Jabra Evolve2 65 - USB-C MS Teams Mono - Black Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
EVOLVE2 65
© 2020 GN Audio A/S. Všetky práva vyhradené. Jabra
®
je
ochranná známka spoločnosti GN Audio A/S. Slovná ochranná
známka Bluetooth
®
a logá sú registrované ochranné známky
vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek
použitie takýchto značiek zo strany spoločnosti GN Audio A/S
je na základe licencie.
Vyhlásenie o zhode nájdete na adrese
www.jabra.com/doc
Vyrobené v Číne
MODEL: HSC110W
3
SLOVENSKY
1. Vitajte ..............................................5
2. Prehľad Jabra Evolve2 65 ...........6
2.1 Dodané príslušenstvo
2.2 Voliteľné príslušenstvo
3. Ako nosiť .........................................8
3.1 Spôsoby nosenia
3.2 Nastavenie náhlavnej súpravy
3.3 Sklopenie naplocho na uskladnenie
4. Ako nabíjať .................................. 11
4.1 Nabíjanie pomocou nabíjacieho stojana
(voliteľné príslušenstvo)
4.2 Nabíjanie pomocou nabíjacieho kábla USB
4.3 Režim spánku
5. Čo znamenajú LED indikátory 15
6. Pripojenie ..................................... 16
6.1 Pripojenie k počítaču
6.2 Spárovanie so smartfónom
7. Spôsob použitia ........................ 18
7.1 Zapnutie/vypnutie napájania
7.2 Hovory a hudba
7.3 Indikátory hovoru Busylight
7.4 Stlmenie alebo zrušenie stlmenia pomocou
ramienka mikrofónu
7.5 Prijatie hovoru pomocou ramienka mikrofónu
4
SLOVENSKY
7.6 Hlasový asistent
7.7 Použitie sviacerými zariadeniami
7.8 Vybavenie viacerých hovorov
7.9 Hlasové pokyny
7.10 Miestna väzba
7.11 Ako resetovať
8. Softvér afirmvér ........................ 28
8.1 Jabra Sound+
8.2 Jabra Direct
8.3 Aktualizácia firmvéru
9. Technická podpora .................... 30
9.1 Najčastejšie otázky
9.2 Ako sa starať o náhlavnú súpravu
5
SLOVENSKY
1. Vitajte
Ďakujeme, že používate náhlavnú súpravu
Jabra Evolve2 65. Dúfame, že si ju užijete!
Funkcie Jabra Evolve2 65
• Pohodlný dizajn sizoláciou hluku
• Technológia hovorov s3 mikrofónmi
• Bezdrôtové použitie výdrž batérie až 37
hodín
• Reproduktory 40mm pre výnimočnú hudbu
• Bezdrôtový dosah až 30m svýrazne
zlepšeným pokrytím amenším množstvom
výpadkov
• Kompatibilita so všetkými poprednými
platformami UC, kdispozícii varianty
certifikované pre Microsoft Teams
6
SLOVENSKY
2. Prehľad
Jabra Evolve2 65
ľavé pravé
hlasový asistent
stlmenie mik-
rofónu
mikrofón
indikátor hovoru
Busylight/LED
indikátor stavu
zapnutie/vypnutie
napájania
párovanie
Bluetooth
(podržte na 1
sekundu)
LED indikátor stavu
zníženie hlasitosti
predchádzajúca skladba
(podržte na 1 sekundu)
prehrať/pozastaviť
hudbu
prijatie/ukončenie hovoru
otvorenie notifikácie aplikácie Microsoft Teams
zvýšenie hlasitosti
ďalšia skladba (podržte
na 1 sekundu)
nabíjanie USB-C
(cca 1,5 hodiny na
nabitie)
*vyžaduje variant náhlavnej súpravy sfunkciou Microsoft Teams
7
SLOVENSKY
2.1 Dodané príslušenstvo
adaptér Jabra Link 380
USB-C Bluetooth
adaptér Jabra Link 380
USB-A Bluetooth
nabíjací kábel
USB-A na USB-C
puzdro
2.2 Voliteľné príslušenstvo
nabíjací stojan nabíjací stojan
náušníky
8
SLOVENSKY
3. Ako nosiť
3.1 Spôsoby nosenia
Monofónny variant
Stereofónny variant
P
Ľ
9
SLOVENSKY
3.2 Nastavenie náhlavnej súpravy
Nastavte hlavový oblúk tak, aby vám náhlavná
súprava pohodlne sedela na hlave.
stereofónny variant monofónny variant
Mikrofón musí byť pri použití umiestnený
blízko kústam.
10
SLOVENSKY
3.3 Sklopenie naplocho na uskladnenie
Slúchadlá možno sklopiť naplocho na
jednoduché uskladnenie.
11
SLOVENSKY
4. Ako nabíjať
Náhlavnú súpravu možno najať pomocou
voliteľného nabíjacieho stojana alebo cez
nabíjací kábel pripojený priamo k náhlavnej
súprave.
Úplné nabitie trvá približne 1hodiny a30minút.
Výdrž batérie pri úplnom nabití je až 37hodín.
Keď je batéria vybitá, nabíjaním náhlavnej
súpravy pas 15minút získate výdrž batérie
až na 8hodín.
12
SLOVENSKY
4.1 Nabíjanie pomocou nabíjacieho
stojana (voliteľné príslušenstvo)
Pripojte nabíjací stojan k napájanému portu
USB vpočítači pomocou dodaného nabíjacieho
kábla USB apotom položte náhlavnú súpravu
do nabíjacieho stojana. Najací stojan možno
prípadne pripojiť k ľubovoľnému napájaciemu
zdroju USB.
napájaný port USB
LED indikátor batérie krátko zabliká nabielo, čo
zname, že náhlavná súprava sa správne
pripojila knabíjaciemu stojanu.
LED indikátor batérie krátko zabliká nazeleno,
nažlto alebo načerveno, čím indikuje aktuálny
stav nabitia batérie. Keď LED indikátor zostane
svietiť zelenou farbou, zariadenie je úplne
nabité.
13
SLOVENSKY
4.2 Nabíjanie pomocou nabíjacieho
kábla USB
Pripojte nabíjací kábel USB knabíjaciemu portu
USB-C na pravom slúchadle akľubovoľnému
voľnému portu USB v počítači. Na najanie
náhlavnej súpravy sa odporúča použiť dodaný
nabíjací kábel Jabra, je ju však možné nabíjať aj
pomocou kompatibilnej nabíjačky.
pravé slúchadlo
14
SLOVENSKY
4.3 Režim spánku
Keď je náhlavná súprava zapnutá, ale
nepúvate hudbu ani netelefonujete, po
8minútach sa automaticky prepne do režimu
spánku, aby sa šetrila energia batérie. Režim
spánku ukončíte jednoduchým stlačením
ľubovoľného tlačidla.
žku času pred prepnutím náhlavnej súpravy
do režimu spánku možno upraviť pomocou
aplikácie Jabra Sound+ alebo softvéru Jabra
Direct vpočítači.
Po 24 hodinách režimu spánku sa náhlavná
súprava úplne vypne. Ak chcete zapnúť náhlavnú
súpravu, posuňte vypínač (On/Off) do vypnutej
(Off) apotom do zapnutej polohy (On).
15
SLOVENSKY
5. Čo znamena LED
indikátory
*vyžaduje variant náhlavnej súpravy sfunkciou Microsoft Teams
INDIKÁTOR HOVORU
BUSYLIGHTLED
INDIKÁTOR STAVU
indikátor hovoru
Busylight
akvny hovor
prichádzajúci hovor
(pomalé blikanie)
Náhlavná súprava sa
poša pripojiť kaplikácii
Microsoft Teams. Pokus
opripojenie sa skončí po
10 sekundách.*
(rýchle blikanie)
notifikácia aplikácie
Microsoft Teams*
LED
stlmenie
pripojené kpočítaču
aprihlásené do aplikácie
Microsoft Teams*
(pomalé blikanie) Náhlavná
súprava sa poša pripojiť
kaplikácii Microsoft Teams.
Pokus opripojenie sa
skončí po 10 sekundách.*
(rýchle blikanie) notifikácia
aplikácie Microsoft Teams*
pripojenie Bluetooth
prichádzajúci hovor/aktívny
hovor
streamovanie hudby/médií
LED
zapnu
plne nabitá batéria
stredne nabitá batéria
slabá batéria
takmer vybitá batéria
režim párovania
resetovanie/aktualizácia
firmvéru
16
SLOVENSKY
6. Pripojenie
6.1 Pripojenie k počítaču
Pripojte dodané zariadenie Jabra Link 380
kportu USB vpočítači. Náhlavná súprava Jabra
Evolve2 65 a zariadenie Jabra Link 380 sú
vopred spárované apripravené na použitie bez
potreby ďalšieho nastavovania. Dosah
pripojenia Bluetooth je do 30 metrov.
Na počúvanie hudby cez náhlavnú súpravu
môže byť potrebné, aby ste v nastaveniach
zvuku operačného systému nastavili zariadenie
Jabra Link 380 ako zariadenie na prehrávanie.
Ak chcete manuálne spárovať náhlavnú
súpravu Jabra Evolve2 65 so zariadením Jabra
Link 380, stiahnite a použite softvér
JabraDirect.
17
SLOVENSKY
6.2 Spárovanie so smartfónom
1. Posuňte vypínač (On/Off) do polohy
Bluetooth apodržte ho vnej dovtedy, kým
LED indikátor neblikne modrou farbou
avnáhlavnej súprave nezaznie hlásenie.
2. V smartfóne prejdite do ponuky Bluetooth a
zo zoznamu dostupných zariadení vyberte
Jabra Evolve2 65.
18
SLOVENSKY
7. Spôsob použitia
7.1 Zapnutie/vypnutie napájania
Náhlavnú súpravu zapnete alebo vypnete
posunutím vypínača (On/Off) do zapnutej
(On) alebo vypnutej (Off) polohy.
ľavé pravé
*vyžaduje variant náhlavnej súpravy sfunkciou Microsoft Teams
tlačidlo zvýšenia
hlasitosti (Volume
up)
tlačidlo hlasového
asistenta (Voice)
tlačidlo zníženia
hlasitosti (Volume
down)
tlačidloPrehrať/
pozastaviť (Play/
Pause)
multifunkčné tlačidlo
tlačidlo Microsoft Teams*
vypínač (On/Off)
19
SLOVENSKY
7.2 Hovory a hudba
Pravé
Hovory a hudba
Prijatie hovoru
Stlačte multifunkčné
tlačidlo.
Hovor môžete prijať aj
posunutím mikrofónu
nadol.
Ukončenie
hovoru
Stlačte multifunkčné
tlačidlo.
Odmietnutie
hovoru
Dvakrát stlačte
multifunkčné tlačidlo.
Zobrazenie
aplikácie
Microsoft Te-
ams v popredí
vpočítači
Stlačte tlačidlo Microsoft
Teams* (pri prihlásení do
aplikácie Microsoft Teams).
Pripojenie kak-
tívnej schôdzi
cez Microsoft
Teams
Stlačte tlačidlo Microsoft
Teams* (pri prihlásení do
aplikácie Microsoft Teams).
Zobrazenie
zmeškaných
hovorov a
hlasových
správ
vaplikácii
Microsoft
Teams
Stlačte tlačidlo Microsoft
Teams* (pri prihlásení do
aplikácie Microsoft Teams).
*vyžaduje variant náhlavnej súpravy sfunkciou Microsoft Teams
20
SLOVENSKY
Prehrať/
pozastaviť
hudbu
Stlačte tlačidlo Prehrať/
pozastaviť (Play/Pause).
Hudba môžete pozastaviť
aj tak, že položíte náhlavnú
súpravu na rovný povrch.
Po zdvihnutí zrovného
povrchu sa prehrávanie
hudby obnoví.
Nastavenie
hlasitosti
Stlačte tlačidlo zvýšenia
hlasitosti (Volume up)
alebo zníženia hlasitosti
(Volume down), keď
počúvate hudbu alebo
telefonujete.
Ďalšia skladba
Stlačte apodržte (na 1
sekundu) tlačidlo zvýšenia
hlasitosti (Volume up).
Opätovné
spustenie
skladby alebo
predchádzajú-
ca skladba
Stlačte apodržte (na
1sekundu) tlačidlo
zníženia hlasitosti (Volume
down), ak chcete znova
spustiť aktuálnu skladbu.
Dvojitým stlačením
apodržaním tlačidla
prehráte predchádzajúcu
skladbu.
Zapnutie/
vypnutie
indikátora
hovoru
Busylight
Stlačte súčasne tlačidlá
zvýšenia hlasitosti
(Volume up) azníženia
hlasitosti (Volume down).
Oznámenie
stavu batérie
Stlačte tlačidlo zvýšenia
hlasitosti (Volume up)
alebo zníženia hlasitosti
(Volume down), keď
netelefonujete ani
nepočúvate hudbu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Jabra Evolve2 65 - USB-C MS Teams Mono - Black Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka