WAC700/22

Philips WAC700/22, WACS700/22 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Philips WACS700. Mám informácie o bezdrôtovom hudobnom centre a stanici, vrátane funkcií ako prehrávanie z CD, pevného disku, rádia a externých zariadení, bezdrôtového prenosu Wi-Fi a nastavení zvuku. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako prehrávať hudbu z počítača?
    Koľko staníc WAS700 môžem pripojiť k jednej základni WAC700?
    Čo je to funkcia Music Follows Me?
    Ako sa systém prepnúť do úsporného režimu?
Wireless Music
Center + Station
WACS700
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:071
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség .................................... 220V ±10%
Teljesítmény
WAC700
maximális ................................................................. < 35 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
WAS700
maximális ................................................................. < 25 W
készenléti állapotban ............................................ < 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg
WAC700 ......................................................................... 7.7 kg
WAS700 ......................................................... 4.2 kg
Befoglaló méretek
WAC700
szélesség .............................................................. 608 mm
magasság ............................................................. 303 mm
mélység................................................................ 175 mm
WAS700
szélesség ............................................................. 360 mm
magasság ............................................................. 283 mm
mélység................................................................ 128 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH.......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény
WAC700 .................................... 2 x 15W + 2 x 25 W
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
WAS700 ........................................ 2 x 5W + 1 x 10W
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:082
3
1
2
3
4
5
9 8 7 6
&^%$#@!0
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART
EQUALIZER
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:083
4
1 3 4
567890!
2
SAME ARTIST
SAME GENRE
SMART
EQUALIZER
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:084
5
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:085
6
End-User License Agreement USE OF THIS PRODUCT IMPLIES ACCEPTANCE OF
THE TERMS BELOW.
This product contains technology and data from Gracenote of Emeryville, California (“Gracenote”). The technology
from Gracenote (the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to do disc identification and obtain
music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”), which is included
on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).
You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded Software for your own
personal non-commercial use only. You agree that you will access Gracenote Data only by means of the standard
end user functions and features of this product. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the Embedded
Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTE
DATA, THE GRACENOTE DATABASE, OR GRACENOTE COMPONENT, EXCEPT AS EXPRESSLY
PERMITTED HEREIN.
You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Embedded
Software will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and all
use of the Gracenote Data, the Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software. Gracenote reserves all
rights in the Gracenote Data, Gracenote Database, and Gracenote Embedded Software, including all ownership
rights. You agree that Gracenote may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.
The Embedded Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no
representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data. Gracenote
reserves the right to delete data or to change data categories in any Data updates and for any cause that
Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Embedded Software is error-free or that functioning of
the Embedded Software will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with any new enhanced or
additional data types or categories that Gracenote may choose to provide in the future.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND
NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY
YOUR USE OF THE GRACENOTE COMPONENT OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL
GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST
PROFITS OR LOST REVENUES.
Rev 2.1
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:086
7
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 8
Česky ------------------------------------------------ 49
Slovensky ------------------------------------------ 90
Magyar -------------------------------------------- 131
РусскийČeskySlovenskyMagyar
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU LGPL license version 2.1
(hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Library on a medium customarily used for software
interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU GPL license version 2
(hereafter called "the Program").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Program on a medium customarily used for
software interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
p001-p048_WACS700-RusNEW2 9/16/2005, 11:087
49
Česky
Obsah
Obecné informace
O zařízení WACS700 ................................................... 51
Dodané příslušenství ..................................................... 51
Podpora online Philips.................................................. 52
Ochrana životního prostředí .................................... 53
Údržba ................................................................................... 53
Informace o bezpečnosti provozu přístroje..... 53
Ovládací prvky
Ovládací prvky na základně ...................................... 54
Ovládací prvky na Stanice .......................................... 55
2cestný dálkový ovladač základny ................... 56-57
Dálkový ovladač stanice ....................................... 57-58
Instalace
Umístění základny a stanice....................................... 60
Připojení v zadní části ............................................ 60-61
Připojení antény
Připojení k počítači
Připojení externího zařízení
Připojení k externímu zařízení s
Napájení ze sítě................................................................ 62
Nastavení Wi-Fi připojení mezi základnou a
stanicí .............................................................................. 62-63
Příprava
Používání dálkového ovladače........................... 63-64
Používání dálkového ovladače centrály
Výměna baterií v dálkovém ovladači
Používání ovládacích prvků pro navigaci ............ 65
Základní funkce
Přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí a
výběr funkcí ........................................................................ 66
Přepnutí do ekonomického režimu/zapnutí ..... 66
Automatický pohotovostní režim .......................... 66
Ovládání hlasitosti ........................................................... 66
ZTLUMENÍ ......................................................................... 67
Ovládání zvuku .......................................................... 67-68
Ekvalizér
Upravení hlubokých tónů
Funkce Incredible surround
Nastavení displeje ........................................................... 68
Výběr jazyka ....................................................................... 68
HD
Přehrávání z pevného disku (HD)......................... 69
Výběr a hledání ......................................................... 69-70
Výběr jiného alba nebo skladby
Nalezení pasáže ve skladbě při přehrávání
Výběr skladeb určitého interpreta
Výběr skladeb určitého žánru
Různé režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,
NÁHODNÉ POŘADÍ ................................................. 70
SMART EQUALIZER .................................................... 70
Vytvoření seznamu skladeb: vlastní sbírka
oblíbené hudby................................................................. 71
Odstranění seznamu skladeb, alba nebo skladby
................................................................................................... 71
Budování hudební knihovny na základně .... 72-73
Kopírování disků CD
Importování z počítače
Nahrávání z rádia nebo externího zdroje
Zobrazení informací o skladbě ................................ 74
Přesouvání mezi základnou a stanicí ............. 74-75
MUSIC FOLLOWS ME
MUSIC BROADCAST
Správa stanic ...............................................................75-76
Přidání stanice
Odstranění stanice
Zobrazení stavu stanice
Informace o zařízení WACS700 ............................. 76
Firmware .............................................................................. 76
Upgrade firmwaru
Obnovení předchozího firmwaru
Obnovení Wi-Fi připojení
CD (pouze na základně)
Disky pro přehrávání ..................................................... 77
Přehrávání disků ........................................................ 77-78
Výběr a hledání ................................................................ 78
Výběr jiného alba nebo skladby
Nalezení pasáže ve skladbě při přehrávání
Různé režimy přehrávání: OPAKOVÁNÍ,
NÁHODNÉ POŘADÍ ................................................. 79
Zobrazení informací o skladbě ................................ 79
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1549
50
Česky
FM rádio
Naladění rádiových stanic........................................... 80
Ukládání přednastavených rádiových stanic80-81
Autostore: automatické programování
Ruční programování
Poslech přednastavené stanice
RDS......................................................................................... 81
ZPRÁVY............................................................................... 81
Aktivace funkce NEWS
Deaktivace funkce NEWS
AUX/SLEEP
AUX (Poslech externího zdroje) ........................... 82
SLEEP ..................................................................................... 82
Reset
Reset ...................................................................................... 83
Technické údaje .............................................. 83
Odstraňování problémů ............. 84-86
Příloha
Jak lze připevnit základnu nebo stanici na zeď ......
............................................................................................ 87-89
Obsah
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1550
51
Česky
Obecné informace
O zařízení WACS700
Zařízení WACS700 se skládá ze základny
WAC700 a stanice WAS700. K základně
WAC700 lze připojit až 5 stanic WAS700.
Na 40GB* pevném disku základny WAC700
můžete centrálně uchovávat až 750 zvukových
disků CD. Všechnu uloženou hudbu lze
bezdrátově přenášet přes Wi-Fi** ze základny k
připojeným stanicím. Už nemusíte být omezeni
CD přehrávačem nebo počítačem atd., nebo se
starat o kabeláž. Se zařízením WACS700 můžete
jednoduše poslouchat oblíbenou hudbu po
celém domě.
* Dostupná úložná kapacita za předpokladu průměru
4 minut na jednu skladbu, 10 skladeb na jeden disk CD,
kódování MP3 128 kbps a za předpokladu, že operační
software je součástí paměti produktu.
Skutečné místo je 35 GB nebo méně z důvodu
rozdělení vyrovnávací paměti pro kompresi MP3,
firmware, databázi hudebních disků a uložené ukázkové
skladby.
** Wi-Fi, nebo IEEE802.11 b/g, je mezinárodní norma
pro širokopásmový bezdrátový přenos dat. Slouží k
přenosu digitálních dat s větším dosahem a šířkou
pásma.
Dodané příslušenství
dálkový ovladač základny s 4 bateriemi AAA
dálkový ovladač stanice s 1 baterií CR2025
–1 x ethernetový kabel
instalační disk CD
–2 x FM drátová anténa
–2 x sada pro připevnění (pro základnu a
stanici)
Přístroj vyhovuje předpisům Evropského
společenství o poruchách
v rozhlasových frekvencích.
Philips Consumer Electronics, BG Audio
Video Entertainment tímto prohlašuje, že
výrobek WACS700 vyhovuje požadavkům
směrnice
č. 1999/5/EK. a jiným předpisům, které se na
něj vztahují.
UPOZORNĚNÍ
Budete-li používat a nastavovat ovládací
tlačítka, resp. vykonávat operace jinak než
je zde uvedeno, vystavíte se riziku ozáření
škodlivými paprsky, nebo může dojít k
jinému nebezpečnému případu.
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla
chráneného autorským zákonem vcetne
pocítacových programu, souboru,
rozhlasového nebo televizního vysílání nebo
zvukového záznamu muže být
neoprávneným zásahem do zákonem
chránených práv duševního vlastnictví a
naplnit skutkovou podstatu trestného cinu.
Toto zarízení nesmí být použito k výše
uvedenému jednání.
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1551
52
Česky
Obecné informace
Podpora online Philips
Produkty Philips jsou navrženy a vyrobeny podle nejpřísnějších kvalitativních norem.
Pokud váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správně, doporučujeme
přečíst si uživatelskou příručku, abyste zkontrolovali, zda je produkt správně připojen
a nakonfigurován.
Webová stránka pro podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahuje
všechny informace, které potřebujete k tomu, abyste optimálně využili produkt, a
informace o nových doplňcích v této zajímavé řadě, aby byla vaše domácí zábava
ještě příjemnější.
Navštivte webové stránky: www.philips.com/support a zadáním názvu produktu
(WACS700) zobrazíte:
FAQ (často kladené dotazy)
Nejnovější uživatelské příručky a příručky k počítačovému softwaru
Soubory pro upgrade firmwaru pro zařízení WACS700
Nejnovější počítačový software ke stažení
Interaktivní odstraňování potíží
Protože je možné produkt upgradovat, doporučujeme produkt zaregistrovat na
stránkách www.philips.com/register, abychom vás mohli informovat o
dostupnosti nových upgradů zdarma.
Bavte se se zařízením WACS700!
Modelové číslo je na zadní straně soupravy.
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1552
53
Česky
Ochrana životního prostředí
Pro zabalení výrobku bylo použito minimální
množství obalových materiálů.
Aby bylo třídění odpadu co nejsnadnější, byly
použity tyto typy materiálů: kartón (krabice),
polystyrenová pěna (výplň) a polyetylénová fólie
(sáčky, ochranná fólie výplně).
Přístroj je vyroben z materiálů, které lze v
případě demontáže specializovanou firmou
recyklovat a znovu použít. Dodržujte platné
vyhlášky, které se týkají likvidace obalových
materiálů, vybitých baterií a vyřazené spotřební
elektroniky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití
velmi kvalitních materiálů a komponent,
které lze recyklovat a
znovu použít.
Když je k produktu
připevněn symbol s
přeškrtnutým košem,
znamená to, že je produkt
kryt evropskou směrnicí
2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném
sběrném systému pro elektrické
produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte
staré produkty spolu s běžným odpadem.
Správná likvidace starého produktu
pomůže zabránit případným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.
Údržba
čistění krytu přístroje
Přístroj čistěte jen lehce navlhčeným měkkým
hadříkem. Nepoužívejte přípravky obsahující
alkohol, denaturovaný líh, čpavek nebo
mechanické čistící prostředky. Netlačte příliš na
reproduktory.
čistění desek
Znečistěné desky čistěte měkkým
hadříkem. Otírejte je tahy od
středu desky k jejímu okraji.
Nepoužívejte na čistění desek
rozpouštědlo, např. benzín, ředidlo a žádné
chemické čistící prostředky ani antistatický spray
na čistění gramofonových desek.
Informace o bezpečnosti
provozu přístroje
Přístroj umístěte na pevný, hladký povrch, kde se
nemůže převrhnout.
Chraňte přístroj, napájecí články a CD
před vlhkostí, deštěm, pískem a extrémními
teplotami, které mohou být v blízkosti topných
těles nebo na místě vystaveném přímému
slunečnímu záření.
Umístěte přístroj tak, aby byla zajištěna ventilace,
ochráníte tím přístroj před přehřátím. Za a nad
přístrojem ponechejte alespoň 10 cm (4 palce),
po stranách přístroje alespoň 5 cm (2 palce).
Musí být zajištěna dobrá ventilace. Nezakrývejte
ventilaění otvory žádnými předměty, např.
novinami, ubrusy, záclonami atd.
Na přístroj nesmí být pokládány žádné zdroje
přímého plamene, např. rozsvícené svíěky.
Nepokládejte na zařízení žádné předměty
naplněné tekutinami (např. vázy).
Třecí plochy mechanických součástek přístroje
mají samomazací povrch, proto se nesmí ničím
mazat ani olejovat.
Obecné informace
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1553
54
Česky
Ovládací prvky na základně
(Horní a přední panely)
1 STANDBY-ON/ ECO POWER
krátkým stisknutím základnu zapnete nebo
přepnete do pohotovostního režimu;
stisknutím a podržením základnu zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power);
2 Slot pro disk CD
3 EJECT
vysunutí disku ze slotu
4 ACTIVE
Svítí zeleně během ripování z disku CD a
převodu do formátu MP3
5
nn
nn
n
3,5mm konektor pro sluchátka
Užitečné rady:
Před připojením sluchátek nastavte hlasitost na
mírnou úroveň.
Připojením sluchátek se odpojí reproduktory.
6 IR
čidlo pro infračervený dálkový ovladač
Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na
toto čidlo.
7 MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu
MUSIC BROADCAST
HD: přenos hudby ze základny na stanici
DBB (Dynamic Bass Boost)
zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
VIEW
přepínání zobrazení přehrávání a seznamu
skladeb.
8 Displej
–zobrazuje stav základny.
9 SAME ARTIST
HD: přehrání všech skladeb aktuálního
interpreta
SAME GENRE
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
SMART EQUALISER
HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
MENU
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
0 SOURCE
výběr zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo
AUX.
–V pohotovostním režimu: zapnutí stanice a výběr
zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo AUX.
! RECORD
CD/Radio/AUX: spuštění nahrávání na pevný
disk
@ INCR. SURROUND
nastavení zvukového efektu surround
# MUTE
dočasné ztlumení zvuku
$ 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD/CD: návrat na předchozí seznam položek
Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);
rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
2 / OK
potvrzení výběru
OK
HD/CD: spuštění nebo pozastavení přehrávání
% STOP
zastavení přehrávání nebo nahrávání
^ MARK•UNMARK
CD: výběr nebo zrušení výběru skladeb, které se
mají nahrát na pevný disk.
& VOLUME -, +
nastavení úrovně hlasitosti.
Ovládací prvky (ilustrace na straně 3)
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1554
55
Česky
Ovládací prvky (ilustrace na straně 4)
Ovládací prvky na Stanici (přední
panel)
1 SAME ARTIST
HD: přehrání všech skladeb aktuálního interpreta
SAME GENRE
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
SMART EQUALISER
HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
MENU
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
2 Displej
–zobrazuje stav základny.
3 MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu
DBB (Dynamic Bass Boost)
zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
INCR. SURROUND
nastavení zvukového efektu surround
VIEW
přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího
seznamu možností
4 ACTIVE
HD/CD/AUX: Svítí zeleně, pokud je připojena
Základna a Stanice (po zapnutí stanice)
5 IR
čidlo pro infračervený dálkový ovladač
Užitečné rady: Dálkový ovladač vždy směřujte na
toto čidlo.
6 VOLUME -, +
nastavení úrovně hlasitosti.
7 STOP
zastavení přehrávání
8 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD: návrat na předchozí seznam položek
Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);
rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
2 / OK
potvrzení výběru
OK
HD: spuštění nebo pozastavení přehrávání
9 MUTE
dočasné ztlumení zvuku
0 SOURCE
výběr zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo
AUX.
–V pohotovostním režimu: zapnutí stanice a výběr
zdroje zvuku - HD, CD, Radio nebo AUX.
! STANDBY-ON/ ECO POWER
krátkým stisknutím přepnete soupravu do
pohotovostního režimu
stisknutím a podržením soupravu zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1555
56
Česky
Ovládací prvky
2cestný dálkový ovladač základny
1
y
krátkým stisknutím stanici zapnete nebo
přepnete do pohotovostního režimu;
stisknutím a podržením stanici zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
2 Synchronní displej
synchronní displej stavu soupravy
3 Tlačítka zdroje
CD/MP3-CD
výběr zdroje CD
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje CD.
HARDDISK
výběr zdroje HD
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje HD.
TUNER/AUX
výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z
externího připojeného zařízení.
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z
externího připojeného zařízení.
4 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD/CD: návrat na předchozí seznam položek
Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);
rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
2 / OK
potvrzení výběru
5 VOL +, -
nastavení úrovně hlasitosti.
6 4 / ¢
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání)
7 ÉÅ
HD/CD: spuštění nebo pozastavení přehrávání
8 SHUFFLE
nastavení náhodného přehrávání
9 REPEAT
nastavení nepřetržitého přehrávání
0 MARK/UNMARK
CD: výběr nebo zrušení výběru skladeb, které se
mají nahrát na pevný disk
! DBB(Dynamic Bass Boost)
zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
@ RDS/NEWS
Radio: nastavení informací RDS
HD/CD/AUX: zapnutí nebo vypnutí funkce
NEWS (Zprávy)
# SAME GENRE
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
$ SAME ARTIST
HD: přehrání všech skladeb aktuálního
interpreta.
% MUSIC FOLLOWS ME
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu.
1
2
3
4
5
#
%
^
&
$
7
6
8
!
0
@
9
*
(
¡
6
§
)
£
SAME ARTIST
SAME ARTIST
SMART EQ
SMART EQ
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1556
57
Česky
Ovládací prvky
Dálkový ovladač stanice
1 Tlačítka zdroje
Základna
výběr zdroje HD (umístěný v základně)
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje HD (umístěný v základně)
Tuner/Aux
výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z
externího připojeného zařízení.
–V pohotovostním režimu: zapnutí soupravy a
výběr zdroje Radio nebo zvukového vstupu z
externího připojeného zařízení.
2 y
krátkým stisknutím stanici zapnete nebo
přepnete do pohotovostního režimu;
stisknutím a podržením stanici zapnete nebo
přepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
3 2
HD/CD: spuštění přehrávání
Å
HD/CD: pozastavení přehrávání
Same Artist Same Genre
Smart EQ
1
¡
)
(
*
&
^
$
#
%
2
5
8
0
!
9
7
6
3
4
@
^ MUSIC BROADCAST
HD: přenos hudby ze základny na stanici
& MUTE
dočasné ztlumení zvuku
* REC
CD/Radio/AUX: spuštění nahrávání na pevný
disk.
( SMART EQ
HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
) DIM
změna jasu osvětlení displeje.
¡ SLEEP
nastavení / zobrazení / vypnutí časovače vypnutí.
INCR. SURROUND
nastavení zvukového efektu surround
£ PROGRAM
–ruční naprogramování přednastavených
rádiových stanic
Ç
zastavení přehrávání nebo nahrávání
VIEW
přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího
seznamu možností
§ MENU
otevření nebo zavření nabídky nastavení.
3 / 4 SCROLL
posunutí displeje nahoru nebo dolů
REFRESH
synchronizace displeje dálkového ovladače s
displejem soupravy
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1557
58
Česky
Ovládací prvky
4 Ç
zastavení přehrávání nebo nahrávání
5 3 / 4 Scroll
posunutí displeje nahoru nebo dolů
6 View
přepnutí obrazovky přehrávání a předchozího
seznamu možnost
7 Repeat
nastavení nepřetržitého přehrávání
Shuffle
nastavení náhodného přehrávání
8 VOL +, -
nastavení úrovně hlasitosti.
9 Sleep
nastavení / zobrazení / vypnutí časovače vypnutí.
0 DBB(Dynamic Bass Boost)
zapnutí nebo vypnutí zvýraznění hlubokých tónů
(DBB1, DBB2, DBB3)
! Smart EQ
HD: výběr vhodného nastavení zvuku podle
aktuálního žánru.
@ Music Follows Me
HD: pfiesouvání pfiehrávání hudby ze základny
na stanici nebo ze stanice na základnu.
# Same Artist
HD: přehrání všech skladeb aktuálního
interpreta.
Same Genre
HD: přehrání všech skladeb aktuálního žánru
$ Incr. Surr.
nastavení zvukového efektu surround.
% Dim
změna jasu osvětlení displeje.
^ RDS/NEWS
Radio: nastavení informací RDS
HD/CD/AUX: zapnutí nebo vypnutí funkce
NEWS (Zprávy)
& Program
–ruční naprogramování přednastavených
rádiových stanic
* Menu
– otevření nebo zavření nabídky nastavení.
( 1 / 2 / 3 / 4
–ovládací prvky pro navigaci (doleva, doprava,
nahoru, dolů) pro pohyb v seznamu položek
1
HD/CD: návrat na předchozí seznam položek
Radio: otevření seznamu přednastavených stanic
3 / 4
HD/CD: vynechání / vyhledání skladeb / pasáže
dozadu / dopředu (na obrazovce přehrávání);
rychlý posun v seznamu položek
Radio: naladění rádiových stanic
2 / OK
potvrzení výběru
) à / á
HD/CD: vyhledání pasáže skladby dozadu /
dopředu (na obrazovce přehrávání)
¡ O, P
HD/CD: vynechání skladby dozadu / dopředu
(na obrazovce přehrávání)
MUTE
dočasné ztlumení zvuku
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1558
59
Česky
Instalace
ETHERNET
75 FM ANTENNA
VOLTAGE
SELECTOR
NOT FOR ALL
VERSIONS
AUX
IN
R L
R L
LINE
OUT
Základna
Stanice
Napájecí šňůra
FM ANTÉNA
75 FM ANTÉNA
Napájecí šňůra
FM ANTÉNA
75 FM ANTÉNA
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1559
60
Česky
Instalace
2 Pro zlepšení příjmu FM připojte zástrčku dráto
antény ke zástrčce prodlužovací šňůry, jak je
zobrazeno.
Umístění základny a stanice
S oddělitelnými stojany a přibalenými sadami pro
připevnění na zeď lze základnu a stanici
WACS700 umístit dvěma způsoby: na stůl se
stojany nebo na zeď bez stojanů.
nebo
Více informací o připevnění na zeď naleznete v
příloze Připevnění základny a stanice na zeď.
DŮLEŽITÉ!
Před tím, než se rozhodnete kam a jak
základnu a stanici umístíte, vyzkoušejte
následující spojení a spojení Wi-Fi, abyste
nalezli vhodné místo.
Udržujte základnu a stanici mimo
zdroje rušení (mikrovlnné trouby,
telefony DECT, Bluetooth zařízení,
bezdrátové telefony, jiné Wi-Fi produkty
atd.)
Neumisťujte základnu ani stanici v
blízkosti plasmového televizoru. Mohlo
by dojít k nesprávnému zobrazení na
dvojcestném dálkovém ovladači
základny.
Udržujte 2 stanicích v dostatečné
vzdálenosti nebo v různém úhlu (např. v
různých místnostech oddělených
stěnou). V rámci vzdálenosti a úhlu (např.
ve stejné místnosti) je dálkový ovladač
základny dostatečně výkonný k tomu,
aby současně ovládal 2 stanicích. To mÛÏe
mít za následek nesprávné zobrazení na
dvojcestném dálkovém ovladaãi.
(na stole se stojany)
(na zdi bez stojanů)
Připojení v zadní části
Upozornění:
Připojení nikdy neprovádějte ani neměňte,
když je zapnuto napájení.
A Připojení antény
1 Prodlužte drátovou anténu a připojte ji k FM
ANTÉNĚ, jak je zobrazeno níže.
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1560
61
Česky
Instalace
AUX
IN
R L
Užitečné rady:
Pokud má připojené zařízení pouze jeden
konektor pro výstup zvuku, připojte jej k levé
zástrčce AUX IN. Můžete také použít cinch kabel s
redukcí „jeden na dva", ale zvuk zůstane monofonní.
Vždy vyhledejte informace o připojení v
uživatelské příručce externího zařízení.
Stanice
C
Připojení externího zařízení
Se základnou a stanicí je možné použít externí
zařízení, např. televizor, videorekordér, přehrávač
disků, DVD přehrávač nebo CD rekordér.
1 Připojte červený konektor červeného a bílého
audio kabelu (není součástí balení) k červené
zástrčce AUX IN R a bílý konektor k bílé
zástrčce AUX IN L.
2 Připojte druhý konec audio kabelu ke
konektorům AUDIO OUT na externím
zařízení.
AUX
IN
R
L
R
L
LINE
OUT
AUX
IN
R
L
R
L
LINE
OUT
Základna
B Připojení k počítači
Připojte dodaný ethernetový kabel k portu
ETHERNET na základně a ethernetovému
portu počítače. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k počítači.
3 Prodlužte prodlužovací šňůru a umístěte ji do
polohy, ve které bude optimální příjem (co
nejdále od televizoru, videorekordéru a jiných
zdrojů záření).
4 Upevněte konce prodlužovací šňůry ke stropu.
ETHERNET
75 FM ANTENNA
VOLTAGE
SELECTOR
NOT FOR ALL
VERSIONS
AUX
IN
R L
R L
LINE
OUT
AUX
IN
R L
Základna
p049-p089_WACS700-CzeNEW2 9/16/2005, 11:1561
/