Rowenta Extenso - Wet & dry Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Tento návod je vhodný aj pre

32
32 33
Ďakujeme Vám, že ste si vybrali prístroj série Rowenta.
A Napájací podstavec*
A1 Priestor na odloženie príslušenstva*
B Blok motora
B1 Vypínač zapnúť/vypnúť
B2 Tlačidlo na otvorenie prachovej nádoby alebo nádoby
na vodu a prach*
B3 Kontrolné svetlo na podstavci*
B4 Kontrolné svetlo na rukoväti*
B5 Nabíjačka*
C Prachová nádoba alebo nádoba na vodu a prach*
C1 Permanentný lter
C2 Držiak ltra*
D1 Zabudovaný teleskopický nástavec*
E1/E2 Stierací nástavec*/nástavec s kefkou*
F Batérie*
- Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na
obsluhu: používanie, ktoré nie je v súlade s návodom na ob-
luhu, zbavuje spoločnosť Rowenta akejkoľvek zodpovednosti.
- Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré
majú zníženú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnosť,
alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti,
okrem prípadov, keď im pri tom pomáha osoba zodpovedná
za ich bezpečnosť, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poučí o
používaní tohto prístroja.
Je vhodné dohliadať na deti, aby ste si boli istí, že sa s týmto
prístrojom nehrajú.
- Prístroj sa môže nabíjať permanentne bez toho, aby hrozilo
akékoľvek riziko. Nabíjací podstavec sa trochu zohrieva, no ide
o úplne normálny jav. Avšak v prípade dlhodobej neprítom-
nosti (prázdniny…) je vhodné prístroj odpojiť z nabíjacieho
podstavca.
Po 15 hodinách nabíjania sa prístroj prepne do pohotovostné-
ho režimu a kontrolné svetlo zhasne.
- Skontrolujte, či napájacie napätie Vášho prístroja skutočne
zodpovedá napätiu Vašej elektrickej siete.
Na škody spôsobené nesprávnym zapojením sa záruka
nevzťahuje.
- Tento prístroj je určený iba na domáce použitie a na používanie
vo vnútri domu.
- Skontrolujte, či je permanentný lter na svojom mieste. Prís-
troj nikdy nezapínajte bez permanentného ltra.
- Počas čistenia musí byť prístroj odpojený od elektrickej siete.
- Pri odpájaní prístroja z nabíjacieho podstavca alebo nabíjačky
nikdy neťahajte za kábel.
- Nepoužívajte iný nabíjací podstavec alebo nabíjačku ako mo-
del dodaný výrobcom.
- Prístroj nepoužívajte, ak správne nefunguje alebo ak bol
poškodený. V danom prípade sa obráťte na autorizované ser-
visné stredisko spoločnosti Rowenta (pozri zoznam autorizo-
vaných servisných stredísk).
- Akýkoľvek zásah, iný ako je čistenie a pravidelná údržba,
ktoré vykonáva zákazník, musí vykonať autorizované servisné
stredisko spoločnosti Rowenta (pozri zoznam autorizovaných
servisných stredísk).
- Ak je poškodený kábel alebo zástrčka, prístroj nepoužívajte.
Aby ste predišli akémukoľvek riziku, nechajte ich vymeniť
v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Rowenta
(pozri zoznam autorizovaných servisných stredísk).
- Kvôli vlastnej bezpečnosti používajte iba príslušenstvo a
náhradné diely, ktoré sú prispôsobené pre tento prístroj.
- Prístroj, nabíjací podstavec ani nabíjačku neponárajte do
vody, nedávajte pod tečúcu vodu ani do žiadnej inej tekutiny.
- Prístroj neskladujte vonku.
- Prístrojom nevysávajte horľavé ani výbušné látky (teku-
tiny, plyny).
-
Nevysávajte ani žeravé látky (teplý popol, žeravé uhlie, ap.).
- Nevysávajte ani ostré kúsky.
- Ak dôjde k úniku z batérií, neutierajte si ani oči, ani sliznice.
Čistou vodou si umyte ruky a opláchnite oči. Ak dráždenie pre-
trváva, vyhľadajte lekársku pomoc.
- Aby bola zabezpečená Vaša bezpečnosť, tento prístroj
zodpovedá platným normám a predpisom (smerniciam
o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o
životnom prostredí…).
n
A B í j A n i e p r í s t r o j A
V závislosti od modelu sa prístroj nabíja:
1. po m o c o u n A B í j A č k y * (B5)
- Kábel zapojte do prístroja.
- Zástrčku zapojte do elektrickej siete. Kontrolné svetlo na
rukoväti* (B4) signalizuje, že sa prístroj nabíja.
Dôležitá poznámka: Pred prvým použitím sa prístroj musí
nabíjať minimálne 15 hod. a po ukončení cyklu nabíjania
kontrolné svetlo zhasne.
2. p
o m o c o u n A B í j A c i e h o p o d s t A v c A * (A)
- Pripravte nabíjací podstavec* (A), nabíjací podstavec môže
byť:
• buď položený na pracovnej doske,
alebo upevnený na stene (pomôcka na vyvŕtanie otvorov a
skrutky sú súčasťou dodávky). Prebytočný kábel je možné naviť
pod nabíjací podstavec.
- Zástrčku nabíjacieho podstavca* (A) zapojte do elektrickej
siete.
- Prístroj umiestnite na nabíjací podstavec* (A), rozsvieti sa kon-
trolné svetlo* (B3), ktoré Vám signalizuje, že sa prístroj nabíja.
Dôležitá poznámka: Pred prvým použitím sa prístroj musí
nabíjať minimálne 15 hod. a po ukončení cyklu nabíjania
kontrolné svetlo zhasne.
pouŽívAnie
- pri čistení zákutí (podlahové lišty, radiátory ap.) a ťažko prís-
tupných miest potiahnite za teleskopický nástavec* (d1) zabu-
dovaný v prachovej nádobe.
- pri čistení rovných plôch nástavec s kefou* (e2) nasaďte na
koniec teleskopického nástavca* (d1) zabudovaného v pra-
chovej nádobe.
- pri nasávaní vody a iných tekutín (iba nehorľavých a nekoro-
zívnych tekutín) stierací nástavec* (e1) nasaďte na koniec tele-
skopického nástavca* (d1) zabudovaného v prachovej nádobe.
- Prístroj zapnete stlačením vypínača (B1).
pozor: Nikdy nenasávajte viac látok ako označuje mierka
„max.“ na nádobe na vodu a prach. Pred umiestnením prístroja
pOpis
bezpečnOstné pOkyny
Uvedenie dO prevádzky/pOUžívanie
4
1
2
SK
* Podľa modelu
2.4V : RS-AC3427 3.6V : RS-AC3428 4.8V : RS-AC3429
6V : RS-AC3430 7.2V : RS-AC3431
2.4V/3.6V : RS-AC3433 4.8V : RS-AC3434 4.8V/6V/7.2V : RS-AC3435
32
32 33
na nabíjací podstavec nádobu na vodu a prach vždy vyprázd-
nite.
Poznámka: V nabíjacom podstavci* (A) sa nachádza priestor
na odkladanie príslušenstva (A1), kde môžete odložiť stierací
nástavec* (e1) alebo nástavec s kefkou* (e2).
č
i s t en i e p r A c h o v e j n á d o B y A l e B o n á d o B y n A v o d u A p r A c h *
- Stlačte tlačidlo na otvorenie prachovej nádoby (B2) alebo
nádoby na vodu alebo prach* (B2) a vyberte nádobu (c).
- Vyberte permanentný lter (c1) a držiak ltra* (c2) a nádobu
(c) vyprázdnite.
- Kefkou opatrne očistite permanentný lter (c1) alebo ho v
prípade potreby umyte. Pred opätovným vložením ltra skon-
trolujte, či je lter úplne suchý.
dÔleŽité upozornenie: pri každej zmene používania (voda
alebo prach) očistite nádobu a osušte lter.
- Filter pravidelne čistite. Optimálny nasávací výkon môže
zabezpečiť iba čistý a suchý permanentný lter. V prípade, že
je lter poškodený,
vymeňte ho. Nepoužívajte veľmi agresívne ani drsné čistiace
prostriedky.
- Náhradný permanentný lter si môžete objednať v auto-
rizovanom servisnom stredisku spoločnosti Rowenta (pozri
zoznam autorizovaných servisných stredísk) alebo na zákazníc-
kom oddelení spoločnosti Rowenta.
Podieľajme sa na ochrane životného prostredia!
Tento prístroj obsahuje veľa zhodnotiteľných ale-
bo recyklovateľných materiálov.
Zaneste ho na zberné miesto, ktoré zabezpečí
jeho správnu likvidáciu.
výmenA BAtérií
V tomto prístroji sa nachádzajú nikel-metal-hydridové
batérie, ktoré môže z bezpečnostných dôvodov vymieňať
iba špecializovaný opravár. Batérie (F) nechajte vymeniť v
najbližšom autorizovanom servisnom stredisku.
Dôležité upozornenie!
Prístroj nezahadzujte skôr ako vyberiete batérie a zanesiete
ich na miesto vyhradené na tento účel.
Batérie sú určené iba na interné použitie.
Nikdy ich neponárajte do vody. S batériami sa musí narábať
veľmi opatrne.
Batérie neberte do úst.
Dbajte na to, aby sa batérie nedostali do kontaktu s inými
kovovými predmetmi (prstene, klince, skrutky ap.).
Dbajte na to, aby sa kovové predmety nedostali na kontakty
batérií a aby ich neskratovali.
V prípade skratu sa môže nebezpečne zvýšiť teplota batérie
a môže dôjsť k vážnym popáleninám alebo aj požiaru.
likvidáciA BAtérií
Prístroj nezahadzujte bez toho, aby ste batérie vybrali.
Ak chcete batérie vybrať, obráťte sa na autorizované servisné
stredisko alebo postupujte nasledovne:
- Prístroj odpojte od elektrickej siete.
- Odstráňte skrutky umiestnené na rukoväti a zložte kryt ruko-
väte.
- Vyberte prachovú nádobu alebo nádobu na vodu a prach.
- Odstráňte skrutky umiestnené na tele prístroja a
rozpojte 2 časti, ktoré tvoria telo prístroja.
- Vyberte zostavu, ktorú tvorí blok batérií, motor a turbína
prístroja.
- Potom odpojte 2 káble pripojené k 2 batériám tejto zostavy.
- Odstráňte skrutky umiestnené na bloku batérií a potom baté-
rie vyberte z bloku batérií.
Batérie nezahadzujte do bežného komunálneho odpadu, ale
zaneste ich do najbližšieho autorizovaného servisného stre-
diska spoločnosti Rowenta alebo na zberné miesto určené na
tento účel.
- Skontrolujte, či je prístroj správne umiestnený na nabíjacom
podstavci* (A).
- Skontrolujte, či je kábel nabíjacieho podstavca* alebo
nabíjačky zapojený v elektrickej sieti a či je elektrická zásuvka
funkčná.
- Možno sú vybité batérie: prístroj dajte znova nabíjať.
- V prípade, že prístroj menej saje a vydáva abnormálny hluk,
skontrolujte, či nie je upchané príslušenstvo alebo či nie je plná
prachová nádoba alebo nádoba na vodu a prach*.
- V prípade abnormálnej prevádzky, napríklad prehriatia mo-
tora, prístroj vypnite, aby ste ho skontrolovali a problém od-
stránili (napr. upchanie príslušenstva).
- V prípade, že nasatý prach alebo zvyšky znova spadnú na
zem, alebo ak vytečie nasatá tekutina, skontrolujte, či nie je
plná prachová nádoba alebo nádoby na vodu a prach*.
Dôsledne ste sa riadili týmito pokynmi, ale Váš prístroj stále
nefunguje: obráťte sa na autorizované servisné stredisko
spoločnosti Rowenta (pozri zoznam autorizovaných servisných
stredísk spoločnosti Rowenta) alebo sa obráťte na zákaznícke
oddelenie spoločnosti Rowenta.
živOtné prOstredie
čO rObiť, keď prístrOj nefUngUje?
3b
5
SK
3a
* Podľa modelu
Tento spotrebič vyhovuje smerniciam 73/23 CEE a
89/336 CEE.
Na daný vysávač bolo v súlade so zákonom Č.
22/1997 Zb. vydané prehlásenie o zhode.
Vysávač zodpovedá harmonizovaným technickým
normám a nariadeniu vlády: Č. 168/1997 Zb.
elektrické zariadenia nízkeho napätia, Č. 169/1997
Zb. - elektromagnetická kompatibilita, Č. 9/2002 Zb.
- emisie hluku. Hodnota nameraného hluku činí:
2,4V/3,6V/4,8 V : 73 dB(A) - 7,2V : 76 dB(A).
Prístroj je určený len na vysávanie v domácnosti.
Pri používaní prístroja mimo domácnosti je užívateľ
povinný dodržiav lehoty pravidelných kontrol a
revízií podľa normy ČSN 33 1610, «Elektrotechnické
predpisy. Revízie a kontroly elektrických spotrebičov
počas ich používania.»
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Rowenta Extenso - Wet & dry Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Tento návod je vhodný aj pre