Hilti DC-SE 20 Návod na používanie

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Návod na používanie
*312278*
312278
DC-SE 20
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Οδηγιεςχρησεως el
Használati utasítás hu
Instrukcjaobsługi pl
Инструкцияпозксплуатации ru
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
KulllanmaTalimatı tr
ar
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Пайдаланубойыншабасшылы
қ kk
ko
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
DC-SE20
1
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
DC-SE20
2
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
3
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Drážkovacia brúska DC‑SE 20
Pred uvedením do prevádzky si bezpodmie-
nečne prečítajte návod na používanie.
Tento návod na používanie odkladajte vždy
spolu s náradím.
Iným osobám odovzdávajte náradie vždy s ná-
vodom na používanie.
Obsah Strana
1Všeobecnéinformácie 156
2Opis 157
3 Technické údaje 157
4Bezpečnostnépokyny 158
5Predpoužitím 162
6 Obsluha 162
7 Údržba a ošetrovanie 163
8 Poruchy a ich odstraňovanie 163
9Likvidácia 164
10 Záruka výrobcu náradia 164
11 Vyhlásenie o zhode ES (originál) 164
1 Čísla odkazujú na obrázky. Obrázky nájdete na za-
čiatku návodu na obsluhu.
V texte tohto návodu na obsluhu sa pojmom "náradie"
vždy označuje diamantová drážkovacia brúska
DC‑SE 20.
Pohľad zhora 1
@
Vypínač
;
Prípojka na vysávač
=
Aretačné tlačidlo
%
Blokovanie zanorenia
Bočný pohľad zľava 2
&
Bočná ochrana
(
Šípka smeru otáčania
)
Šípka smeru vytvárania drážok
+
Diamantový rezací kotúč
§
Tlačidlo na zablokovanie saní
/
Dištančný krúžok
:
Tlačidlá na nastavenie hĺbky
·
Vodiaci výstupok
$
Značka pre hĺbku
£
Vodiace sane
Montáž diamantových rezacích kotúčov 3
|
Upínací kľúč
¡
Upínacia matica
Q
Upínacia príruba
W
Vreteno
1 Všeobecné informácie
1.1 Signálne slová a ich význam
NEBEZPEČENSTVO
Na označenie bezprostredne hroziaceho nebezpečen-
stva, ktoré môže spôsobiť ťažký úraz alebo usmrtenie.
VÝSTRAHA
V prípade možnej nebezpečnej situácie, ktorá môže viesť
k ťažkým poraneniam alebo k usmrteniu.
POZOR
V prípade možnej nebezpečnej situácie, ktorá by mohla
viesť k ľahkým zraneniam osôb alebo k vecným škodám.
UPOZORNENIE
Pokyny na používanie a iné užitočné informácie
1.2 Význam piktogramov a ďalšie pokyny
Príkazové znaky
Používajte
ochranné
okuliare.
Používajte
ochrannú
prilbu
Používajte
chrániče
sluchu
Používajte
ochranné
rukavice
Používajte
ochrannú
masku
Pred
použitím si
prečítajte
návod na
používanie
sk
156
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
Symboly
Otáčky za
minútu
Otáčky za
minútu
Odovzdá-
vajte
materiály na
recykláciu
Umiestnenie identifikačných údajov na náradí
Typovéoznačenieasériovéčíslosúuvedenénatypovom
štítku vášho náradia. Tieto údaje si poznačte do svojho
návodu na používanie a uvádzajte ich, kedykoľvek poža-
dujete informácie od nášho zastúpenia alebo servisného
strediska.
Typ:
Sériové číslo:
2Opis
2.1 Používanie v súlade s určeným účelom
DC-SE 20 je elektricky poháňaná drážkovacia brúska na
profesionálne použitie.
Náradie je určené na prevádzku s diamantovými rezacími
kotúčmi.
Náradie je určené na používanie s vhodným vysávačom.
3 Technické údaje
Technické zmeny vyhradené!
Menovi napä-
tie
110V 120V 220V 230V 240V
Menovitý prúd 16 A 8,7 A 9,2 A 8,8 A
Menovitý výkon 1 700 W 1 800 W 1 800 W 1 950 W 1 950 W
Frekvencia siete 50…60 Hz 60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz 50…60 Hz
UPOZORNENIE
Informácia pre používateľa podľa normy EN 61000-3-11: Zapínanie náradia spôsobuje krátkodobý pokles napätia. Pri
nepriaznivých podmienkach v sieti môže dôjsť k ovplyvneniu iných zariadení. Pri impedanciách siete < 0,15 ohmu sa
neočakávajú žiadne poruchy alebo rušenie.
