sa zobrazí výzva, zvoľte krajinu a jazyk a
potom stlačem tlidla MENU/OK potvrďte
výber.
Nastavenie krajiny a jazyka sa uloží. »
Poznámka
Možnosť nastavenia krajiny a jazyka závisí
od danej krajiny. Ak sa nezobrazí utacia
správa, znamená to, že vaša krajina a jazyk sú
prednastave. Následne môžete nastaviť
tum a čas.
Nastavenie dátumu a času
Tip
Ak chcete dátum a čas nastaviť neskôr,
stlačem polky REDIAL/C toto nastavenie
vynecte.
1 Stlte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [NASTAV. TEL.] >
[DÁTUM/ČAS] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Stlačením numerických tlidiel zadajte
tum a potom nastavenie potvrďte
stlačením tlidla MENU/OK.
Na slúchadle sa zobrazí ponuka »
nastavenia času.
Slovensky
SK
10
Kontrola sily signálu
Zobrazuje stav prepojenia medzi
slúchadlom a záklaou. Čím
viac paličiek je zobrazených, tým
kvalitneie je prepojenie.
Pred volaním, primam hovorov a
používam funkcií telefónu sa uistite, že
slúchadlo je prepojené so základňou.
Ak pas telefonovania počujete varovné
tóny, znamená to, že batérie slúchadla
sú takmer vybité alebo sa schadlo
nachádza mimo dosah. Nabite bariu
alebo presuňte schadlo bližšie k
základni.
Zapnutie/vypnutie slúchadla
Stlačením a podržaním tlačidla
vypnite slúchadlo. Obrazovka slúchadla
sa vypne.
Poznámka
Ak je schadlo vypnuté, nedajú sa prijímať
hovory.
Stlačením a podržaním tlačidla
zapnite slúchadlo. Zapnutie slúchadla trvá
niekoľko send.
Kontrola úrovne nabitia
Ikona batérie zobrazuje aktuálnu úroveň nabitia
batérií.
Keď je slúchadlo zložené zo
kladne/nabíjačky, palky
signalizujú kapacitu barie (pl,
stred, nízka).
Keď je slúchadlo vložené v
kladni/najačke, paličky bu
blikať, až kým sa barie úplne
nenabijú.
Bliká ikona vybitej barie. Batéria
je vybitá a treba ju nabiť.
Ak sú batérie vybité, slúchadlo sa vypne. Ak
práve telefonujete a batérie sú takmer vybité,
budete počuť varovné tóny. Po varovnom signáli
sa hovor preruší.
Čo je to pohotovostný režim?
Telefón je v pohotovostnom režime, keď je
nečinný. Obrazovka pohotovostného režimu
zobrazuje názov slúchadla, číslo slúchadla, dátum
a čas, ikonu signálu a ikonu batérie.
SK
11
Opakovať volanie s naposledy
volaným číslom
1 Stlte tlačidlo REDIAL/C.
Zobrazí sa zoznam opakovaných »
hovorov a zvýrazní sa naposledy volané
číslo.
2 Stlte tlačidlo .
Vytočí sa posledné volané číslo. »
Hovor zo zoznamu opakovaných
volaní
Hovor môžete uskutočniť zo zoznamu
opakovaných volaní.
Tip
Viac informácií nájdete v časti „Opakovanie
hovoru“ v odseku Zoznam opakovaných volaní.
Hovor z telefónneho zoznamu
Hovor môžete uskutočniť z telefónneho
zoznamu.
Tip
Viac informácií nájdete v časti „Hovor z
telenneho zoznamu“ v odseku Telenny
zoznam.
Hovor z výpisu hovorov
Na hovor môžete odpovedať z výpisu
prijatých alebo zmeškaných hovorov.
Tip
Viac informácií nájdete v časti „Odpovedanie
na hovor“ v odseku Výpis hovorov.
Poznámka
Časomiera hovoru zobrazuje dĺžku trvania
aktuálneho hovoru.
4 Hovory
Poznámka
Telefón nedokáže v prípade zlyhania napájania
využívať núdzové služby.
Tip
Pred uskutnením a počas hovoru kontrolujte
silu signálu. Viac informácií nájdete v časti
Kontrola sily siglu“ v časti Úvodné pokyny.
Uskutočnenie hovoru
Hovor môžete uskutočniť nasledovnými
spôsobmi:
Rýchly hovor
Zadanie čísla pred hovorom
Opakovať volanie s naposledy
volam číslom
Hovor zo zoznamu opakovaných
vola.
Hovor z telefónneho zoznamu
Hovor z výpisu hovorov
Rýchly hovor
1 Stlte tlačidlo .
2 Zadajte telefónne číslo.
Číslo sa vytočí. »
Zobrazí sa trvanie aktuálneho hovoru. »
Zadanie čísla pred hovorom
1 Zadajte telefónne číslo
Ak chcete vymazať číslicu, stlačte
polku REDIAL/C.
Medzeru vložíte stlačem a
podržam tlidla #.
2 Stlačením tlačidla vytočíte dané číslo.
Slovensky
SK
12
Nastavenie hlasitosti
reproduktora slúchadla
Stlačením tlačidla / nastavíte počas hovoru
hlasitosť.
Hlasitosť slúchadla je nastavená a »
telefón sa prepne naspäť na obrazovku
hovoru.
Vypnutie mikrofónu
1 Počas hovoru stlačte tlidlo .
Slúchadlo zobrazí položku »
[VYPNUT,ZVUKU].
Volajúci vás nepočuje, ale vy jeho áno. »
2 Opätovným stlačem tlidla vypnutie
mikrofónu zrušíte.
Teraz môžete komunikovať s volajúcim. »
Uskutočnenie druhého
hovoru
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
1 Počas hovoru stlačte tlidlo R.
Prvý hovor sa podrží. »
2 Vytočte druhé číslo.
Číslo zobrazené na obrazovke sa »
vytočí.
Prijatie druhého hovoru
Poznámka
Toto nastavenie závisí od danej krajiny.
Poznámka
Ak počujete varovné tóny, znamená to, že
slúchadlo má takmer vybité batérie alebo je
mimo dosahu. Nabite bariu alebo presuňte
slúchadlo bližšie k základni.
Ukončenie hovoru
Hovor môžete ukončiť nasledovnými spôsobmi:
Stlte tlačidlo ; alebo
Položte schadlo do základne alebo
do nabíjacej kolísky.
Prijatie hovoru
Keď telefón zvoní, stlačte tlačidlo .
Varovanie
Keď slúchadlo zvoní, držte ho ďalej od ucha,
aby ste predli poškodeniu sluchu.
Poznámka
Služba identikácie volaceho je dostupná,
ak máte u svojho poskytovateľa telefonických
služieb aktivovanú službu identikácie
volajúceho.
Tip
Slúchadlo signalizuje zmkaný hovor formou
správy s upozornem.
Vypnutie zvonenia pre všetky
prichádzajúce hovory
Keď telefón zvo, stlačte tlidlo .
SK
13
Keď vás pravidelné pípanie upozorňuje
na prichádzajúci hovor, môžete ho prijať
nasledujúcimi spôsobmi:
1 Hovor prijmete stlačem tlačidiel R a .
Prvý hovor sa podrží a vy prijmete »
druhý hovor.
2 Stlačením tlačidiel R a ukoíte práve
prebiehaci hovor a prijmete prvý hovor.
Prepínanie medzi dvoma
hovormi
1 Stlte tlačidlá R a .
Aktuálny hovor sa podrží a vy prijmete »
druhý hovor.
Vytvorenie konferenčného
hovoru s externými
volajúcimi
Poznámka
Táto služba je závislá od siete. U poskytovateľa
telefonických služieb si overte dodatné
poplatky.
Ak ste spojení s dvoma volajúcimi, stlačte
tlačidlo R a následne .
Dva hovory sa spoja a je nadviazaný »
konferenčný hovor.
Slovensky
SK
14
Tlačidlo Znaky (pre jazyk
Gréčtina)
0 medzera 0
1 - 1
2 A B 2 Γ
3 Δ E Z 3
4 H Θ | 4
5 K Λ M 5
6 N Ξ O 6
7 Π P Σ 7
8 T Y Φ 8
9 X Ψ Ω 9
5 Text a čísla
Môžete zadať text a čísla pre názov slúchadla,
záznamy telefónneho zoznamu a iné položky
ponuky.
Zadávanie textu a čísel
1 Jedným alebo viacsobm stlačem
alfanumerického tlidla zadáte vybratý
znak.
2 Stlačením tlačidla REDIAL/C znak
odstránite. Stlačením tlidla /
presuniete kurzor dava alebo doprava.
tlačidlo Znaky (pre angličtinu/
latinčinu/nórčinu/
dánčinu/poľštinu)
0 medzera 0 Ø
1 - 1
2 A B C 2 Æ
3 D E F 3
4 G H I 4
5 J K L 5 Ł
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
* * ? / \ ( )
# # ‘ , - &
SK
15
Zadanie prvého znaku kontaktu
1 Tlidlom alebo stlačem položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Stlte alfanumerické tlačidlo, ktoré
zodpovedá damu znaku.
Zobrazí sa prvý záznam, ktorý sa začína »
týmto znakom.
Hovor z telefónneho
zoznamu
1 Tlidlom alebo stlačem položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Z telefónneho zoznamu vyberte kontakt.
3 Stlačením tlačidla uskutočníte
hovor.
Vstup do telefónneho
zoznamu počas hovoru
1 Stlte položku MENU/OK, vyberte
možnosť [TELEF.ZOZNAM] a potom
potvrďte stlačem položky MENU/OK.
2 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením polky MENU/OK.
Zobrazí sa dané číslo. »
Pridanie záznamu
Poznámka
Ak je pamäť telenneho zoznamu pl,
slúchadlo zobrazí upozornenie. Odstráňte
niekoľko záznamov a potom môžete pridať
nové.
1 Stlte tlačidlo MENU/OK.
6 Telefónny
zoznam
Tento telefón obsahuje telefónny zoznam s
kapacitou až 50 záznamov. Do telefónneho
zoznamu môžete prejsť prostredníctvom
slúchadla. Každý záznam môže obsahovať meno
s dĺžkou maximálne 12 znakov a číslo s dĺžkou
maximálne 24 znakov.
Prezeranie telefónneho
zoznamu
Poznámka
Telefónny zoznam môžete prezerať vždy len z
jedného slúchadla.
1 Tlidlom alebo stlačem položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Vyberte kontakt a prezrite si dostup
informácie.
Vyhľadanie záznamu
Záznamy v telefónnom zozname môžete
prehľadávať nasledovnými spôsobmi:
Rolovanie cez zoznam kontaktov.
Zadanie prvého znaku kontaktu.
Rolovanie cez zoznam kontaktov
1 Tlidlom alebo stlačem položiek
MENU/OK > [TELEF.ZOZNAM] >
[ZOBRAZ] vstúpte do telefónneho
zoznamu.
2 Tlidlami a môžete prechádzať cez
polky v telefónnom zozname.
Slovensky
SK
16
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM] >
[ODSTRÁNIŤ] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením polky MENU/OK.
Na slúchadle sa zobrazí výzva na »
potvrdenie.
4 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Záznam sa odstráni. »
Odstránenie všetkých
záznamov
1 Stlte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM] >
[ODST. VŠETKO] a stlačem tlačidla
MENU/OK potvrďte výber.
Na slúchadle sa zobrazí výzva na »
potvrdenie.
3 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Všetky záznamy (okrem 2 záznamov »
v pamäti s priamym prístupom) sa
odstránia.
Pamäť s priamym prístupom
K dispozícii máte 2 záznamy v pamäti s
priamym prístupom (Tlačidlá 1 a 2). Ak
chcete automaticky vytočiť uložené telefónne
číslo, stlačte a podržte stlačené tlačidlá v
pohotovostnom režime.
V závislosti od vašej krajiny sú tlačidlá 1 a 2
prednastavené na [1_ODK. SCHR.] (číslo
odkazovej schránky) a [2_INFOR. SLB]
(číslo informačných služieb) vášho sieťového
operátora.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM] >
[PRIDAŤ NOVÉ] a na potvrdenie stlačte
MENU/OK.
3 Zadajte meno a potom potvrďte zadanie
stlačením polky MENU/OK.
4 Zadajte číslo a potom potvrďte stlačem
polky MENU/OK.
Nový záznam sa uloží. »
Tip
Stlačem a podržaním tlidla # vlíte
medzeru.
Poznámka
Do telefónneho zoznamu sa uloží len nové
zadané číslo.
Tip
Ďalšie informácie týkajúce sa úpravy čísel a
mena nájdete v časti o texte a číslach.
Úprava záznamu
1 Stlte tlačidlo MENU/OK.
2 Vyberte položku [TELEF.ZOZNAM]
> [UPRAVIŤ] a na potvrdenie stlte
MENU/OK.
3 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením polky MENU/OK.
4 Zadajte meno a potvrďte ho stlačem
polky MENU/OK.
5 Zadajte číslo a potvrďte ho stlačem
polky MENU/OK.
Záznam sa uloží. »
Odstránenie záznamu
1 Stlte tlačidlo MENU/OK.
SK
17
2 Vyberte nastavenie a výber potvrďte
stlačením MENU/OK.
3 Vyberte položku [ULOŽIŤ ČÍSLO] a na
potvrdenie stlačte polku MENU/OK.
4 Zadajte a upravte meno a nastavenie
potvrďte stlačem položky MENU/OK.
5 Zadajte a upravte číslo a nastavenie
potvrďte stlačem položky MENU/OK.
Záznam sa uloží. »
Odstránenie záznamu o
hovore
1 Stlte tlačidlo .
Zobrazí sa výpis prichádzajúcich »
hovorov.
2 Vyberte nastavenie a výber potvrďte
stlačením MENU/OK.
3 Vyberte položku [ODSTRÁNIŤ] a na
potvrdenie stlačte MENU/OK
Na slúchadle sa zobrazia výzvy na »
potvrdenie.
4 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Záznam sa odstráni. »
Odstránenie všetkých
záznamov
1 Stlte tlačidlo .
Zobrazí sa výpis prichádzajúcich »
hovorov.
2 Stlačením tlačidla MENU/OK vspte do
ponuky mnos.
3 Vyberte položku [ODST. VŠETKO] a na
potvrdenie stlačte MENU/OK
Na slúchadle sa zobrazia výzvy na »
potvrdenie.
7 Výpis hovorov
Vo výpise hovorov je uložená história
všetkých zmeškaných alebo prijatých hovorov.
História prijatých hovorov obsahuje meno
a číslo volajúceho, čas volania a jeho dátum.
Táto funkcia je dostupná, ak máte u svojho
poskytovateľa telefonických služieb aktivovanú
službu identikácie volajúceho.
Telefón dokáže uložiť až 20 záznamov o
hovoroch. Ikona výpisu hovorov na slúchadle
bliká, aby vás upozornila na prípadné neprijaté
hovory. Ak volajúci povolil zobrazenie svojej
identity, môžete vidieť jeho meno alebo
číslo. Záznamy hovorov sa zobrazujú v
chronologickom poradí s najnovšie prijatým
hovorom na samom vrchu zoznamu.
Poznámka
Pred zavolaním sť priamo zo zoznamu
hovorov sa uistite, či je číslo v zozname
hovorov plat.
Prezeranie záznamov hovorov
1 Stlte tlačidlo .
Zobrazí sa výpis prichádzajúcich »
hovorov.
2 Vyberte záznam a potom stlačte položku
MENU/OK a výberom možnosti
[ZOBRAZ] zobrazte ďaie dostup
informácie.
Uloženie záznamu o hovore
do telefónneho zoznamu
1 Stlte tlačidlo .
Zobrazí sa výpis prichádzajúcich »
hovorov.
Slovensky
SK
18
4 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Všetky záznamy sa odstránia. »
Odpovedanie na hovor
1 Stlte tlačidlo .
2 Vyberte v zozname záznam.
3 Stlačením tlačidla uskutočníte
hovor.
SK
19
Odstránenie záznamu o
opakovanom volaní
1 Stlačením tlačidla REDIAL/C prejdete do
zoznamu odchádzacich hovorov.
2 Vyberte záznam a výber potvrďte
stlačením MENU/OK.
3 Vyberte položku [ODSTRÁNIŤ] a
potom stlačem tlidla MENU/OK
potvrďte výber.
Na slúchadle sa zobrazí výzva na »
potvrdenie.
4 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Záznam sa odstráni. »
Odstránenie všetkých
záznamov o opakovaných
volaniach
1 Stlačením tlačidla REDIAL/C prejdete do
zoznamu odchádzacich hovorov.
2 Vyberte záznam a výber potvrďte
stlačením MENU/OK.
3 Vyberte položku [ODST. VŠETKO] a na
potvrdenie stlačte polku MENU/OK.
Na slúchadle sa zobrazí výzva na »
potvrdenie.
4 ber potvrďte stlačem tlidla MENU/
OK.
Záznam sa odstráni. »
8 Zoznam
opakovaných
volaní
V zozname opakovaných volaní je uložená
história odchádzajúcich hovorov. Obsahuje
mená alebo čísla, ktoré ste volali. Tento telefón
dokáže uložiť až 10 záznamov o opakovaných
volaniach.
Prezeranie záznamov o
opakovaných volaniach
Stlačte tlačidlo REDIAL/C.
Opakované volanie hovoru
1 Stlte tlačidlo REDIAL/C.
2 Vyberte záznam a potom stlačte tlidlo
.
Číslo sa vytočí. »
Uloženie záznamu o hovore
do telefónneho zoznamu
1 Stlačením tlačidla REDIAL/C prejdete do
zoznamu odchádzacich hovorov.
2 Vyberte záznam a výber potvrďte
stlačením MENU/OK.
3 Vyberte položku [ULOŽIŤ ČÍSLO] a na
potvrdenie stlačte polku MENU/OK.
4 Zadajte a upravte meno a nastavenie
potvrďte stlačem položky MENU/OK.
5 Zadajte a upravte číslo a nastavenie
potvrďte stlačem položky MENU/OK.
Záznam sa uloží. »
Slovensky
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Philips CD1802B/53 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre