Canon PIXMA MX725 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
MX720 series
Příručka online
Řešení potíží
čeština (Czech)
Řešení potíží
Zařízení nelze zapnout
Tisk se nespustí
Papír není správně podáván/zobrazí se chyba „Není papír“
Neuspokojivé výsledky tisku
Nevystřikuje se inkoust
Uvíznutí papíru
Pokud dojde k chybě
Problémy při odesílání faxů
Problémy při příjmu faxů
Prohledat všechny funkce
Potíže se síťovou komunikací
Potíže při tisku
Potíže s kvalitou tisku
Potíže se skenováním
Problémy při použití faxu
Problémy se zařízením
Potíže s instalací nebo stahováním
Zobrazené chyby a zprávy
Pokud problém nelze vyřešit
2
Potíže se síťovou komunikací
Potíže se zařízením při použití v síti
Nelze vyhledat zařízení v síti
Jiné potíže se sítí
3
Potíže při tisku
Tisk se nespustí
Uvíznutí papíru
Papír není správně podáván/zobrazí se chyba „Není papír“
Nesprávný tisk s automatickým oboustranným tiskem
Kopírování nebo tisk se zastaví před dokončením
Nesprávný tisk z bezdrátového komunikačního zařízení
4
Potíže s kvalitou tisku
Neuspokojivé výsledky tisku
Nevystřikuje se inkoust
5
Potíže se skenováním
Potíže se skenováním
Neuspokojivé výsledky skenování
Potíže se softwarem
6
Problémy při použití faxu
Problémy při odesílání faxů
Problémy při příjmu faxů
Fax nelze odeslat čitelně
Problémy s telefonem
7
Problémy se zařízením
Zařízení nelze zapnout
Přístroj nelze správně připojit k počítači pomocí kabelu USB
S přístrojem nelze komunikovat prostřednictvím rozhraní USB
Displej LCD nesvítí
Na displeji LCD je zobrazen jiný než požadovaný jazyk
Držák tiskové hlavy se nepřemisťuje do polohy pro výměnu
Monitor stavu tiskárny není zobrazen
Pokud se vysune nástavec výstupního zásobníku
Potíže s komunikací Bluetooth
8
Potíže s instalací nebo stahováním
Nelze nainstalovat ovladače MP Drivers
Aplikace Easy-WebPrint EX se nespustí nebo se nezobrazí nabídka Easy-WebPrint EX
Postup aktualizace ovladačů MP Drivers v síti
Odinstalace nástroje IJ Network Tool
9
Zobrazené chyby a zprávy
Pokud dojde k chybě
Na displeji LCD je zobrazena zpráva faxu
Zobrazí se zpráva
V zařízení kompatibilním se standardem PictBridge se zobrazí chybová zpráva
10
Zařízení nelze zapnout
Kontrola 1: Stiskněte tlačítko ZAPNOUT (ON).
Kontrola 2: Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pevně zapojen do
konektoru napájení zařízení, a poté zařízení znovu zapněte.
Kontrola 3: Odpojte zařízení od napájení, znovu zařízení zapojte,
počkejte alespoň 3 minuty a pak zařízení znovu zapněte.
Pokud problém přetrvává, obraťte se na servisní středisko.
11
Tisk se nespustí
Kontrola 1: Ujistěte se, že napájecí kabel je pevně zapojen, poté
zařízení znovu zapněte.
Pokud na ovládacím panelu bliká některá kontrolka, probíhá inicializace zařízení. Počkejte, až
kontrolka přestane blikat a zůstane svítit.
Poznámka
Při tisku velkého objemu dat, například fotografií nebo grafiky, může zahájení tisku trvat déle.
Pokud na ovládacím panelu bliká některá kontrolka, počítač zpracovává data a odesílá je do
zařízení. Počkejte, až se spustí tisk.
Kontrola 2: Ujistěte se, že je zařízení správně připojeno k počítači.
Je-li zařízení připojeno k počítači kabelem USB, ujistěte se, že je kabel USB pevně zapojen do
zařízení a počítače. Poté proveďte následující kontrolu:
Pokud používáte převáděcí zařízení, např. rozbočovač USB, odpojte jej, připojte zařízení přímo k
počítači a tisk opakujte. Pokud se tisk spustí normálně, spočívá problém v převáděcím zařízení.
Podrobné informace o převáděcím zařízení získáte u jeho prodejce.
Mohlo také dojít k potížím s kabelem USB. Vyměňte kabel USB a opakujte tisk.
Pokud zařízení používáte v síti LAN, zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti pomocí kabelu LAN a
zda je správně nastaveno.
Kontrola 3: Pokud tisknete z počítače a tisková fronta obsahuje
nepotřebné tiskové úlohy, odstraňte je.
Odstranění nepotřebné tiskové úlohy
Kontrola 4: Zkontrolujte, zda je v dialogovém okně tisku vybrán název
tohoto zařízení.
Zařízení nebude pracovat správně, používáte-li ovladač pro jinou tiskárnu.
Zkontrolujte, zda je v dialogovém okně tisku vybrán název tohoto zařízení.
Poznámka
Chcete-li, aby bylo zařízení vybráno jako výchozí, vyberte možnost Nastavit jako výchozí
tiskárnu (Set as Default Printer).
Kontrola 5: Nakonfigurujte správný port tiskárny.
Ujistěte se, že je port tiskárny správně nakonfigurován.
1.
Přihlaste se k uživatelskému účtu s oprávněním správce.
2.
V nabídce Start vyberte níže uvedené položky.
V systému Windows 7 vyberte v nabídce Start možnost Zařízení a tiskárny (Devices and
Printers).
V systému Windows Vista klepněte postupně na položky Start > Ovládací panely (Control
Panel) > Hardware a zvuk (Hardware and Sound) > Tiskárny (Printers).
V systému Windows XP klepněte postupně na položky Start > Ovládací panely (Control
Panel) > Tiskárny a jiný hardware (Printers and Other Hardware) > Tiskárny a faxy
(Printers and Faxes).
3.
Otevřete okno vlastností ovladače zařízení.
V systému Windows 7 klepněte pravým tlačítkem na ikonu Canon XXX Printer (kde XXX je
název zařízení) a vyberte možnost Vlastnosti tiskárny (Printer properties).
V systému Windows Vista nebo Windows XP klepněte pravým tlačítkem na ikonu Canon
XXX Printer (XXX je název zařízení) a vyberte možnost Vlastnosti (Properties).
12
4. Klepněte na kartu Porty (Ports) a zkontrolujte nastavení portu.
Ujistěte se, že je v nastavení Tisk do následujících portů (Print to the following port(s))
vybrán port s názvem USBnnn (kde n je číslo) a že sloupec Tiskárna (Printer) obsahuje položku
„Canon XXX Printer“.
Poznámka
Pokud používáte zařízení v síti LAN, název portu zařízení se zobrazuje jako
„CNBJNP_xxxxxxxxxx“. „xxxxxxxxxxxx“ je řetězec znaků vygenerovaný z adresy MAC nebo
zadaný uživatelem při nastavení zařízení.
Je-li nastavení nesprávné:
Znovu nainstalujte ovladače MP Drivers.
Pokud je zařízení připojeno k počítači kabelem USB, tisk se nespustí, ani když je vybrán
port s názvem „USBnnn“:
Klepněte na nabídku Start a poté vyberte položky Všechny programy (All programs),
Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer, potom vyberte položku
Diagnostikovat a opravit tiskárnu (Diagnose and Repair Printer). Podle pokynů na
obrazovce nastavte správný port tiskárny a vyberte název zařízení.
Pokud problém přetrvává, přeinstalujte ovladače MP Drivers.
Pokud se zařízení používá prostřednictvím sítě LAN, tisk se nespustí, ani když je vybrán
port s názvem „CNBJNP_xxxxxxxxxx“:
Spusťte nástroj IJ Network Tool a vyberte možnost „CNBJNP_xxxxxxxxxx“ podle potvrzení
v kroku 4. Přiřaďte port k tiskárně příkazem Přiřadit port (Associate Port) v nabídce
Nastavení (Settings).
Pokud problém přetrvává, přeinstalujte ovladače MP Drivers.
Kontrola 6: Není velikost tištěných dat příliš velká?
Klepněte na tlačítko Možnosti tisku (Print Options) na kartě Vzhled stránky (Page Setup) v
ovladači tiskárny. Poté nastavte volbu Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data
Loss) v zobrazeném dialogu na hodnotu Zapnuto (On).
* Pokud je v nabídce Prevence ztráty tiskových dat (Prevention of Print Data Loss) vybrána
možnost Zapnuto (On), může dojít ke snížení kvality tisku.
Kontrola 7: Pokud tisknete z počítače, restartujte počítač.
13
Papír není správně podáván/zobrazí se chyba „Není papír“
Kontrola 1: Zkontrolujte, zda je papír vložen.
Vkládání papíru
Kontrola 2: Při vkládání papíru do tiskárny dodržujte tyto pokyny.
Před vložením dvou nebo více listů papíru papíry srovnejte.
Před vložením dvou nebo více listů papíru vyrovnejte jejich hrany.
Při vkládání dvou nebo více listů papíru se ujistěte, že stoh papíru nepřekračuje omezení pro
vkládání papíru.
Při této maximální kapacitě však někdy správné podávání papíru není možné, a to v závislosti na
typu papíru a provozních podmínkách (při nízké nebo vysoké teplotě a vlhkosti). V takových
případech snižte počet listů papíru na méně než polovinu limitu pro vkládání papíru.
Papír vkládejte vždy orientovaný na výšku, bez ohledu na orientaci tisku.
Důležité
Při vkládání papíru do kazety posuňte vodítko papíru na přední straně k příslušné značce
velikosti stránky. Vložte papír tiskovou stranou DOLŮ, svazek papíru umístěte doprostřed
kazety a vodítka papíru posuňte tak, aby byla zarovnána s oběma hranami svazku papíru.
Vkládání papíru
Kontrola 3: Zkontrolujte, zda papír, na který tisknete, není příliš silný
nebo zkroucený.
Typy médií, které nemůžete použít
Kontrola 4: Při vkládání Hagaki nebo obálek do tiskárny dodržujte tyto
pokyny.
Pokud je Hagaki zkroucená, nemusí být podávána správně, i když stoh papíru nepřekračuje
omezení pro vkládání papíru.
Hagaki se sloupcem pro PSČ vkládejte směrem ke vzdálenějšímu konci kazety (horní).
Při tisku na obálky se informujte v části Vkládání papíru; obálky připravte před tiskem.
Jakmile máte obálky připravené, vložte je orientované na výšku. Obálky vložené na šířku se
nezavedou správně.
Kontrola 5: Zkontrolujte, zda nastavení typu média a velikosti stránky
odpovídá velikosti a typu vkládaného papíru.
Kontrola 6: Vyčistěte váleček podavače papíru.
Čištění válečku podavače papíru
Poznámka
Čištěním se váleček podavače papíru opotřebovává, proto je provádějte pouze v případě
nutnosti.
Kontrola 7: Pokud jsou z kazety podávány dva nebo více listů papíru
najednou, vyčistěte vnitřek kazety.
Další informace o čištění vnitřku kazety naleznete v tématu Čištění podložky v kazetě.
14
Kontrola 8: Jsou kryt jednotky pro posuv i zadní kryt správně
uchyceny?
Další informace o poloze zadního krytu viz část Pohled zezadu.
15
Neuspokojivé výsledky tisku
Pokud jsou výsledky tisku neuspokojivé kvůli bílým pruhům, nezarovnaným řádkům nebo nerovnoměrným
barvám, ověřte si nejprve nastavení papíru a kvality tisku.
Kontrola 1: Odpovídá nastavení velikosti stránky a typu média velikosti
a typu vkládaného papíru?
Pokud jsou tato nastavení nesprávná, tisk neproběhne správně.
Pokud tisknete fotografie nebo ilustrace, může nesprávné nastavení typu papíru snížit kvalitu
vytištěných barev.
Pokud také tisknete s nesprávným nastavením typu papíru, může se tištěný povrch poškrábat.
Při tisku bez okrajů se mohou objevit nejednotné barvy v závislosti na kombinaci nastavení typu papíru
a vkládaného papíru.
Metody ověření papíru a nastavení kvality tisku jsou různé v závislosti na používání zařízení.
Kopírování pomocí zařízení
Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Položky nastavení
Kopírování fotografií pomocí
zařízení
Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Kopírování fotografií
Tisk z jednotky USB Flash pomocí
zařízení
Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Položky nastavení
Tisk fotografie z online alba
fotografií pomocí zařízení
Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Tisk fotografií z online alba fotografií
Tisk ze zařízení kompatibilního se
standardem PictBridge
Ověřte použitím svého zařízení kompatibilního se standardem
PictBridge.
O Nastavení tisku PictBridge
Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Nastavení tisku PictBridge
Tisk z mobilního telefonu
Potvrďte na ovládacím panelu zařízení.
Nastavení tisku z mobil. telefonu
Tisk z počítače
Ověření proveďte pomocí ovladače tiskárny.
Tisk s využitím snadného nastavení
Kontrola 2: Zkontrolujte, že je vybrána kvalita tisku odpovídající tabulce
v kroku Kontrola 1.
Vyberte možnost kvality tisku vhodnou pro daný papír a obrázek pro tisk. Pokud si všimnete
rozmazaných nebo nerovnoměrných barev, zvyšte nastavení kvality tisku a tisk opakujte.
Poznámka
Při tisku ze zařízení kompatibilního s technologií PictBridge nastavte kvalitu tisku na ovládacím
panelu zařízení.
Toto nastavení nelze provést ze zařízení kompatibilního s technologií PictBridge.
Nastavení kvality tisku nelze při tisku z mobilního telefonu změnit.
Kontrola 3: Pokud tato chyba přetrvává, může mít jiné příčiny.
Viz také následující části:
Nelze tisknout do konce úlohy
Část stránky se nevytiskne
Na výtisku nic není/Výtisky jsou rozmazané/Barvy jsou nesprávné/Bílé pruhy
Čáry nejsou vyrovnané
Čára se nevytiskne nebo se vytiskne jen částečně
Obrázek se nevytiskne nebo se vytiskne jen částečně
Potištěný papír se kroutí nebo inkoust vytváří skvrny
Papír je špinavý/Potištěný povrch je poškrábaný
Zadní strana papíru je zašpiněná
Na stranách výtisku se vytisknou svislé čáry
16
Barvy jsou nerovnoměrné nebo jsou v barevných plochách pruhy
17
Nevystřikuje se inkoust
Kontrola 1: Nedošel inkoust?
Přečtěte si kód podpory zobrazený na displeji LCD a proveďte příslušnou akci k odstranění chyby.
Seznam kódů podpory
Kontrola 2: Odstranili jste ochrannou oranžovou pásku nebo průhledný
film?
Ujistěte se, že veškerý ochranný film byl odstraněn a že odvzdušňovací otvor ve tvaru písmena Y je
volný, viz (A).
Pokud je nalepena oranžová páska, viz (B), zatáhněte za ni a odstraňte ji.
Kontrola 3: Jsou zanesené trysky tiskové hlavy?
Pokud chcete zjistit, zda je inkoust normálně vystřikován z trysek tiskové hlavy, vytiskněte testovací
vzorek trysek.
Při tisku testovacího vzorku trysek, čištění tiskové hlavy a hloubkovém čištění tiskové hlavy postupujte
podle pokynů v tématu Nejasný tisk nebo tisk nesprávných barev.
Pokud se testovací vzorek trysek nevytiskne správně:
Zkontrolujte, zda příslušná nádržka s inkoustem není prázdná.
Pokud se testovací vzorek trysek nevytiskl správně, ačkoli inkoust nedochází, proveďte čištění
tiskové hlavy a zkuste vytisknout testovací vzorek trysek znovu.
Jestliže ani po druhém čištění tiskové hlavy nedojde k odstranění potíží:
Proveďte hloubkové čištění tiskové hlavy.
Pokud problém stále trvá i po hloubkovém čištění tiskové hlavy, vypněte zařízení a proveďte po
24 hodinách další hloubkové čištění tiskové hlavy. Po vypnutí zařízení neodpojujte napájecí kabel.
Pokud po dvojnásobném hloubkovém čištění tiskové hlavy nebude problém odstraněn:
Pokud hloubkové čištění tiskové hlavy problém nevyřeší, může být tisková hlava poškozená.
Obraťte se na servisní středisko.
18
Uvíznutí papíru
Při uvíznutí papíru zobrazí systém automaticky zprávu o odstraňování problémů. Proveďte akci popsanou
ve zprávě.
Pokud se na obrazovce počítače zobrazí kód podpory a zpráva:
Pokud se na LCD zobrazí kód podpory a zpráva:
Podrobnosti o odstranění uvíznutého papíru naleznete v tématu Seznam kódů podpory (při uvíznutí
papíru).
Poznámka
Akce pro řešení chyb s kódem podpory můžete potvrdit v počítači nebo na displeji LCD vyhledáním
kódu podpory.
Klepnutím sem přejdete na hledání
19
Pokud dojde k chybě
Když dojde k chybě při tisku, v zařízení například dojde nebo uvízne papír, zobrazí systém automaticky
zprávu o odstraňování problémů. Proveďte akci popsanou ve zprávě.
V případě chyby se na obrazovce počítače nebo displeji LCD zobrazí kód podpory (číslo chyby).
Pokud se na obrazovce počítače zobrazí kód podpory a zpráva:
Pokud se na LCD zobrazí kód podpory a zpráva:
Podrobnosti o řešení chyb s kódy podpory naleznete v tématu Seznam kódů podpory.
Poznámka
Akce pro řešení chyb s kódem podpory můžete potvrdit v počítači nebo na displeji LCD vyhledáním
kódu podpory.
Klepnutím sem přejdete na hledání
Podrobnosti o řešení chyb bez kódů podpory naleznete v tématu Zobrazí se zpráva.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247

Canon PIXMA MX725 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka