IKEA HB F100 W Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

95
NÁVOD NA POUŽITIE
PRED POUŽITÍM VARNEJ DOSKY
PREHLÁSENIE O ZHODE
BEZPEČNOSŤPRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ
RADY
AKO POUŽÍVAŤ VAŠU VARNÚ DOSKU
RADY PRI VARENÍ
TIPY NA UŠETRENIE ENERGIE
ČISTENIE A ÚDRŽBA
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE
PROBLÉMOV
SERVIS
ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY
96
PRED POUŽITÍM VARNEJ DOSKY
Pred použitím odstráňte:
- všetky nálepky, ktorú sú na varnej doske;
- ochranné lepenkové diely a ochran
fólie;
- Skontrolujte, či sa varná doska počas
prepravy nepoškodila. Ak máte
pochybnosti, zavolajte servisné stredisko.
Obalový materiál (plastové vrecia, časti
polystyrénu a pod.) ukladajte mimo dosahu
detí, pretože je pre ne nebezpečný.
Obalový materiál je 100% recyklovateľný a je
označený symbolom recyklácie .
Spotrebič je označený v súlade s Európskou
smernicou
2002/96/ES o likvidácii elektrických a
elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením, že tento výrobok bude
zlikvidovaný správnym spôsobom,
pomôžete predchádzat’ potenciálnym
negatívnym dopadom na životné prostredie
a ľudské zdravie, ktoré by sa v inom prípade
mohli vyskytnút’ pri nevhodnom
zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku.
Symbol na výrobku alebo na
sprievodných dokumentoch znamená, že s
týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat’
ako s domovým odpadom. Naopak, treba ho
odovzdat’ v zbernom stredisku na recykláciu
elektrických alebo elektronických zariadení.
Likvidácia musí byt’ vykonaná v súlade s
predpismi na ochranu životného prostredia
pre likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní,
regenerácii a recyklácii tohto výrobku si
vyžiadajte na Vašom miestnom úrade, v
zberných surovinách alebo v obchode, kde
ste výrobok kúpili.
Zabezpečte, aby inštaláciu a elektric
zapojenie vykonal kvalifikovaný technik,
postupujúc podľa pokynov výrobcu a v
súlade s bezpečnostnými predpismi.
POZOR:
Táto varná doska zodpovedá
všetkým požiadavkám všetkých zákonov
týkajúcich sa bezpečnosti a
elektromagnetickej kompatibility.
Napriek tomu, osoby, ktoré majú
PACEMAKER, sa k tomuto spotrebiču nesmú
priblížit’. Nie je možné zaručit’, že všetky
výrobky (pacemaker) na trhu vyhovujú
normám, podľa ktorých bola táto varná doska
testovaná a preto nie je možné zabezpečit’, že
sa predíde škodlivým interferenciám.
PREHLÁSENIE O ZHODE
PREHLÁSENIE O ZHODE
Táto varná doska môže príst’do styku s
potravinami a vyhovuje požiadavkám
Nariadenia (ES) č. 1935/2004
Táto varná doska bola navrhnutá výhradne
na varenie jedál. Každé iné použitie (napr.
vyhrievanie miestnosti) sa považuje za
nevhodné a preto nebezpečné.
Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a
uvedený na trh v súlade s:
- bezpečnostnými ustanoveniami
“Nízkonapät’ovej” smernice 2006/95/ES
(ktorá nahradila 73/23/EHS v znení
následných úprav).
- Požiadavkami na ochranu smernice
"EMC" 89/336/EHS;
požiadavkami smernice 93/68/EHS.
97
BEZPEČNOSŤPRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY
Buďte opatrní:
Pred akoukoľvek údržbou spotrebiča ho
odpojte od elektrickej siete.
Vzdialenost' medzi spodnou stranou
sklokeramickej varnej dosky a policou alebo
oddeľovacím panelom musí byt' aspoň 40 mm.
Ak by sa sklokeramická plocha zlomila alebo
praskla, nepoužívajte ju, ale ihneď zavolajte
servis.
Táto varná doska bola navrhnutá na použitie
v domácnosti ako spotrebič na prípravu
jedál. Nie je dovolené žiadne iné použitie.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost’
za nevhodné použitie alebo za nesprávne
použitie ovládacích prvkov.
Varnú dosku nevystavujte atmosferickým
vplyvom.
Akékoľvek opravy alebo zásahy pri údržbe
musí uskutočnit’ výhradne autorizovaný a
vyškolený technik.
Vyhýbajte sa dotyku varnej dosky vlhkými
čast’ami tela a používania rúry, ak ste
naboso.
Tento spotrebič nie je určený, aby ho
používali osoby (vrátane detí) so zníženými
fyzickými alebo mentálnymi schopnost’ami,
prípadne osoby, ktoré nemajú dostatok
skúseností a poznatkov bez toho, že by boli
pod dozorom alebo že by boli dostatočne
poučené o obsluhe spotrebiča osobou
zodpovednou za ich bezpečnost’.
Zabráňte, aby deti prišli do kontaktu s:
- varnou doskou všeobecne, aby sa predišlo
zraneniam.
- Počas používania a ihneď po vypnu
dosahuje varná doska veľmi vysoké
teploty;
- obalovým materiálom (plastové vrecká,
kovové časti atď.);
- starým spotrebičom, ktorý sa má
zlikvidovat’.
Ubezpečte sa, že elektrické káble iných
elektrických spotrebičov v blízkosti varnej
dosky neprídu do kontaktu s horúcimi
čast’ami.
Ak používate veľa tuku alebo oleja,
nenechávajte varnú dosku bez dozoru: pri
vykypení oleja alebo tuku hrozí
nebezpečenstvo, že sa vznietia!
Nepoužívajte varnú dosku ako pracovnú
plochu.
Vyhýbajte sa zapnutiu platní/varných zón
bez varnej nádoby na nich.
Na horúce varné platne/varné zóny nikdy
neklaďte plastovú, ani hliníkovú fóliu, utierky,
papier a pod.
Varná doska Vám umožňuje použitie
varných platní/varných zón rôznej veľkosti.
Používajte hrnce a panvice s dolným
priemerom rovným alebo o niečo väčším,
ako je priemer varných platní/varných zón.
Neklaďte kovové predmety ako nože,
vidličky, lyžice alebo pokrievky na horúci
povrch.
Sklokeramická indukčná varná doska je
mechanicky odolná a je navrhnutá tak, aby
odolala menším nárazom a nesprávnemu
používaniu; napriek tomu, ak na ňu padne
nejaký predmet a poškodí povrch, varnú
dosku nepoužívajte. Odpojte ju od prívodu
elektrickej energie a zavolajte najbližší
servis.
Pri používaní varnej dosky sa môže povrch
varných zón zohriat’ následkom prevodu tepla
z uvarených jedál na hrniec a následne na sklo.
Aby ste dosiahli najlepšie výsledky pri
varení, odporúčame Vám používat’ kovové
hrnce a panvice s plochým dnom, ktorých
priemer dna zodpovedá priemeru indukčnej
varnej zóny, takže magnetický senzor ich
môže indikovat’. Aby ste skontrolovali, či je
dno hrncov z magnetického materiálu,
použite magnet. Priemer hrncov a panvíc
musí zodpovedat’ priemeru indukčnej varnej
zóny.
Pri použití hrncov a panvíc s antiaderentným
povrchom (ako Teflón) bez oleja alebo tuku,
predohrejte nastavením na číslo
7
alebo
8
.
Nikdy nezohrievajte potraviny v
konzervách: mohli by vybuchnút’! Toto
varovanie platí aj pre všetky iné druhy
varných dosák.
Na varenie nepoužívajte hliníkovú fóliu a
neklaďte potraviny zabalené v alobale na
indukčnú sklokeramickú varnú plochu. Na
varnej doske nikdy nepoužívajte kovové
pomôcky.
Poznámka
: varné zóny sa nezapnú, ak
rozmery hrncov a panvíc nie sú správne alebo
ak nie je možná ich magnetická detekcia. Ak
hrniec alebo panvicu zoberiete z varnej zóny,
zóna sa vypne.
Varná zóna zostane vypnutá, kým na ňu
nepoložíte iný hrniec alebo panvicu.
ABY STE DOSIAHLI NAJLEPŠIE
VÝSLEDKY:
Skontrolujte, či ste hrniec položili do stredu
varnej zóny naznačenej na indukčnej
sklokeramickej doske.
98
AKO POUŽÍVAŤ VAŠU VARNÚ DOSKU
Pokyny na obsluhu
1. Položenie hrnca na varnú zónu.
Položte hrniec do stredu keramickej platne.
Skontrolujte, či nie sú upchaté otvory prívodu
vzduchu a či v blízkosti varnej dosky nie sú
kovové predmety.
2. Zapojenie do siete
Po zapojení zaznie zvukový signál.
3. Zapnutie
Po stlačení tlačidla vypínača zaznie zvukový
signál. Rozsvieti sa kontrolka “ ”, na
displeji sa zobrazia “--”, čo znamená, že
varná zóna je v stave stand-by.
Ak počas nasledujúcich 2 minút nestlačíte
žiadne iné tlačidlo, indukčná varná doska sa
automaticky vypne.
4. Ohrev
Po zapojení do elektrickej siete stlačte
tlačidlo “ ”, potom stlačte tlačidlo “ ”,
zaznie zvukový signál a rozsvietia sa
kontrolky “ ” a “ ”. Nastaví sa pôvodné
nastavenie na úrovni 4, ktoré však môžete
zvýšit’ na max. úroveň podržaním tlačidla
“”.
Úroveň môžete nastavit’ stláčaním tlačidiel
” alebo “ ”.
5. Detská poistka
Keď je rúra v činnosti, môžete predíst’ tomu,
že ju budú náhodne obsluhovat’ deti. Môžete
aktivovat’ detskú poistku stlačením
príslušného tlačidla, súčasne zaznie
zvukový signál. Keď je detská poistka
aktívna, môžete použit’ tlačidlo “Dets
poistka” a “ ”, ostatné tlačidlá nebudú
aktívne.
Detskú poistku môžete zrušit’ opätovným
stlačením a podržaním tlačidla detskej poistky.
Zaznie zvukový signál.
6. Časomiera
Po stlačení tlačidla “ ” počas činnosti zaznie
zvukový signál, bude blikat’ alfanumerický
displej a zobrazí sa “0”, čo znamená, že sa
aktivoval režim varnej dosky s časomierou. Po
každom stlačení “ ” alebo “ ” sa bude doba
zvyšovat’ alebo znižovat’ o 1 minútu. Ak
tlačidlo podržíte, doba sa predĺži alebo skráti
rýchlejšie, s krokom 10 minút. Keď časomiera
dosiahne max., po opätovnom stlačení tlačidla
” sa doba začne znova nastavovat’ od
minima. Keď je časomiera v maxime,
opätovným stlačením tlačidla “ ” sa znovu
nastaví maximum.
Po nastavení doby varenia bude
alfanumerický displej blikat’ 5 sekúnd, čím sa
nastavená doba potvrdí. Keď je nastavená
doba 0, časomiera nebude aktívna.
V režime časomiery, opätovným stlačením
tlačidla časomiery sa doba potvrdí.
V režime časomiery, ak tlačidlo časomiery
podržíte, časomiera sa zruší a na displeji sa
zobrazí “--”.
Po dosiahnutí nastavenej doby sa varná
zóna vypne automaticky.
Ak nebola nastavená funkcia časomiery,
varná doska sa vypne automaticky po
dosiahnutí pôvodne nastavenej doby
vypnutia každej úrovne. Pôvodne nastavená
doba vypnutia každej úrovne je:
7. Vypnutie
Po použití stlačte tlačidlo “ ”, vypne sa
ohrev indukčnej varnej dosky.
Ventilátor sa bude otáčat’ určitú dobu, aby sa
indukčná varná doska ochladila.
8. Indikátory zvyškového tepla
Potom, čo zoberiete hrniec z varnej dosky
alebo po jej vypnutí, varná platňa ostane
horúca. Zobrazí sa “H”, preto sa vyhýbajte
dotyku varnej platne, kým sa indikátor
zobrazuje na displeji.
E
D
C
1. Indukčná varná zóna Ř180
2. Displej
1
2
A
B
C
F
A Detská poistka D Zvýšenie nastavenia ohrevu
B Tlačidlo na zapnutie varnej zóny E Časomiera
C Zníženie nastavenia ohrevu F Vypínač
99
RADY PRI VARENÍ
TIPY NA UŠETRENIE ENERGIE
Úroveň výkonu (1-8) Tabuľka používania varných zón
1-2
Rozpustenie masla, čokolády a pod.
2
Udržiavanie teploty jedál a ohrev malých množstiev kvapalín
3-4
Ohrev veľkého množstva jedál, príprava krémov s obsahom vajíčok a omáčok
4-5
Mierne dusenie, napríklad: varená zelenina, špagety, polievky, dusenie mäsa,
zeleniny
5
Smaženie všeobecne, kotlety, rezne, varenie bez pokrievky (napr.: rizoto
6-7
Pečenie mäsa so zhnednutou kôrkou, pečené zemiaky, smažené ryby a varenie
veľkých množstiev vody
8
Prudké osmaženie, pečenie steakov na grilovacej panvici a pod.
Používajte hrnce a panvice s dolným priemerom rovným
alebo o niečo väčším, ako je priemer varných zón.
Používajte iba magnetické hrnce a panvice s plochým
dnom.
Indukčné varné dosky fungujú iba s hrncami z magnetického
materiálu. Takého hrnce môžu byt’ smaltované, liatinové,
alebo vyrobené zo špeciálnej ocele: výrobcovia nápisom
"INDUCTION" na dne výrobkov označujú, že nádoby sú
vhodné pre použitie na indukčných varných doskách.
Takého varné dosky NEFUNGUJÚ, ak použijete normálne
nerezové, sklenené, keramické alebo hliníkové varné nádoby.
Aby ste skontrolovali, či je dno hrncov z magnetického
materiálu, použite magnet.
Zaručí sa tak optimálna činnost’ dosky pri použití hrncov
vhodných na varenie na indukčných doskách, s priemerom
rovným alebo o trochu väčším ako sú naznačené rozmery zóny.
Skontrolujte, či ste hrniec položili do stredu varnej zóny
naznačenej na indukčnej sklokeramickej doske.
Ak je to možné, prikryte hrnce počas varenia pokrievkami.
Varte zeleninu, zemiaky a pod. v malom množstve vody, aby
ste skrátili dobu varenia.
Tlakový hrniec Vám umožňuje ušetrit’ energiu a čas.
Bezpečnost’
1.
Po použití, keď sú varné zóny na celej varnej doske vypnuté,
rozsvieti sa indikátor zvyškového tepla a zobrazí sa
H
(horúce)
indikujúci, že zodpovedajúca varná zóna je ešte nebezpečne
horúca. Písmeno
H
zostane rozsvietené, kým varná doska
nedosiahne bezpečnú úroveň (približne 60 °C).
2.
Automatické zariadenie vypnutia sa aktivuje, ak varná zóna
zostane náhodou zapnutá po dlhý čas. Zóna môže byt’ v
prípade potreby okamžite opät’ zapnutá použitím
ovládacích prvkov.
3.
Aby ste predišli poškodeniu elektronických obvodov, varná
doska je vybavená senzorom, ktorý nepretržite monitoruje
teplotu týchto obvodov. V prípade prehriatia sa varná plocha
vypne automaticky, kým sa nedosiahne bezpečná teplota.
4.
Aby sa zamedzilo det’om a iným osobám v nevhodnom
použití spotrebiča a aby ste boli chránení pred náhodným
zapnutím varnej plochy počas čistenia, je varná doska
vybavená bezpečnostnou poistkou, tlačidlom s kľúčom.
Stlačením tohto tlačidla sa varná doska zablokuje a
rozsvieti sa červená kontrolka.
5.
Počas používania varnej dosky nenechávajte na jej povrchu
tkaniny, ani iné materiály (utierky, obrúsky a pod.), ktoré by
mohli bráni
prúdeniu vzduchu, čo by spôsobilo prehriatie
varnej dosky. Ak by sa varná doska prehriala, na displeji sa
zobrazí E3 alebo E6: varnú dosku vypnite a počkajte, kým
vychladne (pozrite kapitolu “Troubleshooting Guide“).
Postupujte podľa pokynov na nasledujúcom obrázku týkajúcom sa
použitia varnej dosky v blízkosti múrov alebo kuchynských liniek:
NIE!
Min. 5 cm
Min. 5 cm
100
TIPY NA UŠETRENIE ENERGIE
ČISTENIE A ÚDRŽBA
PRÍRUČKA NA ODSTRAŇOVANIE
PROBLÉMOV
Indukčná sklokeramická varná doska nefunguje:
Stlačili ste ovládacie tlačidlá podľa pokynov v
časti “použitie varnej dosky”?
Došlo k prerušeniu dodávky elektriny?
Osušili ste pozorne varnú dosku po jej čistení?
1.
Ak sa počas používania varnej dosky zobrazí
jeden z nasledujúcich kódov:
E3 - E6
počkajte niekoľko minút, aby sa znížila teplota
spotrebiča. Potom bude fungovat’ ako
zvyčajne.
2.
Ak sa počas používania varnej dosky zobrazí
jeden z nasledujúcich kódov:
E7 - E8
počkajte niekoľko sekúnd, potom bude
indukčná varná doska fungovat’ ako
zvyčajne.
3.
Ak sa po zapnutí varnej dosky zobrazil na
displeji jeden z nasledujúcich kódov:
E1 - E2 - E4 - E5 - Eb - EC
zavolajte servis a oznámte kód.
Dôležité upozornenie
!
Ak nemôžete po použití indukčnú sklokeramickú
varnú dosku vypnút’, odpojte ju od elektrickej siete.
Buďte opatrní!
ak je povrch prasknutý, vypnite spotrebič,
aby ste predišli nebezpečenstvu elektrického šoku a
zavolajte servis.
Ak nebola nastavená funkcia časomiery, varná zóna sa
vypne automaticky po určitej dobe, v závislosti od
nastavenej úrovne výkonu (pozrite tabuľku).
Dôležité upozornenie:
Je zakázané používat’ stroje, ktoré na
čistenie využívajú vodu pri vysokom tlaku alebo prúd pary.
Varnú dosku čistite potom, čo sa ochladila, po každom použití.
Týmto predchádzate usádzaniu nečistôt a uľahčujete čistenie.
Používajte čistú handričku, kuchynské utierky a tekutý
umývací prostriedok alebo špeciálny čistič na sklokeramické
varné dosky.
Odstráňte priškvarené nečistoty pomocou škrabky (ak sa
dodáva) a špeciálnych čistiacich prostriedkov.
Vyliate nápoje je lepšie odstránit’ pred ich priškvarením na
sklokeramický povrch.
Nepoužívajte abrazívne prostriedky, čističe s obsahom chlóru,
sprejové čističe na rúry, ani drôtenky.
Varnú dosku treba pravidelne ošetrovat’ značkovými
ochrannými čističmi, pri čistení dodržiavajte pokyny výrobcu.
Dôležité upozornenie
Periodicky kontrolujte, či pod spotrebičom, v blízkosti vstupu
chladiaceho vzduchu alebo výstupov vzduchu nie je prach.
Mohlo by to st’ažit’ ventiláciu a ochladenie elektronického
modulu a znížit’ účinnost’ varnej dosky.
Úroveň
12345678
Doba
(hodiny)
66443322
101
SERVIS
Skôr ako zavoláte servis:
Skúste odstránit’ problém svojpomocne
podľa rád uvedených v kapitole “Príručka na
odstraňovanie problémov“.
Ak po predchádzajúcom preskúšaní
porucha pretrváva, spojte sa s najbližším
Servisom.
Oznámte:
krátky popis poruchy;
presný typ a model varnej dosky;
servisné číslo (t.j. číslo uvedené po slove
SERVICE na typovom štítku umiestnenom
pod varnou doskou). Servisné číslo je
uvedené aj v záručnom liste;
vašu úplnú adresu;
Vaše telefónne číslo a smerový kód.
Ak je potrebná oprava, spojte sa s
autorizovaným servisným strediskom
(aby
ste zaručili, že budú použité originálne
náhradné diely a že opravy budú vykonané
odborne).
Nedodržanie týchto pokynov môže ohrozit’
bezpečnost’ a kvalitu výrobku.
ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY
Pred zapojením spotrebiča k elektrickej sieti:
Inštaláciu spotrebiča musí vykonat’ kvalifikovaný technik,
ktorý dodržiava všetky bezpečnostné predpisy a pokyny
na inštaláciu.
Presvedčte sa, či sa napätie uvedené na výrobnom štítku
zhoduje s napätím v elektrickej sieti Vašej domácnosti.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost’ za poranenie
osôb a poškodenie majetku vyplývajúce z nedodržania
horeuvedených pokynov.
Pri elektrickom pripojení použite kábel typu H05VV-F
alebo H05V2V2-F, ako je uvedené v tabuľke dolu:
Pri inštalácii spotrebiča musíte použit’ dvojpólový
vypínač so vzdialenost’ou kontaktov aspoň 3 mm.
Buďte opatrní
: prívodný elektrický kábel musí byt’
dostatočne dlhý, aby bolo možné varnú dosku vybrat’ z
pracovnej plochy a musí byt’ umiestnený tak, aby sa
predišlo poškodeniu alebo prehriatiu spôsobeným
kontaktom so základňou.
Prívodný elektrický kábel nesmie byt’ zalomený, ani
stlačený.
Inštalatér musí zabezpečit’, že elektrické zapojenie bude
vykonané v súlade s bezpečnostnými predpismi.
Prívodný elektrický kábel treba pravidelne kontrolovat’. Ak
je poškodený alebo ho treba vymenit’, musíte sa obrátit’ na
pracovníka prevádzky servisu, ktorý pritom použije vhodné
nástroje.
Po prvom zapojení k elektrickej sieti alebo kedykoľvek po
vypnutí a zapnutí varnej dosky zaznie zvykový signál a na
niekoľko sekúnd sa na displeji zobrazí "--".
Napätie elektrickej
siete
Vodiče
(počet a hrúbka)
230 V
2 X 1.0 mm
2
min.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

IKEA HB F100 W Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre