QS6161/32

Philips QS6161/32, QS6141/32, QS6141/33, QS6161 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre zastrihávače brady Philips QS6161 a QS6141. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa nabíjania, používania, čistenia a ďalších funkcií týchto zariadení. Príručka popisuje rôzne spôsoby použitia, vrátane suchého a mokrého holenia a nastavenia dĺžky strihu. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako dlho trvá nabíjanie?
    Aká je výdrž batérie po plnom nabití?
    Ako sa čistí holiaca hlava?
    Čo robiť, ak sa zastrihávač prehreje alebo zasekne?
170
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia (Obr. 1)
1 Zastrihávacia hlava
2 Strana na bežné zastrihávanie (32 mm)
3 Strana na presné zastrihávanie (15 mm)
4 Vodiaca drážka
5 Tlačidlo nastavenia dĺžky strihu
6 Vypínač zastrihávacej hlavy
7 Indikátor cestovného zámku (len model QS6161)
8 Vypínač holiacej hlavy
9 Holiaca hlava
10 Indikátor stavu batérií
11 Hrebeň na štandardné zastrihávanie
12 Hrebeň na presné zastrihávanie (len model QS6161)
13 Nabíjací podstavec
14 Adaptér s malou koncovkou
15 Ochranný kryt
16 Čistiaca kefka
17 Úložné puzdro (len model QS6161)
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a
uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.
Nebezpečenstvo
- Adaptér udržiavajte v suchu.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či napätie uvedené na
adaptéri zodpovedá napätiu v sieti.
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a
vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú
situáciu.
- Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby,
ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti
alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a
za predpokladu, že rozumejú príslušným rizikám. Deti sa nesmú hrať
s týmto zariadením. Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu
tohto zariadenia.
- Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením.
Výstraha
- Zariadenie používajte, nabíjajte a skladujte pri teplotách 5 °C až 35 °C.
- Zariadenie nenabíjajte v úložnom puzdre.
- Používajte iba dodaný adaptér a nabíjací podstavec.
- Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny. Ak chcete
zariadenie očistiť, opláchnite ho iba pod tečúcou vodou.
SLOVENSKY
- Pri náhlej zmene teploty, tlaku alebo vlhkosti, nechajte zariadenie pred
jeho použitím 30 minút prispôsobiť okolitým podmienkam.
- Ak je poškodený adaptér alebo nabíjací podstavec, vždy ho nechajte
vymeniť za niektorý z originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným
situáciám.
- Zariadenie nesmiete používať, ak je holiaca hlava alebo jeden z
hrebeňov na zastrihávanie poškodený alebo zlomený, pretože by
mohlo dôjsť k poraneniu.
- Toto zariadenie je určené len na zastrihávanie a suché holenie chĺpkov
v oblasti tváre (brada, fúzy a bokombrady).
Súlad zariadenia s normami
- Holiaci strojček vyhovuje medzinárodným bezpečnostným predpisom
IEC a môžete ho bezpečne používať vo vani alebo v sprche.
- Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a
smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Nabíjanie
Len model QS6161: Nabíjanie bežne trvá približne 1 hodinu.
Len model QS6141: Nabíjanie bežne trvá približne 4 hodiny.
Keď je zariadenie úplne nabité, môžete ho používať 75 minút.
Indikátor stavu batérie:
- Keď indikátor stavu batérie bliká nabielo, batéria sa nabíja.
- Keď indikátor stavu batérie nepretržite svieti nabielo, batéria je úplne
nabitá. Indikátor stavu batérie svieti ešte 30 minút a potom zhasne.
- Keď indikátor stavu batérie bliká naoranžovo, batéria je takmer vybitá
(zostáva pribl. 10 minút prevádzkového času).
- Keď indikátor stavu batérie rýchlo bliká naoranžovo, batéria je vybitá a
pred opätovným použitím je nutné zariadenie nabiť.
Poznámka: Zariadenie je možné nabíjať iba v nabíjacom podstavci.
1 Malú koncovku pripojte do nabíjacieho podstavca.
Poznámka: Malú koncovku možno najjednoduchšie zapojiť, keď je nabíjací
podstavec zložený.
2 Rozložte nabíjací podstavec („kliknutie“).
3 Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky.
4 Zariadenie postavte do nabíjacieho podstavca.
SLOVENSKY 171
, Indikátor stavu batérie začne blikať nabielo, čím signalizuje, že sa
batéria nabíja.
, Keď je batéria úplne nabitá, indikátor stavu batérie nepretržite svieti
nabielo.
Používanie zariadenia
Zariadenie môžete používať na zastrihávanie alebo suché holenie chĺpkov
v oblasti tváre (brada, fúzy a bokombrady). Toto zariadenie nie je určené na
holenie ani zastrihávanie dolných častí tela.
Tip: Pri prvom holení postupujte pomaly. So zariadením sa musíte najskôr
naučiť narábať. Vaša pokožka taktiež potrebuje trochu času, aby si na túto
procedúru privykla.
Strihanie s hrebeňovým nástavcom
Hrebene na zastrihávanie vám umožňujú rôzne dĺžky zastrihávania.
Začnite s najvyšším nastavením , aby ste sa so zariadením naučili správne
narábať.
V nižšie uvedenej tabuľke nájdete prehľad nastavení dĺžky strihu a
príslušných dĺžok strihu.
Nastavenie Dĺžka strihu po zastrihnutí
1 1 mm
. 1,5 mm
2 2 mm
. 2,5 mm
3 3 mm
4 4 mm
5 5 mm
6 6 mm
7 7 mm
8 8 mm
9 9 mm
10 10 mm
* bez hrebeňového nástavca = 0,5 mm
SLOVENSKY172
1 Zariadenie držte v polohe na zastrihávanie so zastrihávacou hlavou
otočenou nahor a holiacou hlavou otočenou nadol.
2 Hrebeňový nástavec zasuňte do vodiacej drážky zariadenia
(„cvaknutie“).
3 Stlačte tlačidlo nastavenia dĺžky strihu a jeho posunutím zľava
doprava alebo sprava doľava zvoľte nastavenie.
- Čiarka nad tlačidlom nastavenia dĺžky strihu označuje, ktoré nastavenie
ste zvolili.
4 Zastrihávaciu hlavu zapnite jedným stlačením jej vypínača.
, Len model QS6161: Vypínač sa rozsvieti, čím signalizuje, že je
zastrihávacia hlava zapnutá.
3 24
SLOVENSKY 173
5 Pri zastrihávaní chĺpkov posúvajte hrebeňový nástavec na
zastrihávanie cez chĺpky pomaly.
Tipy
- Zuby hrebeňa na zastrihávanie musia byť vždy obrátené v smere
pohybu zariadenia.
- Plochá strana hrebeňa na zastrihávanie sa musí neustále dotýkať
povrchu pokožky, inak nedosiahnete rovnomernú dĺžku strihu.
- Keďže vlasy rastú rôznymi smermi, musíte strojčekom pohybovať tiež
rôznymi smermi (nahor, nadol alebo priečne).
- Zastrihávaciu hlavu môžete zapnúť aj počas prevádzky holiacej hlavy. V
takomto prípade sa holiaca hlava automaticky vypne.
- Strihanie je jednoduchšie, ak sú chĺpky a pokožka suchá.
6 Po skončení znovu stlačte vypínač zastrihávacej hlavy a vypnite ju.
Zastrihávanie bez hrebeňového nástavca
Hrebeňový nástavec udržiava zastrihávaciu hlavu v určitej vzdialenosti od
pokožky hlavy. Zastrihávaciu hlavu môžete používať aj bez hrebeňového
nástavca. Ak použijete zastrihávaciu hlavu bez hrebeňového nástavca,
zariadenie ostrihá vlasy tesne pri pokožke (pribl. 0,5 mm).
1 Hrebeňový nástavec od zariadenia odpojíte tak, že zaň potiahnete.
Nikdy neťahajte za pružný koniec nástavca. Ťahajte vždy za jeho spodnú
časť.
2 Zastrihávaciu hlavu zapnite stlačením jej vypínača.
3 Zariadenie držte zastrihávacou hlavou smerom nahor a stranou hlavy
na bežné zastrihávanie robte plynulé ťahy smerom nadol.
Používanie strany hlavy na presné zastrihávanie
Strana hlavy na presné zastrihávanie je o polovicu užšia ako strana hlavy na
bežné zastrihávanie. Preto umožňuje presnejšie vytvarovanie oblastí okolo
uší, bokombrád a taktiež v oblasti okolo úst a pod nosom.
SLOVENSKY174
1 Ak chcete použiť stranu hlavy na presné zastrihávanie, jednoducho
otočte hlavu na zastrihávanie tak, aby táto strana smerovala k prednej
časti zariadenia.
2 Zastrihávaciu hlavu zapnite stlačením jej vypínača.
3 Zariadenie držte zastrihávacou hlavou smerom nahor a hlavou na
presné zastrihávanie robte plynulé ťahy smerom nadol.
Holenie
Pred každým použitím holiacej hlavy skontrolujte, či nie je poškodená
alebo opotrebovaná. Ak je holiaca hlava poškodená alebo opotrebovaná,
nepoužívajte ju, pretože môže spôsobiť poranenie. Pred ďalším použitím
poškodenú holiacu hlavu vymeňte (pozrite si kapitolu „Výmena“).
Rady a tipy pri holení
- Holiaca hlava je vhodná na suché i mokré použitie. Použite holiacu
hlavu s holiacim gélom alebo penou pre výnimočnú starostlivosť
o pokožku, prípadne použite holiacu hlavu na praktické holenie
nasucho.
Poznámka: Ak používate holiacu hlavu na mokrej pokožke, odporúčame
pritom použiť holiaci gél alebo penu na holenie. S týmto holiacim strojčekom
nepoužívajte hustý krém ani olej na holenie.
- Uistite sa, že holiaca hlava je v tesnom kontakte s pokožkou.
- Holiacu hlavu môžete zapnúť aj počas prevádzky zastrihávacej hlavy. V
takomto prípade sa zastrihávacia hlava automaticky vypne.
- Môže trvať 2 až 3 týždne, kým si Vaša pokožka zvykne na holiaci systém
Philips.
Holenie na mokro
1 Navlhčite si tvár.
SLOVENSKY 175
2 Na pokožku naneste holiacu penu alebo gél.
3 Opláchnite holiacu jednotku tečúcou vodou, aby sa ľahko kĺzala po
pokožke.
4 Zariadenie držte v polohe na holenie s holiacou hlavou otočenou
nahor a zastrihávacou hlavou otočenou nadol.
5 Holiacu hlavu zapnite jedným stlačením jej vypínača.
, Len model QS6161: Vypínač sa rozsvieti, čím signalizuje, že je holiaca
hlava zapnutá.
6 Holiacu hlavu priložte na pokožku a zariadením pohybujte proti
smeru rastu chĺpkov, pričom naň zľahka pritláčajte.
Poznámka: Pravidelne oplachujte holiacu hlavu pod tečúcou vodou, aby sa
neustále hladko kĺzala po pokožke.
SLOVENSKY176
7 Ak chcete holiacu hlavu po použití vypnúť, znovu stlačte vypínač
holiacej hlavy.
8 Vyčistite holiacu hlavu (pozrite si kapitolu „Čistenie a údržba“ časť
„Rýchle čistenie holiacej hlavy po holení namokro“).
Poznámka: Dbajte na to, aby ste z holiaceho strojčeka opláchli všetku holiacu
penu alebo gél.
Holenie na sucho
1 Zariadenie držte v polohe na holenie s holiacou hlavou otočenou
nahor a zastrihávacou hlavou otočenou nadol.
2 Holiacu hlavu zapnite jedným stlačením jej vypínača.
, Len model QS6161: Vypínač sa rozsvieti, čím signalizuje, že je holiaca
hlava zapnutá.
3 Holiacu hlavu priložte na pokožku a zariadením pohybujte proti
smeru rastu chĺpkov, pričom naň zľahka pritláčajte.
4 Ak chcete holiacu hlavu po použití vypnúť, znovu stlačte vypínač
holiacej hlavy.
SLOVENSKY 177
Ochrana proti preťaženiu
Ak zastrihávaciu alebo holiacu hlavu pritlačíte na pokožku veľmi silno alebo
ak sa jej strihacia jednotka zasekne (napr. pri zachytení odevu a pod.),
vypínač zaseknutej zastrihávacej alebo holiacej hlavy začne rýchlo blikať
(len model QS6161) a zariadenie sa automaticky vypne. Pred opätovným
použitím zariadenia najskôr odstráňte príčinu zaseknutia strihacej jednotky.
Čistenie a údržba
Po každom použití zariadenie očistite.
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte stlačený vzduch, drôtenky,
drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo
acetón.
Zariadenie a adaptér čistite len pomocou dodanej čistiacej kefky.
Poznámka: Zastrihávacia a holiaca hlava nevyžadujú žiadne mazanie.
Čistenie zastrihávacej hlavy
1 Vypnite zariadenie.
2 Stiahnite hrebeňový nástavec zo zastrihávacej hlavy.
3 Zastrihávaciu hlavu očistite pod tečúcou vodou.
Čistenie konektora zastrihávacej hlavy
Poznámka: Dbajte na to, aby ste konektor zastrihávacej hlavy čistili minimálne
raz za tri mesiace.
1 Vypnite zariadenie.
2 Opatrne vysuňte zastrihávaciu hlavu zo zariadenia.
SLOVENSKY178
3 Pomocou čistiacej kefky odstráňte z vnútornej časti konektora
zastrihávacej hlavy zvyšky chĺpkov.
4 Pomocou čistiacej kefky vyčistite aj vnútornú časť zastrihávacej hlavy.
5 Po dokončení čistenia nasaďte zastrihávaciu hlavu späť na zariadenie.
Rýchle čistenie holiacej hlavy po holení namokro alebo holení
s holiacou penou
1 Dajte ruku pod tečúcu vodu a naplňte ju vodou.
2 Zapnite zariadenie a podržte holiacu hlavu vo vode, ktorú máte
v dlani.
Spustený motor vám umožní vyčistiť vnútro holiacej hlavy.
3 Holiacou hlavou pohybujte, až kým neumyjete všetku viditeľnú penu.
Poznámka: Holiaca hlava je krehká. Zaobchádzajte s ňou opatrne. Ak je
holiaca hlava poškodená, vymeňte ju.
SLOVENSKY 179
Dôkladné vyčistenie holiacej hlavy
1 Vypnite zariadenie.
2 Vytiahnite holiacu hlavu zo zariadenia.
Poznámka: Holiaca hlava je krehká. Zaobchádzajte s ňou opatrne. Ak je
holiaca hlava poškodená, vymeňte ju.
3 Holiacu hlavu opláchnite vlažnou vodou.
Holiacu hlavu nečistite čistiacou kefkou, pretože by ste ju mohli poškodiť.
4 Pomocou čistiacej kefky odstráňte zo strihacej jednotky chĺpky.
Poznámka: Strihaciu jednotku nečistite kefkou v inom ako naznačenom smere,
inak by sa mohla poškodiť.
5 Po dokončení čistenia nasaďte holiacu hlavu späť na zariadenie
(„cvaknutie“).
SLOVENSKY180
Výmena
V prípade častého používania je potrebné vymieňať holiacu fóliu a strihaciu
jednotku raz ročne.
Holiaci fólia
1 Vytiahnite holiacu hlavu zo zariadenia.
2 Z holiacej hlavy vyberte starú holiacu fóliu.
3 Vložte do holiacej hlavy novú holiacu fóliu („cvaknutie“).
Strihacia jednotka
1 Vytiahnite holiacu hlavu zo zariadenia.
2 Vytiahnite strihaciu jednotku.
3 Nasaďte na zariadenie novú strihaciu jednotku („cvaknutie“).
Odkladanie
Na zjednodušenie prepravy alebo odkladania môžete stojan na nabíjanie
zložiť.
1 Zloženie stojana na nabíjanie: zložte základňu stojana na nabíjanie
k držiaka zariadenia.
2 Na holiacu jednotku nasaďte ochranný kryt.
Cestovný zámok (len model QS6161)
Zariadenie je vybavené cestovným zámkom, ktorý zabraňuje náhodnému
zapnutiu zariadenia počas cestovania.
1
Ak chcete aktivovať cestovný zámok, stlačte a podržte stlačený vypínač za-
strihávacej hlavy, vypínač holiacej hlavy alebo oba vypínače súčasne po dobu
minimálne 4 sekúnd, kým indikátor cestovného zámku 3-krát neblikne.
, Cestovný zámok je zapnutý iba vtedy, ak indikátor nepretržite svieti.
2
Ak chcete cestovný zámok vypnúť, stlačte a podržte stlačený vypínač za-
strihávacej hlavy, vypínač holiacej hlavy alebo oba vypínače súčasne po dobu
minimálne 4 sekúnd, kým indikátor cestovného zámku 4-krát neblikne.
, Cestovný zámok sa vypne a zariadenie sa zapne.
Poznámka: Cestovný zámok je tiež možné vypnúť nabíjaním zariadenia.
SLOVENSKY 181
Objednávanie príslušenstva
Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, navštívte webo
stránku www.shop.philips.com/service, prípadne sa obráťte na
predajcu výrobkov značky Philips. Obrátiť sa môžete aj na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine (podrobnosti
nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Životné prostredie
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným
komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto
ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie.
- Zabudovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť
životné prostredie. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním
na mieste ociálneho zberu batériu vyberte. Batériu odovzdajte na
mieste ociálneho zberu pre batérie. Ak máte problémy s vybratím
batérie, zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra
spoločnosti Philips, kde batériu vyberú a odstránia spôsobom, ktorý je
bezpečný pre životné prostredie.
Vyberanie nabíjateľnej batérie
Dobíjateľnú batériu odstráňte, len ak je úplne vybitá.
1 Zariadenie odpojte zo siete a motor nechajte pracovať, až kým
nezastane.
2 Vysuňte holiacu hlavu a strihaciu jednotku zo zariadenia.
3 Pomocou skrutkovača uvoľnite štyri skrutky vrchného krytu.
4 Zložte kryt.
5 Zasuňte skrutkovač pod zadný panel a odstráňte ho.
6 Zasuňte skrutkovač pod kryt hlavného tela zariadenia a kryt
odstráňte.
, Uvidíte plošný spoj.
7 Odpojte batériu od plošného spoja.
Dajte pozor, hrany batérie sú veľmi ostré.
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku
www.philips.com/support alebo si preštudujte informácie v priloženom
celosvetovo platnom záručnom liste.
SLOVENSKY182
/