Samsung GT-S8000 Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka
S8000
Používateľská
príručka
ii
Používanie tejto
príručky
Táto používateľská príručka je určená na to, aby
vás oboznámila s funkciami a vlastnosťami vášho
mobilného telefónu. Stručné pokyny
nájdete v častiach „Predstavenie vášho
mobilného telefónu“, „Zloženie a príprava vášho
mobilného telefónu“, a „Používanie základných
funkcií“.
Ikony v pokynoch
Najskôr sa oboznámte s ikonami použitými v tejto
príručke:
Upozornenie
– situácie, ktoré by mohli
spôsobiť zranenie vás alebo iných osôb
Výstraha
– situácie, ktoré by mohli
spôsobiť poškodenie telefónu alebo
iného zariadenia
Poznámka
– poznámky, rady alebo
dodatočné informácie
X
Pozri
– stránky so súvisiacimi
informáciami; napríklad:
X
s. 12
(znamená "pozri stranu 12")
Používanie tejto príručky
iii
Informácia o autorských právach
Práva na všetky technológie a produkty, ktoré sú
časťou tohto zariadenia, sú majetkom
príslušných vlastníkov:
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka
spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. na celom svete
– Bluetooth QD ID: B015189.
Java™ je ochranná známka spoločnosti
Sun Microsystems, Inc.
Windows Media Player
®
je registrovaná
ochranná známka spoločnosti Microsoft
Corporation.
a sú ochranné známky
spoločnosti SRS Labs, Inc. Technológie CS
Headphone a WOW HD sú použité v rámci
licencie od spoločnosti SRS Labs, Inc.
•Wi-Fi
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi sú
registrované obchodné známky združenia
Wi-Fi Alliance.
DivX
®
je registrovaná ochranná
známka spoločnosti DivX, Inc. a
jej použitie je licencované.
Nasledujúci krok
– poradie možností
alebo menu, ktoré musíte vybrať, aby
ste vykonali určitú akciu; napríklad:
V základnom režime zvoľte Správy
Vytvoriť správu (znamená Správy,
potom Vytvoriť správu)
[]
Hranaté zátvorky
– tlačidlá telefónu;
napríklad: [ ] (znamená vypínacie
tlačidlo/tlačidlo ukončenia menu)
iv
Používanie tejto príručky
O VIDEU DIVX
DivX
®
je formát digitálneho videa vytvorený
spoločnosťou DivX, Inc. Toto zariadenie DivX je
oficiálne certifikované a prehráva video vo
formáte DivX. Prehráva video DivX
®
až do
rozlíšenia 320 x 240 bodov.
O SLUŽBE DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohol tento prístroj s certifikáciou DivX
®
prehrávať obsah DivX Video-on-Demand (VOD),
musí byť zaregistrovaný u spoločnosti DivX.
Najskôr vygenerujte registračný kód DivX VOD
pre prístroj a odošlite ho počas registrácie.
[Dôležité: obsah DivX VOD je chránený
systémom DivX DRM (Digital Rights
Management), ktorý umožňuje prehrávanie len
registrovaným zariadeniam s certifikáciou DivX.
Ak sa pokúsite prehrať obsah DivX VOD, ktorý
nie je autorizovaný pre váš prístroj, zobrazí sa
správa "Chyba autorizácie" a obsah sa
neprehrá.] Ďalšie informácie nájdete na adrese
http://vod.divx.com.
v
Obsah
Informácie k bezpečnosti a používaniu 2
Bezpečnostné upozornenia ........................2
Bezpečnostné opatrenia.............................4
Dôležité informácie k používaniu................7
Predstavenie vášho mobilného
telefónu .................................................. 13
Vybalenie ..................................................13
Rozvrhnutie telefónu.................................14
Tlačidlá .....................................................15
Ikony .........................................................16
Zloženie a príprava vášho
mobilného telefónu ............................... 18
Vloženie karty SIM alebo USIM a batérie .18
Nabíjanie batérie.......................................20
Vloženie paťovej karty (voliteľné) ........21
Pripojenie remienka (voliteľné) .................23
vi
Obsah
Používanie základných funkcií ............ 24
Zapnutie a vypnutie telefónu..................... 24
Používanie dotykového displeja ............... 25
Prístup do menu ....................................... 26
Prepínanie aplikácií .................................. 27
Prístup k aplikácií pomocou tlačidla Gate.28
Otvorenie aplikácie pohnutím telefónu ..... 28
Používanie widgetov.................................31
Prístup k informáciám pomocníka ............ 32
Prispôsobenie si telefónu..........................32
Používanie základných funkcií pre
volanie ......................................................35
Odosielanie a prezeranie správ................37
Pridávanie a vyhľadávanie kontaktov .......40
Používanie základných funkc
fotoaparátu................................................41
Počúvanie hudby ...................................... 43
Prehliadanie webu ....................................45
Používanie služieb Google .......................46
Používanie pokročilých funkcií ........... 48
Používanie pokročilých funkcií
pre volanie ................................................48
Používanie pokročilých funkcií kontaktov . 51
Používanie pokročilých funkcií
pre zasielanie správ..................................53
Používanie pokročilých funkcií
fotoaparátu................................................54
Používanie pokročilých hudobných
funkcií .......................................................59
Používanie nástrojov a aplikácií .......... 63
Používanie bezdrôtovej funkcie Bluetooth 63
Aktivácia a pripojenie k bezdrôtovej sieti
LAN (WLAN).............................................65
Zdieľanie multimediálnych súborov s
inými zariadeniami .................................... 67
Aktivácia a odoslanie tiesňovej správy ..... 67
Aktivácia mobilného stopára.....................68
Obsah
vii
Zobrazenie displeja telefónu na televízore69
Falošné hovory .........................................69
Nahrávanie a prehrávanie hlasových
poznámok .................................................70
Úpravy obrázkov.......................................71
Tlač obrázkov ........................................... 74
Úprava videozáznamov ............................74
Odoslanie fotografií a videozáznamov
na web ......................................................76
Používanie Java hier a aplikácií ...............78
Synchronizácia dát ................................... 78
Používanie informačných kanálov RSS....80
Spustenie mobilného navigátora
Samsung................................................... 81
Zobrazenie aktuálnej polohy.....................82
Aktualizácia funkcie GPS..........................82
Vytvorenie a zobrazenie hodín so svetovým
časom .......................................................82
Nastavenie a používanie upozornení ....... 84
Používanie kalkulačky ..............................85
Prevod mien alebo mier............................85
Nastavenie odpočítavacieho časovača .... 85
Používanie stopiek....................................85
Vytváranie nových úloh............................. 86
Vytváranie textových poznámok...............86
Vytváranie náčrtov.................................... 86
Správa kalendára......................................87
Riešenie problémov ................................ a
Register .................................................... d
2
Informácie k
bezpečnosti a
používaniu
Aby ste zabránili nebezpečným alebo
nelegálnym situáciám a zaistili špičkový výkon
mobilného telefónu, riaďte sa nasledujúcimi
pokynmi.
Uchovávajte telefón mimo dosahu
malých detí a domácich zvierat
Uchovávajte telefón a všetko príslušenstvo mimo
dosahu malých detí a zvierat. Pri prehltnutí
malých dielcov môže dôjsť k uduseniu alebo
vážnemu zraneniu.
Chráňte svoj sluch
Bezpečnostné upozornenia
Nadmerné vystavenie hlasitému zvuku
môže zapríčiniť poškodenie sluchu.
Pred pripojením slúchadiel k zdroju
zvuku vždy znížte hlasitosť a
používajte čo najnižšiu úroveň
hlasitosti, pri ktorej ešte počujete
konverzáciu alebo hudbu.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
3
Inštalujte mobilné telefóny a vybavenie
opatrne
Zaistite, aby boli mobilné telefóny a súvisiace
vybavenie vo vozidle pevne uchytené.
Neumiestňujte telefón ani vybavenie
do priestoru, do ktorého môže pri aktivácii
zasahovať airbag. Nesprávne nainštalované
bezdrôtové zariadenie môže spôsobiť vážne
zranenie pri rýchlom nafúknutí airbagu.
Manipulujte s batériami a nabíjačkami
a likvidujte ich opatrne
Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti
Samsung určené priamo pre váš telefón.
Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu
spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie
telefónu.
Nevhadzujte batérie ani telefón do ohňa.
Pri likvidácii batérií alebo telefónu sa riaďte
všetkými miestnymi predpismi.
•Neklaďte batérie ani telefón na vykurovacie
zariadenia (napríklad mikrovlnná rúra, kachle
či radiátor) ani do nich. Prehriate batérie môžu
explodovať.
Nikdy batériu nerozbíjajte ani neprepichujte.
Nevystavujte batériu vysokému tlaku. Ten by
mohol viesť k vnútornému skratu a prehriatiu.
Zabráňte rušeniu kardiostimulátorov
Mobilný telefón udržujte minimálne 15 cm
od kardiostimulátora, aby nedošlo k vzájomnému
rušeniu. Toto je odporúčanie výrobcov
a nezávislej výskumnej skupiny, Wireless
Technology Research. Ak máte dôvod sa
domnievať, že váš telefón ruší kardiostimulátor
alebo iné lekárske zariadenie, okamžite telefón
vypnite a obráťte sa na výrobcu kardiostimulátora
alebo lekárskeho zariadenia.
4
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Vypínajte telefón vo výbušnom
prostredí
Nepoužívajte telefón pri benzínovom čerpadle
alebo v blízkosti palív či chemikálií. Vypnite
telefón zakaždým, keďs na to vyzýva varovný
symbol alebo pokyny. Telefón by mohol spôsobiť
výbuch alebo požiar v priestore, v ktorom sa
skladuje palivo alebo chemikálie, v prekladiskách
alebo v priestoroch s výbušninami. Neukladajte
ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo
výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako
telefón, jeho časti či príslušenstvo.
Obmedzenie nebezpečenstva zranenia
spôsobeného opakujúcim sa pohybom
Počas používania držte telefón uvoľnene, tlačte
tlačidlá zľahka, používajte špeciálne funkcie,
ktoré znižujú počet nutných stlačení tlačidiel
(napríklad šablóny a prediktívne zadávanie textu)
a často odpočívajte.
Nepoužívajte telefón s prasknutým
displejom
O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť
ruku alebo tvár. Odneste telefón do servisu
Samsung a nechajte displej vymeniť. Poškodenie
spôsobené nesprávnym zaobchádzaním je
dôvodom pre stratu záruky výrobcu.
Vždy šoférujte bezpečne
Nepoužívajte telefón pri vedení motorového
vozidla a dodržujte všetky predpisy, ktoré
obmedzujú používanie mobilného telefónu počas
šoférovania. Ak je to možné, používajte súpravu
handsfree.
Bezpečnostné opatrenia
Informácie k bezpečnosti a používaniu
5
Dodržujte všetky bezpečnostné
upozornenia a predpisy
Riaďte sa predpismi, ktoré obmedzujú
používanie mobilného telefónu v určitých
oblastiach.
Používajte len príslušenstvo schválené
spoločnosťou Samsung
Pri používaní nekompatibilného príslušenstva
môže dôjsť k poškodeniu telefónu alebo
k zraneniu.
Vypnite mobilný telefón v blízkosti
zdravotníckych prístrojov
Telefón môže rušiť lekárske prístroje
v nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach.
Dodržujte všetky predpisy, upozornenia a pokyny
lekárskeho personálu.
Na palube lietadla vypnite telefón alebo
jeho bezdrôtové funkcie
Telefón môže rušiť prístroje lietadla. Dodržujte
všetky predpisy leteckej spoločnosti a na výzvu
ich zamestnancov vypnite telefón alebo aktivujte
režim, v ktorom sú vypnuté bezdrôtové funkcie.
Chráňte batérie a nabíjačky pred
poškodením
Nevystavujte batérie veľmi nízkym ani veľmi
vysokým teplotám (pod 0° C/32° F alebo nad
45° C/113° F). Extrémne teploty môžu znížiť
nabíjaciu kapacitu a životnosť batérií.
•Zabráňte kontaktu batérií s kovovými
predmetmi. Inak by mohlo dôjsť k prepojeniu
kladného a záporného pólu batérie, čo by malo
za následok dočasné alebo trvalé poškodenie
batérie.
Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku
alebo batériu.
6
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Manipulujte s telefónom opatrne
a rozumne
Nerozoberajte neodborne svoj telefón, môžte
byť zasiahnutý elektrickým prúdom.
•Chráňte telefón pred vodou – tekutiny môžu
spôsobiť vážne poškodenie a zmenia farbu
značky indikujúcej poškodenie vodou vnútri
telefónu. Nemanipulujte s telefónom mokrými
rukami. Ak dôjde k poškodeniu telefónu vodou,
môže byť zrušená platnosť záruky výrobcu.
Nepoužívajte a neskladujte telefón v prašnom,
znečistenom prostredí, aby ste zabránili
poškodeniu pohyblivých častí.
Telefón je komplexný elektronický prístroj –
chráňte ho pred nárazmi a manipulujte s ním
opatrne, aby ste zabránili vážnemu
poškodeniu.
Nenanášajte na telefón farbu, pretože farba
môže zablokovať pohyblivé dielce a zabrániť
správnej funkčnosti.
Ak váš telefón má blesk fotoaparátu, alebo
svietidlo, nepoužívajte ho v blízkosti očí detí,
alebo zvierat.
Pri vystavení magnetickému poľu môže dôjsť k
poškodeniu telefónu. Nepoužívajte puzdrá na
prenášanie a príslušenstvo s magnetickým
uzáverom a chráňte telefón pred dlhodobým
vystavením magnetickému poľu.
Ochrana pred rušením iných
elektronických prístrojov
Telefón vysiela signály na rádiovej frekvencii
(RF), ktoré môžu rušiť netienené alebo
nedostatočne tienené elektronické vybavenie,
napríklad kardiostimulátory, audiofóny, lekárske
prístroje a ďalšie elektronické prístroje
v domácnosti alebo vozidlách. Ak dôjde
k akýmkoľvek problémom s rušením, obráťte sa
na výrobcu elektronického zariadenia.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
7
Používajte telefón v normálnej polohe
Nedotýkajte sa internej antény telefónu.
Tento telefón môže opravovať iba
kvalifikovaný personál
Ak bude telefón opravovaný nekvalifikovanou
osobou, môže dôjsť k poškodeniu telefónu
a bude zrušená platnosťruky.
Zaistenie maximálnej životnosti batérie
a nabíjačky
Nenabíjajte batérie dlhšie než týždeň, príliš
nabíjanie môže skrátiť životnosť batérie.
Nepoužívané batérie sa časom vybíjajú a pred
použitím je nutné ich znovu nabiť.
Ak nie je nabíjačka používaná, odpojte ju
od napájania.
Používajte batérie iba na stanovený účel.
Manipulujte so SIM kartami
a pamäťovými kartami opatrne
Nevyberajte kartu, keď telefón prenáša
informácie alebo k nim pristupuje. Mohlo by
tak dôjsť k strate dát alebo poškodeniu karty
alebo telefónu.
•Chráňte karty pred silnými nárazmi, statickou
elektrinou a elektrickým šumom z iných
zariadení.
Časté zapisovanie a mazanie skracuje
životnosť pamäťových kariet.
Nedotýkajte sa terminálov karty prstami alebo
kovovými predmetmi. Ak je znečistená, utrite
kartu mäkkou handričkou.
Dôležité informácie k
používaniu
8
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Zaistenie dostupnosti tiesňových
služieb
V niektorých oblastiach alebo za určitých
okolností nemusia byť z vášho telefónu možné
tiesňové volania. Pred cestovaním do vzdia-
lených alebo nerozvinutých oblastí zistite
alternatívny spôsob, ktorým je možné
kontaktovať tiesňové služby.
Informácia o certifikácii SAR (špecifická
miera absorpcie)
Váš telefón spĺňa normy Európskej únie, ktoré
obmedzujú vystavenie ľudí energii na rádiovej
frekvencii vysielanej rádiovým a teleko-
munikačným zariadením. Tieto normy zabraňujú
predaju mobilných telefónov, ktoré prekračujú
maximálnu úroveň pre vystavenie (známe ako
špecifická miera absorpcie alebo SAR) s
hodnotou 2,0 watty na kilogram.
Počas testovania bola maximálna zaznamenaná
hodnota SAR pre tento model 0,522 wattu
na kilogram. Pri normálnom použití bude
skutočná hodnota SAR pravdepodobne oveľa
nižšia, pretože telefón vysiela len také množstvo
energie, ktoré je nutné na prenos signálu
na najbližšiu základňovú stanicu. Automatickým
vysielaním na nižšej úrovni, kedykoľvek je to
možné, telefón obmedzuje celkovú mieru
vystavenia energii na rádiovej frekvencii.
Vyhlásenie o zhode na zadnej strane tejto
príručky dokladá splnenie európskej smernice
o rádiovom zariadení a telekomunikačnom
koncovom zariadení (R&TTE) zo strany tohto
telefónu. Ďalšie informácie o SAR a súvisiacich
normách EÚ nájdete na webových stránkach
venovaných mobilným telefónom Samsung.
Informácie k bezpečnosti a používaniu
9
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
(Platné pre Európsku úniu a ostatné
európske krajiny so systémom
triedeného odpadu)
Toto označenie na výrobku,
príslušenstve alebo v sprievodnej
brožúre hovorí, že po skončení životnosti by
produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr.
nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali
byť likvidované s ostatným domovým odpadom.
Prípadnému poškodeniu životného prostredia
alebo ľudského zdravia môžete predísť tým, že
budete tieto výrobky oddeľovať od ostatného
odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrob
informácie, ako ekologicky bezpečne naložiť s
týmito výrobkami, mali kontaktovať buď predajcu,
ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste
ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať
svojho dodávateľa a preveriť si podmienky
kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho
elektronické príslušenstvo by nemali byť
likvidované spolu s ostatným priemyselným
odpadom.
10
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Správna likvidácia batérií v tomto
výrobku
(Aplikovateľné v krajinách Európskej
únie a v ostatných európskych
krajinách, v ktorých existujú systémy
separovaného zberu batérií)
Toto označenie na batérii, príručke alebo bale
hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po
skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s
ostatným domovým odpadom. V prípade
takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd
alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť,
kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom
referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES. Pri
nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky
poškodiť zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory
opätovného použitia materiálu batérie likvidujte
oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich
prostredníctvom miestneho systému bezplatného
zberu batérií.
Vyhlásenie
Niektorý obsah a služby prístupné cez toto
zariadenie patria tretím stranám a sú chránené
autorským právom, patentmi, ochrannými
známkami alebo inými zákonmi o duševnom
vlastníctve. Tento obsah a služby sú poskytované
výhradne pre vaše osobné a nekomerč
použitie. Žiadny obsah ani služby nesmiete
používať spôsobom, ktorý nie je povolený
majiteľom obsahu alebo poskytovateľom služieb.
Bez obmedzenia platnosti vyššie uvedeného, ak
nemáte výslovné povolenie od príslušného
majiteľa obsahu alebo poskytovateľa služieb,
nesmiete obsah ani služby zobrazené pomocou
tohto zariadenia upravovať, kopírovať,
Informácie k bezpečnosti a používaniu
11
publikovať, nahrávať, odosielať, prenášať,
prekladať, predávať, vytvárať od nich odvodené
diela, využívať ich ani ich žiadnym spôsobom
distribuovať.
„OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ
POSKYTOVANÉ „AKO SÚ“. SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE ZÁRUKY
NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ
ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLOČNOSŤ SAMSUNG
VÝSLOVNE ODMIETA AKÉKOĽVEK
IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO
ZÁRUKY OBCHODOVATEĽNOSTI ALEBO
VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL.
SPOLOČNOSŤ SAMSUNG NEZARUČUJE
PRESNOSŤ, PLATNOSŤ, DOČASNOSŤ,
ZÁKONNOSŤ ANI ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO
OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ
PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE,
A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE
NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ
SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE
ALEBO KVÔLI PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME,
NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI
NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE
ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY
VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK
OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ ALEBO Z
POUŽITIA AKÉHOKOĽVEK OBSAHU ALEBO
SLUŽBY VAMI ALEBO AKOUKOĽVEK TREŤOU
STRANOU, A TO ANI V PRÍPADE, ŽE
SPOLOČNOSŤ BOLA O MOŽNOSTI TAKÝCH
ŠKÔD INFORMOVANÁ“.
Služby tretích strán môžu byť kedykoľvek
ukončené alebo prerušené a spoločnosť
Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že
akýkoľvek obsah alebo služba budú k dispozícii
po akékoľvek obdobie.
12
Informácie k bezpečnosti a používaniu
Obsah a služby sú prenášané tretími stranami
pomocou sietí a prenosových zariadení, nad
ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez
toho, aby bola obmedzená všeobecnosť tohto
vyhlásenia, spoločnosť Samsung výslovne
odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek
prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek
obsahu alebo služby, ktoré sú prístupné cez toto
zariadenie.
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za
zákaznícky servis súvisiaci s obsahom a
službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace
s obsahom alebo službami by mali byť
smerované priamo na príslušných
poskytovateľov obsahu a služieb.
13
Predstavenie
vášho
mobilného
telefónu
V tejto časti sa nachádzajú informácie o
rozvrhnutí telefónu, tlačidlách a ikonách.
Vybalenie
Skontrolujte, či sú v balení nasledujúce položky:
Mobilný telefón
Batéria
Cestovný adaptér (nabíjačka)
Používateľská príručka
časti dodávané s telefónom sa môžu
líšiť v závislosti od softvéru a príslušenstva
dostupného vo vašej oblasti alebo
ponúkaného poskytovateľom služieb.
Dodatočné príslušenstvo môžete
zakúpiť u miestneho predajcu výrobkov
Samsung.
14
Predstavenie vášho mobilného telefónu
Rozvrhnutie telefónu
Na prednej strane telefónu sa nachádzajú
nasledujúce tlačidlá a prvky:
Na zadnej strane telefónu sa nachádzajú
nasledujúce tlačidlá a prvky:
Objektív predného
fotoaparátu pre
videohovory
Vypínacie tlačidlo/
tlačidlo ukončenia
menu
Tlačidlo volania
Dotykový displej
Slúchadlo
Mikrofón
Tlačidlo
hlasitosti
Tlačidlo Menu
Dotykový displej a tlačidlá je možné
zamknúť, aby ste sa vyhli nechcenej
aktivácii funkcií telefónu. Ak to chcete
urobiť, stlačte tlačidlo uzamknutia.
Kryt batérie
Objektív zadného
fotoaparátu
Tlačidlo
fotoaparátu
Vnútorná anténa
Tlačidlo Gate
Multifunkč
konektor
Blesk
fotoaparátu
Tlačidlo
uzamknutia
Konektor slúchadiel/
výstupu na TV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Samsung GT-S8000 Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka