Philips HI518 Používateľská príručka

Kategória
Žehličky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Opis zariadenia
A Hubica na kropenie
B Otvor na plnenie s uzáverom
C Tlačidlo na naparovanie turbo 0 (modely HI525/28/29/35/45)
D Tlačidlo impulz pary 9
E Ovládanie naparovania
- 0 = bez naparovania
- 1 = minimálne množstvo pary
- 6 = maximálne množstvo pary
F Tlačidlo na kropenie 8
G Kontrolné svetlo automatického vypnutia
H Kontrolné svetlo teploty
I Nastavenie teploty
J Mäkká rukoväť (modely HI525/28/29/35/45)
K Odkladanie kábla
L Platnička s označením výrobku
M Stavoznak
N Tlačidlo na automatické čistenie
O Pohár na plnenie zásobníka
Dôležité upozornenie
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho na neskoršie použitie.
Pred tým ako zariadenie pripojíte do siete skontrolujte, či napätie
uvedené na štítku s označením modelu zariadenia súhlasí s
napätím v sieti.
Pravidelne kontrolujte, či kábel nie je poškodený.
Ak je zástrčka, kábel, alebo žehlička poškodená, nesmiete ju
používať.
Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, poškodený napájací kábel
zariadenia smie výmeniť jedine personál spoločnosti Philips,
servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips prípadne
iná oprávnená osoba.
Pokým je žehlička pripojená do siete nesmiete ju nikdy nechať bez
dozoru.
Žehličku nikdy neponárajte do vody.
Žehličku odkladajte mimo dosahu detí.
Žehliaca plocha zariadenia môže byť zohriata na vysokú teplotu a
pri dotyku môže spôsobiť popáleniny. Dajte pozor, aby sa napájací
kábel nedotýkal žehliacej plochy, kým je horúca.
Keď skončíte žehlenie, keď čistíte zariadenie, keď plníte, alebo
vyprázdňujete zásobník na vodu a tiež keď žehličku čo len krátko
nepoužívate: nastavte ovládanie naparovania do polohy 0, postavte
žehličku do zvislej polohy a odpojte ju zo siete.
Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti.
SLOVENSKY 55
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 55
Pred prvým použitím
1 Odstráňte všetky nálepky a ochrannú fóliu zo žehliacej platne a
očistite ju mäkkou tkaninou.
Žehličku vždy postavte na plochý, stabilný povrch, aby nespadla
(nepoložte ju blízko ku hrane žehliacej dosky alebo stola). Postarajte sa,
aby kábel neprekážal v pohybe osôb.
B
Pri prvom použití žehličky sa môže objaviť aj trochu dymu. Dym sa však
čoskoro stratí.
Príprava na použitie
Plnenie zásobníka na vodu
Žehličku nikdy neponárajte do vody.
1 Uistite sa, že žehlička nie je pripojená do siete.
1 Ovládanie naparovanie nastavte do polohy 0 (= bez
naparovania).
C
2 Žehličku postavte do zvislej polohy a otovrte kryt plniaceho
otvoru.
C
3 Pomocou plniaceho pohára naplňte zásobník vodou z
vodovoda až po značku maximálnej úrovne.
Zásobník vody nenapĺňajte nad hladinu MAX.
Ak je voda vo vodovode príliš tvrdá, odporúčame Vám použiť
destilovanú vodu.
Do zásobníka nepridávajte parfém, ocot, škrob, prostriedky na
zmäkčenie vody, prísady na žehlenie, chemicky zmäkčenú vodu, ani iné
chemické prísady.
C
4 Zatvorte kryt plniaceho otvoru.
Nastavenie teploty
1 Žehličku postavte vzpriamene.
SLOVENSKY56
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 56
C
2 Pomocou ovládača nastavte požadovanú teplotu žehlenia.
Skontrolujte teplotu žehlenia, uvedenú na štítku odevu:
- 1 Syntetické vlákna (napr. akryl, viskóza, polyamid, polyester)
- 1 Hodváb
- 2 Vlna
- 3 Bavlna, ľan
Ak neviete z akého materiálu je oblečenie zhotovené, správnu teplotu
žehlenia určíte tak, že ožehlíte niektorú časť oblečenia, ktorú pri nosení
nebude vidieť.
Hodvábne, vlnené a syntetické materiály: žehlite opačnú stranu
oblečenia, aby na ňom nevznikli lesklé plochy. Pri žehlení takéhoto
oblečenia nepoužívajte kropenie, aby na oblečení nevznikli škvrny.
Najskôr žehlite oblečenie, ktoré pri žehlení vyžaduje najnižšiu teplotu,
napr. oblečenie vyrobené zo syntetických vlákien.
3 Zariadenie pripojte do siete.
4 Žehliť začnite, keď prvýkrát zhasne a znova sa rozsvieti
kontrolné svetlo teploty jantárovej farby.
Kontrolka jantárovej farby sa počas žehlenia z času na čas rozsvieti.
Použitie zariadenia
Naparovanie
Naparovanie môžete použiť len pri vyššej teplote žehlenia.
1 Presvedčite sa, či je v zásobníku dostatok vody.
C
2 Ovládač otočte do polohy medzi 2 a MAX.
C
3 Zvoľte vhodné nastavenie naparovania. Uistite sa, že zvolené
nastavenie naparovania je vhodné pre nastavenú teplotu
žehlenia:
- 1-3 mierna para (nastavenie teploty 2 3)
- 3-6 maximálne množstvo pary (nastavenie teploty 3 až MAX)
B
Žehlička začne produkovať paru hneď, ako sa zohreje na nastavenú
teplotu.
SLOVENSKY 57
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 57
Žehlenie bez naparovania
1 Ovládanie naparovania nastavte do polohy 0 (= bez pary).
2 Nastavte odporúčanú teplotu žehlenia (viď kapitola "Príprava
na použitie", časť "Nastavenie teploty").
*alšie vlastnosti
Funkcia kropenia 8
Kropenie sa používa na žehlenie silne pokrčeného oblečenia pri
ľubovoľnej teplote.
1 Presvedčite sa, či je v zásobníku dostatok vody.
C
2 Opakovane stlačte tlačidlo kropenia, aby ste navhčili žehlenú
látku.
Impulz pary 9
Silný impulz pary pomáha vyžehliť silne pokrčené oblečenie.
Funkciu Impulz pary môžete použiť len pri nastavení teploty medzi 2
a MAX.
C
1 Stlačte a uvoľnite tlačidlo impulz pary.
Pred tým, ako znovu použijete tlačidlo impulz pary, počkajte 4-5
sekúnd, aby ste predišli vyprsknutiu vriacej vody s parou.
Impulz pary vo zvislej polohe
C
1 Impulz pary môžete použiť aj vo zvislej polohe.
Používa sa na vyžehlenie visiaceho oblečenia, záclon a pod.
Paru nikdy neotáčajte smerom k ľuďom.
Turbo naparovanie 0
B
Len modely HI545/35/29/28/25
Funkcia turbo pomáha pri žehlení veľmi pokrčeného prádla.
Funkciu turbo použite len pri nastavení teploty žehlenia medzi 3 a
MAX.
SLOVENSKY58
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 58
C
1 Tlačte tlačidlo turbo a maximálne 5 sekúnd ho podržte
stlačené.
2 Uvoľnite tlačidlo turbo a počkajte aspoň 1 minutu, kým túto
funkciu žehličky použijete znovu.
Drip stop
Žehlička je vybavená systémom, ktorý bráni unikaniu vody: ak je teplota
príliš nízka na úplné odparenie vody, žehlička automaticky zablokuje
naparovanie, aby cez otvory v žehliacej ploche neunikali kvapky vody.
Ak sa tak stane, budete počuť kliknutie.
Ovládač teploty nastavte do polohy, ktorá je vhodná na
naparovanie (2 až MAX). Uistite sa, že naparovanie možno pri
zvolenej teplote použiť (viď "Naparovanie" v kapitole "Použitie
zariadenia").
Žehlička začne produkovať paru hneď, ako sa zohreje na nastavenú
teplotu.
Elektronická bezpečnostná funkcia vypnutia
B
Len model HI545
Elektronická bezpečnostná funkcia automaticky vypne žehličku, ak ste
ňou určitý čas nepohli.
C
Keď bezpečnostná funkcia vypne ohrevné teleso, začne blikať
červené kontrolné svetlo a budete počuť zvukový signál.
- Ak je žehlička v horizontálnej polohe, automatická funkcia sa aktivuje
po 30 sekundách.
- Ak je žehlička vo vertikálnej polohe, automatická funkcia sa aktivuje
po 8 minutách.
Aby sa žehlička opäť zohriala:
- Zodvihnite žehličku, alebo ňou trocha pohnite.
- Červené kontrolné svetlo automatického vypnutia zhasne a rozsvieti
sa kontrolné svetlo jantárovej farby.
- Žehlička je pripravená na žehlenie, keď kontrolné svetlo jantárovej
farby zhasne.
SLOVENSKY 59
HI 545
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 59
Čistenie a údržba
Po žehlení
1 Odpojte žehličku zo siete a nechajte ju ochladiť.
2 Vodný kameň a usadeniny na žehlicej ploche odstráňte
pomocou navlhčenej tkaniny a neabrazívneho (kvapalného)
čistiaceho prostriedku.
Aby zostala žehliaca platňa hladká, nesmie sa dostať do styku s tvrdými
kovovými predmetmi. Na čistenie žehliacej platne nikdy nepoužívajte
pady na drhnutie, ocot, ani iné chemikálie.
3 Vrchnú časť zariadenia utrite vlhkou tkaninou.
4 Vodou pravidelne vyplachujte zásobník na vodu. Po vyčistení ho
vyprázdnite.
Funkcia čistenia
Funkciu čistenia môžete použiť na odstránenie vodného kameňa a
nečistôt.
Funkciu čistenia použite každé dva týždne.Ak je voda, ktorú používate
príliš tvrdá (napr. ak z otvorov v žehliacej platni vychádzajú počas
žehlenia šupiny usadenín), funkciu čistenia treba použiť častejšie.
1 Odpojte žehličku zo siete.
2 Ovládač pary nastavte do polohy 0.
3 Teplotu nastavte na MAX.
4 Zásobník vody naplňte na maximálnu úroveň.
Nepoužívajte ocot ani iné odvápňovacie prostriedky.
5 Zariadenie pripojte do siete.
6 Keď zhasne kontrolka jantárovej farby, žehličku odpojte zo
siete.
C
7 Žehličku podržte nad umývadlom, stlačte a podržte gombík
funkcie čistenia a jemne potraste žehličkou dopredu a vzad.
Z otvorov v žehliacej platni vytečie para a vriaca voda. Spolu s ňou sa
vyplavia nečistoty a vodný kameň (ak už vznikol).
8 Uvoľnite tlačidlo čistenia hneď, ako sa v zásobníku minie voda.
Ak je v žehličke stále veľa nečistôt, postup čistenia zopakujte.
SLOVENSKY60
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 60
Po čistení
- Žehličku postavte vzpriamene.
- Žehličku pripojte do siete a nechajte vysušiť žehliacu plochu.
- Keď zhasne kontrolka jantárovej farby, žehličku odpojte zo siete
- Jemne prejdite žehličkou po kúsku použitej tkaniny, aby ste odstránili
škvrny, ktoré sa pri odparovaní vody mohli vytvoriť na povrchu
žehliacej platne.
- Žehličku nechajte pred uložením vychladiť.
Odkladanie
1 Žehličku odpojte zo siete a ovládač naparovania nastavte do
polohy 0.
C
2 Vyprázdnite zásobník na vodu.
C
3 Žehličku nechajte ochladiť. Napájací kábel naviňte na
odkladacie miesto a zaistite pomocou spinky.
C
4 Žehličku odkladajte vždy vo vzpriamenej polohe na bezpečnom
a suchom mieste.
Záruka a servis
Ak potrebujete informácie, alebo máte problém, prosíme Vás, aby ste
navštívili www stránku spoločnosti Philips - www.philips.com, alebo sa
obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo Vašej
krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo
platnom záručnom liste).Ak sa vo Vašej krajine toto Centrum
nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips, alebo
kontaktujte Oddelenie služieb Philips - divízia domáce spotrebiče a
osobná starostlivosť.
SLOVENSKY 61
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 61
Riešenie problémov
V tejto kapitole sú uvedené najbežnejšie problémy, s ktorými sa môžete
stretnúť pri žehlení. *alšie informácie získate v jednotlivých častiach
návodu.V prípade, že nedokážete odstrániť vzniknutý problém,
kontaktujte Centrum starostlivosti o zákazníka spoločnosti Philips vo
Vašej krajine.
Riešenie
Zásobník naplňte vodou (viď kapitola
"Príprava na použitie").
Ovládač naparovania nastavte do polohy 1 až
6 (viď kapitola "Použitie zariadenia").
Nastavenie teplotu vhodnú na žehlenie s
naparovaním (2 až MAX). Žehličku postavte
do zvislej polohy a počkajte kým zhasne
kontrolka teploty jantárovej farby. Potom
môžete začať žehliť.
Nastavte teplotu vhodnú na naparovanie (2
až MAX). Žehličku postavte do zvislej polohy
a počkajte, kým zhasne kontrolné svetlo
jantárovej farby. Chvíľu žehlite prádlo vo
vodorovnej polohe a až potom použite
(vertikálny) impulz pary, alebo funkciu
naparovania turbo.
Nastavenie teplotu vhodnú na žehlenie s
naparovaním (2 až MAX). Žehličku postavte
do zvislej polohy a počkajte kým zhasne
kontrolka teploty jantárovej farby. Potom
môžete začať žehliť.
Zásobník naplňte vodou (viď kapitola
"Príprava na použitie").
Jemne pohnite žehličkou, aby ste deaktivovali
bezpečnostnú funkciu. Žehlička začne znova
hriať.
Skontrolujte sieťový kábel, zástrčku a sieťovú
zásuvku.
Krúžok na nastavenie teploty otočte do
požadovanej polohy.
Jemne pohnite žehličkou, aby ste deaktivovali
bezpečnostnú funkciu. Žehlička začne znova
hriať.
Vyprázdnite zásobník na vodu, aby ste predišli
úniku vody. Ovládanie naparovania nastavte na
0 a žehličku odkladajte vo zvislej polohe.
Možná príčina (y)
V zásobníku na vodu nie je
dostatok vody.
Ovládanie naparovania je
nastavené do polohy 0.
Žehlička nie je dostatočne
zohriata a/alebo je aktivovaná
funkcia Drip stop.
Túto funkciu ste použili veľakrát v
krátkom čase intervale.
Nepostačujúca teplota žehličky.
V zásobníku na vodu nie je
dostatok vody.
Bezpečnostná funkcia vypla
žehličku (viď kapitola "*alšie
vlastnosti").
Pravdepodobne je prerušený
kontakt.
Nastavenie teploty je v polohe
vypnuté OFF.
Bezpečnostná funkcia vypla
žehličku (viď kapitola "*alšie
vlastnosti").
Žehličku ste odložili vo
vodorovnej polohe a v zásobníku
ste nechali vodu.
Problém
Žehlička nevytvára paru.
Funkcia naparovania turbo (len
modely HI545/35/29/28/25),
alebo (vertikálny) impulz pary
nefunguje.
Žehlička je pripojená do siete, ale
žehliaca platňa je studená.
Počujete zvukový signál (len
model HI545) a/alebo začne
blikať červené kontrolné svetlo.
Po ochladení, alebo v čase, keď sa
žehlička nepoužíva, z otvorov v
platni na žehlenie vyteká voda.
SLOVENSKY62
4239 000 44177 28-09-2004 11:53 Pagina 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Philips HI518 Používateľská príručka

Kategória
Žehličky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre