Samsung SM-P550 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

www.samsung.com
Používateľská príručka
Slovak. 06/2016. Rev.1.0
SM-P550
SM-T550
2
Obsah
Informácie o tejto príručke
Začíname
7 Obsah balenia
8 Popis zariadenia
10 Pero S Pen
13 Nabíjanie batérie
15 Používanie pamäťovej karty
16 Zapnutie a vypnutie zariadenia
17 Uzamknutie a odomknutie displeja
Základy
18 Používanie dotykového displeja
21 Usporiadanie domovskej obrazovky
25 Panel oznámení
27 Otváranie aplikácií
27 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií
29 Zadávanie textu
31 Zachytenie obsahu obrazovky
31 Moje súbory
32 Šetrenie energie
Sieťové pripojenie
33 Wi-Fi
Funkcie pera S Pen
34 Bezdotykový príkaz
35 Akčná pripomienka
37 Inteligentný výber
38 Písanie na obrazovku
39 S Note
42 Ozdobný album
43 Používanie pera S Pen
Pohyby a používanie funkcií
46 Pokročilé funkcie
47 Viac okien
Prispôsobenie
52 Spravovanie domovskej obrazovky a
obrazovky aplikácií
53 Nastavenie tapety a vyzváňacích tónov
54 Zmena spôsobu uzamknutia obrazovky
55 Súkromný režim
57 Nastavenie kont
Obsah
3
Pripojenie k iným
zariadeniam
77 Bluetooth
79 Wi-Fi Direct
80 Rýchlo pripojiť
82 SideSync
87 Smart View
89 Aplikácia Mobile printing
Zariadenie a správca dát
90 Prenos údajov z predchádzajúceho
zariadenia
91 Používanie zariadenia ako vymeniteľného
disku na prenos údajov
92 Aktualizácia zariadenia
93 Zálohovanie a obnova údajov
93 Resetovanie dát
Nastavenia
94 Informácie o nastaveniach
94 Wi-Fi
94 Bluetooth
94 Letový režim
95 Využitie dát
95 Ďalšie nastavenia pripojenia
96 Aplikácie
96 Zvuk
97 Zobrazenie
Kontakty
58 Pridávanie kontaktov
58 Importovanie alebo exportovanie
kontaktov
59 Vyhľadávanie kontaktov
Fotoaparát
60 Základné fotografovanie
61 Režimy snímania
63 Nastavenia fotoaparátu/kamery
Galéria
64 Zobrazovanie obsahu na zariadení
Užitočné aplikácie a funkcie
65 S Finder
65 Plánovač S
67 E-mail
69 Internet
70 Hudba
71 Video
72 Hodiny
73 Kalkulačka
73 Poznámka
74 Inteligentný správca
75 Aplikácie Google
Obsah
4
97 Pero S Pen
98 Pokročilé funkcie
98 Pozadie
98 Zamknutie a zabezpečenie
99 Súkromie
99 Zjednodušenie ovládania
101 Kontá
101 Zálohovanie a resetovanie
102 Jazyk a vstup
102 Batéria
103 Ukladací priestor
103 Príslušenstvo
103 Dátum a čas
103 Informácie o zariadení
Príloha
104 Riešenie problémov
109 Vyberanie batérie (nevyberateľný typ)
5
Informácie o tejto príručke
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Časť obsahu vášho zariadenia sa môže líšiť v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb,
technických parametrov modelu alebo softvéru v zariadení.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom, ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Informácie o tejto príručke
6
Ikony s pokynmi
Upozornenie: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: Situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: Poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
7
Začíname
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie
neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
8
Popis zariadenia
Dotykový displej
Svetelný snímač
Tlačidlo Spustené aplikácie
Tlačidlo Domov
Tlačidlo Späť
Konektor pre slúchadlá
Tlačidlo hlasitosti
Vypínacie tlačidlo
Mikrofón
Predný fotoaparát
Multifunkčný konektor
Slot pre pamäťovú kartu
Zadný fotoaparát
GPS anténa (SM-T550)
S Pen (SM-P550)
Reproduktor
Reproduktor
GPS anténa (SM-P550)
Magnet na puzdro
Magnet na puzdro
Začíname
9
•
Nezakrývajte oblasť antény rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
•
Odporúča sa používať ochranné prvky schválené spoločnosťou Samsung. Neschválené
ochranné prvky môžu spôsobiť nesprávne fungovanie snímačov.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Stlačením tlačidla zapnete alebo zamknete obrazovku.
Naposledy
spustené
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam spustených aplikácií.
•
Ťuknutím a podržaním spustíte zobrazenie rozdelenej
obrazovky.
Domov
•
Stlačením tlačidla zapnete zamknutú obrazovku.
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Stlačením a podržaním tlačidla spustíte aplikáciu
Google
.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Pero S Pen
Pero S Pen sa dodáva len s niektorými zariadeniami.
