Black & Decker AS36LN Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
131
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Váš kompaktný akumulátorový skrutkovač
BLACK+DECKER je určený na skrutkovanie a
vŕtanie do dreva, kovov, plastov a ľahkého muri-
va. Tento výrobok je určený len na spotrebiteľské
použitie.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre prácu
s elektrickým náradím
Varovanie! Pozorne si prečítajte všetky
bezpečnostné varovania a pokyny.
Nedodržanie nižšie uvedených pokynov
môže mať za následok úraz elektric-
m prúdom, vznik požiaru alebo vážne
poranenie.
Tieto pokyny uložte na bezpečnom mieste pre
prípadné ďalšie použitie.Označenie „elektrické
náradie“ vo všetkých nižšie uvedených upozorne-
niach odkazuje na Vaše náradie napájané zo siete
(obsahuje napájací prívodný kábel) alebo náradie
napájané batériami (bez kábla).
1. Bezpečnosť v pracovnom priestore
a. Pracovný priestor udržujte v čistote a dobre
osvetlený. Neporiadok na pracovnom stole
a nedostatok svetla v jeho okolí môže viesť
k spôsobeniu nehody.
b. S elektrickým náradím nepracujte vo
výbušných prostrediach, ako sú napríklad
priestory, v ktorých sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prašné látky. Náradie
je zdrojom iskrenia, ktoré môže zapáliť prach
alebo výpary.
c. Pri práci s elektickým náradím držte deti
a okolité osoby z jeho dosahu. Rozptyľova-
nie môže spôsobiť stratu kontroly nad náradím.
2 Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí
zodpovedať zásuvke. Nikdy akýmkoľvek
spôsobom zástrčku neupravujte. Pri náradí,
ktoré je chránené uzemnením nepoužívajte
akékoľvek redukcie zástrčiek. Originálne
zástrčky a zásuvky znižujú riziko spôsobenia
úrazu elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako
sú napr. potrubia, radiátory, sporáky
a chladničky. Ak dôjde k uzemneniu Vášho
tela, vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom.
c. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo
vlhkému prostrediu. Pokiaľ do náradia vnikne
voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
d. S prívodným káblom zaobchádzajte opatr-
ne. Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na
prenášanie náradia, na jeho posúvanie
a pri odpájaní náradia od elektrickej siete za
neho neťahajte. Prívodný kábel držte mimo
dosahu tepelných zdrojov
, oleja, ostrých
hrán alebo pohyblivých častí. Poškodené
alebo spletené káble zvyšujú riziko úrazu elek-
trickým prúdom.
e. Pri práci s náradím vonku používajte predl-
žovacie káble určené na vonkajšie použitie.
Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje
riziko úrazu elektrickým prúdom.
f. Pri práci s elektrickým náradím vo vlhkom
prostredí je nevyhnutné používať prúdový
chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča
RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
3. Osobná bezpečnosť
a. Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo robíte
a pri práci s elektrickým náradím premýš-
ľajte. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste
unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, al-
koholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri
práci s náradím môže viesť k vážnemu úrazu.
b. Používajte prostriedky na ochranu osôb.
Vždy používajte ochranu zraku. Bezpečnost-
ná výbava ako je respirátor, nekĺzavá bez-
pečnostná obuv, pevná prilba alebo ochranné
slúchadlá použitá v zodpovedajúcich podmien-
kach znižuje riziko úrazu.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu. Pred pripo-
jením k zdroju napätia alebo pred vložením
akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním
náradia skontrolujte, či je hlavný vypínač
vypnutý.
Prenášanie náradia s prstom na hlavnom
vypínači alebo pripojenie prívodného kábla
k elektrickému rozvodu, ak je hlavný vypínač
náradia v zapnutej polohe, môže spôsobiť úraz.
d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či
nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavo-
vacie prípravky. Ponechané kľúče môžu byť
zachytené rotujúcimi časťami náradia a môžu
spôsobiť úraz.
e. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. To umožní
lepšiu ovládateľnosť náradia v neočakávaných
situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev
alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše
vlasy, odev a rukavice nedostali do kontak-
tu s pohyblivými časťami. Voľné šaty, šperky
alebo dlhé vlasy môžu byť pohyblivými dielmi
zachytené.
132
SLOVENČINA
g. Pokiaľ je zariadenie vybavené adaptérom
na pripojenie zariadení na zachytávanie
prachu, zaistite jeho správne pripojenie
a riadne fungovanie. Použitie týchto zaria-
dení môže znížiť nebezpečenstvo týkajúce sa
prachu.
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Náradie nepreťažujte. Používajte správne
elektrické náradie, ktoré zodpovedá vykoná-
vanej práci.
Pri použití správneho typu náradia bude práca
vykonaná lepšie a bezpečnejšie.
b. Pokiaľ nejde hlavný vypínač náradia zapnúť
a vypnúť, s náradím nepracujte. Elektrické
náradie, ktoré nemôže byť ovládané hlavným
vypínačom je nebezpečné a musí byť oprave-
né.
c. Pred výmenou akýchkoľvek častí, príslu-
šenstva či iných pripojených súčastí, pred
prevádzaním servisu alebo pokiaľ náradie
nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete
a/ alebo vyberte akumulátor. Tieto preven-
tívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko
náhodného zapnutia náradia.
d. Uložte elektrické náradie mimo dosahu
detí a nedovoľte ostatným osobám, ktoré
toto náradie nevedia ovládať alebo ktoré
nepoznajú tieto bezpečnostné pokyny, aby
s týmto elektrickým náradím pracovali.
Elekrické náradie je v rukách nekvali kovanej
obsluhy nebezpečné.
e. Údržba náradia. Skontrolujte, či na náradí
nie sú vychýlené alebo rozpojené pohyb-
livé časti, zlomené dielce alebo akékoľvek
iné poruchy, ktoré môžu mať vplyv na jeho
správny chod.
Pokiaľ je náradie poškodené, nechajte ho
opraviť. Mnoho nehôd vzniká v dôsledku
nedostatočnej údržby náradia.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Riadne udržované rezné nástroje s ostrými
reznými britmi sú menej náchylné na zanášanie
nečistotami
a sú lepšie ovládateľné.
g. Elektrické náradie, príslušenstvo, násady
atď. používajte v súlade s týmito pokyny,
berte ohľad na pracovné podmienky
a vykonávanú prácu. Použitie náradia na iné
účely, než na aké je určené, môže byť nebez-
pečné.
5. Použitie akumulátorového náradia a jeho
údržba
a. Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom.
Nabíjačka vhodná pre jeden typ akumulátora
môže pri vložení iného nevhodného akumuláto-
ra spôsobiť požiar.
b. Používajte elektrické náradie iba s výslov-
ne určenými akumulátormi. Použitie iných
akumulátorov môže spôsobiť požiar alebo
zranenie.
c. Pokiaľ akumulátory nepoužívate, držte ich
mimo dosahu kovových predmetov ako
sú kancelárske sponky na papier, mince,
kľúče, klinčeky, skrutky alebo ďalšie drobné
kovové predmety, ktoré môžu spôsobiť
skrat oboch svoriek akumulátora. Skratova-
ním kontaktov akumulátora môže dôjsť k vzniku
požiaru a popálenín.
d. Pri nesprávnom skladovaní môže z aku-
mulátora unikať kvapalina; vyvarujte sa
kontaktu s touto kvapalinou.
Pokiaľ prídete s kvapalinou náhodne do
styku, zasiahnuté miesto omyte vodou.
Pri zasiahnutí očí zasiahnuté miesto omyte
a vyhľadajte lekársku pomoc. Unikajúca kva-
palina z akumulátora môže spôsobiť podrážde-
nie pokožky alebo popáleniny.
6. Opravy
a.
Opravy elektrického náradia zverte kvali -
kovanému technikovi, ktorý používa vhodné
náhradné diely. Tým bude zaistená bezpeč-
nosť chodu náradia.
Doplnkové bezpečnostné pokyny pre
prácu s elektrickým náradím
Varovanie! Doplnkové bezpečnostné
pokyny pre vŕtačky a vŕtačky s príklepom
Pri vŕtaní s príklepom použite vhodnú
ochranu sluchu. Nadmerná hlučnosť môže
spôsobiť stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväti dodávané
s náradím. Strata kontroly nad náradím môže
viesť k úrazu.
Pri pracovných operáciách, pri ktorých by
mohlo dôjsť ku kontaktu montážnych prv-
kov so skrytými vodičmi, držte elektric
radie vždy za izolovačasti. Montážne
prvky, ktoré sa dostanú do kontaktu so „živým“
vodičom, spôsobia, že neizolované kovové
časti elektrického náradia budú tiež „živé“,
čo môže obsluhe spôsobiť úraz elektrickým
prúdom.
133
SLOVENČINA
Pri pracovných operáciách, pri ktorých
by mohlo dôjsť ku kontaktu pracovného
nástroja so skrytými elektrickými vodičmi,
držte elektrické náradie vždy za izolované
rukoväti. Pracovné nástroje, ktoré sa dostanú
do kontaktu so „živým“ vodičom, spôsobia, že
neizolované kovové časti elektrického náradia
budú tiež „živé“, čo môže obsluhe spôsobiť
úraz elektrickým prúdom.
Používajte na upnutie obrobku k pevnej
podložke svorky alebo iný vhodný spôsob.
Držanie obrobku rukou alebo jeho opretie o
Vaše telo je nestabilné a môže viesť k strate
kontroly.
Pred vŕtaním do stien, podláh a stropov sa
vždy poriadne uistite o polohe elektroinštalácie
a potrubia.
Ihneď po ukončení vŕtania sa nedotýkajte hrotu
vrtáka - môže byť horúci.
Použitie tohto náradia je popísané v tomto ná-
vode. Použitie akéhokoľvek iného príslušenstva
alebo prídavných zariadení, alebo akékoľvek
iné využitie tohto náradia, než je popísané
v tomto návode na použitie, môže mať za
následok riziko poranenia osôb alebo škody na
majetku.
Bezpečnosť ostatných osôb
Tento prístroj nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslo-
vými alebo duševnými schopnosťami, alebo s
nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ tieto
osoby nepracujú pod dohľadom, alebo pokiaľ
im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
použitia prístroja osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s nára-
dím nehrali.
Vibrácie
Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technic-
kých údajoch a v prehlásení o zhode bola meraná
v súlade so štandardnou skúšobnou metódou
predpísanou normou EN 60745 a môže sa použiť
na porovnávanie jednotlivých náradí medzi sebou.
Deklarovaná úroveň vibrácií môže byť tiež použitá
na predbežné stanovenie doby práce s týmto vý-
robkom.
Varovanie! Úroveň vibrácií pri aktuálnom použití
elektrického náradia sa môže od deklarovanej
úrovne vibrácií líšiť v závislosti od spôsobu použitia
výrobku. Úroveň vibrácií môže byť oproti uvedenej
hodnote vyššia.
Pri stanovení doby vystavenia sa vibráciám
a určení bezpečnostných opatrení podľa normy
2002/44/EC na ochranu osôb pravidelne použí-
vajúcich elektrické náradie v zamestnaní by mal
predbežný odhad pôsobenia vibrácií brať do úvahy
aktuálne podmienky použitia náradia
s prihliadnutím na všetky časti pracovného cyklu,
ako aj času, počas ktorého je náradie vypnuté
a kedy beží naprázdno.
Štítky na náradí
Na stroji sú nasledovné piktogramy: :
Varovanie! Aby ste znížili riziko vzniku
úrazu musí byť obsluha oboznámená
s týmto návodom na použitie.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumu-
látory a nabíjačky
Akumulátory
Nikdy sa zo žiadneho dôvodu nepokúšajte
narušiť obal akumulátora.
Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
Nevystavujte akumulátor pôsobeniu tepla.
Neskladujte akumulátory v priestoroch, kde
môže teplota presiahnuť 40 °C.
Dobíjajte iba pri teplotách v rozmedzí od 10 do
40°C.
Nabíjajte iba s nabíjačkou dodanou s výrob-
kom. Použitie nesprávnej nabíjačky môže mať
za následok úraz elektrickým prúdom alebo
prehriatie akumulátora.
Pri likvidácii akumulátorov sa riaďte pokynmi
uvedenými v kapitole „Ochrana životného
prostredia“.
Nepoškodzujte a nedeformujte akumulátor pre-
pichnutím alebo nárazom, pretože hrozí riziko
zranení a požiaru.
Poškodené akumulátory nenabíjajte.
V náročných pracovných podmienkach môže
dochádzať k únikom elektrolytu z akumulátora.
Ak spozorujete na povrchu akumulátora
kvapalinu, opatrne ju zotrite handrou. Zabráňte
kontaktu pokožky s touto kvapalinou.
Ak dôjde k zasiahnutiu pokožky alebo očí,
postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Varovanie! Kvapalina z akumulátora môže spôso-
biť zranenie osôb alebo hmotné škody. V prípade
kontaktu s pokožkou zasiahnuté miesto okamžite
opláchnite vodou. Ak dôjde k začervenaniu, bolesti
alebo podráždeniu zasiahnutého miesta, vyhľadaj-
te lekárske ošetrenie. Ak zasiahne kvapalina oči,
okamžite si ich začnite vyplachovať čistou vodou
a ihneď vyhľadajte lekárske ošetrenie.
134
SLOVENČINA
Nabíjačky
Vaša nabíjačka je určená pre špeci cké napájacie
napätie. Vždy skontrolujte, či napätie v sieti zodpo-
vedá napätiu uvedenému na výkonovom štítku.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabí-
jačku priamym pripojením k zásuvke elektrického
prúdu.
Používajte nabíjačku BLACK+DECKER na
nabíjanie akumulátorov iba s akumulátorom, s
ktorým bola nabíjačka dodaná. Iné typy akumu-
látorov môžu explodovať a spôsobiť úraz alebo
materiálne škody.
Nepokúšajte sa nabíjať akumulátory, ktoré nie
sú určené na nabíjanie.
Poškodený prívodný kábel musí byť vymene-
ný výrobcom alebo v autorizovanom servise
BLACK+DECKER, aby sa zamedzilo riziku
zranení.
Poškodené káble ihneď vymeňte.
Nevystavujte nabíjačku vlhkosti.
Nepokúšajte sa otvoriť obal nabíjačky.
Nepokúšajte sa rozoberať nabíjačku.
Pri nabíjaní musia byť zariadenie/náradie/
akumulátory umiestnené na dobre vetranom
mieste.
Nabíjačka je určená iba na použitie vo
vnútorných priestoroch.
Pred použitím náradia si prečítajte starost-
livo tento návod.
Ak je okolitá teplota príliš vysoká, nabíjač-
ka sa automaticky vypne. Tepelná poistka
proti preťaženiu je účinná iba raz a potom
sa musí vymeniť.
Elektrická bezpečnosť
Vaša nabíjačka je chránená dvojitou izolá-
ciou; z tohto dôvodu nie je nutná ochrana
u
zemnením. Vždy skontrolujte, či napätie
v sieti zodpovedá napätiu na výkonovom
štítku.
Poškodený prívodný kábel musí byť vymene-
ný výrobcom alebo mechanikom značkového
servisu BLACK+DECKER.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť
nabíjačku bežnou sieťovou zástrčkou.
Popis
1. Hlavný vypínač
2. Posuvný prepínač pravého a ľavého chodu
3. Okienko prepínača pravého a ľavého chodu
4. Držiak na násady
5. Svietidlo LED
6. Volič režimu / nastavenie krútiaceho momentu
7. Držiak na skrutky
Obr. A
8. Nabíjačka
9. Nabíjacia základňa
10. Indikátor nabíjania
11. Miesto na uloženie nástavcov
Nastavenie
Montáž nabíjacej základne na stenu (obr.
A a B)
Nabíjaciu základňu (9) je možné umiestniť na
pracovný stôl alebo pripevniť na stenu, kde bude
zaistené miesto na uloženie a nabíjanie prístroja.
Skrutky
a príchytky do steny nie sú súčasťou balenia.
Skrutky do steny zaskrutkujete vo vzdialenosti
zodpovedajúcej štrbinám (13) na zadnej strane
nabíjacej základne (9).
Vzdialenosť medzi štrbinami musí byť 75 mm.
Nabíjaciu základňu nasuňte cez skrutky tak,
aby bola k stene upevnená.
Pripojte nabíjačku (8) k sieti.
Do nabíjacej základne zasuňte náradie a uistite
sa, či sa rozsvietil indikátor nabíjania (10).
Varovanie! Pri upevňovaní nabíjacej základne
ku stene dajte pozor, aby ste nepoškodili prívodný
kábel.
Nasadenie a odpojenie vŕtacieho alebo
skrutkovacieho nástavca (obr. C)
Na toto náradie sa používa skrutkovací a vŕtací
nástavec so šesťhrannou upínacou stopkou 1/4“
(6,35 mm).
Ak chcete pracovný nástroj nasadiť, vložte jeho
upínaciu stopku do držiaka pracovných nástro-
jov (4).
Ak chcete pracovný nástroj vybrať, vyberte jeho
upínaciu stopku z držiaka pracovných nástrojov
(4).
Iné nebezpečenstvo
Ďalšie riziká môžu nastať pri spôsobe použitia
náradia, ktorý sa neuvádza v priložených bezpeč-
nostných pokynoch. Tieto riziká môžu vznikať pri
nesprávnom použití, dlhodobým použitím náradia
a pod.
Napriek dodržovaniu bezpečnostných opatrení
a používaniu ochranných pomôcok sa nedajú tieto
riziká celkom vylúčiť. Ide o tieto riziká:
135
SLOVENČINA
Poranenia spôsobené kontaktom s rotujúci-
mi alebo pohyblivými časťami náradia.
Poranenia spôsobené pri výmene akýchkoľ-
vek dielov, rezných nástrojov alebo príslu-
šenstva.
Poranenia spôsobené dlhodobým použitím
náradia. Pokiaľ akékoľvek náradie používate
dlhšiu dobu, uistite sa, či si robíte pravidel-
né prestávky.
Poškodenie sluchu.
Ohrozenie zdravia vdychovaním pracho-
vých častíc pri práci s náradím (napríklad:
práca s drevom, zvlášť s dubovým, buko-
vým a MDF.)
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlast-
ným tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.
Pred prvým použitím sa musí akumulátor nabí-
jať minimálne 12 hodín.
Nabíjanie akumulátora (obr. A)
Umiestnite náradie do nabíjacej základne (9).
Pripojte nabíjačku (8) k sieti.
Náradie ponechajte pripojené k nabíjačke
počas 12 hodín.
V priebehu nabíjania sa rozsvieti červený indikátor
a zostane svietiť po celú dobu dodávky energie.
Červený indikátor pri dosiahnutí plného nabitia
nezhasne.
V priebehu nabíjania môže nabíjačka bzučať
a môže sa i zahrievať; ide o bežný jav, ktorý ne-
znamená žiadnu poruchu.
Varovanie! Nenabíjajte akumulátor pri teplotách
nižších než 10°C alebo vyšších než 40°C.
Voľba smeru otáčania (obr. D)
Na vŕtanie a uťahovanie skrutiek používajte pravý
chod (otáčanie v smere pohybu hodinových ruči-
čiek). Na uvoľňovanie skrutiek alebo na uvoľňova-
nie zaseknutých vrtákov používajte spätný chod
(otáčanie proti smeru pohybu hodinových ručičiek).
Smer otáčania je zobrazený šípkou v okienku (3).
Ak chcete zvoliť smer otáčania dopredu,
posuňte prepínač pravého /ľavého chodu (2) do
polohy vpred.
Ak chcete zvoliť smer otáčania dozadu, posuň-
te prepínač chodu (2) do polohy vzad.
Ak chcete náradie zaistiť, nastavte tento prepí-
nač do stredovej polohy.
Voľba uťahovacieho momentu (obr. E)
Toto náradie je vybavené špeciálnou objímkou,
ktorá umožňuje nastavenie momentu pre rôzne
skrutkovacie a vŕtacie aplikácie. Skrutky veľkých
rozmerov
a polotovary z tvrdých materiálov vyžadujú nasta-
venie väčšieho krútiaceho momentu. Objímkou
náradia sa môže nastaviť 6 stupňov krútiaceho
momentu pre rôzne aplikácie.
Krútiaci moment upravíte otáčaním objímky (6)
proti smeru alebo po smere chodu hodinových
ručičiek.
Pri skrutkovaní nastavte volič do požadovanej
polohy.
Ak ešte nemáte skúsenosti s nastavením
krútiaceho momentu, postupujte nasledujúcim
spôsobom:
- Nastavte objímku (6) na najmenšiu hodnotu
krútiaceho momentu.
- Pritiahnite prvú skrutku.
- Ak začne spojka pred dosiahnutím požadova-
ného výsledku preklzávať, zväčšite hodnotu
krútiaceho momentu nastavením objímky do
ďalšej polohy a pokračujte v doťahovaní skrut-
ky. Tento postup opakujte, pokiaľ nedosiah-
nete správne nastavenie. Dotiahnite ostatné
skrutky s použitím rovnakého krútiaceho
momentu.
Skrutkovanie
Rozsah momentu: malá hod-
nota momentu pre malé skrut-
ky a veľká hodnota momentu
pre veľké skrutky
Vŕtanie/skrutkovanie
Pomocou posuvného prepínača pre voľbu sme-
ru chodu (2) zvoľte požadovaný smer otáčania
dopredu alebo dozadu.
Ak chcete náradie zapnúť, stisnite hlavný vypí-
nač (1).
Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite hlavný
vypínač (1).
Skrutkovanie s použitím držiaku skru-
tiek (obr. F1-F3)
Držiak skrutiek (7) možno používať so skrutkova-
cími násadami s veľkosťou 1“ a 2“. Držiak skrutiek
sa nedá použiť s predlžovacími násadami na uchy-
tenie skrutkovacej násady.
Držiak skrutiek (7) vysuňte z náradia von (obr.
F1).
136
SLOVENČINA
Do držiaku uchyťte skrutku (obr. F2).
Držiak tlačte smerom ku skrutke tak, aby hrot
násady zapadol do výrezu hlavy skrutky (obr.
F3).
Skrutka je k držiaku pevne prichytená pomocou
magnetu. Magnetom nebude možné prichytiť skrut-
ky, ktoré sú vyrobené z farebných kovov.
Do steny zaskrutkujte skrutku.
Počas skrutkovania sa držiak zasúva späť tak, aby
bolo možné skrutku zaskrutkovať v požadovanej
dĺžke.
Osvetlenie LED
Svietidlo LED (5) sa pri stlačení vypínača automa-
ticky rozsvieti. Osvetlenie LED bude tiež svietiť,
pokiaľ je stlačený vypínač a prepínač pre chod (2)
je v zablokovanej polohe (stredová poloha).
Rady pre optimálne použitie náradia
Skrutkovanie
Používajte vždy správny typ a rozmer skrutko-
vacej násady.
Pokiaľ sa skrutky priťahujú ťažko, potrite
skrutku mazivom alebo mydlom, aby ste znížili
trenie.
Používajte zaistenie vretena na povoľovanie
veľmi utiahnutých skrutiek alebo na silné priťa-
hovanie skrutiek.
Vždy držte náradie s nasadeným skrutkovacím
nástavcom v priamej línii so skrutkou.
Pri skrutkovaní do dreva odporúčame najskôr
vyvŕtať vodiaci otvor vyhovujúci dĺžke skrutky.
Vodiaci otvor vedie skrutku daným smerom
a bráni tak rozštiepeniu alebo deformácii dreva.
Optimálnu veľkosť vodiaceho otvoru nájdete
v nižšie uvedenej tabuľke.
Pri skrutkovaní do tvrdého dreva vyvŕtajte
dopredu otvor s väčším priemerom do hĺbky
zodpovedajúcej polovici dĺžky skrutky. Optimál-
nu veľkosť zápustného otvoru nájdete
v nižšie uvedenej tabuľke.
Veľkosť
skrutky
Vodiaci
otvor ø
(mäkké drevo)
Vodiaci
otvor ø
(tvrdé drevo)
Zápustný
otvor
č. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 3,6 mm
č. 8 (4 mm) 2,5 mm 3,0 mm 4,5 mm
č. 10 (5 mm) 3,0 mm 3,5 mm 5,0 mm
Vŕtanie
Na vŕtačku príliš netlačte, tlak vyvíjaný na nára-
die musí byť smerovaný v osi vrtáku.
Pred tým, ako vrták prenikne cez opačnú stra-
nu polotovaru, znížte tlak na náradie.
Zadnú stranu polotovaru, ktorá sa môže odštie-
piť, podložte dreveným hranolom.
Na zvýšenie presnosti si vždy uprostred diery,
ktorú chcete vŕtať, označte na obrobku pomo-
cou dierkovača vodiaci otvor.
Príslušenstvo
Výkon Vášho náradia závisí od použitého príslu-
šenstva. Spoločnosť BLACK+DECKER
a spoločnosť Piranha konštruuje príslušenstvo na
vysokej kvalitatívnej úrovni a je navrhnuté tak, aby
zvýšilo výkonnosť Vášho náradia. Použitím tohto
príslušenstva dosiahne Vaše náradie tie najlepšie
výsledky.
V tomto náradí sa upínajú skrutkovacie nástav-
ce so šesťhranným pro lom 1/4“ (6,35 mm). Na
použitie s týmto náradím je určené príslušenstvo
Piranha Super-lok.
Údržba
Váš výrobok BLACK+DECKER napájaný akumu-
látorom / prívodným káblom bol navrhnutý tak, aby
mal dlhú životnosť spoločne s minimálnymi nárok-
mi na údržbu. Pravidelná starostlivosť
o náradie a jeho pravidelné čistenie Vám zaistia
jeho bezproblémovú prevádzku.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby
elektrického náradia s prívodným káblom alebo
náradia s batériami:
Vypnite náradie a odpojte prívodný kábel od siete.
Alebo vypnite zariadenie a pokiaľ je možné,
vyberte z neho akumulátor.
Alebo pokiaľ nejde akumulátor z náradia vy-
brať, nechajte náradie v chode, pokým nedôjde
k jeho úplnému vybitiu.
Pred čistením vždy odpojte nabíjačku zo siete.
Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu
mimo štandardnej a pravidelného čistenia.
Vetracie otvory Vášho prístroja pravidelne čisti-
te mäkkou kefkou alebo suchou handričkou.
Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite
kryt motora. Nepoužívajte žiadne brúsne alebo
rozpúšťacie čistiace prostriedky.
Pravidelne otvárajte skľučovadlo a poklepaním
odstráňte prach z vnútornej časti náradia (ak
má náradie skľučovadlo).
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento prístroj nesmie
byť vyhodený do bežného domového
odpadu.
137
SLOVENČINA
Hneď ako zistíte, že budete chcieť vymeniť vaše
náradie alebo ak nebudete toto náradie ďalej
používať, nevyhazujte ho do domového odpadu.
Zlikvidujte tento prístroj v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné použitie
recyklovaných materiálov pomáha chrániť
životné prostredie pred znečistením a zni-
žuje spotrebu surovín.
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice ale-
bo predajne Vám poskytnú informácie o správnej
likvidácii elektroodpadov z domácnosti.
Firma BLACK+DECKER poskytuje službu bez-
platného odberu a recyklácie výrobkov
BLACK+DECKER po skončení ich životnosti.
V rámci tejto výhodnej služby vráťte Vaše náradie
ktorejkoľvek autorizovanej servisnej poboč-
ke BLACK+DECKER, kde bude toto náradie
zhromaždené a s ohľadom na životné prostredie
recyklované.
Adresu Vášho najbližšieho servisného stre-
diska BLACK+DECKER nájdete v tomto návo-
de. Prehľad autorizovaných servisných dielní
BLACK+DECKER a rovnako ďalšie informá-
cie môžete nájsť tiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Akumulátory
Akumulátory BLACK+DECKER je možné
mnohokrát opakovane nabíjať. Po ukon-
čení ich životnosti ich zlikvidujte tak, aby
nedošlo k ohrozeniu životného prostredia:
Zabráňte skratu kontaktov akumulátora.
Pri likvidácii nevhadzujte nepotrebné akumulá-
tory do ohňa, pretože by mohlo dôjsť
k zraneniu osôb alebo k ich explózii.
Nechajte náradie v chode, pokiaľ nedôjde
k úplnému vybitiu akumulátora a potom ho
vyberte z náradia.
Akumulátory je možné recyklovať. Uložte aku-
mulátor do vhodného obalu, aby ste zamedzili
skratu kontaktov. Odovzdajte ich Vášmu servis-
nému stredisku alebo do miestnej zberne, kde
budú recyklované alebo zlikvidované tak, aby
nedošlo k ohrozeniu životného prostredia.
Technické údaje
AS36LN H2
Napätie zdroja V
DC
3,6
Otáčky naprázdno min
-1
180
Maximálny krútiaci moment Nm 4,8
Držiak na násady mm 6,35 (1/4“)
Hmotnosť kg 0,4
Akumulátor
Napätie V 3,6
Typ akumulátora Li-Ion
Kapacita akumulátora (Ah) 1,3/1,5
Nabíjačka 9056423*
Vstupné napätie V
AC
230
Výstupné napätie V
DC
9,5
Prúd mA 100
Približný čas nabíjania hod 12-16
Hladina akustického tlaku podľa normy EN 60745:
Akustický tlak (L
pA
) 63,1 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
Akustický výkon (L
WA
) 73,1 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
Celková úroveň vibrácií (priestorový vektorový
čet) podľa normy EN 60745:
Vŕtanie do kovu (a
h,D
) 1,911 m/s
2
, odchýlka (K) 1,5 m/s
2
Skrutkovanie bez rázov (a
h,S
) 0,549 m/s
2
, odchýlka (K)
1,5 m/s
2
Prehlásenie o zhode v rámci EÚ
NORMY PRE STROJOVÉ ZARIADENIA
14
AS36LN
Spoločnosť BLACK+DECKER vyhlasuje, že tieto
produkty popisované v technických údajoch spĺňa-
jú požiadavky nasledujúcich noriem:
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-2
Tieto výrobky spĺňajú tiež požiadavky smernice
2014/30/EU a 2011/65/EU.
Ak chcete získať ďalšie informácie, kontaktujte
prosím spoločnosť BLACK+DECKER na nasledu-
júcej adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené
na konci tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zosta-
venie technických údajov a vydáva
toto prehlásenie v zastúpení spoločnosti
BLACK+DECKER.
138
SLOVENČINA
Ray Laverick
Engineering Manager
BLACK+DECKER Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
07/10/2014
Záruka
Spoločnosť BLACK+DECKER dôveruje kvalite
svojho vlastného náradia a poskytuje kupujúcemu
mimoriadnu záruku. Táto záruka je nadštandardná
a v žiadnom prípade nepoškodzuje Vaše zákonné
práva. Táto záruka platí vo všetkých členských
štátoch EÚ a Európskej zóny voľného obchodu
EFTA.
Ak sa na výrobku BLACK+DECKER objavia,
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia, akékoľ-
vek materiálové či výrobné chyby, garantuje-
me, v snahe o minimalizovanie vašich starostí,
bezplatnú výmenu chybných dielcov, opravu alebo
výmenu celého výrobku za nižšie uvedených
podmienok:
Výrobok nebol používaný na obchodné alebo
profesionálne účely a nedochádzalo k jeho
prenájmu.
Výrobok nebol vystavený nesprávnemu
použitiu a nebola zanedbaná jeho predpísaná
údržba.
Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením.
Neboli vykonávané opravy výrobku inými
osobami než pracovníkmi značkového servisu
BLACK+DECKER.
Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi
alebo servisnému stredisku predložiť doklad
o nákupe výrobku. Miesto Vašej najbližšej autori-
zovanej servisnej pobočky BLACK+DECKER sa
dozviete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej
strane tejto príručky. Zoznam autorizovaných ser-
visov BLACK+DECKER a podrobnosti o popredaj-
nom servise nájdete tiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Navštívte našu internetovú adresu
www.blackanddecker.sk a zaregistrujte si
Váš výrobok BLACK+DECKER. Budete tak mať
neustále prehľad o nových výrobkoch a špe-
ciálnych ponukách. Ďalšie informácie o značke
BLACK+DECKER a o našom výrobnom
programe získate na internetovej adrese
www.blackanddecker.sk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Black & Decker AS36LN Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka