Electrolux ESF4202LOW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ESF4202LOW
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2
SK Umývačka Návod na používanie 22
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 42
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOU DE COMANDĂ......................................................................................7
5. PROGRAME.......................................................................................................8
6. SETĂRI...............................................................................................................9
7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................11
8. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 12
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 14
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 15
11. DEPANARE....................................................................................................17
12. INFORMAŢII TEHNICE.................................................................................. 21
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa
aparatului când aceasta este deschisă.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică
şi la aplicaţii similare, cum ar fi:
în casele de la ferme, bucătăriile pentru personal
din magazine, birouri şi alte medii de lucru;
de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi de
cazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Presiunea apei utilizate (minimă şi maximă) trebuie să
fie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Respectaţi numărul maxim de 9 seturi de veselă.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de Centrul de service
ROMÂNA 3
autorizat al acestuia sau de persoane cu o calificare
similară pentru a se evita orice pericol.
Puneţi tacâmurile în coşurile pentru tacâmuri cu
capetele ascuţite îndreptate în jos sau puneţi-le în
sertarul pentru tacâmuri în poziţie orizontală cu
muchiile ascuţite îndreptate în jos.
Nu lăsaţi aparatul cu uşa deschisă nesupravegheat
pentru a evita să călcaţi accidental pe aceasta.
Înainte de a efectua orice operaţie de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Nu folosiţi apă pulverizată cu presiune ridicată sau
abur pentru curăţarea aparatului.
Dacă aparatul are la bază deschideri pentru ventilare,
acestea nu trebuie acoperite, de ex. cu un covor.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile
furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie
reutilizate.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-
un loc în care temperatura este sub
0°C.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt
compatibili cu valorile nominale ale
sursei de alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către centrul autorizat de
service.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda.
Aparatul are un ştecher pentru 13
amperi. Dacă este necesară
schimbarea siguranţei din ştecher,
folosiţi siguranţa: 13 amp ASTA (BS
1362).
www.electrolux.com4
2.3 Racordarea la apă
Nu deterioraţi furtunurile de apă.
Înainte de conectarea la ţevi noi, ţevi
care nu au fost folosite mult timp, la
care s-au făcut lucrări de reparaţie
sau au fost montate noi dispozitive
(apometre, etc.), lăsaţi să curgă apa
până când aceasta devine curată şi
limpede.
Asiguraţi-vă că nu sunt pierderi
vizibile de apă în timpul şi după prima
utilizare a aparatului.
Furtunul de alimentare cu apă este
prevăzut cu o supapă de siguranţă şi
o teacă cu un cablu de alimentare
interior.
AVERTISMENT!
Tensiune periculoasă.
Dacă furtunul de alimentare cu apă
este deteriorat, închideţi imediat
robinetul de apă şi deconectaţi
ştecherul din priză. Pentru a înlocui
furtunul de alimentare cu apă,
contactaţi Centrul de service
autorizat .
2.4 Utilizare
Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa
deschisă.
Detergenţii pentru maşina de spălat
vase sunt periculoşi. Respectaţi
instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalajul detergentului.
Nu consumaţi şi nu vă jucaţi cu apa
din aparat.
Nu scoateţi vasele din aparat înainte
de finalizarea programului. Poate
rămâne puţin detergent pe vase.
Aparatul poate genera abur fierbinte
dacă deschideţi uşa în timpul
desfăşurării unui program.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
2.5 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor
sau a animalelor de companie în
aparat.
ROMÂNA 5
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
5
4
8
10
9
11
67
12
2
3
1
1
Suprafaţă de lucru
2
Braţ stropitor superior
3
Braţ stropitor inferior
4
Filtre
5
Plăcuţă cu date tehnice
6
Rezervor pentru sare
7
Orificiu de aerisire
8
Dozator pentru agentul de clătire
9
Dozator pentru detergent
10
Coş pentru tacâmuri
11
Coş inferior
12
Coş superior
www.electrolux.com6
4. PANOU DE COMANDĂ
1 2 3
456
1
Indicator pornit/oprit
2
Marcaj program
3
Indicatoare luminoase
4
Buton pornire cu întârziere
5
Buton Start
6
Buton selectare program
4.1 Indicatoare
Indicator Descriere
Faza de spălare. Se aprinde în momentul derulării fazei de spălare.
Faza de uscare. Se aprinde în momentul derulării fazei de uscare.
Indicator de final ciclu.
Indicator pentru agentul de clătire. Acesta este întotdeauna oprit în
timpul funcţionării unui program.
Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul func‐
ţionării unui program.
ROMÂNA 7
5. PROGRAME
Program Grad de
murdărire
Tip
încărcătură
Fazele progra‐
mului
Valori de consum
1)
Durată
(min)
Consum
de curent
(kWh)
Consum
de apă
(l)
2)
Nivel de
murdărie nor‐
mal
Vase din por‐
ţelan şi tacâ‐
muri
Prespălare
Spălare 50°C
Clătiri
Uscare
225 0.778 9.9
Nivel ridicat de
murdărie
Vase din por‐
ţelan, tacâmu‐
ri, oale şi crati‐
ţe
Prespălare
Spălare 70°C
Clătiri
Uscare
160 - 168 1.1 - 1.3 13-14
Nivel de
murdărie nor‐
mal
Vase din por‐
ţelan şi tacâ‐
muri
Prespălare
Spălare 65°C
Clătiri
Uscare
130 - 140 1.0 - 1.2 14-15
3)
Murdărire re‐
centă
Vase din por‐
ţelan şi tacâ‐
muri
Spălare 60°C
sau 65°C
Clătiri
30 0.7 8
4)
Toate Prespălare 14 0.1 4
1)
Presiunea şi temperatura apei, variaţiile curentului electric, opţiunile selectate şi cantita‐
tea de vase pot modifica valorile.
2)
Cu ajutorul acestui program aveţi cea mai eficientă utilizare a apei şi cel mai eficient con‐
sum energetic pentru vase din porţelan şi tacâmuri cu un nivel de murdărie normal. (Acesta
este programul standard omologat la institutele de testare).
3)
Cu ajutorul acestui program puteţi spăla o încărcătură cu murdărie recentă. Oferă rezul‐
tate de spălare bune într-un timp scurt.
4)
Utilizaţi acest program pentru a realiza o clătire rapidă a vaselor pentru a preveni adera‐
rea la vase a resturilor alimentare şi degajarea unor mirosuri neplăcute din aparat. Nu utili‐
zaţi detergent în cadrul acestui program.
5.1 Informaţii pentru institutele
de testare
Pentru a beneficia de toate informaţiile
necesare privind realizarea testului,
trimiteţi un e-mail la adresa:
Scrieţi codul numeric al produsului (PNC)
indicat pe plăcuţa cu datele tehnice.
www.electrolux.com8
6. SETĂRI
6.1 Modul de selectare a
programului şi modul utilizator
Când aparatul este în modul de selectare
a programului este posibilă setarea unui
program şi intrarea în modul utilizator.
Setările disponibile în modul
utilizator:
Nivelul dedurizatorului apei în funcţie
de duritatea apei.
Activarea sau dezactivarea AirDry
Deoarece aparatul memorează setările
salvate, nu este nevoie configurarea
acestuia înaintea fiecărui ciclu.
Setarea modului de selectare a
programului
Aparatul se află în modul de selectare a
programului când indicatorul pornit/oprit
se aprinde şi indicatorul de start începe
să clipească.
Atunci când activaţi aparatul, de obicei
acesta se află în modul de selectare a
programului. Însă, dacă acest lucru nu se
întâmplă, puteţi seta astfel modul de
selectare a programului:
Apăsaţi lung şi simultan Start şi Delay
până când aparatul este în modul de
selectare a programului.
6.2 Dedurizatorul de apă
Dedurizatorul de apă elimină substanţele
minerale din apă, substanţe care ar
putea avea efecte nedorite asupra
performanţelor la spălare şi a aparatului.
Cu cât conţinutul de substanţe minerale
este mai mare, cu atât apa este mai
dură. Duritatea apei este măsurată în
scale echivalente.
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie
să fie reglat în conformitate cu duritatea
apei din zona dvs. Compania locală de
furnizare a apei vă poate oferi informaţii
privind duritatea apei din zona dvs. Este
important ca dedurizatorul să fie setat la
nivelul potrivit pentru a asigura rezultate
bune la spălare.
Duritate apă
Grade germa‐
ne (°dH)
Grade france‐
ze (°fH)
mmol/l Grade Clar‐
ke
Nivelul deduriza‐
torului apei
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Setarea din fabrică.
2)
Nu utilizaţi sare la acest nivel.
ROMÂNA 9
Indiferent dacă utilizaţi detergent
standard sau tablete combinate (cu
sau fără sare), setaţi nivelul adecvat
pentru duritatea apei pentru a menţine
activ indicatorul de realimentare cu
sare.
Tabletele combinate care
conţin sare nu sunt suficient
de eficiente pentru a anula
duritatea apei.
Setarea nivelului pentru
dedurizatorul apei
Aparatul trebuie să fie în modul de
selectare a programului.
1. Verificaţi dacă marcajul programului
de pe butonul de selectare este la
poziţia pornit/oprit.
2. Pentru a intra în modul utilizator,
apăsaţi lung Delay. În acelaşi timp,
rotiţi butonul de selectare spre
stânga până când marcajul
programului indică primul program.
Eliberaţi Delay când indicatorii Start
şi pornit/oprit încep să clipească.
Aprinderea intermitentă a
indică setarea curentă, de ex. 5
clipiri + pauză + 5 clipiri = nivelul
5.
3. Apăsaţi Delay în mod repetat pentru
a modifica setarea. Fiecare apăsare
a Delay creşte numărul nivelului.
După ce se ajunge la nivelul 10,
numărătoarea începe din nou de la
nivelul 1.
4. Pentru a confirma setarea, rotiţi
butonul de selectare a programelor
până când marcajul programului este
din nou la poziţia pornit/oprit
6.3 AirDry
AirDry îmbunătăţeşte rezultatele la
uscare cu consum mai mic de energie.
La derularea fazei de
uscare, un dispozitiv
deschide uşa aparatului.
Atunci, uşa este menţinută
întredeschisă.
ATENŢIE!
Nu încercaţi să închideţi uşa
aparatului la mai puţin de 2
minute după deschiderea
automată. Acest lucru poate
cauza deteriorarea
aparatului.
AirDry este activată automat cu toate
programele, cu excepţia şi
(dacă există).
ATENŢIE!
Dacă copiii au acces la
aparat, se recomandă
dezactivarea AirDry
deoarece deschiderea uşii
poate crea un pericol.
Dezactivarea AirDry
Aparatul trebuie să fie în modul de
selectare a programului.
1. Pentru a intra în modul utilizator,
apăsaţi lung Delay. În acelaşi timp,
rotiţi butonul de selectare spre
stânga până când marcajul
programului indică primul program.
Eliberaţi Delay când indicatorii Start
şi pornit/oprit încep să clipească.
2. Rotiţi butonul de selectare în sensul
invers acelor de ceasornic până când
marcajul programului indică al doilea
program.
www.electrolux.com10
Indicatorul indică setarea
curentă: pornit = AirDry este
activată.
3. Apăsaţi Delay pentru a modifica
setarea.
Dacă indicatorul este oprit =
AirDry este dezactivat.
4. Pentru a confirma setarea, rotiţi
butonul de selectare a programelor
până când marcajul programului este
din nou la poziţia pornit/oprit.
7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Verificaţi dacă nivelul curent al
dedurizatorului de apă
corespunde durităţii apei de la
reţeaua de alimentare. Dacă nu
corespunde, reglaţi nivelul
dedurizatorului de apă.
2. Umpleţi rezervorul pentru sare.
3. Umpleţi dozatorul pentru agentul de
clătire.
4. Deschideţi robinetul de apă.
5. Porniţi un program pentru a
îndepărta toate reziduurile din fabrică
care încă mai pot fi în interiorul
aparatului. Nu folosiţi detergent şi nu
încărcaţi coşurile.
După ce porniţi un program, poate dura
până la 5 minute până când aparatul re-
încarcă răşina în dedurizatorul de apă.
Pare că aparatul nu funcţionează. Faza
de spălare începe doar după finalizarea
acestei proceduri. Procedura este
repetată periodic.
7.1 Rezervorul pentru sare
ATENŢIE!
Folosiţi numai sare specială
pentru maşina de spălat
vase.
Sarea este utilizată pentru a reîncărca
răşina din dedurizatorul de apă şi pentru
a asigura rezultate bune la spălare în
utilizarea zilnică.
Umplerea rezervorului pentru
sare
1. Rotiţi capacul rezervorului pentru
sare spre stânga şi scoateţi-l.
2. Introduceţi 1 litru de apă în rezervorul
pentru sare (numai la prima utilizare).
3. Umpleţi rezervorul pentru sare
folosind sare pentru maşina de spălat
vase.
4. Înlăturaţi sarea din jurul orificiului
rezervorului pentru sare.
5. Rotiţi capacul rezervorului pentru
sare spre dreapta pentru a închide
rezervorul.
ATENŢIE!
În timpul umplerii
rezervorului pentru sare este
posibil ca din acesta să se
reverse apă şi sare. După ce
umpleţi rezervorul pentru
sare, porniţi imediat un
program pentru a împiedica
coroziunea.
ROMÂNA 11
7.2 Umplerea dozatorului
pentru agent de clătire
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
ATENŢIE!
Folosiţi numai agenţi de
clătire concepuţi special
pentru maşinile de spălat
vase.
1. Apăsaţi butonul de eliberare (D)
pentru a deschide capacul (C).
2. Turnaţi agentul de clătire în dozator
(A) până când lichidul ajunge în
dreptul nivelului „max”.
3. Pentru a evita formarea excesivă de
spumă curăţaţi agentul de clătire
vărsat pe alături cu o lavetă
absorbantă.
4. Închideţi capacul. Verificaţi dacă
butonul de eliberare se blochează în
poziţie.
Puteţi roti selectorul cantităţii
eliberate (B) între poziţia 1
(cea mai mică cantitate) şi
poziţia 4 sau 6 (cea mai
mare cantitate).
8. UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Rotiţi butonul de selectare până când
marcajul programului este aliniat cu
programul pe care doriţi să-l setaţi.
Setaţi programul corect pentru tipul
de încărcătură şi gradul de murdărie.
Dacă indicatorul pentru sare este
aprins, umpleţi rezervorul pentru
sare.
Dacă indicatorul pentru agent de
clătire este aprins, umpleţi
dozatorul pentru agent de clătire.
3. Încărcaţi coşurile.
4. Adăugaţi detergent.
5. Porniţi programul.
8.1 Utilizarea detergentului
30
20
A BD
C
www.electrolux.com12
20
30
B
A D
C
1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)
pentru a deschide capacul (C).
2. Puneţi detergentul, sub formă de
pudră sau tablete în compartimentul
(A).
3. Dacă programul are o fază de
prespălare, introduceţi o cantitate
mică de detergent în compartimentul
(D).
4. Închideţi capacul. Verificaţi dacă
butonul de eliberare se blochează în
poziţie.
8.2 Utilizarea tabletelor
combinate
Când utilizaţi tablete, care conţin sare şi
agent de clătire, nu umpleţi rezervorul
pentru sare şi dozatorul pentru agentul
de clătire.
1. Reglaţi setarea pentru agentul de
dedurizare a apei la nivelul cel mai
mic.
2. Setaţi dozatorul agentului de clătire
pe poziţia cea mai mică.
8.3 Setarea şi pornirea unui
program
Pornirea unui program
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Închideţi uşa aparatului.
3. Rotiţi butonul de selectare până când
marcajul programului este aliniat cu
programul pe care doriţi să-l setaţi.
Indicatorul pornit/oprit se aprinde.
Indicatorul de start începe să se
aprindă intermitent.
4. Apăsaţi Start.
Programul începe şi indicatorul
fazei de spălare se aprinde.
Indicatorul pornit/oprit şi
indicatorul de start sunt pornite.
Pornirea unui program cu
întârziere
1. Setaţi programul.
2. Apăsaţi Delay pentru a întârzia
începerea programului cu 3 ore.
Indicatorul de pornire cu întârziere se
aprinde.
3. Apăsaţi Start.
Indicatorul de start se aprinde.
Când numărătoarea inversă se încheie,
programul porneşte.
Deschiderea uşii în timpul
funcţionării aparatului
Deschiderea uşii în timpul funcţionării
unui program opreşte aparatul. Aceasta
poate afecta consumul de energie şi
durata programului. După ce închideţi
uşa, aparatul continuă de la momentul
întreruperii.
Dacă uşa este deschisă
pentru mai mult de 30 de
secunde pe durata fazei de
uscare, programul aflat în
derulare se termină. Acest
lucru nu se întâmplă dacă
uşa este deschisă de funcţia
AirDry.
Nu încercaţi să închideţi uşa
aparatului la mai puţin de 2
minute după ce AirDry o
deschide automat deoarece
se poate deteriora aparatul.
Dacă, după aceea, uşa este
închisă timp de alte 3
minute, programul aflat în
derulare se termină.
ROMÂNA 13
Anularea pornirii cu întârziere
în timpul derulării numărătorii
inverse
1. Apăsaţi lung Start şi Delay până
când indicatorul de start începe să
clipească.
2. Apăsaţi Start pentru a porni
programul.
Anularea programului
Apăsaţi lung Start şi Delay până când
indicatorul de start începe să clipească.
Înainte de a porni un nou program,
verificaţi dacă există detergent în
dozatorul pentru detergent.
Terminarea programului
Când programul se termină, indicatorul
se aprinde. După 5 minute de
neutilizare, aparatul intră în modul
aşteptare şi toţi indicatorii se sting.
Aceasta contribuie la reducerea
consumului de energie.
1. Pentru a dezactiva aparatul, rotiţi
butonul de selectare a programului
până când marcajul programului este
la poziţia pornit/oprit.
2. Închideţi robinetul de apă.
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI
9.1 Aspecte generale
Următoarele sfaturi vă asigură o rezultate
optime la curăţare şi uscare la utilizarea
zilnică şi vă ajută să protejaţi mediul.
Scoateţi din vase resturile mari de
alimente şi aruncaţi-le la gunoi.
Nu clătiţi manual vasele înainte de a
le pune în maşina de spălat vase.
Atunci când este nevoie, folosiţi
programul de prespălare (dacă este
există) sau selectaţi un program cu o
fază de prespălare.
Utilizaţi întotdeauna tot spaţiul din
coşuri.
Când încărcaţi aparatul, asiguraţi-vă
că vasele pot fi acoperite şi spălate
complet de apa eliberată de duzele
braţului stropitor. Asiguraţi-vă că
articolele nu se ating şi nu se acoperă
unul pe celălalt.
Puteţi utiliza detergent, agent de
clătire şi sare speciale pentru maşina
de spălat vase sau puteţi utiliza
tabletele combinate (de ex.''3in1'',
''4in1'', ''All in 1''). Respectaţi
instrucţiunile scrise pe ambalaj.
Selectaţi programul în funcţie de tipul
de încărcătură şi gradul de murdărie.
Cu ajutorul programului ECO aveţi
cea mai eficientă utilizare a apei şi cel
mai eficient consum energetic pentru
vase din porţelan şi tacâmuri cu un
nivel mediu de murdărie.
9.2 Utilizarea sării, agentului de
clătire şi a detergentului
Utilizaţi numai sare, agent de clătire şi
detergent pentru maşini de spălat
vase. Alte produse pot cauza
deteriorarea aparatului.
În zone cu apă dură şi foarte dură vă
recomandăm să utilizaţi separat
detergent simplu (pudră, gel, tablete
care nu conţin agenţi suplimentari),
agent de clătire şi sare pentru
rezultate optime la curăţare şi uscare.
Cel puţin o dată pe lună rulaţi un
program la aparat folosind agentul de
curăţare care este făcut special
pentru acest scop.
Tabletele de detergent nu se dizolvă
complet în timpul programelor scurte.
Pentru prevenirea apariţiei reziduurilor
de detergent pe veselă, recomandăm
utilizarea tabletelor în programele
lungi.
Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea
corectă de detergent. Consultaţi
instrucţiunile de pe ambalajul
detergentului.
www.electrolux.com14
9.3 Ce trebuie făcut dacă doriţi
să nu mai utilizaţi tablete
combinate
Înainte de a începe să utilizaţi în mod
separat detergent, sare şi agent de
clătire efectuaţi următoarea procedură.
1. Setaţi nivelul cel mai înalt pentru
dedurizatorul de apă.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru
sare şi dozatorul pentru agentul de
clătire sunt pline.
3. Porniţi cel mai scurt program cu o
fază de clătire. Nu adăugaţi
detergent şi nu încărcaţi coşurile.
4. La încheierea programului, reglaţi
dedurizatorul de apă în funcţie de
duritatea apei din zona în care vă
aflaţi.
5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
9.4 Încărcarea coşurilor
Utilizaţi aparatul doar pentru obiecte
care pot fi spălate în maşina de spălat
vase.
Nu introduceţi în aparat obiecte din
lemn, corn, porţelan, aluminiu, cositor
şi cupru.
Nu introduceţi articole care pot
absorbi apa (bureţi, cârpe menajere).
Scoateţi din vase resturile mari de
alimente şi aruncaţi-le la gunoi.
Înmuiaţi alimentele arse rămase pe
vase.
Puneţi obiectele concave (ceştile,
paharele şi cratiţele) cu gura în jos.
Asiguraţi-vă că paharele nu se ating
între ele.
Puneţi tacâmurile şi articolele mici în
coşul pentru tacâmuri.
Puneţi obiectele uşoare în coşul
superior. Asiguraţi-vă că obiectele nu
se mişcă.
Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se
pot mişca liber înainte să porniţi un
program.
9.5 Anterior pornirii unui
program
Verificaţi dacă:
Filtrele sunt curate şi corect instalate.
Capacul rezervorului pentru sare este
strâns.
Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
Există suficientă sare pentru maşina
de spălat vase şi agent de clătire
(dacă nu utilizaţi tablete combinate).
Poziţia articolelor în coşuri este
corectă.
Programul corespunde tipului de
încărcătură şi gradului de murdărie.
Este utilizată cantitatea corectă de
detergent.
9.6 Descărcarea coşurilor
1. Lăsaţi vesela să se răcească înainte
de a o scoate din aparat. Articolele
fierbinţi se pot deteriora uşor.
2. Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi
pe cel superior.
La finalul programului poate
rămâne apă pe lateralele şi
pe uşa aparatului.
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTISMENT!
Înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Filtrele murdare şi braţele
stropitoare înfundate reduc
performanţele de la spălare.
Efectuaţi verificarea periodic
şi, dacă este necesar,
curăţaţi-le.
10.1 Curăţarea filtrelor
Sistemul de filtrare este realizat din 3
piese.
ROMÂNA 15
C
B
A
1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şi
scoateţi-l.
2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B).
3. Scoateţi filtrul plat (A).
4. Spălaţi filtrele.
5.
Asiguraţi-vă că nu există resturi
alimentare sau mizerie în sau în
jurului marginii colectorului de apă.
6. Puneţi la loc filtrul plat (A). Asiguraţi-
vă că este poziţionat corect sub cele
2 ghidaje.
7. Reasamblaţi filtrele (B) şi (C).
8. Puneţi la loc filtrul (B) în filtrul plat
(A). Rotiţi-l în sens orar până când se
fixează.
www.electrolux.com16
ATENŢIE!
O poziţie incorectă a filtrelor
poate cauza rezultate
nesatisfăcătoare la spălare
şi deteriorarea aparatului.
10.2 Curăţarea braţelor
stropitoare
Nu demontaţi braţele stropitoare. Dacă
orificiile din braţele stropitoare sunt
înfundate, înlăturaţi resturile de murdărie
cu un obiect ascuţit subţire.
10.3 Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi
abrazivi sau solvenţi.
10.4 Curăţarea interiorului
Curăţaţi cu atenţie aparatul, inclusiv
garnitura cauciucată a uşii, folosind o
lavetă moale şi umedă.
Dacă utilizaţi frecvent programe cu
durata redusă, acestea pot lăsa
depuneri de grăsime şi piatră în
interiorul aparatului. Pentru a
împiedica acest lucru, vă
recomandăm să rulaţi programe cu
durată mare de cel puţin de 2 ori pe
lună.
Pentru a păstra aparatul în condiţii
optime de funcţionare, vă
recomandăm să utilizaţi lunar un
produs de curăţare dedicat maşinilor
de spălat vase. Urmaţi cu atenţie
instrucţiunile de pe ambalajul
produsului.
11. DEPANARE
Dacă aparatul nu porneşte sau se
opreşte pe durata utilizării, înainte de a
contacta un Centru de service autorizat,
verificaţi dacă puteţi rezolva problema
singur cu ajutorul informaţiilor din tabel.
AVERTISMENT!
Reparaţiile făcute incorect
pot pune în pericol siguranţa
utilizatorului. Toate
reparaţiile trebuie efectuate
de către personal calificat.
În cazul anumitor probleme, indicatorul
de final de ciclu se aprinde intermitent
indicând o defectare.
Majoritatea problemelor care apar pot
fi rezolvate fără a fi necesară
contactarea unui Centru de service
autorizat.
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi activa aparatul. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în
priză.
Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în ta‐
bloul de siguranţe.
Programul nu porneşte. Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Apăsaţi Start.
Dacă este setată pornirea cu întârziere,
anulaţi setarea sau aşteptaţi terminarea
numărătorii inverse.
Aparatul a început procedura de re-încărca‐
re cu răşină în interiorul dedurizatorului de
apă. Durata procedurii este de aproximativ
5 minute.
ROMÂNA 17
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţie
Aparatul nu se alimentează cu apă.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent 1 dată.
Indicatorul Start clipeşte perma‐
nent.
Verificaţi dacă robinetul de apă este des‐
chis.
Verificaţi dacă presiunea de la reţeaua de
alimentare cu apă nu este prea mică. Pen‐
tru această informaţie, contactaţi compania
locală de furnizare a apei.
Verificaţi dacă robinetul de apă este înfun‐
dat.
Verificaţi dacă filtrul din furtunul de alimen‐
tare este înfundat.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare este
răsucit sau îndoit.
Aparatul nu evacuează apa.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent de 2 ori.
Indicatorul Start clipeşte perma‐
nent.
Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este în‐
fundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare este
răsucit sau îndoit.
Dispozitivul anti-inundaţie este por‐
nit.
Indicatorul de final de ciclu se
aprinde intermitent de 3 ori.
Indicatorul Start clipeşte perma‐
nent.
Închideţi robinetul de apă şi adresaţi-vă unui
Centru de service autorizat.
Aparatul se opreşte şi porneşte de
mai multe ori în timpul funcţionării.
Acest lucru este normal. Aceasta oferă re‐
zultate optime la curăţare şi economii de
energie.
Programul durează prea mult. Dacă este setată o opţiune de pornire cu în‐
târziere, anulaţi întârzierea setată sau aş‐
teptaţi terminarea numărătorii inverse.
Mici scurgeri din uşa aparatului. Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi sau
strângeţi picioarele reglabile (dacă se poa‐
te).
Uşa aparatului nu este centrată pe cuvă.
Reglaţi piciorul din spate (dacă se poate).
Uşa aparatului se închide greu. Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi sau
strângeţi picioarele reglabile (dacă se poa‐
te).
Părţi din veselă ies prin coşuri.
Sunete de huruit/ciocănit din interio‐
rul aparatului.
Vesela nu este pusă corect în coşuri. Con‐
sultaţi prospectul despre încărcarea coşului.
Verificaţi dacă braţele stropitoare se pot roti
liber.
www.electrolux.com18
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţie
Aparatul declanşează întrerupăto‐
rul.
Amperajul este insuficient pentru a alimenta
simultan toate aparatele aflate în uz. Verifi‐
caţi amperajul de la priză şi capacitatea
contorului sau opriţi unul dintre aparatele
aflate în uz.
Defect electric intern al aparatului. Contac‐
taţi un Centru de service autorizat.
Consultaţi „Înainte de
prima utilizare”,
„Utilizarea zilnică" sau
„Informaţii şi sfaturi"
pentru alte cauze posibile.
După ce aţi verificat aparatul, apăsaţi
Start. Dacă problema apare din nou,
contactaţi un Centru de service autorizat.
Pentru coduri de alarmă care nu se
regăsesc în tabel, contactaţi un Centru
de service autorizat.
11.1 Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu sunt
satisfăcătoare
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Rezultate slabe la spălare. Consultaţi „Utilizarea zilnică”, „Informaţii şi sfa‐
turi” şi prospectul despre încărcarea coşului.
Utilizaţi programe cu spălare mai intensivă.
Curăţaţi duzele braţului stropitor şi filtrul. Consultaţi
„Îngrijirea şi curăţarea”.
Rezultate slabe la uscare. Vesela a fost lăsată prea mult timp în interiorul unui
aparat închis.
Nu există agent de clătire sau dozajul agentului de
clătire nu este suficient. Setaţi dozatorul pentru
agentul de clătire pe un nivel mai ridicat.
Este posibil ca articolele din plastic să necesite us‐
carea pe prosop.
Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activa‐
ţi AirDry.
Vă recomandăm să utilizaţi întotdeauna agent de
clătire, chiar şi în combinaţie cu tablete combinate.
Apar dâre sau pelicule
albăstrui pe pahare şi vase.
Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea
mare. Reglaţi nivelul pentru agentul de clătire la un
nivel mai mic.
Cantitatea de detergent este prea mare.
Apar pete şi picături uscate
de apă pe pahare şi vase.
Cantitatea de agent de clătire eliberată este insufi‐
cientă. Reglaţi nivelul pentru agentul de clătire la
un nivel mai mare.
Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
ROMÂNA 19
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Vasele sunt ude. Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activa‐
ţi AirDry.
Programul nu are fază de uscare sau are o fază de
uscare la temperatură redusă.
Dozatorul pentru agent de clătire este gol.
Calitatea agentului de clătire poate fi de vină.
Problema poate fi cauzată de calitatea tabletelor
combinate. Încercaţi o altă marcă sau activaţi doza‐
torul pentru agent de clătire şi folosiţi agent de
clătire împreună cu tabletele combinate.
Interiorul aparatului este ud. Nu constituie o defectare a aparatului. Acest lucru
este cauzat de umiditatea din aer care se conden‐
sează pe pereţi.
Spumă anormală în timpul
spălării.
Utilizaţi doar detergent pentru maşina de spălat va‐
se.
Există scurgeri din dozatorul pentru agentul de
clătire. Contactaţi un Centru de service autorizat.
Urme de rugină pe tacâmuri. Este utilizată prea multă sare în apa folosită la
spălare. Consultaţi „Dedurizatorul de apă”.
Tacâmurile din argint şi oţel inoxidabil au fost puse
împreună. Evitaţi punerea alăturată a articolelor din
argint şi oţel inoxidabil.
Există reziduuri de detergent
în dozator la finalul progra‐
mului.
Tableta de detergent s-a blocat în dozator şi, de
aceea, nu a fost complet dizolvată de apă.
Apa nu poate dizolva detergentul din dozator. Asi‐
guraţi-vă că braţul stropitor nu este blocat sau în‐
fundat.
Asiguraţi-vă că articolele din coşuri nu împiedică
deschiderea capacului dozatorului pentru deter‐
gent.
Miros neplăcut în interiorul
aparatului.
Consultaţi „Curăţarea internă”.
Depuneri de calcar pe ve‐
selă, cuvă şi pe interiorul
uşii.
Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul de
realimentare.
Capacul rezervorului pentru sare este slăbit.
Apa de la robinet este dură. Consultaţi „Deduriza‐
torul de apă”.
Chiar dacă folosiţi tablete multifuncţionale, folosiţi
sare şi setaţi regenerarea dedurizatorului de apă.
Consultaţi „Dedurizatorul de apă”.
Dacă încă mai rămân depuneri de calcar, curăţaţi
aparatul cu agenţi de curăţare speciali dedicaţi
pentru acest scop.
Încercaţi un detergent diferit.
Contactaţi producătorul detergentului.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux ESF4202LOW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch