Samsung SM-N910F Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Samsung Galaxy Note 4. Rád vám pomôžem s akýmikoľvek otázkami ohľadom funkcií zariadenia, ako je použitie pera S Pen, nastavenie režimov šetrenia energie alebo riešenie problémov. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako môžem použiť funkciu Akčná pripomienka?
    Ako môžem šetriť energiu batérie?
    Ako môžem pridať widget Poznámka s akciou na domovskú obrazovku?
www.samsung.comSlovak. 05/2016. Rev.1.1
Používateľská príručka
SM-N910C
SM-N910F
SM-N910H
SM-N910CQ
SM-N910G
SM-N910U
2
Obsah
Informácie o tejto príručke
Začíname
7 Obsah balenia
8 Popis zariadenia
10 Pero S Pen
13 Používanie karty SIM alebo USIM a
batérie
16 Nabíjanie batérie
19 Používanie pamäťovej karty
20 Zapnutie a vypnutie zariadenia
21 Uzamknutie a odomknutie displeja
Základy
22 Používanie dotykového displeja
25 Usporiadanie domovskej obrazovky
28 Panely oznámení a rýchleho nastavenia
30 Otváranie aplikácií
30 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií
32 Zadávanie textu
35 Zachytenie obsahu obrazovky
35 Používanie slovníka
36 Moje súbory
36 Šetrenie energie
37 Zobrazenie informácií o pomoci
Funkcie pera S Pen
38 Bezdotykový príkaz
39 Akčná pripomienka
41 Inteligentný výber
42 Písanie na obrazovku
43 S Note
48 Ozdobný album
48 Používanie pera S Pen
Pohyby a používanie funkcií
52 Pohyby a gestá
55 Viac okien
60 Ovládanie jednou rukou
61 Zvýšenie citlivosti dotykovej obrazovky
Prispôsobenie
62 Spravovanie domovskej obrazovky a
obrazovky Všetky aplikácie
64 Nastavenie tapety a vyzváňacích tónov
65 Zmena spôsobu uzamknutia obrazovky
66 Moje miesta
68 Snímač odtlačkov
72 Súkromný režim
74 Jednoduchý režim
Obsah
3
111 Video
113 Internet
114 Hlasový záznamník
116 Hodiny
118 Kalkulačka
118 Dropbox
119 Flipboard
119 Peel Smart Remote
122 Evernote
122 PEN.UP
123 Aplikácie Google
Pripojenie k iným
zariadeniam
125 Rýchlo pripojiť
126 Bluetooth
128 Wi-Fi Direct
130 NFC
132 Screen Mirroring
134 MirrorLink
135 Aplikácia Mobile printing
Zariadenie a správca dát
136 Aktualizácia zariadenia
137 Prenos súborov medzi zariadením a
počítačom
138 Zálohovanie a obnova údajov
138 Resetovanie dát
75 Prenos údajov z predchádzajúceho
zariadenia
76 Nastavenie kont
Telefón a kontakty
78 Telefón
82 Kontakty
Správy a e-mail
84 Správy
85 E-mail
Fotoaparát a galéria
87 Fotoaparát
96 Galéria
Bezpečnostná pomoc
98 Tiesňový režim
99 Odosielanie správ so žiadosťou o pomoc
Užitočné aplikácie
100 Režim auta
102 S Finder
103 Plánovač S
105 S Health
107 S Voice
109 Hudba
Obsah
4
Nastavenia
139 Úvod
139 Konfigurácia nastavení
139 Rýchle nastavenia
140 Pripojenia
145 Zariadenie
149 Prispôsobenie
151 Systém
156 Aplikácie
Zjednodušenie ovládania
157 Informácie o zjednodušení ovládania
157 Používanie tlačidla Domov na otváranie
ponúk zjednodušenia ovládania
157 Hlasová spätná väzba (TalkBack)
163 Zrak
165 Sluch
167 Zručnosť a interakcia
169 Prijímanie alebo ukončenie hovorov
170 Použitie režimu jedného ťuknutia
170 Správa nastavení zjednodušenia
ovládania
Riešenie problémov
5
Informácie o tejto príručke
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Časť obsahu vášho zariadenia sa môže líšiť v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb alebo
softvéru v zariadení.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom, ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a preberanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu v závislosti od
vášho dátového plánu účtovať dodatočné poplatky. Na prenos veľkého objemu údajov sa
odporúča používať funkciu Wi-Fi.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Informácie o tejto príručke
6
Ikony s pokynmi
Varovanie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného
vybavenia
Informácia: dôležité informácie týkajúce sa používania tohto zariadenia, funkčných
obmedzení pri používaní tohto zariadenia, informácie o poplatkoch za používanie alebo
právne oznámenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
7
Začíname
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie
neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
8
Popis zariadenia
Konektor pre slúchadlá
Slúchadlo
Indikátor LED
Tlačidlo Domov (snímač
na rozpoznávanie
odtlačkov prstov)
Mikrofón
Tlačidlo Naposledy
spustené aplikácie
Dotykový displej
Vypínacie tlačidlo
Predný fotoaparát
Senzor vzdialenosti/
svetla/gest
Multifunkčný konektor
Tlačidlo Späť
Mikrofón
GPS anténa
Infračervený port
Pero S Pen
Reproduktor
Zadný kryt
Blesk
Zadný fotoaparát
Anténa NFC (na batérii)
Tlačidlá hlasitosti
Mikrofón
Vnútorná anténa
Začíname
9
•
Nezakrývajte oblasť antény rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
•
Odporúča sa používať ochranné prvky schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené
ochranné prvky môžu spôsobiť nesprávne fungovanie snímačov.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Klávesy
Kláves Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Stlačením tlačidla zapnete alebo zamknete obrazovku.
Naposledy
spustené
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam spustených aplikácií.
•
Ťuknutím a podržaním zobrazíte ďalšie možnosti pre
aktuálnu obrazovku.
Domov
•
Stlačením tlačidla zapnete zamknutú obrazovku.
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Dvojitým stlačením tlačidla spustíte aplikáciu
S Voice
.
•
Stlačením a podržaním tlačidla spustíte aplikáciu
Google
.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Pero S Pen
Klieštiky
Hrot pera
S Pen
Tlačidlo pera S Pen
Názov Funkcie
Hrot pera S Pen
•
Pero S Pen používajte na písanie, kreslenie alebo na vykonávanie akcií
dotyku.
•
Posúvaním pera S Pen nad položkami na obrazovke bez dotyku
získate prístup k ďalším funkciám pera S Pen, ako napríklad
Bezdotzkový príkaz a funkcia Bezdotykové zobrazenie.
Tlačidlo pera S
Pen
•
Ak chcete zobraziť funkcie bezdotykových príkazov, perom S Pen
posúvajte nad obrazovkou bez dotyku a stlačte tlačidlo na pere S Pen.
•
Položky vyberte tak, že stlačíte a podržíte tlačidlo na pere S Pen a
perom S Pen posúvajte nad týmito položkami.
Klieštiky
•
Hrot pera S Pen vymeňte tak, že ho klieštikmi odpojíte od pera S Pen.
Začíname
11
Odpojenie pera S Pen
Keď pero S Pen odpojíte zo slotu, zariadenie spustí funkciu
Akčná pripomienka
alebo zobrazí
funkcie bezdotykových príkazov v závislosti od nastavenia možnosti odpojenia pera S Pen.
Ak chcete zmeniť nastavenie, otvorte obrazovku so Všetkými aplikáciami a postupne ťuknite na
položky
Nastavenia
Pero S Pen
Možnosti odpojenia
.
Výmena hrotu pera S Pen
Ak je hrot tupý, vymeňte ho za nový.
1
Hrot pevne držte klieštikmi a vytiahnite ho.
Začíname
12
2
Nový hrot zasuňte do pera S Pen.
Dávajte si pozor, aby ste si klieštikmi nestlačili prsty.
•
Nepoužívajte opakovane staré hroty. Pero S Pen by mohlo nesprávne fungovať.
•
Pri zasúvaní hrotu do pera S Pen netlačte na hrot nadmernou silou.
•
Do pera S Pen nezasúvajte okrúhly koniec hrotu. Mohlo by to spôsobiť poškodenie
pera S Pen alebo zariadenia.
•
Ak pero S Pen nefunguje správne, odneste ho do servisného strediska spoločnosti
Samsung.
•
Ak pero S Pen používate v ostrých uhloch na obrazovke, zariadenie nemusí rozpoznať
akcie vykonávané perom S Pen. Pero S Pen pri používaní neohýbajte ani naň príliš
netlačte.
•
Tlačidlo Naposledy spustené aplikácie a tlačidlo Späť sa môžu používať spolu s perom
S Pen.
•
Ďalšie informácie o pere S Pen nájdete na webovej stránke spoločnosti Samsung.
Začíname
13
Používanie karty SIM alebo USIM a batérie
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb a pribalenú batériu.
•
So zariadením možno používať len karty microSIM.
•
Niektoré služby LTE nemusia byť dostupné v závislosti od poskytovateľa služieb. Ďalšie
informácie o dostupnosti služby získate od svojho poskytovateľa služieb.
1
Odstráňte zadný kryt.
Pri odstraňovaní zadného krytu dávajte pozor, aby ste si neporanili nechty.
Zadný kryt príliš neohýbajte, ani nedeformujte. Mohli by ste ho tým poškodiť.
Začíname
14
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nadol.
•
Nevkladajte pamäťovú kartu do slotu pre kartu SIM. Ak sa vám pamäťová karta
zasekne v slote karty SIM, zaneste zariadenie do servisného strediska spoločnosti
Samsung a požiadajte o jej vybratie.
•
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné
osoby. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody, ani nepríjemnosti spôsobené
stratenými alebo ukradnutými kartami.
3
Batériu vložte pozlátenými kontaktmi správne zarovnanými s kontaktmi zariadenia.
2
1
Začíname
15
4
Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Kartu SIM alebo USIM zatlačte prstom a potom ju vytiahnite.
Začíname
16
Nabíjanie batérie
Používanie nabíjačky batérie
Pred prvým použitím alebo v prípade, že sa batéria dlhšiu dobu nepoužívala, je potrebné batériu
nabiť.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky.
Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Používanie iného zdroja energie ako nabíjacieho adaptéra USB, napríklad počítača,
môže mať za následok pomalšie nabíjanie zariadenia z dôvodu nízkeho elektrického
prúdu.
Kábel USB zapojte do nabíjacieho adaptéra USB a druhý koniec kábla USB zapojte do
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
•
Ak je do zariadenia počas nabíjania privádzané nestabilné napájanie, dotykový displej
nemusí fungovať. V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie a nabíjačka môžu zahrievať. Je to normálne a nemalo by
to mať žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než
zvyčajne, nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Začíname
17
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka
nemá vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou
energiou, mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka
nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje rôzne možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie.
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Zapnite režim úspory energie.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Keď zariadenie nepoužívate, vypnite funkciu Bluetooth.
•
Keď zariadenie nepoužívate, vypnite funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát
zabrániť odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po
úplnom nabití batérie.
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
Začíname
18
Rýchle nabíjanie
Toto zariadenie má vstavanú funkciu rýchleho nabíjania. Ak je zariadenie alebo jeho displej
vypnutý, batériu môžete pomocou tejto funkcie oveľa rýchlejšie nabiť.
Informácie o rýchlom nabíjaní
•
Funkcia Rýchle nabíjanie používa technológiu nabíjania batérie, ktorá batériu nabíja rýchle bez
zvýšenia výkonu nabíjania. Toto zariadenie podporuje funkciu Prispôsobivé rýchle nabíjanie a
aplikáciu Qualcomm Quick Charge 2.0 od spoločnosti Samsung.
•
Ak chcete používať vo vašom zariadení funkciu rýchleho nabíjania, pripojte ho k nabíjačke
batérie, ktorá podporuje funkciu Prispôsobivé rýchle nabíjanie alebo aplikáciu Quick Charge
2.0.
Zvýšenie rýchlosti nabíjania
Rýchlosť nabíjania zvýšite tak, že pri nabíjaní batérie vypnete zariadenie alebo jeho displej.
•
Keď je zariadenie vypnuté počas nabíjania batérie, na displeji sa zobrazí ikona .
•
Keď je displej zariadenia zapnutý počas nabíjania batérie, zobrazí sa kontextové okno s
požiadavkou na vypnutie displeja. Ak chcete zvýšiť rýchlosť nabíjania, vypnite displej.
•
Keď batériu nabíjate pomocou štandardnej nabíjačky batérie, vstavanú funkciu rýchleho
nabíjania nebudete môcť použiť.
•
Ak sa zariadenie zohrieva alebo ak stúpa okolitá teplota, rýchlosť nabíjania sa môže
automaticky znížiť. Toto je normálny prevádzkový stav na zabránenie poškodenia
zariadenia.
Začíname
19
Používanie pamäťovej karty
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 128 GB. V závislosti
od výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používanie
nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a
poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou podľa popisu nižšie.
Zariadenie podporuje systémy súborov FAT a exFAT pre pamäťové karty. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nadol.
3
Znova nasaďte zadný kryt.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
Moje súbory
Karta SD
sa
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
Začíname
20
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte.
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Menu
Nastavenia
Ukladací
priestor
Karta SD
Odpojiť
.
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vytiahnite pamäťovú kartu.
3
Znova nasaďte zadný kryt.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom.
V opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, alebo by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na domovskej obrazovke postupne ťuknite na položky
Menu
Nastavenia
Ukladací
priestor
Karta SD
Formátovať
FORMÁTOVAŤ
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť záložné kópie všetkých
dôležitých dát uložených na pamäťovej karte. Záruka výrobcu sa nevzťahuje na stratu dát
v dôsledku činnosti používateľa.
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
Zariadenie pri prvom zapnutí alebo po obnovení dát nastavte podľa pokynov zobrazených na
obrazovke.
/