Tlačidlo pera S Pen
Hrot pera S Pen
Pinzeta
Názov Funkcie
Hrot pera S Pen
•
Pomocou pera S Pen môžete písať, kresliť alebo vykonávať akcie
dotykom na obrazovke.
•
Podržaním pera S Pen nad položkami na obrazovke získate prístup
k ďalším funkciám pera S Pen, napríklad k tlačidlu bezdotykových
príkazov alebo funkcii bezdotykového zobrazenia.
Tlačidlo pera S
Pen
•
Podržaním pera S Pen nad obrazovkou a stlačením tlačidla pera S Pen
sa zobrazia funkcie bezdotykových príkazov.
•
Ak chcete vybrať položky, stlačte a podržte tlačidlo pera S Pen a
potiahnite pero S pen cez ne.
Pinzeta
•
Pri výmene hrotu odstráňte hrot pera S Pen pomocou pinzety.
Začíname
11
Vybratie pera S Pen
Keď vyberiete pero S Pen z otvoru, zariadenie spustí aplikáciu
Bezdotykový príkaz
alebo zobrazí
funkcie bezdotykových príkazov v závislosti od nastavenia možností pri vybratí pera S Pen.
Ak chcete zmeniť toto nastavenie, otvorte obrazovku aplikácií a ťuknite na položky
Nastavenia
Pero S Pen
Možnosti odpojenia
.
Výmena hrotu pera S Pen
Ak je hrot opotrebovaný, vymeňte ho za nový.
1
Pevne uchopte hrot pomocou pinzety a vytiahnite ho.
Začíname
12
2
Vložte nový hrot do pera S Pen.
Dávajte pozor, aby ste si pinzetou neprivreli prsty.
•
Nepoužívajte opakovane staré hroty. Mohlo by to spôsobiť nesprávnu funkčnosť pera
S Pen.
•
Pri vkladaní hrotu do pera S Pen netlačte na hrot nadmernou silou.
•
Do pera S Pen nevkladajte okrúhly koniec hrotu. Mohlo by to spôsobiť poškodenie
pera S Pen alebo zariadenia.
•
Ak pero S Pen nefunguje správne, odneste ho do servisného strediska spoločnosti
Samsung. Ďalšie informácie o pere S Pen nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
•
Ak používate pero S Pen na obrazovke pod ostrým uhlom, zariadenie nemusí rozpoznať
akcie pera S Pen. Počas používania pero S Pen neohýbajte ani naň nevyvíjajte nadmer
tlak.
•
Tlačidlá Spustené aplikácie a Späť je možné používať pomocou pera S Pen.
Začíname
13
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite pomocou nabíjačky. Batériu je možné nabíjať aj pri pripojení k
počítaču pomocou USB kábla.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky.
Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát
zabrániť odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po
úplnom nabití batérie.
1
Zapojte kábel USB do napájacieho adaptéra USB a malý koniec kábla USB zapojte do
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Začíname
14
2
Zapojte nabíjací adaptér USB do elektrickej zásuvky.
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotykový displej nemusí fungovať. V
takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
3
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od
zariadenia a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá
vypínač, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou energiou, mali by
ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka nachádzať v blízkosti
elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie:
•
Zariadenie optimalizujte pomocou aplikácie Inteligentný správca.
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas displeja.
Začíname
15
Používanie pamäťovej karty
Vloženie pamäťovej karty
So zariadením možno používať pamäťové karty s maximálnou kapacitou 128 GB. V závislosti
od výrobcu a typu pamäťovej karty nemusia byť niektoré pamäťové karty kompatibilné s vaším
zariadením.
•
Niektoré pamäťové karty nemusia byť úplne kompatibilné so zariadením. Používanie
nekompatibilnej pamäťovej karty môže poškodiť zariadenie alebo samotnú kartu a
poškodiť dáta uložené na karte.
•
Pri vkladaní karty dajte pozor, aby ste ju vložili správnou stranou podľa popisu nižšie.
•
Zariadenie podporuje systémy súborov FAT a exFAT pre pamäťové karty. Ak vložíte
kartu naformátovanú pomocou iného systému súborov, zariadenie zobrazí výzvu na
preformátovanie pamäťovej karty.
•
Časté zapisovanie a mazanie dát skracuje životnosť pamäťových kariet.
•
Keď do zariadenia vložíte pamäťovú kartu, v priečinku
Moje súbory
Karta SD
sa
zobrazí adresár so súbormi na pamäťovej karte.
1
Otvorte kryt slotu pre pamäťovú kartu.
2
Vložte pamäťovú kartu tak, aby zlaté kontakty smerovali nadol.
3
Zatlačte pamäťovú kartu do slotu pre pamäťovú kartu, až kým nezapadne na svoje miesto.
4
Zatvorte kryt slotu pre pamäťovú kartu.
Začíname
16
Vybratie pamäťovej karty
Ak chcete pamäťovú kartu bezpečne vybrať, najskôr ju odpojte. Na úvodnej obrazovke postupne
ťuknite na položky
Menu
Nastavenia
Ukladací priestor
Karta SD
Odpojiť
.
1
Otvorte kryt slotu pre pamäťovú kartu.
2
Zatlačte na pamäťovú kartu tak, aby sa uvoľnila zo zariadenia, a potom ju vyberte.
3
Zatvorte kryt slotu pre pamäťovú kartu.
Nevyberajte pamäťovú kartu, keď zariadenie prenáša alebo získava prístup k údajom. V
opačnom prípade by sa mohli údaje stratiť alebo poškodiť, prípadne by mohlo dôjsť k
poškodeniu pamäťovej karty alebo zariadenia. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
straty spôsobené zneužitím poškodených pamäťových kariet vrátane straty údajov.
Formátovanie pamäťovej karty
Pamäťová karta naformátovaná v počítači nemusí byť kompatibilná so zariadením. Pamäťovú
kartu naformátujte v zariadení.
Na domovskej obrazovke ťuknite na položky
Menu
Nastavenia
Ukladací priestor
Karta
SD
Formát
FORMÁTOVAŤ
.
Pred formátovaním pamäťovej karty si nezabudnite vytvoriť záložné kópie všetkých
dôležitých dát uložených v zariadení. Záruka výrobcu sa nevzťahuje na stratu dát v
dôsledku činnosti používateľa.
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie zapnúť alebo vypnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
Zariadenie pri prvom zapnutí alebo po obnovení dát nastavte podľa pokynov zobrazených na
obrazovke.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnúť zariadenie
.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú napríklad
paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny zodpovedného
personálu.
Začíname
17
Reštartovanie zariadenia
Ak zariadenie zamrzlo a nereaguje, podržte naraz stlačené vypínacie tlačidlo a tlačidlo zníženia
hlasitosti dlhšie ako 7 sekúnd, čím sa zariadenie reštartuje.
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlo zníženia
hlasitosti
Uzamknutie a odomknutie displeja
Stlačením vypínacieho tlačidla sa displej vypne a zamkne. Ak zariadenie po určitú dobu
nepoužívate, displej sa tiež automaticky uzamkne.
Ak chcete displej odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Domov a rýchlo potiahnite
prstom v akomkoľvek smere na ploche uzamknutého displeja.
Kód odomknutia na odomknutie displeja je možné zmeniť. Ďalšie informácie nájdete v časti
Zmena spôsobu uzamknutia obrazovky.
18
Základy
Používanie dotykového displeja
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s inými elektrickými zariadeniami.
Elektrostatické výboje môžu spôsobiť, že dotykový displej nebude fungovať.
•
Po dotykovom displeji neťukajte žiadnymi ostrými predmetmi, ani naň príliš silno
netlačte prstami, aby sa nepoškodil.
•
Zariadenie nemusí rozpoznať dotykové vstupy v blízkosti okrajov obrazovky, ktoré sa
nachádzajú mimo oblasti dotykového vstupu.
•
Ak necháte dotykový displej príliš dlho nečinný, môže dôjsť k vypáleniu obrazu alebo
jeho zdvojeniu (tzv. pamäťový efekt). Ak zariadenie nepoužívate, dotykový displej
vypnite.
Ťuknutie
Ak chcete otvoriť aplikáciu, vybrať položku ponuky, stlačiť tlačidlo na obrazovke alebo zadať znak
pomocou klávesnice na obrazovke, ťuknite na danú položku prstom alebo perom S Pen.
Základy
19
Ťuknutie a podržanie
Ťuknutím a podržaním položky alebo obrazovky dlhšie než 2 sekundy získate prístup k dostupným
možnostiam.
Potiahnutie
Ak chcete položku presunúť na nové miesto, ťuknite na ňu, podržte ju a potiahnite ju na cieľové
miesto.
Základy
20
Dvojité ťuknutie
Ak chcete zväčšiť webovú stránku alebo obrázok, dvakrát ťuknite na dané miesto. Opätovným
dvojitým ťuknutím sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie.
Rýchly pohyb
Rýchlym pohybom doľava alebo doprava na domovskej obrazovke alebo na obrazovke aplikácií
zobrazíte ďalší panel. Rýchlym pohybom nahor alebo nadol môžete posúvať webovú stránku
alebo zoznam položiek, ako sú napríklad kontakty.
Roztiahnutie alebo stiahnutie prstov
Ak chcete zväčšiť časť webovej stránky, mapy alebo obrázka, roztiahnite dva prsty. Ak chcete danú
položku zmenšiť, stiahnite prsty k sebe.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Samsung SM-P550 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre