Powerplus POWP4020 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 1 www.varo.com
1 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE .................................................................... 3
2 POPIS (OBR. A) ................................................................................. 3
3 OBSAH BALENIA .............................................................................. 3
4 VYSVETLENIE SYMBOLOV ............................................................. 4
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE ........................................................................................... 4
5.1 Pracovná plocha ....................................................................................................... 4
5.2 Elektrická bezpečnosť .............................................................................................. 4
5.3 Osobná bezpečnosť .................................................................................................. 5
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň ................................................ 5
5.5 Servis ......................................................................................................................... 6
6 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE KOTÚČOVÉ PÍLY
............................................................................................................ 6
7 MONTÁŽ ............................................................................................ 6
7.1 Výmena pílového listu (obr. 1).................................................................................. 6
7.2 Nastavenie hĺbky (obr. 2) .......................................................................................... 6
7.3 Nastavenie uhla (obr. 3) ............................................................................................ 7
7.4 Zapnutie a vypnutie (obr. 4) ...................................................................................... 7
7.5 Nastavenie paralelného rezu (obr. 5) ....................................................................... 7
8 PREVÁDZKA ..................................................................................... 7
8.1 Všeobecné rezanie .................................................................................................... 7
8.2 Vyrezanie štvoruholníkového otvoru ....................................................................... 7
8.3 Rezanie veľkých tabulí .............................................................................................. 7
9 ČISTENIE A ÚDRŽBA ....................................................................... 8
9.1 Čistenie ...................................................................................................................... 8
9.2 Mazanie ...................................................................................................................... 8
10 TECHNICKÉ ÚDAJE ......................................................................... 8
11 HLUK .................................................................................................. 8
12 SERVISNÁ SLUŽBA .......................................................................... 9
13 SKLADOVANIE ................................................................................. 9
14 ZÁRUKA............................................................................................. 9
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 2 www.varo.com
15 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE .................................................................. 10
16 VYHLÁSENIE O ZHODE ................................................................. 10
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 3 www.varo.com
KOTÚČOVÁ PÍLA 2000W 235MM
POWP4020
1 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE
Vaša kotúčová píla je určená na pílenie drevených obrobkov. Stroj je vhodný len na použitie
pravákmi.
VAROVANIE! Z dôvodu vlastnej bezpečnosti si pred použitím tohto
zariadenia prečítajte tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny. Ak
vaše elektrické zariadenie budete dávať iným používateľom, odovzdajte ho
prosím spolu s týmito pokynmi.
2 POPIS (OBR. A)
1. Doska základne
2. Dolný výkyvný ochranný kryt
3. Matica na zaistenie uhlu sklonu
4. Výfuk pilín s možnosťou pripojenia
vonkajšieho odsávania
5. Prídavná rukoväť
6. Kryt uhlíkov
7. Páka na odklápanie dolného krytu
kotúča
8. Stupnica uhlu sklonu rezu
9. Matica na nastavenie uhlu sklonu
rezu
10. Matica na zaistenie dorazu
pozdĺžneho rezu
11. Vodiaca lišta pozdĺžneho rezu
12. Pílový kotúč
13. Upínacia skrutka kotúča
14. Vonkajšia príruba
15. Tlačidlo aretácie vretena
16. Horný ochranný kryt kotúča
17. Poistka proti neúmyselnému
stlačeniu spínača chodu
18. Spínač chodu
19. Hlavná rukoväť
20. Skrutka páky na nastavenie hĺbky
rezu
3 OBSAH BALENIA
Odstráňte všetok baliaci materiál.
Odstráňte zvyšný baliaci materiál a baliace vložky (ak sú súčasťou balenia).
Skontrolujte, či je obsah balenia úplný.
Skontrolujte či prístroj, elektrická šnúra, zástrčka a príslušenstvo nebolo počas prepravy
poškodené.
Baliaci materiál si, pokiaľ je to možné, odložte počas celej záručnej doby. Potom ho
zlikvidujte v miestnej zberni odpadov.
VAROVANIE: Baliaci materiál nie je na hranie! Deti sa nesmú hrávať s
plastovými vreckami! Nebezpečenstvo udusenia!
1x kľúč
1x návod
1x vodiaca lišta
1x pílový list
Ak zistíte, že chýbajú nejaké súčasti, alebo sú poškodené, kontaktujte
prosím predajcu.
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 4 www.varo.com
4 VYSVETLENIE SYMBOLOV
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
Označuje riziko zranenia,
alebo poškodenie nástroja.
Pred použitím si prečítajte
návod.
V súlade so základnými
platnými bezpečnostnými
normami Európskych
smerníc.
Stroj triedy II Dvoji
izolácia Nepotrebujete
uzemnenú zástrčku.
Purtaţi obligatoriu echipament
de protecţie pentru ochi.
Noste ochranné rukavice
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ
NÁRADIE
Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie
všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný
úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať.
Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s
napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na
pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad
horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže
zapáliť prach alebo výpary.
Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli
by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
5.2 Elektrická bezpečnosť
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na
výkonnostnom štítku.
Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte
žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k
uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie nepozmeňovaných vidlíc
zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako
potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s
uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
Elektrické náradie nesmie byť vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do
elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie
alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu
tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble
zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 5 www.varo.com
Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel
vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte
napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Používanie RCD znižuje riziko
úrazu elektrickým prúdom.
5.3 Osobná bezpečnosť
Pri používaní elektrického náradia buďte vždy ostražitý, sledujte čo robíte a riaďte sa
zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod
vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického
náradia môže spôsobiť závažný osobný úraz.
Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných
pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo
chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač
je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo
pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné
nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického
náradia môžu spôsobiť úraz.
Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým
ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi
ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, šperky alebo dlhé vlasy môžu zachytiť
pohyblivé diely.
Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú
riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok možno znížiť
nebezpečenstvo spôsobované prachom.
5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň
Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne
elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a
bezpečnejšie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté.
Nepoužívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické
náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť.
Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia
odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia
znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby
neoboznámené s elektrickým náram alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické
náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo
či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré
môžu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektric
náradie musí pred opätovným použitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne
udržiavané elektrické náradie.
Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné
nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a ľahšie sa
ovládajú.
Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito
pokynmi a spôsobom, zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ
pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia
na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môže spôsobiť nebezpečnú situáciu.
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 6 www.varo.com
5.5 Servis
Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba
rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického
náradia.
6 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE KOTÚČOVÉ PÍLY
Ubezpečte sa, že všetky zariadenia, ktoré chránia pílový list, sú vo výbornom pracovnom
stave.
Zabezpečte správnu ochranu pílového listu. Dodržiavajte predovšetkým nasledujúce
pokyny:
Nikdy neblokujte chránič pílového listu. Pred opätovným použitím stroja opravte zaseknutý
chránič pílového listu.
Pred opätovným používaním stroja znovu nainštalujte zlomenú ťažnú pružinu.
Nepoužívajte pílové listy vyrobené z rýchloreznej ocele.
Nepoužívajte ohnuté, zdeformované, ani inak zničené pílové listy.
Nepoužívajte pílové listy, ktoré nespĺňajú špecifikácie uvedené v tomto návode.
Pred pílením odstráňte všetky klince a iné kovové predmety z obrobku.
Nikdy nezačnite píliť skôr než píla dosiahne plnú rýchlosť.
Obrobok bezpečne upnite. Nepokúšajte sa nikdy píliť extrémne malé obrobky.
Stroj odložte preč, len keď ste ho vypli a keď sa pílový list úplne zastavil.
Neskúšajte nikdy spomaľovať pílový list tým, že naň vyviniete tlak zboku.
Pred vykonávaním údržby stroj vždy odpojte z elektrickej zásuvky.
7 MONTÁŽ
7.1 Výmena pílového listu (obr. 1)
Používajte len ostré a nepoškodené pílové listy. Prasknuté alebo ohnuté pílové listy sa musia
okamžite vymeniť.
Kotúčovú pílu položte na bok na rovný povrch. Základovú dosku (1) zaveďte nadol, ako pri
reze s minimálnou hĺbkou, čo je jednoduché pri výmene pílového listu.
Zaisťovacie tlačidlo vretena stlačte smerom ku krytu motora, ako ukazuje šípka na obr. 1 a
pevne ho podržte.
Dodaným inbusovým kľúčom otočte upínaciu skrutku pílového listu proti smeru hod.
ručičiek.
Odstráňte upínaciu skrutku pílového listu a vonkajšiu prírubu.
Zdvihnite dolný chránič (2) pomocou páky pre dolný chránič (7) a potom odstráňte pílový
list.
Vyčistite príruby pílového listu a potom namontujte na výstupné vreteno a oproti vnútornej
prírube nový pílový list.
Zabezpečte, aby smer zubov píly a šípka na pílovom liste ukazovali do rovnakého smeru
ako šípka na dolnom chrániči.
Znovu nainštalujte vonkajšiu prírubu a utiahnite upínaciu skrutku pílového listu.
Zabezpečte, aby sa pílový list voľne otáčal, keď ho budete otáčať rukou.
Pred výmenou pílového listu vždy odpojte stroj od elektrickej siete.
7.2 Nastavenie hĺbky (obr. 2)
Uvoľnite zaisťovaciu páku pre nastavenie hĺbky rezu (20).
Podržte základovú dosku (1) naplocho proti okraju obrobka a telo píly zdvihnite, až kým
nebude pílový list na správnej hĺbke určenej hĺbkovou stupnicou rezu (22) (zarovnajte
čiaru so stupnicou).
Utiahnite zaisťovaciu páku pre hĺbku rezu.
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 7 www.varo.com
7.3 Nastavenie uhla (obr. 3)
Povoľte maticu na nastavenie uhlu sklonu rezu (9) a maticu na zaistenie uhlu sklonu (3).
Dosku základne nastavte na požadovaný uhol v rozsahu od 0° do 45°. Nastavte
požadovaný uhol na stupnici uhlu sklonu rezu (8) a zaistite ho maticou na nastavenie uhlu
sklonu rezu (9).
Utiahnite maticu na zaistenie uhlu sklonu (3).
7.4 Zapnutie a vypnutie (obr. 4)
Pred stlačením hlavného vypínača skontrolujte, či je pílový list správne
nainštalovaný a hladko beží a či je dobre utiahnutá upínacia skrutka
pílového listu.
Zástrčku pripojte k napájaciemu zdroju.
Kotúčovú pílu zapnete tak, že stlačíte odisťovacie tlačidlo (17) a potiahnete spúšťač
hlavného vypínača (18).
Keď spúšťač vypínača (18) uvoľníte, nástroj sa vypne.
7.5 Nastavenie paralelného rezu (obr. 5)
Povoľte zaisťovací gombík paralelnej vodiacej lišty (10).
Paralelnú vodiacu lištu (11) preveďte cez otvory v pätke na požadovanú šírku.
Utiahnite zaisťovaciu skrutku, aby ste ju upevnili v tejto polohe.
Zabezpečte, aby vodiaca lišta spočívala na dreve pozdĺž celej dĺžky, aby sa mohli vytvoriť
konzistentné paralelné rezy.
8 PREVÁDZKA
8.1 Všeobecné rezanie
Pri štarte vždy držte rukoväť píly jednou rukou a pomocnú rukoväť (5) druhou rukou. Pílu
nikdy nesiľte, ale udržiavajte ľahký a stály tlak po dokončení rezu, aby sa píla úplne
zastavila. Keď sa rezanie preruší, obnovte rezanie tým, že umožníte pílovému listu
rozbehnúť sa na plnú rýchlosť a potom budete znovu pomaly pokračovať v reze.
Pri rezaní cez hrče, majú vlákna v dreve tendenciu zdvíhať a trhať sa, pri pomalom
pohybe píly sa tento efekt minimalizuje.
8.2 Vyrezanie štvoruholníkového otvoru
Pred vykonávaním úprav vyberte zástrčku z el. zásuvky. Nastavte nastavenie hĺbky na
základe šírky nakreslenej čiary pre rez. Zvýšte dolný chránič pomoc zdvíhacej páky.
Keď je pílový list tesne nad rezaným materiálom, spustite pílu a počkajte, kým pílový list
dosiahne plnú rýchlosť. Postupne znižujte pílový list na materiál, ktorý sa má rezať,
pomocou predného konca pätky ako otočného bodu. Keď pílový list začne rezať, znížte
dolný chránič. Keď pätka spočíva na rezanom povrchu, pokračujte v rezaní smerom
dopredu po koniec rezu. Počkajte, kým sa pílový list úplne zastaví a až potom ho vyberte
z rezu. Pílu nikdy neťahajte dozadu, pretože pílový list vyjde z rezu a dôjde s spätnému
trhnutiu. Pílu otočte a rez dokončite bežným spôsobom, pílením vpred. Na dokončenie
rezov v rohoch použite priamočiaru alebo ručnú pílu, ak je to treba.
8.3 Rezanie veľkých tabulí
Veľké tabule alebo dosky si vyžadujú podopretie, aby sa predišlo ohnutiu alebo prehybom.
Ak skúsite rezať bez toho, aby ste materiál vyrovnali a správne podopreli, pílový list sa
bude zasekávať a spôsobovať spätné trhnutia.
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 8 www.varo.com
Podoprite panel alebo dosku v blízkosti rezu. Nastavenie pílového listu nastavte tak, aby
ste mohli rezať cez materiál bez toho, aby ste zarezali do pracovného stola. Návrh: na
podopretie rezanej dosky alebo panela použite drevo s prierezom dvakrát štyri palce. Ak
je obrobok pre pracovný stôl príliš veľký, použite podlahu s podpierkami s prierezom
dvakrát štyri palce na podopretie dreva.
9 ČISTENIE A ÚDRŽBA
Varovanie! Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na zariadení, odpojte
elektrickú zástrčku.
9.1 Čistenie
Ventilačné otvory stroja udržiavajte čisté, aby ste zabránili prehriatiu motora.
Plášť stroja čistite pravidelne mäkkou handričkou, najlepšie po každom použití.
Ventilačné otvory udržiavajte v čistom stave bez prachu a nečistôt.
Ak nečistoty neschádzajú, použite mäkkú handričku namočenú vo vode so saponátom.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, napr. benzín, alkohol, čpavok atď. Tieto
rozpúšťadlá môžu poškodiť plastové diely.
9.2 Mazanie
Z času na čas mierne namastite závit uzamykacej skrutky.
10 TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovité napätie
220-240 V
Menovitá frekvencia
50 Hz
Menovitý výkon
2000W
Rýchlosť rotácie
4500min
-1
Priemer listu
235mm
Dĺžka kábla
4m
Max. kapacita rezania 90°
83mm
Max. kapacita rezania 45°
62mm
Veľkosť otvoru
25.4mm
Nastavovací uhol
Áno
Počet zubov
60T
Rozmery píl. listu
235 x 25.4mm
11 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
Hladina akustického tlaku LpA
Hladina akustického výkonu LwA
POZOR! Ak akustický tlak prekročí úroveň 85 dB(A), používajte chrániče
sluchu.
aw (Vibrácie)
2.5 m/s²
K = 1,5 m/s²
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 9 www.varo.com
12 SERVISNÁ SLUŽBA
Poškodené vypínače musí vymeniť náš odbor popredajných služieb.
Ak je pripojovací kábel (alebo sieťová vidlica) poškodený, musí byť vymenený za rovnaký
pripojovací kábel, ktorý dodáva náš odbor popredajných služieb. Pripojovací kábel musí
vymeniť iba naša servisná služba (pozri na poslednej strane) alebo kvalifikovaná osoba
(kvalifikovaný elektrikár).
13 SKLADOVANIE
Priebežne čistíme celé zariadenie a jeho príslušenstvo.
Skladujte ho mimo dosahu detí, v stabilnej a bezpečnej polohe, na suchom a chladnom
mieste, vyhnite sa privysokým a prinízkym teplotám.
Nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Ak je možné, uschovajte na tmavom mieste.
Neudržiavajte v plastických taškách aby ste predišli nazhromaždenej vlhkosti.
14 ZÁRUKA
Táto záruka zahŕňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek,
chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napr. ložiská, kefky, káble
a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pílové listy atď.; nezahŕňa
poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo
pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
Poškodenie a/alebo chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, tiež nespadajú
pod ustanovenia záruky.
Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho
používania zariadenia.
Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou
dohodnuté inak.
Záruku si zároveň nemožno uplatňovať, ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku
nedbanlivej údržby alebo preťaženia.
Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia
kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo
závažnou nedbanlivosťou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré
nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode),
neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného sieťového napätia. Neboli uvedené
všetky možnosti.
Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predĺženie záručnej lehoty, ani na
začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú
majetkom spol. Varo NV.
Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je možné overiť dátum
zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory,
pravidelná údržba uhlíkových kefiek,…)
Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia.
Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave,
v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané,
spolu s priloženým dokladom o kúpe.
POWP4020 SK
Copyright © 2021 VARO S t r a n a | 10 www.varo.com
15 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s
domovým odpadom, ale ekologicky bezpečným spôsobom.
Odpad z elektrických výrobkov sa nesmie likvidovať s bežným domovým
odpadom. Ak existuje zberňa na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu.
Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
16 VYHLÁSENIE O ZHODE
VARO VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO
vyhlasuje, že
výrobok: Cirkulárka
obchodná známka: POWERplus
model: POWP4020
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných
európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade
akýchkoľvek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-5 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-11 : 2000
Uchovávateľ technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Dolupodpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,
Philippe Vankerkhove
Regulačné záležitosti – Compliance Manager
10/08/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Powerplus POWP4020 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu