Jabra Evolve2 85 - USB-C MS Teams Stereo Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
EVOLVE2 85
© 2020 GN Audio A/S. Všetky práva vyhradené. Jabra
®
je
ochranná známka spoločnosti GN Audio A/S. Slovná ochranná
známka Bluetooth
®
a logá sú registrované ochranné známky
vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek
použitie takýchto známok zo strany spoločnosti GN Audio A/S
je na základe licencie.
Vyhlásenie o zhode nájdete
na adrese www.jabra.com/doc
Vyrobené v Číne
MODEL: HSC120W
3
SLOVENSKY
1. Vitajte ..............................................5
2. Prehľad Jabra Evolve2 85 ...........6
2.1 Dodané príslušenstvo
2.2 Voliteľné príslušenstvo
3. Ako nosiť .........................................8
3.1 Nastavenie náhlavnej súpravy
3.2 Umiestnenie ramienka mikrofónu
3.3 Sklopenie naplocho na uskladnenie
4. Ako nabíjať .................................. 11
4.1 Nabíjanie pomocou nabíjacieho stojana
(voliteľné príslušenstvo)
4.2 Nabíjanie pomocou nabíjacieho kábla USB
4.3 Režim spánku
5. Čo znamená LED indikátor ...... 15
6. Pripojenie ..................................... 16
6.1 Pripojenie k počítaču
6.2 Spárovanie so smartfónom
6.3 Pripojenie kportu pre konektor jack 3,5mm
7. Spôsob použitia ........................ 19
7.1 Zapnutie/vypnutie napájania
7.2 Hovory a hudba
7.3 Detekcia nasadenia náhlavnej súpravy
7.4 Prepínanie mikrofónov
4
SLOVENSKY
7.5 Hlasový asistent
7.6 Indikátory hovoru Busylight
7.7 Aktívne potláčanie hluku (ANC)
7.8 HearThrough
TM
7.9 Stlmenie alebo zrušenie stlmenia pomocou
ramienka mikrofónu
7.10 Prijatie hovoru pomocou ramienka mikrofónu
7.11 Použitie sviacerými zariadeniami
7.12 Vybavenie viacerých hovorov
7.13 Hlasové pokyny
7.14 Ako resetovať
8. Softvér afirmvér ........................ 36
8.1 Jabra Sound+
8.2 Jabra Direct
8.3 Aktualizácia firmvéru
9. Technická podpora .................... 38
9.1 Najčastejšie otázky
9.2 Ako sa starať o náhlavnú súpravu
5
SLOVENSKY
1. Vitajte
Ďakujeme, že používate náhlavnú súpravu
Jabra Evolve2 85. Dúfame, že si ju užijete!
Funkcie Jabra Evolve2 85
• Navrhnutá pre celodenné pohodlné použitie
• Aktívne potláčanie hluku (ANC)
• Technológia hovorov so 4 mikrofónmi
• Bezdrôtové použitie výdrž batérie až 37
hodín
• Reproduktory 40mm akodek AAC pre
podmanivú hudbu
• Indikátor hovoru Busylight 360° viditeľný
zkaždého uhla
• Bezdrôtový dosah až 30m svýrazne
zlepšeným pokrytím amenším množstvom
výpadkov
• Kompatibilita so všetkými poprednými
platformami UC, kdispozícii varianty
certifikované pre Microsoft Teams
6
SLOVENSKY
2. Prehľad
Jabra Evolve2 85
ľavé pravé
*vyžaduje variant náhlavnej súpravy sfunkciou Microsoft Teams
stlmenie alebo zrušenie stlmenia
mikrofónu/aktivácia hlasového
asistenta
LED indikátor
stavu
nabíjací port
USB-C
port pre konektor
jack 3,5mm
zapnutie alebo
vypnutie
napájania/
párovanie
ANC/HearThrough
LED indikátor
hovoru Busylight/
Microsoft*
zníženie
hlasitosti/
opätovné
spustenie
skladby alebo
predchádzajúca
skladba
(podržte na
1sekundu)
zvýšenie hlasitosti/
ďalšia skladba
(podržte na 1
sekundu)
prehrať alebo
pozastaviť hudbu
mikrofóny
v slúchadle
prijatie alebo
ukončenie hovoru/
otvorenie
notifikácie aplikácie
Microsoft Teams
LED
indikátor
hovoru
Busylight/
Microsoft*
nabíjacie
kolíky pre
nabíjací
stojan
(voliteľné
príslušenstvo)
7
SLOVENSKY
2.1 Dodané príslušenstvo
adaptér Jabra Link 380
USB-C Bluetooth
adaptér Jabra Link 380
USB-A Bluetooth
puzdro
kábel USB-A na
USB-C
kábel so zvukovým
konektorom jack 3,5mm
adaptér do lietadla
2.2 Voliteľné príslušenstvo
nabíjací stojan USB-A
alebo USB-C
náhradné náušníky
8
SLOVENSKY
3. Ako nos
3.1 Nastavenie náhlavnej súpravy
Nastavte hlavový oblúk tak, aby vám náhlavná
súprava pohodlne sedela na hlave.
9
SLOVENSKY
3.2 Umiestnenie ramienka mikrofónu
Ramienko mikrofónu môžete jedným plynulým
pohybom otočiť nadol alebo nahor.
Počas použitia mikrofónu musí byť špička
ramienka umiestnená blízko kústam.
10
SLOVENSKY
3.3 Sklopenie naplocho na uskladnenie
Slúchadlá možno sklopiť naplocho na
jednoduché uskladnenie vpuzdre.
11
SLOVENSKY
4. Ako nabíjať
Náhlavnú súpravu možno nabíjať pomocou
voliteľného nabíjacieho stojana alebo cez
nabíjací kábel pripojený priamo k náhlavnej
súprave.
Úplné nabitie batérie trvá približne 2 hodiny
a20minút. Výdrž batérie náhlavnej súpravy je
až 37 hodín. Ak je batéria náhlavnej súpravy
vybitá, najaním počas 15 minút získate výdrž
batérie na 8 hodín.
12
SLOVENSKY
4.1 Nabíjanie pomocou nabíjacieho
stojana (voliteľné príslušenstvo)
Pripojte nabíjací stojan k napájanému portu
USB vpočítači pomocou dodaného nabíjacieho
kábla USB apotom položte náhlavnú súpravu
do nabíjacieho stojana.
napájaný port USB
LED indikátor stavu na náhlavnej súprave
krátkym bliknutím bielou farbou indikuje, že
náhlavná súprava je správne položená do
nabíjacieho stojana.
LED indikátor batérie krátko zabliká nazeleno,
nažlto alebo načerveno, čím indikuje aktuálny
stav nabitia batérie. Keď LED indikátor zostane
svietiť zelenou farbou, zariadenie je úplne
nabité.
13
SLOVENSKY
4.2 Nabíjanie pomocou nabíjacieho
kábla USB
Pripojte nabíjací kábel USB knabíjaciemu portu
USB-C na ľavom slúchadle a k ľubovoľnému
voľnému portu USB v počítači. Na nabíjanie
náhlavnej súpravy sa odporúča použiť doda
nabíjací kábel Jabra, je ju však možné nabíjať aj
pomocou kompatibilnej nabíjačky.
ľavé slúchadlo
14
SLOVENSKY
4.3 Režim spánku
Keď je náhlavná súprava zapnutá, ale nemáte
ju nasadenú, po 8 hodinách sa automaticky
prepne do režimu spánku, aby sa šetrila energia
batérie. Režim spánku ukončíte jednoduchým
stlačením ľubovoľného tlačidla.
žku času pred prepnutím náhlavnej súpravy
do režimu spánku možno upraviť pomocou
aplikácie Jabra Sound+ v smartfóne alebo
softvéru Jabra Direct vpočítači.
Po 24 hodinách režimu spánku sa náhlavná
súprava úplne vypne. Ak chcete zapnúť náhlavnú
súpravu, posuňte vypínač (On/Off) do vypnutej
(Off) apotom do zapnutej polohy (On).
15
SLOVENSKY
LED INDIKÁTOR HOVORU
BUSYLIGHTMICROSOFT
*
indikátor hovoru Busylight
prichádzajúci hovor
(pomalé blikanie) Náhlav
súprava sa pokúša pripojiť
kaplikácii Microsoft Teams.
Pokus opripojenie sa skončí
po 10 sekunch.*
(rýchle blikanie) notifikácia
aplikácie Microsoft Teams*
LED INDIKÁTOR STAVU
(ľavé slúchadlo)
*vyžaduje variant náhlavnej súpravy sfunkciou Microsoft Teams
LED
stlmený mikrofón
pripoje kpočítu
aprihlásené do aplikácie
Microsoft Teams*
(pomalé blikanie)
Náhlavná súprava sa
pokúša pripojiť kaplikácii
Microsoft Teams. Pokus
opripojenie sa skoí po
10 sekundách.*
(rýchle blikanie) notifikácia
aplikácie Microsoft Teams*
pripojenie Bluetooth
streamovanie hudby/médií
prichádzajúci hovor/
akvny hovor
5. Čo znamená LED
indikátor
zapnuté/plne nabitá batéria
stredne nabitá batéria
slabá batéria
takmer vybitá batéria
režim párovania
resetovanie/aktualizácia
firmvéru
náhlavná súprava položená
do voliteľho nabíjacieho
stojana
16
SLOVENSKY
6. Pripojenie
6.1 Pripojenie k počítaču
Pripojte dodané zariadenie Jabra Link 380
kportu USB vpočítači. Náhlavná súprava Jabra
Evolve2 85 a zariadenie Jabra Link 380 sú
vopred spárované apripravené na použitie bez
potreby ďalšieho nastavovania. Dosah
pripojenia Bluetooth je do 30 metrov.
Na počúvanie zvuku cez náhlavnú súpravu
môže byť potrebné, aby ste v nastaveniach
zvuku operačného systému nastavili zariadenie
Jabra Link 380 ako zariadenie na prehrávanie.
Ak chcete manuálne spárovať náhlavnú
súpravu Jabra Evolve2 85 so zariadením Jabra
Link 380, stiahnite a použite softvér Jabra
Direct.
17
SLOVENSKY
6.2 Spárovanie so smartfónom
1. Posuňte vypínač (On/Off) do polohy
Bluetooth apodržte ho vnej dovtedy, kým
LED indikátor neblikne modrou farbou
avnáhlavnej súprave nezaznie hlásenie.
2. V smartfóne prejdite do ponuky Bluetooth a
zo zoznamu dostupných zariadení vyberte
Jabra Evolve2 85.
ľavé slúchadlo
18
SLOVENSKY
6.3 Pripojenie kportu pre konektor
jack 3,5mm
Pripojte dodaný kábel so zvukovým konektorom
jack do portu pre zvukový konektor jack 3,5mm
na náhlavnej súprave.
Pri pripojení k zariadeniu pomocou kábla so
zvukovým konektorom jack sa deaktivuje
mikrofón náhlavnej súpravy a pripojenie
Bluetooth. Ak je náhlavná súprava pripoje
k smartfónu, na hovory sa použije mikrofón
smartfónu.
Pomocou tlačidiel na náhlavnej súprave možno
naďalej ovládať hlasitosť a funkcií ANC/
HearThrough.
19
SLOVENSKY
7. Spôsob použitia
7.1 Zapnutie/vypnutie napájania
Náhlavnú súpravu zapnete alebo vypnete
posunutím vypínača (On/Off) do zapnutej
(On) alebo vypnutej (Off) polohy.
*vyžaduje variant sfunkciou Microsoft Teams
ľavé pravé
tlačidlo
hlasového
asistenta
(Voice)
tlačidlo
zvýšenia
hlasitosti
(Volume up)
vypínač (On/
O)
tlačidlo Prijatie/
ukončenie hovoru
(Answer/End call)
tlačidlo
Microsoft Teams
tlačidlo
zníženia hlasi-
tosti (Volume
down)
tlačidloPrehrať/
pozastaviť (Play/
Pause)
tlačidlo
režimov zvuku
(Sound Modes)
20
SLOVENSKY
7.2 Hovory a hudba
Pravé slúchadlo
Hovory a hudba
Prehrať/pozastaviť
hudbu
Stlačte tlačidlo Prehrať/
pozastaviť (Play/Pause).
Prijatie hovoru
Stlačte tlačidlo Prijatie/
ukončenie hovoru
(Answer/End call).
Prichádzajúci hovor
môžete prijať aj posunutím
ramienka mikrofónu nadol.
Pozri časť 7.10.
Ukončenie hovoru
Stlačte tlačidlo Prijatie/
ukončenie hovoru
(Answer/End call).
Odmietnutie hovoru
Dvakrát stlačte tlačidlo
Prijatie/ukončenie hovoru
(Answer/End call).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Jabra Evolve2 85 - USB-C MS Teams Stereo Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka