Widex WPP401 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o modeli Widex WPP401. Táto prenosná nabíjačka je určená na nabíjanie kompatibilných sluchadiel Widex. Ponúka samostatné nabíjacie priestory pre každé sluchadlo, úložisko pre zvukové cievky a vstavanú batériu pre mobilné použitie. Nabíjačka sa dá nabíjať cez USB alebo bezdrôtovo pomocou Qi nabíjacej podložky. LED diódy indikujú stav nabíjania sluchadiel aj vnútornej batérie.

Nižšie nájdete stručné informácie o modeli Widex WPP401. Táto prenosná nabíjačka je určená na nabíjanie kompatibilných sluchadiel Widex. Ponúka samostatné nabíjacie priestory pre každé sluchadlo, úložisko pre zvukové cievky a vstavanú batériu pre mobilné použitie. Nabíjačka sa dá nabíjať cez USB alebo bezdrôtovo pomocou Qi nabíjacej podložky. LED diódy indikujú stav nabíjania sluchadiel aj vnútornej batérie.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
WIDEX HORDOZHATÓ TÖL
WPP401 modell
TARTALOM
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK.......................................................... 4
A TÖLTŐ.....................................................................................................7
Üdvözöljük!.......................................................................................................7
A töltő rövid bemutatása................................................................................7
Üzemeltetési, tárolási és szállítási feltételek................................................8
Üzemeltetési feltételek – WPP401.............................................................8
A TÖLTŐ ÜZEMELTETÉSE..........................................................................10
Felkészülés a használatra..............................................................................10
Tápellátás.....................................................................................................10
A hallókészülék töltése...................................................................................11
A hallókészülékek töltésjelző fényei.........................................................12
Töltés után – WPP401................................................................................ 13
A belső akkumulátor töltése.........................................................................14
Be- és kikapcsolás.......................................................................................15
Az egyéb LED-jelzések áttekintése.......................................................... 18
TISZTÍTÁS................................................................................................ 20
HIBAELHÁRÍTÁS....................................................................................... 21
AZ ELŐÍRÁSOKKAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK....................................23
Rendeltetésszerű használat..........................................................................23
EU-irányelvek.................................................................................................23
2
2014/53/EU irányelv..................................................................................23
Hulladékként való kezelésre vonatkozó információ..............................23
FCC- és ISED-nyilatkozatok..........................................................................24
SZIMBÓLUMOK........................................................................................ 28
3
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Mielőtt elkezdi használni a töltőt, olvassa át figyelmesen ezeket az oldalakat.
A töltő és az egyéb kis méretű alkatrészek gyermekektől, háziállatoktól és
szellemi fogyatékkal élő személyektől távol tartandók.
Az alkatrészek lenyelése esetén késlekedés nélkül forduljon orvoshoz
vagy menjen kórházba.
Soha ne tegye ki a töltőt 50°C-nál (122°F) magasabb hőmérsékletnek,
tartós napfénynek, nyílt lángnak vagy gyújtóforrásnak.
Töltés közben állítsa a töltőt lapos, stabil felületre, és hagyjon körülötte
elegendő helyet. Ne fedje le a töltőt, és ne helyezze gyúlékony anyagok
közelébe. Ez külső akkumulátor (power bank) használata esetén is érvé-
nyes.
Robbanásveszély kockázata robbanásveszélyes környezetben! Ne hasz-
nálja a töltőt robbanásveszélyes területeken (pl. bányászati területen).
Ne dobálja. A belső alkatrészek megsérülhetnek.
Ne használja a töltőt, ha törött.
Sérült készülék esetén fennáll az áramütés veszélye.
A nyilvánvalóan sérült készüléket ne használja, hanem juttassa vissza oda,
ahol vásárolta.
Soha ne próbálja felnyitni vagy saját kezűleg megjavítani a töltőt. Meghi-
básodás esetén forduljon hallókészülék-szakértőjéhez.
Soha ne szárítsa a készüléket sütőben vagy mikrohullámú sütőben.
4
A hallókészülékeihez kizárólag azokkal kompatibilis töltőt használjon.
A nem a WSAUD A/S által ajánlott töltő használata veszélyeztetheti
a rendszer működését és veszélyes helyzeteket idézhet elő.
Felhívjuk figyelmét, hogy a terméken jogosulatlanul végzett módosítások
kárt tehetnek a termékben, vagy sérülést okozhatnak.
Kizárólag jóváhagyott alkatrészeket és tartozékokat használjon. Ehhez
segítséget a hallókészülék-szakértőjétől kérhet.
A gyártó felhatalmazása nélkül ne alakítsa át a terméket.
Ha a készüléket átalakítják, a biztonságos használat érdekében a termék-
et megfelelő vizsgálatnak és tesztelésnek kell alávetni.
Soha ne hagyja a töltőt közvetlen napfénynek kitéve, és ne merítse vízbe.
Védje készülékeit a magas páratartalomtól.
Ne helyezzen a töltőrekeszekbe a hallókészülékeken kívül egyéb tárgyat.
Ne helyezzen a töltőcsatlakozóba nem kompatibilis csatlakozókat és
idegen tárgyakat.
A hálózati adapternek meg kell felelnie az IEC 62368-1 szabványnak,
illetve az Ön régiójában elfogadott, ezzel egyenértékű biztonsági szabvá-
nyoknak.
Mindig a mellékelt USB-kábelt használja, USB-C típusú csatlakozóaljzattal
rendelkező tápadapterrel.
Kizárólag WSAUD töltőt használjon a hallókészülékeihez. A nem
a WSAUD A/S által ajánlott töltő használata veszélyeztetheti a rendszer
működését és veszélyes helyzeteket idézhet elő.
A készüléke beépített, újratölthető lítium-ion akkumulátort tartalmaz.
A készülék helytelen használata esetén a lítium-ion akkumulátor felrob-
banhat.
5
Áramütés okozta sérülésveszély!
Ha a töltőt tisztítani kell, mindig válassza le az áramforrásról.
6
A TÖLTŐ
Üdvözöljük!
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta, amely a támogatott hallókészü-
lék(ek) töltésére használható.
A készülék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el ezeket
az utasításokat.
MEGJEGYZÉS
Előfordulhat, hogy a töltő nem pontosan úgy néz ki, mint a kiadványban
szereplő ábra. Fenntartjuk a jogot, hogy elvégezzük az általunk szükségesnek
vélt változtatásokat.
A töltő rövid bemutatása
Ez a töltő mindkét hallókészülék számára külön töltőrekeszt, a hangszórók-
nak kialakított tárolót és a problémamentes használat érdekében egy belső
akkumulátort tartalmaz.
Az egyes töltőrekeszek előtt LED-jelzőfény található, amely az adott halló-
készülék töltési állapotát mutatja.
A töltő alsó oldalán három LED-jelzőfény található, amelyek a belső akku-
mulátor töltési szintjét és töltési állapotát mutatják.
A töltő állandó jelleggel a hálózatra lehet csatlakoztatva, vagy egy Qi
vezeték nélküli töltőpad segítségével vezeték nélkül tölthető. A töltő a hal-
lókészülékek mobil töltéséhez külső akkumulátorként is használható.
7
Hosszabb idejű tárolás esetén a töltő az alján található be- és kikapcsoló-
gombbal kikapcsolható.
21
4
3
5
6 7 8
1. Töltőfedél
2. Bal oldali hallókészülék töltőreke-
sze
3. Jobb oldali hallókészülék töltőre-
kesze
4. Tároló a hangszórókhoz
5. Hallókészülékek töltésjelző fényei
6. Belső akkumulátor állapotjel
fényei
7. USB-C port
8. Be- és kikapcsológomb
Üzemeltetési, tárolási és szállítási feltételek
Üzemeltetési feltételek – WPP401
A töltő érzékeny a szélsőséges körülményekre, például a magas hőmérsék-
letre, és nem szabad közvetlen napsütésnek kitéve üzemeltetni, tárolni vagy
szállítani.
8
Üzemeltetési, szállítási és tárolási feltételek:
Üzemeltetési feltételek USB-töltés Vezeték nélküli töltés
Hőmérséklet 10–35 ° C
50–95 ° F 10–30 ° C
50–86 ° F
Relatív páratartalom 20–75% relatív páratar-
talom 20–75% relatív páratar-
talom
Hosszabb idejű szállítás és tárolás esetén a következő feltételeket kell
betartani:
Tárolás Szállítás
Hőmérséklet 10–40 ° C
50–104 ° F -20–60 ° C
-4–140 ° F
Relatív páratartalom 10–80% relatív páratar-
talom 5–90% relatív páratar-
talom
A töltőre vonatkozó műszaki adatlapokat és további információkat lásd itt:
www.widex.com.
9
A TÖLTŐ ÜZEMELTETÉSE
Felkészülés a használatra
Tápellátás
A töltőt különféle tápellátáshoz csatlakoztathatja 5V DC,
500 mA kimenet jellemzők mellett:
Csak a mellékelt USB-kábelt használja.
10
A hallókészülék töltése
Amikor a töltő a belső akkumulátorról működik, a LED-jelzőfény 12 másod-
percig mutatja az akkumulátor állapotát. Ha a töltő a hálózatra vagy a Qi
vezeték nélküli töltőpadra van csatlakoztatva, a LED-jelzőfény folyamatosan
világít.
Az akkumulátor állapotának ellenőrzéséhez nyissa fel a töltő fedelét, vagy
röviden nyomja meg a be- és kikapcsológombot.
A hallókészülékeket helyezze óvatosan a megfelelő töltőrekeszbe, a hang-
szórókat pedig a tárolóba. A hallókészülékek automatikusan kikapcsolnak.
Zárja le a fedelet.
1 2
1. Bal oldali hal-
lókészülék 2. Jobb oldali
hallókészülék
A töltő egyszerre két hallókészüléket tud tölteni, de a hallókészülékek
töltése külön, az adott hallókészülék töltöttségi állapotától függően történik.
11
Ez azt jelenti, hogy ha teljesen feltöltött hallókészüléket helyez a töltőbe,
nem indul el a töltés.
Ha azonban a másik hallókészülék nincs feltöltve, akkor elindul a töltés.
A hallókészülékek teljes feltöltése körülbelül 4 órát vesz igénybe. Ha fél órán
át tölti a hallókészülékeket, akkor körülbelül 4 órát tudja őket használni.
A hallókészülékek töltésjelző fényei
A hallókészülék(ek) észlelése után a töltő két hallókészüléket tud egyszerre
tölteni.
Mindkét hallókészüléknek saját LED-jelzőfénye van, amely a töltési állapotát
jelzi. Ez azt jelenti, hogy a két hallókészülék egymástól függetlenül tölthető.
Ha az egyik hallókészülék teljesen feltöltött állapotban van, és így helyezi be
a töltőbe, nem indul el a töltés, miközben a másik szükség esetén tölthető.
12
A hallókészülék LED-jelzőfénye Állapot
A hallókészülék töltése folyamatban
van.
A hallókészülék teljesen fel van tölt-
ve.
Töltés után – WPP401
Amikor kiveszi a hallókészülékeket a töltőrekeszből, ne húzza azokat a fül-
vezetéknél fogva, mert ezzel kárt tehet a fülvezeték és hallókészülék csatla-
kozásában.
Ehelyett az ujjaival oldalról fogja meg a hallókészüléket, és így vegye ki
a töltőből.
Amikor a hallókészüléket kiveszi a töltőből, az azonnal bekapcsol.
13
A belső akkumulátor töltése
A hallókészülékek mindig tölthetők, ha azok a hálózatra vannak csatlakoz-
tatva, vagy egy Qi vezeték nélküli töltőpadra vannak helyezve.
A töltő mobil használatához azonban az akkumulátort fel kell tölteni.
Az akkumulátor USB-töltése
1. Csatlakoztassa az USB-töltőt a hálózatra.
2. Csatlakoztassa az USB-C kábelt a töltőhöz.
1
1. USB-C port
Az akkumulátor vezeték nélküli töltése
1. Csatlakoztassa a Qi vezeték nélküli töltőpadot a hálózatra.
2. Helyezze a töltőt a Qi vezeték nélküli töltőpadra.
A belső akkumulátor egy idő után elkezd tölteni. A LED-jelzőfények az
alábbiak szerint mutatják a töltési szintet.
14
Be- és kikapcsolás
A töltő bekapcsolásához tartsa lenyomva a töltő alsó oldalán lévő gombot
legalább 3 másodpercig, amíg a LED-jelzőfények fel nem villannak. A töltő
kikapcsolásához tartsa lenyomva a gombot, amíg a LED-jelzőfények el nem
alszanak.
Az akkumulátor állapotát jelző LED- jelzőfény az akkumulátor aktuális tölté-
sét mutatja:
A hálózatra nem csatlakoztatott töltő
LED-jelzőfény Állapot
3, zölden világító LED-jelzőfény 12 mp-ig. A bel
akkumulátor egy pár hallókészülék három töltésé-
re elég.
2, zölden világító LED-jelzőfény 12 mp-ig. A bel
akkumulátor egy pár hallókészülék két töltésére
elég.
1, zölden világító LED-jelzőfény 12 mp-ig. A bel
akkumulátor egy pár hallókészülék egy töltésére
elég.
1, narancssárgán pulzáló LED-jelzőfény 12 mp-ig.
A belső akkumulátor töltöttsége alacsony (egy
pár hallókészülék egy feltöltésére sem elég).
15
A hálózatra nem csatlakoztatott töltő
LED-jelzőfény Állapot
1, narancssárgán villogó LED-jelzőfény 12 mp-ig.
A belső akkumulátor teljesen lemerült.
A hálózatra csatlakoztatott töltő – USB-töltés vagy vezeték nélküli töltés
LED-jelzőfény Állapot
3, zölden világító LED-jelzőfény. A belső akkumu-
látor teljesen fel van töltve.
2, zölden világító LED-jelzőfény, 1, zölden pulzáló
LED-jelzőfény. A belső akkumulátor töltése folya-
matban van
Egy pár hallókészülék legfeljebb két teljes feltöl-
tésére van lehetőség.
1, zölden világító LED-jelzőfény, 1, zölden pulzáló
LED-jelzőfény. A belső akkumulátor töltése folya-
matban van
Egy pár hallókészülék legfeljebb egy teljes feltöl-
tésére van lehetőség.
16
A hálózatra csatlakoztatott töltő – USB-töltés vagy vezeték nélküli töltés
LED-jelzőfény Állapot
1, zölden pulzáló LED-jelzőfény. A belső akkumu-
látor töltése folyamatban van
Egy pár hallókészülék kevesebb, mint egy feltöl-
tésére van lehetőség.
17
Az egyéb LED-jelzések áttekintése
LED-jelzőfény Állapot
A hallókészülék LED-jelzőfénye
A LED-jelzőfény elhalványuló zöld színű 10 mp-ig
a gomb hosszú megnyomása után.
A töltő kikapcsol.
A LED-jelzőfény narancssárgán villog a Qi veze-
ték nélküli töltőpaddal való töltés közben, amikor
a hallókészülék(ek) a töltőpadon van(nak).
A töltés közben (egy vagy mindkét) hallókészülék
túlmelegedett, ezért a töltés szünetel.
A LED-jelzőfény pirosan villog. NEM Qi vezeték
nélküli töltőpaddal való töltés.
A hallókészülék(ek) hőmérséklete túllépte a felső
értékhatárt. Tilos a töltés.
Az akkumulátor állapotát jelző LED
Mindhárom (1+2+3) LED-jelzőfény elhalványuló
zöld színű 10 mp-ig a gomb hosszú megnyomása
után.
A töltő kikapcsol.
18
LED-jelzőfény Állapot
Mindhárom (1+2+3) LED-jelzőfény narancssárgán
villog a Qi vezeték nélküli töltőpaddal való töltés
közben, 3-2-1 sorrendben.
A töltő a töltés közben túlmelegedett, ezért az
akkumulátor töltése szünetel.
Mindhárom (1+2+3) LED-jelzőfény pirosan
villog 12 mp-ig a Qi vezeték nélküli töltőpad-
dal való töltés közben.
Töltőhiba. Tartományon kívüli Qi-feszültség.
Mindhárom (1+2+3) LED-jelzőfény pirosan
villog 12 mp-ig, NEM a Qi vezeték nélküli
töltőpaddal való töltés közben.
A belső akkumulátor hőmérséklete túllépte
a felső értékhatárt. Tilos a töltés.
Mindhárom (1+2+3) LED-jelzőfény pirosan
villog 12 mp-ig az USB-töltés vagy a Qi veze-
ték nélküli töltőpaddal való töltés közben.
A belső akkumulátor hőmérséklete nem éri el
az alsó értékhatárt.
19
TISZTÍTÁS
A töltő általában nem igényel tisztítást. Ha szükséges, válassza le a töltőt
a tápegységről, és óvatosan törölje le egy puha, száraz ruhával.
Ha port észlel a töltő mélyedésében, finoman fújjon rá, hogy megtisztítsa.
Ha ez nem elég, óvatosan tisztítsa meg a töltő mélyedését egy fültisztítóval.
A fülzsír eltávolításához óvatosan törölje le a töltőt egy puha, nedves
ruhával.
MEGJEGYZÉS
Mielőtt beteszi a hallókészülékeket a töltőbe, a zsír vagy nedvesség eltávolítása
érdekében egy puha, száraz törlőpapírral törölje meg a töltő csatlakozótüskéit.
Soha ne használjon éles/hegyes tárgyakat a töltő tisztításához.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Widex WPP401 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o modeli Widex WPP401. Táto prenosná nabíjačka je určená na nabíjanie kompatibilných sluchadiel Widex. Ponúka samostatné nabíjacie priestory pre každé sluchadlo, úložisko pre zvukové cievky a vstavanú batériu pre mobilné použitie. Nabíjačka sa dá nabíjať cez USB alebo bezdrôtovo pomocou Qi nabíjacej podložky. LED diódy indikujú stav nabíjania sluchadiel aj vnútornej batérie.