Ελληνικά
Απλό εγχειρίδιο χρήσης
*
*
Εγκατάσταση περιβλημάτων
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό των περιβλημάτων
*
*
*
1
2
3
4
5
6
*
*
Deutsch
Einfache Bedienungsanleitung
* Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und
jederzeitige Änderungen am Inhalt des Handbuchs zum Zweck der
Leistungssteigerung sind vorbehalten.
* Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von
der folgenden Samsung Website herunterladen können.
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Gehäuse installieren
Vertrauen Sie die Montage unbedingt einem professionellen
Montagedienstleister an. Weitere Informationen über die Montage
erhalten Sie von dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Installieren Sie das Gehäuse mit dem vom Hersteller mitgelieferten
Rahmenbausatz. Weitere Informationen zur Installation des
Rahmenbausatzes finden Sie im mitgelieferten Benutzerhandbuch.
Samsung ist nicht haftbar für Schäden am Produkt und
Verletzungen der Nutzer oder Anderer, die durch die selbständige
Installation der Nutzer entstehen können.
Sicherheitsvorkehrungen bei der Handhabung
der Gehäuse
* Metallische Gegenstände könnten an der Vorderseite des Gehäuses
aufgrund seines Magnetismus haften bleiben.
* Falls Gegenstände aus Metall haften bleiben, verwenden Sie
einen Magneten oder eine Druckluftpistole, um sie zu entfernen.
Seien Sie bei der Entfernung metallischer Gegenstände unter
Verwendung eines Magnets vorsichtig, da der Magnet das Modul
von dem Gehäuse trennen könnte.
* Seien Sie bei engem Kontakt mit Magnetstreifenkarten vorsichtig,
da der Magnetismus diese Karten beeinflussen kann.
1
[Sicherheitsvorkehrungen, um Erschütterung und Fallen lassen
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nach Entfernen der
Schutzklammern keinen Erschütterungen oder Vibrationen
ausgesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nicht herunterfallen kann.
2
[Sicherheitsvorkehrungen, um Schaden an den LEDs zu
Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt keinen Vibrationen oder
Erschütterungen aussetzte, wenn es flach auf dem Boden liegt.
3
[Sicherheitsvorkehrungen, um Schaden an den Gehäuseecken zu
Achten Sie besonders darauf, die Ecken des Gehäuses nicht zu
beschädigen.
4
[Sicherheitsvorkehrungen, um Schaden an den LEDs zu
Stellen Sie sicher, dass das Produkt nach Entfernen der
Schutzklammern nicht mit dem LED nach unten auf den Boden
gelegt wird.
5
[Sicherheitsvorkehrungen, um Statik-Schaden am LED zu
Berühren Sie das Produkt nur mit antistatischen Handschuhen.
Tragen Sie beim Berühren des Produkts unbedingt
antistatische Handschuhe.
6
[Sicherheitsvorkehrungen, um Schäden an dem Gerät zu
Stellen Sie sicher, dass das Öffnen des Pakets oder der Transport des
Produkts von einem professionellen Monteur vorgenommen wird.
Bei Fragen zur Montage/zum Transport des Produkts wenden
Sie sich bitte an die Verkaufsstelle, um Hilfe zu erhalten.
* Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung
kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen
obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
* Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der
Website von Samsung.
Italiano
Guida dell'utente facile
* Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre
i contenuti del manuale sono soggetti a modifica senza preavviso
allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
* Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal
seguente sito Web di Samsung.
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Installazione dei pannelli
Far eseguire l’installazione a un installatore professionista. Per
ulteriori informazioni sull’installazione, contattare il rivenditore da
cui è stato acquistato il prodotto.
Installare il pannello utilizzando il kit di montaggio fornito dal
produttore. Per maggiori informazioni su come installare il kit di
montaggio, consultare il manuale utente fornito con esso.
Samsung non sarà ritenuta responsabile di eventuali danni al
prodotto o lesioni personali avvenuti durante l'installazione del
prodotto da parte degli utenti stessi.
Precauzioni nel trattamento dei pannelli
* Gli oggetti di metallo potrebbero aderire alla superficie frontale
del pannello a causa del suo magnetismo.
* Qualora un oggetto di metallo vi aderisse, utilizzare un magnete
o una pistola ad aria per rimuoverlo. Prestare attenzione quando
si rimuovono oggetti di metallo tramite un magnete, in quanto
quest'ultimo potrebbe separare il modulo dal pannello.
* Prestare attenzione quando si avvicinano carte a banda magnetica,
in quanto potrebbero essere interessate dal magnetismo.
1
Dopo aver rimosso i bordi protettivi, fare attenzione a non
esporre il prodotto a urti esterni o vibrazioni.
Assicurarsi che il prodotto non cada da nessuna altezza.
2
Attenzione a non esporre il prodotto a vibrazioni o urti quando è
appoggiato orizzontalmente sul pavimento.
3
Prestare la massima attenzione per assicurarsi che gli angoli dei
pannelli non vengano danneggiati.
4
Dopo aver rimosso i bordi protettivi, non appoggiare il prodotto
sul pavimento con lo schermo LED rivolto verso il basso.
5
[Precauzioni per evitare danni allo schermo LED dovuti alla
Non toccare il prodotto senza guanti antistatici.
Assicurarsi di indossare guanti antistatici prima di toccare il
prodotto.
6
[Precauzioni per evitare danni al prodotto durante lo
Assicurarsi che l'apertura della confezione o il trasporto del
prodotto siano affidati a un installatore professionista.
Per richieste relative all'installazione/al trasporto del
prodotto, contattare il luogo di acquisto per assistenza.
* Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente
domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo
necessario per l’utente adottare misure adeguate.
* Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web
Samsung.
Magyar
Egyszerű Felhasználói Útmutató
*
*
A kijelzőegységek telepítése
A kijelzőegységek kezelése során szükséges
óvintézkedések
*
*
*
1
le.
2
3
4
5
6
*
*
Latviešu
Īsā lietotāja rokasgrāmata
*
*
Nodalījumu uzstādīšana
Piesardzības pasākumi darbā ar nodalījumiem
*
*
*
1
2
3
4
5
cimdiem.
6
*
*
Lietuvių kalba
Trumpas naudotojo vadovas
*
*
Korpusų montavimas
pateikiama pridedamame vartotojo vadove.
Atsargumo priemonės naudojant korpusus
*
metaliniai daiktai.
*
modulis.
*
1
2
3
korpuso kampai.
4
5
6
*
*
Norsk
Enkel brukerveiledning
* Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og
innholdet i denne håndboken kan bli endret uten forvarsel for å
forbedre ytelsen.
* Last ned brukerhåndboken fra det følgende Samsung-nettstedet
for ytterligere detaljer.
Se beskrivelsene på forrige side.
Installere kabinettene
Husk at du må overlate monteringen til en profesjonell montør.
Hvis du vil ha mer informasjon om montering, må du kontakte
forhandleren du kjøpte produktet av.
Installer kabinettet ved hjelp av rammesettet fra leverandøren.
Mer informasjon om hvordan du monterer rammesettet, finnes i
den medfølgende brukerhåndboken.
Samsung er ikke ansvarlig for eventuelle produktskader eller
personskader i forbindelse med at brukerne monterer produktet
på egen hånd.
Forholdsregler ved håndtering av kabinettene
* Fordi kabinettet er magnetisk, kan det skje at metallobjekter festes
til fronten.
* Hvis dette skjer, kan du bruke en magnet for å fjerne dem. Vær
forsiktig når du fjerner metallobjekter ved hjelp av en magnet,
ettersom magneten også kan komme til å fjerne modulen fra
kabinettet.
* Vær forsiktig om du har kort med magnetstripe i nærheten,
ettersom magnetismen kan virke inn på disse.
1
Når du har fjernet beskyttelsesbrakettene, må du være forsiktig
så produktet ikke utsettes for ytre støt eller vibrasjoner.
Pass på at produktet ikke slippes ned.
2
Pass på at produktet ikke utsettes for vibrasjoner eller eksterne
støt når det ligger flatt på gulvet.
3
Vær ekstra forsiktig så det ikke oppstår skade på hjørnene på
kabinettet.
4
Når du har tatt av beskyttelsesbrakettene, må du ikke plassere
produktet på gulvet med LED vendt nedover.
5
Du må ikke ta på produktet uten antistatiske hansker.
Bruk antistatiske hansker når du tar på produktet.
6
Sørg for at åpning av pakken eller transport av produktet gjøres
av en profesjonell installatør.
Hvis du har spørsmål om produktinstallasjon/-transport, kan
du kontakt forhandleren du kjøpte produktet av, for å få mer
hjelp.
* Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette
produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren
selv ta nødvendige forholdsregler.
* Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til
Samsung.
Polski
Uproszczona instrukcja obsługi
*
*
Montaż szafek
Przestrogi dotyczące korzystania z szafek
*
*
*
1
2
3
uszkodzeniu.
4
5
antystatyczne.
6
powierzono profesjonalnemu monterowi.
pomocy.
*
*
internetowej firmy Samsung.
Português
Manual simples do utilizador
* A cor e o aspeto podem diferir consoante o produto e os conteúdos
melhorar o desempenho.
* Transfira o manual do utilizador do seguinte website da Samsung
para obter mais informações.
Instalar os armários
serviços de instalação profissional. Para mais informações sobre a
instalação, contacte o revendedor ao qual adquiriu o produto.
fabricante. Para obter mais informações sobre como instalar o kit
provocados no produto e lesões provocadas aos utilizadores ou
outros danos que possam resultar de uma instalação feita pelos
Precauções a ter ao manusear os armários
*
devido ao seu magnetismo.
*
de ar comprimido para limpeza para o remover. Tenha cuidado ao
*
1
Depois de remover os suportes de proteção, certifique-se de que
não expõe o produto a choques externos ou a vibrações.
Certifique-se de que o produto não cai de qualquer altura.
2
Certifique-se de que não expõe o produto a vibrações ou a
choques externos quando estiver assente no chão.
3
Tenha especial cuidado para garantir que os cantos de um
4
Depois de remover os suportes de proteção, não coloque o
produto no chão com os LED virados para baixo.
5
6
Certifique-se de que a abertura da embalagem ou o transporte
Para enviar dúvidas sobre a instalação/o transporte do
produto, contacte o local de compra para obter assistência.
*
* Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo,
visite o website da Samsung.
Română
Ghid simplu de utilizare
*
*
Samsung pentru mai multe detalii.
Instalarea carcaselor
produsul.
personal produsul.
Măsuri de siguranță la manevrarea carcaselor
*
*
deoarece magnetul poate separa modulul de dulap.
*
dulap, deoarece acestea pot fi afectate de magnetism.
1
2
3
4
5
produsul.
6
se fac de un instalator profesionist.
* Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest
*
Samsung.
Srpski
Jednostavni korisnički vodič
* Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a
*
Samsung.
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Instaliranje komoda
za instalaciju. Da biste dobili dodatne informacije o instalaciji,
obratite se prodavcu od kojeg ste kupili proizvod.
koje povrede korisnika ili drugih koje mogu nastati dok korisnici
sami montiraju proizvod.
Mere predostrožnosti prilikom rukovanja
komodama
* Metalni predmeti mogu da se zalepe za prednju stranu komoda
zbog njenog magnetizma.
* Ukoliko se neki metalni predmet zalepi, upotrebite magnet ili
odvoji modul od komode.
* Budite oprezni sa karticama sa magnetskom trakom jer
1
2
3
uglovi komode.
4
na pod tako da LED ekran bude usmeren nadole.
5
proizvod.
6
Uverite se da je otvaranje pakovanja ili transport proizvoda
poveren profesionalnom instalateru.
Za pitanja u vezi sa instalacijom/transportom proizvoda,
*
*
Samsung.
Slovenčina
Stručná používateľská príručka
*
*
Inštalácia skriniek
Preventívne opatrenia pri manipulácii so
skrinkami
*
prednej ploche skrinky.
*
*
karty.
1
2
3
skrinky.
4
podlahu displejom LED smerujúcim nadol.
5
rukavice.
6
*
*
Türkçe
Kolay Kullanım Kılavuzu
*
*
indirin.
Dolapları kurma
Dolaplar kurulmadan önce alınması gereken
önlemler
*
*
*
1
2
3
derece dikkatli olun.
4
5
6
*
*
edin.
Svenska
Enkel användarhandbok
* Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Innehållet
i bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande för
att förbättra produktens prestanda.
* Ladda ned användarhandboken från Samsungs webbplats nedan
om du vill ha mer information.
Se beskrivningarna på föregående sida.
Installera skåpen
Se till att installationen görs av professionell installationsservice.
Om du behöver ytterligare installationsinformation kontaktar du
återförsäljaren som du köpte produkten av.
Montera skåpet med hjälp av ramsatsen från tillverkaren.
Mer information om hur du monterar ramsatsen finns i den
medföljande användarhandboken.
Samsung ansvarar inte för eventuella produktskador eller
personskador i samband med att användarna på egen hand
monterar produkten.
Säkerhetsåtgärder vid hantering av skåpen
* Metallobjekt kan fastna på skåpets framsida på grund av dess
magnetism.
* Om metallobjekt fastnar kan de avlägsnas med en magnet eller
tryckluftshammare. Var försiktig när du avlägsnar metallobjekt
med hjälp av en magnet, eftersom magneten kan separera
modulen från skåpet.
* Var försiktig när du hanterar kort med magnetremosor i närheten
eftersom magnetismen kan påverka kortet.
1
[Iaktta försiktighet för att förhindra extern chock och att
Efter att skyddskonsolerna har avlägsnats ska försiktighet
iakttas för att undvika extern chock och vibrationer.
Se till att inte produkten tappas från någon höjd.
2
Var försiktig så att inte produkten utsätts för vibrationer eller
extern chock när den ligger på golvet.
3
Var extra försiktig för att säkerställa att inte skåpets hörn
skadas.
4
Efter att skyddskonsolerna har avlägsnats ska produkten inte
placeras på golvet med LED-lampan nedåt.
5
[Var försiktig så att inte LED-lampan skadas av statisk
Rör inte produkten utan antistatiska handskar.
Se till att bära antistatiska handskar när du rör produkten.
6
Se till att en professionell installatör öppnar förpackningen och
transporterar produkten.
Om du har frågor angående installation eller transport av
produkten kan du kontakta inköpsstället.
* Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka
radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga
åtgärder.
* Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsungs webbplats.
Español
Guía de usuario sencilla
* El color y el aspecto pueden variar según el producto, y el contenido
rendimiento.
* Descargue el manual del usuario desde el siguiente sitio web de
Instalación de los receptáculos
el producto.
estructura, consulte el manual del usuario que lo acompaña.
Samsung no asume responsabilidad alguna por ningún daño
usuarios o por otras personas si dichos daños o lesiones tienen
Precauciones durante el manejo de los
receptáculos
*
*
o una pistola de aire comprimido para retirarlo. Tenga cuidado al
*
1
golpes ni a vibraciones externas.
Asegúrese de que el producto no se cae al suelo desde ninguna
altura.
2
Tenga cuidado de no exponer el producto a vibraciones o golpes
3
sufran daños.
4
en el suelo con el LED boca abajo.
5
[Tenga cuidado para evitar daños en el LED por electricidad
producto.
6
Asegúrese de que la apertura del embalaje o el transporte del
compra para obtener ayuda.
*
producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el
* Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite
el sitio web de Samsung.
Slovenščina
Preprosti uporabniški priročnik
* Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, vsebina
*
spletnega mesta Samsung.
Nameščanje računalnikov
informacij o namestitvi se obrnite na prodajalca, pri katerem ste
kupili izdelek.
Varnostni ukrepi pri ravnanju z računalniki
* Zaradi magnetizma se lahko kovinski predmeti prilepijo na sprednji
*
Pri odstranjevanju kovinskih predmetov z magnetom bodite
*
magnetizem vpliva nanje.
1
izpostavljen zunanjim udarcem ali tresenju.
2
Pazite, da izdelek ni izpostavljen tresenju ali zunanjim udarcem,
ko je postavljen ravno na tla.
3
4
5
6
Poskrbite, da bo odpiranje in prevoz izdelka opravil strokovni
monter.
prodajno mesto.
*
moral ustrezno ukrepati.
*
mestu podjetja Samsung.