Priemer diamantového rezacieho kotúča
max. 125 mm
Hrúbka diamantového rezacieho kotúča
max. 2,5 mm
Upínací otvor v diamantovom rezacom kotúči
22,2 mm
Hmotnosť podľa štandardu EPTA 01/2003
6,9 kg
Menovité otáčky
7 900/min
Trieda ochrany Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
UPOZORNENIE
Úroveň vibrácií udávaná v týchto pokynoch je meraná normovaným postupom, uvedeným v norme EN 60745, a túto
hodnotu je možné použiť pri vzájomnom porovnávaní elektrického náradia. Hodnota je vhodná aj na predbežný odhad
zaťaženia vibráciami. Úroveň vibrácií je udávaná pri používaní elektrického náradia na jeho hlavné účely použitia. Ak sa
však elektrické náradie používa na iné účely, s odlišnými vkladacími nástrojmi alebo ak nie je dostatočne udržiavané,
môže sa úroveň vibrácií odlišovať. Tým sa môže podstatne zvýšiť zaťaženie vibráciami v priebehu celého pracovného
času.Napresnéodhadnutiezaťaženiavibráciami by sa mal zohľadniť aj čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté
alebo síce spustené, ale v skutočnosti nevykonáva žiadnu prácu. Tým sa môže podstatne znížiť zaťaženie vibráciami
v priebehu celého pracovného času. Stanovte aj doplnkové bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhujúcej osoby
pred pôsobením vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej
teploty rúk, organizácia pracovných procesov.
sk
157
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
Informácia o hluku a vibráciách (merané podľa normy EN 60745‑2‑22)
Typická úroveň emisií akustického tlaku, hodnotená
ako A
100 dB(A)
Typická úroveň akustického výkonu, hodnotená ako A
111 dB(A)
Neistota uvedených akustických úrovní 3 dB
Rezanie betónu, a
h
4,5 m/s²
Neistota (K) 1,5 m/s²
4 Bezpečnostné pokyny
4.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
a upozornenia pre elektrické ručné náradie
a)
VÝSTRAHA
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upo-
zornenia. Nedbalosť pri dodržiavaní bezpečnost-
ných pokynov a upozorne môže mať za sledok
úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké po-
ranenia. Všetky bezpečnostné upozornenia a po-
kyny si uschovajte pre budúcu potrebu. Pojem
"elektrické náradie" uvedený v bezpečnostných upo-
zorneniach sa vzťahuje na sieťové elektrické náradie
(náradie so sieťovou šnúrou) a na akumulátorové
elektrické náradie (bez sieťovej šnúry).
4.1.1 Bezpečnosť na pracovisku
a) Na pracovisku udržujte čistotu a dbajte na dosta-
točné osvetlenie. Neporiadok na pracovisku a ne-
osvetlené časti pracoviska môžu viesť k úrazom.
b) Elektrické náradienepoužívajtevo výbušnom pro-
stredí, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny,
plyny alebo prach. Elektrické náradie vytvára iskry,
ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výpa-
rov.
c) Pri používaní náradia/zariadenia/prístroja dbajte
na bezpečnú vzdialenosť detí a iných osôb. Pri
odpútaní pozornosti od práce môžete stratiť kontrolu
nad elektrickým náradím.
4.1.2 Elektrická bezpečnosť
a) Zástrčka sieťovej šnúry elektrického náradia musí
byť vhodná do danej zásuvky. Zástrčka sieťovej
šnúry sa v žiadnom prípade nesmie meniť. Uzem-
nené elektrické náradie nepripájajte do siete po-
užitím zástrčkových adaptérov. Nezmenené zá-
strčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elek-
trickým prúdom.
b) Zabráňte dotyku tela s uzemnenými predmetmi
ako rúry, radiátory, sporáky a chladničky. Pri
uzemnení tela hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým
prúdom.
c) Chráňte elektrické náradie pred dažďom a vlh-
kosťou. Vniknutie vody do elektrického náradia zvy-
šuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
d) Sieťovú šnúru nepoužívajte na účely, na
ktoré nie je určená, napr. na prenášanie
alebo zavesenie elektrického náradia či na
vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Sieťovú
šnúru chráňte pred vysokou teplotou, olejom,
ostrými hranami alebo pred pohybujúcimi sa
časťami náradia/zariadenia/prístroja. Poškodené
alebo spletené sieťové šnúry zvyšujú riziko úrazu
elektrickým prúdom.
e) Pri práci s elektrickým náradím vo vonkajšom pro-
stredí používajte iba predlžovacie šnúry vhodné aj
do vonkajšieho prostredia. Používanie predlžova-
cej šnúry určenej do vonkajšieho prostredia znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
f) Pokiaľ sa nemožno vyhnúť prevádzke elektric-
kého náradia vo vlhkom prostredí, použite prú-
dový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
4.1.3 Bezpečnosť osôb
a) Pri práci buďte pozorní, dbajte na to, čo robíte
a pri práci s elektrickým náradím postupujtes roz-
vahou. Ak ste unavení alebo pod vplyvom drog,
alkoholu alebo liekov, nepoužívajte žiadne elek-
trické náradie. Okamih nepozornosti pri používaní
elektrického náradia môže viesť k vážnym porane-
niam.
b) Používajte prostriedky osobnej ochrany a vždy
používajte ochranné okuliare. Používanie
prostriedkov osobnej ochrany ako ochrannej masky,
bezpečnostnej pracovnej obuvi s protišmykovou
podrážkou, ochrannej prilby alebo chráničov sluchu
(podľa druhu využitia elektrického náradia) znižuje
riziko poranenia.
c) Zabráňte neúmyselnému zapnutiu. Pred
pripojením elektrického náradia do siete
a/alebo vložením akumulátora, pred uchopením
náradia/zariadenia/prístroja alebo jeho
prenášaním sa uistite, že je vypnuté. Pri prenášaní
elektrického náradia s prstom na vypínači alebo
pri pripojení zástrčky do zásuvky v čase, keď je
elektrické náradie zapnuté, hrozí riziko úrazu.
d) Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte
z náradia/zariadenia/prístroja nastavovacie
nástroje alebo kľúče. Nástroj alebo kľúč,
ponechaný v pohybujúcom saelektrickomnáradí,
môže spôsobiť úraz.
e) Vyhýbajte sa neprirodzenej polohe. Pri práci
dbajte na stabilný postoj, ktorý vám vždy
umožní udržať rovnováhu. Budete tak môcť
elektrické náradie v neočakávaných situáciách
lepšie kontrolovať.
sk
158
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
f) Používajte vhodný pracovný odev. Nenoste voľný
odev alebo šperky. Vlasy, odev a rukavice nepri-
bližujte do blízkosti pohybujúcich sa častí. Voľný
odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť o po-
hybujúce sa časti.
g) Ak je možné namontovať zariadenia na odsáva-
nie/zachytávanie prachu, presvedčte sa, že tieto
zariadenia pripojené a používajú sa správne.
Používanie zariadenia na odsávanie prachu môže
znížiť ohrozenie spôsobené prachom.
4.1.4 Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
a) Náradie/zariadenie/prístroj nepreťažujte. Použí-
vajte vhodné elektrické náradie určené na prácu,
ktorú vykonávate. Vhodné elektrické náradie umož-
ňuje lepšiu a bezpečnejšiu prácu v uvedenom roz-
sahu výkonu.
b) Elektrické náradie s poškodeným vypínačom ne-
používajte. Elektrické náradie, kto sa nedá zapnúť
alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho dať opraviť.
c) Skôr než budete náradie/zariadenie/prístroj na-
stavovať, meniť jeho príslušenstvo alebo než ho
odložíte, vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky
a/alebo vyberte akumulátor. Toto bezpečnostné
opatrenie zabraňuje neúmyselnému zapnutiu elek-
trického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie odložte na
miesto chránené pred prístupom detí. Osobám,
ktoré nie oboznámené s náradím alebo
ktoré si neprečítali tieto pokyny, nedovoľte
náradie/zariadenie/prístroj používať. Elektrické
náradie je pre neskúsených používateľov
nebezpečné.
e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Skontro-
lujte, či pohyblivé časti náradia bezchybne fun-
gujú a nezadrhávajú sa, či nie niektoré časti
zlomené alebo poškodené v takom rozsahu, ktorý
by mohol ovplyvn funkčnosť elektrického nára-
dia. Poškodené časti dajte pred použitím náradia
opraviť. Mnohé úrazy boli zapríčinené nedostatočne
udržiavaným elektrickým náradím.
f) Rezacienástrojeudržujteostréačisté.Starost-
livo ošetrované rezacie nástroje s ostrými reznými
hranami sa menej zasekávajú a ľahšie sa vedú.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie ná-
stroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi.
Zohľadnite pri tom pracovné podmienky a vyko-
návanú činnosť. Používanie elektrického náradia na
iné než určené účely môže viesť k nebezpečným
situáciám.
4.1.5 Servis
a) Opravu elektrického prístroja zverte len kvalifiko-
vanému personálu a iba s použitím originálnych
náhradných dielov. Len tak je možné zaistiť, že prí-
strojbudeajpoopravebezpečný.
4.2 Bezpečnostné pokyny pri práci
s rozbrusovacími brúskami
a) Ochranný kryt patriaci k elektrickému náradiu
musí byť bezpečne upevnený a nastavený tak,
aby poskytoval maximálnu bezpečnosť, t. j. aby
smerom k používateľovi ostala nekrytá čo naj-
menšia časť brúsneho nástroja. Dbajte na to, aby
nikto, tedy ani vy a ani osoby, ktoré sa nachádzajú
v blízkosti, neboli v rovine rotujúceho brúsneho
kotúča. Ochranný kryt musí používateľa chrániť pred
úlomkami a náhodným kontaktom s brúsnym nástro-
jom.
b) Používajte výhradne rozbrusovacie kotúče osa-
dené diamantmi určené pre vaše elektrické ná-
radie. Iba upevnenie príslušenstva na vašom elek-
trickom ručnom náradí nie je zárukou bezpečného
používania.
c) Prípustné otáčky vkladacieho nástroja musia byť
minimálne také vysoké, ako najvyššie otáčky
uvedené na typovom štítku náradia. Príslušenstvo,
ktoré sa otáča rýchlejšie ako je prípustné, sa môže
rozlomiť a odletieť.
d) Brúsne nástroje sa smú používať iba na odporú-
čané možnosti využitia. Napríklad: nikdy nebrúste
bočnou stranou rezacieho kotúča. Rezacie kotúče
určené na rezanie materiálu hranou kotúča. Tla-
kom zboku sa tento brúsny nástroj môže zlomiť.
e) Pre zvolené brúsne kotúče používajte vždy iba
nepoškodené upínacie príruby správnej veľkosti
atvaru.Vhodné príruby podopierajú brúsny kotúč
a znižujú tak riziko jeho zlomenia.
f) Vonkajší priemer a hrúbka vkladacieho nástroja
musia zodpovedať rozmerom vášho elektrického
ručného náradia. Vkladacie nástroje s nesprávnymi
rozmermi nemusia byť dostatočne zakryté alebo kon-
trolovateľné.
g) Brúsne kotúče a príruby musia pasovať presne na
vreteno elektrického náradia. Vkladacie nástroje,
ktorénepasujúpresnenabrúsnevretenonáradia,sa
otáčajú nepravidelne, veľmi intenzívne vibrujú a môžu
viesť k strate kontroly.
h) Nikdy nepoužívajte poškodené brúsne kotúče.
Pred každým použitím skontrolujte brúsne ko-
túče, či nie vylámané a prasknuté. Pokiaľ elek-
trické náradie alebo brúsny kotúč spadne, skon-
trolujte, či nie je poškodené/poškodený, prípadne
použite nepoškodený brúsny kotúč. Po kontrole
a upnutí brúsneho kotúča zaistite, aby nikto, tedy
ani vy a ani osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti,
nebol v rovine rotujúceho brúsneho kotúča, a ne-
chajte náradie naprázdno bežať jednu minútu pri
maximálnych otáčkach. Poškodené brúsne kotúče
väčšinou počas tohto testu prasknú.
i) Používajte prostriedky osobnej ochrany. V zá-
vislosti od použitia náradia používajte ochranný
štít tváre, chrániče očí alebo ochranné okuliare.
V prípade potreby používajte ochrannú masku
proti prachu, chrániče sluchu, pracovné rukavice
alebo špeciálnu zásteru, ktoré vás chránia proti
drobným čiastočkám brúsneho prachu. Zrak si
chráňte proti odletujúcim čiastočkám, ktoré sa uvoľ-
ňujú pri rôznych činnostiach. Ochranná maska alebo
maska proti prachu musí odfiltrovať prach vznika-
júci pri práci. Pri dlhodobom vystavení nadmernej
hlučnosti môže dôjsť k strate sluchu.
sk
159
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
j) Dbajte na bezpečný odstup osôb v blízkosti
vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi
do blízkosti vášho pracoviska, musí používať
prostriedky osobnej ochrany. Úlomky obrobku
alebo prasknuté nástroje môžu odletieť a spôsobiť
tak úraz aj mimo samotného pracoviska.
k) Náradie držte iba za izolované úchopové časti,
najmä ak s náradím pracujete na miestach, v kto-
rých môže vkladací nástroj prísť do styku so skry-
tými elektrickými vedeniami pod napätím alebo
s vlastnou sieťovou šnúrou náradia. Kontakt s elek-
trickým vedením pod napätím spôsobí, že kovové
časti náradia budú pod napätím a tým môžu viesť
k úrazu elektrickým prúdom.
l) Sieťovú šnúru náradia veďte smerom od náradia,
mimo dosahu rotujúcich vkladacích nástrojov. Pri
strate kontroly nad náradím môže dôjsť k zachyteniu
alebo prerezaniu sieťovej šnúry a rotujúci vkladací
nástroj môže zasiahnuť vašu ruku alebo rameno.
m) Náradie nikdy neodkladajte pred úplným zastave-
ním vkladacieho nástroja. Rotujúci vkladací nástroj
môže dôjsť do styku s odkladacou plochou, čím
stratíte kontrolu nad náradím.
n) Náradienikdy neprenášajtezapnuté. Rotujúcivkla-
dací stroj môže pri náhodnom kontakte zachytiť
váš odev a vkladací nástroj vás môže poraniť.
o) Pravidelne čistitevetracie štrbiny elektrickéhoná-
radia. Ventilátor motora vťahuje prach do krytu a in-
tenzívne hromadenie kovového prachu môže spôso-
biť riziko úrazu elektrickým prúdom.
p) Elektrické náradie nepoužívajte v blízkosti horľa-
vých materiálov. Tieto materiály sa od odletujúcich
iskier môžu vznietiť.
q) Nepoužívajte žiadne vkladacie nástroje, ktoré vy-
žadujú chladenie kvapalinami. Použitie vody alebo
iných chladiacich kvapalín môže viesť k úrazu elek-
trickým prúdom.
4.3 Spätný ráz a príslušné bezpečnostné
upozornenia
Spätný ráz je náhla reakcia v dôsledku zaseknutia alebo
zablokovania otáčajúceho sa brúsneho kotúča. Zaseknu-
tie alebo zablokovanie otáčajúceho sa nástroja spôsobí
jeho okamžité zastavenie. Tým sa nekontrolované elek-
trické náradie vymrští proti smeru otáčania vkladacieho
nástroja na mieste zablokovania.
Keď sa napr. brúsny kotúč zasekne alebo zablokuje v ob-
robku, môže sa hrana brúsneho kotúča prenikajúca do
obrobku zachytiť, a tým spôsobiť vylomenie brúsneho
kotúča alebo spätný ráz. Brúsny kotúč sa potom pohy-
buje smerom k obsluhujúcej osobe alebo smerom od nej,
podľa smeru otáčania kotúča na mieste zablokovania.
Brúsne kotúče sa pritom môžu aj zlomiť.
Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo neodbor-
ného používania elektrického náradia. Možno mu zabrániť
vhodnými bezpečnostnými opatreniami, ktoré nižšie
opísané.
a) Náradie vždy pevne držte oboma rukami a zauj-
mite postoj umožňujúci zachytenie spätného rázu
náradia. Pri práci vždy používajte prídavnú ruko-
väť (ak je súčasťou náradia), aby ste vždy mali čo
najlepšiu kontrolu nad spätým rázom náradia pri
vysokých otáčkach. Používateľ náradia pri dodržaní
bezpečnostných opatrení dokáže spätný ráz náradia
zvládnuť.
b) Ruku nikdy nepribližujte do blízkosti rotujúcich
vkladacích strojov. Vkladací nástroj vám môže
pri spätnom ráze prebehnúť cez ruku.
c) Vyhýbajte sa oblasti pred a za rotujúcim rezacím
kotúčom. Spätný ráz vymrští náradie v opačnom
smere voči pohybu brúsneho kotúča v mieste zablo-
kovania.
d) Mimoriadne opatrne postupujtepri práciv rohoch,
na ostrých hranách atď. Zabráňte, aby vkladací
nástroj odskočil od obrobku alebo aby sa v ňom
zasekol. Rotujúci vkladací nástroj sa pri práci v ro-
hoch, na ostrých hranách alebo pri odskočení od
obrobku môže zaseknúť. Môže tým dôjsť k strate
kontroly alebo k spätnému rázu.
e)
Nepoužívajte reťazový kotúč, ozubený pílový ko-
túč ani segmentova diamantový kotúč s dráž-
kami širšími n 10 mm. Takéto vkladacie nástroje
často vedú k spätnému zu alebo k strate kontroly
nad náradím.
f) Zabráňte zablokovaniu rezacieho kotúča alebo
používaniu príliš vysokého prítlaku. Nevykoná-
vajte žiadne prehnane hlboké rezy. Preťaženie re-
zacieho kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť
k skríženiu alebo zablokovaniu a tým aj možnosť
spätného rázu alebo zlomenie kotúča.
g) V prípade zaseknutia rezacieho kotúča alebo pri
prerušení práce vypnite náradie a pokojne ho dr-
žte, kým kotúčúplne nezastane. Nikdy sa nepokú-
šajte ešte dobiehajúci kotúč vyťahovať zo štrbiny
rezu, inak môže dôjsť k spätnému rázu. Zistite
a odstráňte príčinu zaseknutia kotúča.
h) Náradie nikdy nezapínajte, pokiaľ sa kotúč na-
chádza v obrobku. Vyčkajte, pokým rezací kotúč
nedosiahne plné otáčky a potom opatrne po-
kračujte v reze. V opačnom prípade sa kotúč môže
zaseknúť, vyskočiť z obrobku alebo spôsobiť spätný
ráz.
i) Dosky alebo väčšie obrobky podoprite, aby ste
znížili riziko spätného rázu pri zaseknutí reza-
cieho kotúča. Veľké obrobky sa vlastnou hmotnos-
ťou môžu prehnúť. Obrobok musí byť podopretý na
obidvoch stranách kotúča, a to nielen v blízkosti rezu,
ale aj pri hrane.
j) Mimoriadne opatrne postupujte pri rezaní "kapsy"
do stien alebo v iných oblastiach, kde nie je vi-
dieť na druhú stranu rezu. Zanorený rezací kotúč
môže pri zarezaní do plynových alebo vodovodných
potrubí, elektrických vedení alebo iných objektov za-
príčiniť spätný ráz.
4.4 Ďalšie bezpečnostné upozornenia
4.4.1 Bezpečnosť osôb
a) Používajte chrániče sluchu. Pôsobenie nadmer-
ného hluku môže viesť k strate sluchu.
b) Náradievždypevnedržteobomarukamizaprí-
slušné rukoväti. Rukoväti udržiavajte suché, čisté
a bez prítomnosti oleja a maziva.
sk
160
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
c) Ak sa náradie používa bez odsávania prachu, mu-
síte pri prácach, pri ktorých vzniká prach, použí-
vať ľahkú ochrannú masku.
d) Sieťovú a predlžovaciu šnúru pri práci vždy veďte
smerom dozadu od náradia. Zabráni sa tým riziku
zakopnutia o kábel počas práce.
e) Náradie v prípade možnosti poškodenia skrytých
elektrických vedení pod napätím alebo sieťovej
šnúry nástrojom držte za izolované úchopové plo-
chy. Pri styku s vedením pod napätím budú kovové
nechráne časti náradia pod napätím a používateľ
je vystavený riziku úrazu elektrickým prúdom.
f) Nedovoľte deťom, aby sa s náradím / prístrojom /
zariadením hrali.
g) Náradie / nástroj / zariadenie nesmú bez inštruk-
táže používať deti alebo menej zdatné osoby.
h) Prach z materiálov, ako sú nátery s obsahom olova,
niektoré druhy dreva, minerály a kov, môže byť
zdraviu škodlivý. Kontakt s týmto prachom alebo
jeho vdychovanie môže spôsobiť alergické reakcie
a/alebo ochorenie dýchacích ciest pracovníka alebo
osôb v okolí. Určitý prach, napr. prach z dubového
alebo bukového dreva, je rakovinotvorný, predovšet-
kým v spojení s prísadami na úpravu dreva (chro-
mát, prostriedky na ochranu dreva). Materiál ob-
sahujúci azbest smú obrábať len odborníci. Pokiaľ
možno, používajte odsávanie prachu. Na dosia-
hnutie vysokej účinnosti odsávania prachu použí-
vajte vhodný mobilný vysávač na drevený prach
a/alebo minerálny prach odporúčaný spoločnos-
ťou Hilti, určený pre toto elektrické náradie. Po-
starajte sa o dobré vetranie pracoviska. Odporú-
čame používať respirátor s filtrom triedy P2. Do-
držiavajte predpisy pre obrábané materiály platné
v príslušnej krajine.
i) Na lepšie prekrvenie prstov v práci robte pres-
távky a na uvoľnenie si prsty precvičte.
4.4.2 Starostlivé zaobchádzanie a používanie
elektrického náradia
a) Obrobok pri práci zaistite. Na zaistenie pevnej po-
lohy obrobku používajte upínaciezariadenia alebo
zverák. Obrobok tak stabilnejšiu polohu ako pri
držaní rukou a obe ruky voľné na ovládanie nára-
dia.
b) Presvedčte sa, že používané nástroje majú upína-
nie zodpovedajúce skľučovadlu a že v skľučo-
vadle bezpečne zaistené.
c) Pri prerušení napájania zo siete náradie vypnite
a vidlicu sieťového prívodu vytiahnite zo zásuvky.
Tým sa zabráni neúmyselnému spusteniu náradia po
obnovení dodávky elektrickej energie.
4.4.3 Elektrická bezpečnosť
a) Pred začatím práce skontrolujte v pracovnej ob-
lasti výskyt skrytých elektrických vedení, plyno-
vých a vodovodných potrubí, napr. pomocou de-
tektora kovov. Vonkajšie kovové časti náradia sa
môžu stať vodivými v prípade, že pri práci dôjde
napríklad k neúmyselnému poškodeniu elektrického
vedenia. Takáto situácia predstavuje vážne nebez-
pečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
b) Sieťovú šnúru náradia pravidelne kontrolujte
a v prípade poškodenia ju dajte vymeniť
v autorizovanom servisnom stredisku. Ak je
sieťová šnúra náradia poškodená, musí sa
vymeniť za špeciálne schválenú a upravenú
sieťovú šnúru, ktorá je dostupná prostredníctvom
zákazníckeho servisu. Predlžovacie vedenia
pravidelne kontrolujte a v prípade poškodenia ich
vymeňte. V prípade poškodenia sieťovej alebo
predlžovacej šnúry pri práci sa šnúry nedotýkajte.
Zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky.
Poškodenépripájacievedeniaapredlžovacinúry
predstavujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
c) Znečistené náradie pri častom opracúvaní elek-
tricky vodivých materiálov nechajte v pravidel-
ných intervaloch skontrolovať v servisnom stre-
disku Hilti. Prach, predovšetkým z elektricky vodi-
vých materiálov, usadený na povrchu náradia, alebo
vlhkosť, môžu za nepriaznivých podmienok viesť
k úrazu elektrickým prúdom.
4.4.4 Pracovisko
a) Zabezpečte dostatočné osvetlenie pracoviska.
b) Postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Nedos-
tatočne vetrané pracoviská môžu spôsobiť ujmy na
zdraví v dôsledku nahromadeného prachu v ovzduší.
4.4.5 Osobná ochranná výbava
Používateľa osoby zdržujúce sa v jeho blízkostimusia
používať vhodné ochranné okuliare, ochrannú prilbu,
chrániče sluchu a ľahkú ochrannú masku proti pra-
chu.
sk
161
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
G
G
5 Pred použitím
5.1 Montáž diamantových rezacích kotúčov 3
Segmenty musia v
ykazovať záporný uhol čela a šírka
drážky G medzi segmentmi smie byť maximálne 10
mm. Hrúbka kotúča nesmie prekročiť maximálnu hod-
notu 2,5 mm.
1. Položte náradie na bočnú stranu tak, aby bola vidi-
teľná bočná ochrana.
2. Stlačte tlačidlo na zablokovanie saní, aby sa odistili
vodiace sane.
3. Otočte (vyklopte) vodiace sane.
4. Otvorte bočnú ochranu.
5. Nasaďte upínaciu prírubu na vreteno.
6. Nasaďte prvý diamantový rezací kotúč na upínaciu
prírubu.
UPOZORNENIE Šípky smeru otáčania na drážko-
vacej brúske a na diamantovom rezacom kotúči sa
musia zhodovať.
7. Nasaďte želaný počet dištančných krúžkov na upí-
naciu prírubu.
UPOZORNENIE Šírkadrážkysavypočítavatakto:
Šírka drážky = šírka dištančných krúžkov + šírka
diamantových rezacích kotúčov.
8. Nasaďtedruhýdiamantovýrezacíkotúčnaupínaciu
prírubu.
UPOZORNENIE Šípky smeru otáčania na drážko-
vacej brúske a na diamantovom rezacom kotúči sa
musia zhodovať.
9.
NEBEZPEČENSTVO Nezávisle od želanej šírky
drážok sa musia vždy namontovaťvšetky dodané
dištančné krúžky. V opačnom prípade sa môžu
diamantové rezacie kotúče počas prevádzky uvoľniť
a zapríčin vznik poranení.
Nasaďte zvyšné dištanč krúžky na upínaciu prí-
rubu.
UPOZORNENIE Počet a šírka potrebných dištanč-
ných krúžkov: po 1 kuse s rozmerom 3 mm, 6 mm,
13 mm a 21 mm.
10. Stlačte aretačné tlačidlo, aby sa zaistilo vreteno.
11. Naskrutkujte upínaciu maticu a pevne dotiahnite
upínaciu maticu upínacím kľúčom.
12. Zatvorte bočnú ochranu.
13. Otočte (sklopte) vodiace sane, pokiaľ sa nezaistia.
5.2 Pripojenie odsávania
Pripojte odsávaciu hadicu systému na odsávanie prachu
kprípojkenavysávačnadrážkovacejbrúske.
6Obsluha
POZOR
Dodržiavajte národné predpisy, napríklad predpisy na
zabránenie vzniku nehôd od profesijnej organizácie
a všeobecné požiadavky na pracoviská na stavbách.
6.1 Nastavenie hĺbky drážky 2
1.
Stlačteobidvetlačidlánanastavovaniehĺbkyapo-
držte ich stlačené.
2.
Na značke pre hĺbku nastavte želanú hĺbku drážky.
3.
Uvoľnite obidve tlačidlá na nastavovanie hĺbky.
6.2 Vytváranie drážok
POZOR
Pri zapínaní sa musí náradie nachádzať vo výcho-
diskovej pozícii. Ak sa diamantové rezacie kotúče pri
zapnutí dotknú opracovávaného materiálu, môžete stra-
tiť kontrolu nad náradím.
1. Pozične nastavte náradie na opracovávanom mate-
riáli.
UPOZORNENIE Vodiaci výstupok znázorňuje pozí-
ciu prvého diamantového kotúča.
UPOZORNENIE Smer práce je označený šípkou pre
smer vytvárania drážok.
2. Posuňte vypínač nabok, stlačte vypínač a držte ho
stlačený.
3. Stlačte blokovanie zanorenia a držte ho stlačené.
4. Aplikujte primeraný tlak na prednú rukoväť, aby
došlo k pomalému zanoreniu do opracovávaného
materiálu na nastavenú hĺbku drážky.
5. Veďte náradie obidvomi rukami a s primeraným po-
súvaním v smere práce.
UPOZORNENIE Príliš intenzívne posúvanie pri prí-
liš malom postupe vytvárania drážok môže viesť
k termickému poškodeniu diamantových kotúčov.
UPOZORNENIE Príliš intenzívne posúvanie pri prí-
liš malom postupe vytvárania drážok môže viesť
k zastaveniu motora.
6. Keď prerušíte proces vytvárania drážok alebo ak ho
chcete ukončiť, uvoľnite vypínač.
7.
NEBEZPEČENSTVO Po zdvihnutí náradia od
upravovaného povrchu sa musí uvoľniť bloko-
vanie zanorenia, aby sa náradie zaaretovalo vo
východiskovej pozícii. Vyčnievajúce diamantové
kotúče predstavujú riziko poranenia.
Zdvihnite náradie bez pootočenia alebo vzpriečenia
od upravovaného povrchu a uvoľnite blokovanie
zanorenia.
sk
162
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
6.3 Ostrenie diamantových kotúčov
POZOR
Ostriacu dosku nikdy neveďte smerom na otáčajúce
sa diamantové rezacie kotúče.
1. Položteostriacudoskuplochou(nienahranina
výšku) na rovný, tvrdý podklad (betón) a zafixujte ju.
2.
Nastavte hĺbku drážky na hodnotu 15 mm.
3. Pevneuchoptenáradieobidvomirukamiaveďteho
k zafixovanej ostriacej doske.
4. Vykonajte dva tri drážkovacie úkony na ostriacej
doske.
6.4 Pracovné pokyny
Vertikálne drážky vytvárajte zhora nadol.
Náradie veďte bez pootočenia alebo vzpriečenia.
UPOZORNENIE
Rezanie v krivkách nie je možné.
Diamantové rezacie kotúče si vyberajte podľa opracová-
vaného materiálu.
Pri znížení rezacieho výkonu skontrolujte, či diaman-
tové rezacie kotúče opotrebované a je potrebné ich vy-
meniť alebo naostriť.
7 Údržba a ošetrovanie
7.1 Starostlivosť o náradie
Nasledujúce súčasti udržiavajte vždy čisté: hĺbkový do-
raz, vodiace sane, vreteno, upínacia príruba a drážky na
odvetrávanie.
UPOZORNENIE
Čistenie je možné vykonávať s použitím handry, kefky
(štetca) alebo prípadne s použitím stlačeného vzduchu.
7.2 Výmena uhlíkových kefiek
NEBEZPEČENSTVO
Náradie dajte opravovať iba odborníkom na elektrické
zariadenia (servisom Hilti) a s použitím originálnych
náhradných dielov, v opačnom prípade môžu vzniknúť
ohrozenia pre používateľa.
8 Poruchy a ich odstraňovanie
Porucha
Možná príčina Odstránenie
Náradie sa nerozbehne
Sieťový kábel alebo zástrčka po-
škodené
Kontaktujte servis Hilti
Žiadne napájanie elektrickým prúdom
Skontrolujte napájanie elektrickým
prúdom. V prípade potreby pripojte
náradie na funkčné napájanie elektric-
kým prúdom
Opotrebované uhlíkové kefky Kontaktujte servis Hilti
Motor nefunguje s maximálnym
výkonom
Náradie je preťažené kvôli príliš inten-
zívnemu posúvaniu
Zmiernite silu posúvania
Náradie sa prehrieva kvôli pretrváva-
júcemu preťaženiu
Nechajte náradie vychladnúť (pri pre-
vádzke s voľnobežnými otáčkami ná-
radie vychladne rýchlejšie). Po vyc-
hladnutí náradie vypnite a opäť za-
pnite, aby bolo opäť prevádzkované
s úplným výkonom
Príliš nízky rezací výkon Diamantové rezacie kotúče nie
vhodné pre daný materiál
Použite vhodné diamantové rezacie
kotúče
Diamantové rezacie kotúče opot-
rebované alebo nie dostatočne
naostrené
Vymeňte alebo naostrite diamantové
rezacie kotúče
sk
163
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
9 Likvidácia
Náradie Hilti je z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využitie recyklo-
vaných materiálov je ich správna separácia. V mnohých krajinách je spoločnosť Hilti pripravená na príjem vášho
starého náradia na recykláciu. Informujte sa v zákazníckom servise Hilti alebo u vášho predajcu.
Iba pre krajiny
Elektrické ručné náradie neodhadzujte do domového odpadu!
V súlade s európskou smernicou o opotrebovaných elektrických a elektronických zariadeniach v znení
národných predpisov sa opotrebované elektrické náradie, prístroje a zariadenia musia podrobiť separo-
vaniu a ekologickej recyklácii.
10 Záruka výrobcu náradia
Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa záručných pod-
mienok, obráťte sa, prosím, na vášho lokálneho partnera
spoločnosti HILTI.
11 Vyhlásenie o zhode ES (originál)
Označenie: Drážkovacia brúska
Typové označenie:
DC‑SE 20
Rok výroby: 1997
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok
je v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami:
do 19. apríla 2016: 2004/108/ES, od 20. apríla 2016:
2014/30/EÚ, 2006/42/EG, 2011/65/EÚ, EN 60745‑1,
EN 60745‑2‑22, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Senior Vice President
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
Business Unit Diamond
05/2015 05/2015
Technická dokumentácia u:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
sk
164
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
*312278*
312278
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20150922
Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 03Printed: 19.07.2018 | Doc-Nr: PUB / 5139743 / 000 / 04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hilti DC-SE 20 Návod na používanie

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Návod na používanie