Shimano CJ-8S20 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
(Slovak)
DM-SG0003-08
Návod predajcu
Inter-8
Inter-7
Inter-5
Nexus
2
OBSAH
MODELY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE TENTO NÁVOD PREDAJCU ........................................................ 4
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE ..................................................................................................................... 5
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI ...................................................................................................................... 6
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA .................................................................................................. 12
INŠTALÁCIA ........................................................................................................................................ 14
Inštalácia ozubeného kolesa na náboj ...................................................................................................... 14
7-prevodový náboj, 5-prevodový náboj ................................................................................................................................... 14
8-prevodový náboj .................................................................................................................................................................... 14
Inštalácia pastorka na náboj ...................................................................................................................... 15
7-prevodový náboj .................................................................................................................................................................... 15
8-prevodový náboj, 5-prevodový náboj ................................................................................................................................... 16
Inštalácia brzdy Inter-M na hlavnú časť náboja ........................................................................................ 18
Inštalácia náboja na rám ............................................................................................................................ 19
Inštalácia rotora kotúčovej brzdy .............................................................................................................. 22
Typ so systémom Center Lock ................................................................................................................................................... 22
Pre typ s 5 skrutkami (s blokovacou podložkou) ...................................................................................................................... 23
Inštalácia páčky .......................................................................................................................................... 24
V prípade vybavenia mechanizmom prepínania režimov ...................................................................................................... 24
Inštalácia páčky ......................................................................................................................................................................... 25
Inštalácia kábla radenia ............................................................................................................................. 26
Inštalácia na pastorok ................................................................................................................................ 26
Pre CJ-NX10/CJ-8S20 ................................................................................................................................................................. 26
Pre CJ-NX40/CJ-8S40 ................................................................................................................................................................. 30
NASTAVENIE ....................................................................................................................................... 36
Nastavenie pastorka ................................................................................................................................... 36
ÚDRŽBA .............................................................................................................................................. 40
Odpojenie lanka radenia pri demontovaní zadného kolesa z rámu ........................................................ 40
Pre CJ-NX10/CJ-8S20 ................................................................................................................................................................. 40
Pre CJ-NX40/CJ-8S40 ................................................................................................................................................................. 41
Výmena vnútorného lanka ........................................................................................................................ 43
čka REVOSHIFT ...................................................................................................................................................................... 43
Radiaca páčka RAPIDFIRE Plus.................................................................................................................................................. 46
3
Výmena a montáž jednotky indikátora ..................................................................................................... 47
Demontáž .................................................................................................................................................................................. 47
Inštalácia ................................................................................................................................................................................... 48
Údržba olejom vnútornej nastavovacej jednotky ..................................................................................... 48
MODELY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE TENTO NÁVOD PREDAJCU
4
MODELY, NA KTORÉ SA VZŤAHUJE TENTO NÁVOD PREDAJCU
Tento návod predajcu platí pre nasledujúce modely.
Diel/séria Inter-8 Inter-7 Inter-5
Vnútorný náboj s prevodmi
Brzda voľnobežky +
Kotúčová brzda
SG-C6000-8CD - -
Kotúčová brzda SG-C6000-8D - -
Brzda voľnobežky
SG-C6000-8C
SG-8C31
SG-C3000-7C
SG-7C30
-
Brzda inter-M
SG-C6010-8R
SG-C6000-8R
SG-8R31
SG-8R36
SG-C3000-7R
SG-7R50
SG-5R30
SG-5R35
V-BRAKE
SG-C6010-8V
SG-C6000-8V
SG-8R31-VS
SG-8R36-VS
-
SG-5R30-VS
SG-5R35-VS
Radiaca páčka
Radiaca páčka
RAPIDFIRE Plus
- SL-7S50 SL-5S50
Radiaca páčka
Páčka REVOSHIFT
SL-8S31
SL-8S30
SB-8S20-A
SL-7S31
SL-7S30
SB-C3000-7
SL-5S30
Pastorok
CJ-8S40
CJ-8S20
CJ-NX40
CJ-NX10
CJ-8S40
CJ-8S20
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
5
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov.
Používatelia, ktorí nie sú profesionálne zaškolení na montáž bicyklov by sa pomocou návodu predajcu nemali pokúšať o
svojpomocné inštalovanie prvkov.
Ak je pre vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o
pomoc miestneho predajcu bicyklov, alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili.
Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetm výrobkom.
Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu.
Všetky návody a technické dokumenty sú k dispozícii on-line na https://si.shimano.com.
Spotrebitelia, ktorí majú problematický prístup na internet, sa môžu obrátiť na distribútora SHIMANO, alebo na niektorú z
pobočiek SHIMANO, kde im poskytnú tlačenú kópiu používateľskej príručky.
Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú
činnosť predajcu.
Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prítajte a na zaistenie správneho
používania ho riadne dodržiavajte.
Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a
okolia.
Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania
produktu.
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
6
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
VÝSTRAHA
Pri inštalácii produktu postupujte podľa pokynov
uvádzaných v návodoch.
Odporúča sa, aby ste používali iba originálne diely
značky Shimano. Ak sa diely ako skrutky a matice
uvoľnia alebo poškodia, môže dôjsť k náhlemu
prevrhnutiu bicykla, čo môže viesť k vážnemu zraneniu.
Okrem toho sa môžu v prípade nesprávne vykonaných
nastavení vyskytnúť problémy, v dôsledku ktorých sa
môže bicykel náhle prevrhnúť a spôsobiť vážne
zranenie.
Počas vykonávania činností údržby, ako je
výmena dielov, používajte na ochranu zraku ochranné
okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými štítmi.
Používateľov informujte aj o
nasledujúcich podmienkach:
Je dôležité, aby ste úplne rozumeli činnosti brzdného
systému na vašom bicykli. Nesprávne používanie
brzdného systému bicykla môže mať za následok stratu
kontroly alebo pád, ktoré by mohli viesť k vážnemu
zraneniu. Pretože ovládanie každého bicykla môže b
odlišné, určite sa naučte správnu brzdiacu techniku
(vrátane tlaku na brzdnú páčku a charakteristiky
ovládania bicykla)a činnosť vášho bicykla. Môžete to
urobiť konzultáciou s predajcom bicyklov, prečítaním si
príručky k bicyklu a nacvičením techniky jazdenia a
brzdenia.
Brzdové páčky sú vybavené mechanizmom na
prepínanie režimov, aby boli kompatibilné s
konzolovými brzdami a valčekovými brzdami, alebo s
brzdami typu V-BRAKE s modulátorom sily.
(SB-8S20-A/SB-C3000-7 je kompatibilný s valčekovými
brzdami alebo brzdami typu V-BRAKE s modulátorom
sily. Uvedomte si, že nie je kompatibilný s konzolovými
brzdami.)
V prípade zvolenia nesprávneho režimu môže
dochádzat k nadmernej alebo nedostatocnej brzdnej
sile, coho
dôsledkom môžu byt nebezpecné zranenia.
Nastavte správny režim, ako je to znázornené na
obrázku.
Brzdové páčky s mechanizmom na prepínanie režimov
možno zmontovať podľa obrázka.
Použiteľná brzda:
Konzolové brzdy
Valčekové brzdy
1 Poloha C R
C: Poloha pre režim na zachovanie kompatibility
s cantilever brzdami
R: Poloha pre režim na zachovanie kompatibility
s valčekovými brzdami
Použiteľná brzda (pre SB-8S20-A/SB-C3000-7):
Valčekové brzdy
1 Poloha R
R: Poloha pre režim na zachovanie kompatibility
s valčekovými brzdami
Použiteľná brzda:
Brzdy V-BRAKE s modulátorom sily
1 Poloha V
V: Poloha pre režim na zachovanie
kompatibility s brzdami V-BRAKE s
modulátorom sily
Pred jazdou na bicykli skontrolujte, či sú kolesá
bezpečne upevnené. Ak sú kolesá akýmkoľvek
spôsobom uvoľnené, môžu z bicykla odpadnúť
a privodiť si vážne zranenie.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
7
Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby:
Pri zaisťovaní brzdového ramena k rámu použite
príchytku brzdového ramena, ktorá vyhovuje veľkosti
rámu, a bezpečne ich utiahnite pomocou skrutky s
príchytkou a matice s príchytkou na uvedenú hodnotu
uťahovacieho momentu.
Pre maticu s príchytkou použite poistnú maticu s
nylonovou vložkou (samo blokovacia matica). V
prípade skrutky s príchytkou, matice s príchytkou
a príchytky brzdového ramena sa odporúča používanie
štandardných dielov značky Shimano. Pokiaľ sa matica
s príchytkou zosunie z brzdového ramena, alebo ak
dôjde k poškodeniu skrutky s príchytkou alebo
príchytky brzdového ramena, brzdové rameno sa môže
otáčať na ráme a spôsobiť náhle trhnutie riadidiel,
alebo môže dôjsť k zablokovaniu kolesa a prevrhnutiu
bicykla s dôsledkom vážnych poranení.
Pri inštalácii náboja na rám dávajte pozor, aby ste na
ľavej aj pravej strane použili správne neotáčavé
podložky a pevne utiahnite matice náboja na hodnotu
uvedených uťahovacích momentov. Pokiaľ neotáčavé
podložky nainštalujete iba na jednu stranu, alebo
pokiaľ matice náboja nebudú dôkladne utiahnuté,
neotáčavá podložka môže vypadnúť, čo môže spôsobiť
otáčanie osi náboja a otáčanie pastorka. V dôsledku
toho môžu byť riadidlá náhodne vytiahnuté káblom
radenia a dôsledkom môže byť veľmi vážna nehoda.
Rotor kotúčovej brzdy
Svoje prsty majte v dostatočnej vzdialenosti od
rotujúceho rotora kotúčovej brzdy. Rotor kotúčovej
brzdy je dostatočne ostrý na to, aby spôsobil vážne
poranenie prstov v prípade, že by sa prsty zachytili do
otvorov rotora kotúčovej brzdy, ktorý sa pohybuje.
Počas brzdenia sa strmene a rotor kotúčovej brzdy
zohrejú, a preto sa ich počas jazdy alebo ihneď po
zosadnutí z bicykla nedotýkajte, inak sa môžete
popáliť.
Dajte pozor, aby sa na rotor kotúčovej brzdy a brzdo
doštičky nedostal žiadny olej alebo mazivo, inak brzdy
nebudú správne pracovať.
Ak sa na doštičky dostane olej alebo mazivo, je nutné
túto náležitosť prekonzultovať s predajcom alebo so
zastúpením. V opačnom prípade nemusia brzdy
fungovať správne.
Ak sa počas brzdenia vyskytuje hluk, brzdové doštičky
sú možno opotrebované po hranicu použiteľnosti.
Teplotu brzdového systému znížte na prijateľnú
hodnotu a následne skontrolujte, že hrúbka každej
doštičky je
aspoň 0,5 mm. Môžete sa taktiež poradiť s predajcom
alebo zastúpením.
1 2 mm
2 0,5 mm
Ak je rotor kotúčovej brzdy prasknutý alebo
zdeformovaný, okamžite prestaňte brzdy používať a
poraďte sa s predajcom alebo zastúpením.
Ak dôjde k opotrebovaniu rotora kotúčovej brzdy na
hrúbku 1,5 mm, alebo ak je viditeľný hliníkový povrch,
okamžite prestaňte brzdy používať a poraďte sa
s predajcom alebo zastúpením. Rotor kotúčovej brzdy
sa môže zlomiť a vy môžete z bicykla spadnúť.
Náboj brzdy voľnobežky
Ak sa používa koniec vidlice s koncovkou smerujúcou
dozadu, na odstránenie nadmerného uvoľnenia reťaze
použite nastavovače reťaze.
UPOZORNENIE
Používateľov informujte aj o nasledujúcich
podmienkach:
Naraz posuňte radiacou páčkou len o jeden prevod.
Počas radenia znížte silu vyvíjanú na pedále. Pokiaľ sa
budete pri silnom otáčaní pedálov snažiť vyvíjať silu na
radiacu páčku alebo vykonávať viacnásobné radenie,
vaše chodidlá sa môžu zošmyknúť z pedálov, bicykel sa
môže prevrhnúť a môže dôjsť k vážnemu poraneniu.
Používanie radiacej páčky na viacnásobné preradenie
na menší prevod môže taktiež spôsobiť vyšmyknutie
vonkajšieho bovdenu z radiacej páčky.
Neovplyvňuje to funkcie radiacej páčky, pretože
vonkajší bovden sa po preradení vráti do pôvodnej
polohy.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
8
Pokiaľ sa brzda často používa, okolie brzdy môže byť
horúce. Po ukončení jazdy na bicykli sa plochy okolo
brzdy nedotýkajte počas doby aspoň 30 minút.
1 Plocha okolo brzdy
Špecifikácie brzdy voľnobežky
Trvalé používanie bŕzd pri jazde dolu dlhými svahmi
spôsobí, že interné diely bŕzd sa veľmi zohrejú a brzdný
výkon sa zníži; môže dôjsť aj k zníženiu objemu maziva
v brzdách s dôsledkom problémov, napríklad
neštandardne náhleho zabrzdenia.
Roztočte koleso a presvedčte sa, že brzdná sila brzdy
voľnobežky je správna.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
9
POZNÁMKA
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
Prevody môžete radiť počas slabého otáčania pedálov, ale v zriedkavých prípadoch môžu zarážky a západky vo vnútri náboja
vydávať určitý zvuk ako súčasť bežných úkonov radenia rýchlostí.
Interný náboj nie je úplne vodovzdorný. Mali by ste sa vyhnúť používaniu náboja na miestach s možným vniknutím vody
dovnútra a používaniu vysoko tlakovej vody na čistenie náboja; v opačnom prípade môže dôjsť k hrdzaveniu vnútorného
mechanizmu.
Nerozoberajte náboj. Ak ho potrebujete rozobrať, poraďte sa s predajcom, u ktorého ste ho zakúpili.
Všetky nasledovné príznaky sa vyskytujú v dôsledku vstavanej konštrukcie radenia prevodov a nie sú chybou vnútorných
prvkov.
Jav
Počet
prevodov v
náboji
Typ náboja
Polohy prevodov, kde sa
môže
príznak vyskytovať
Pre brzdy voľnobežky
Pre valčekové brzdy/
V-BRAKE
Pokiaľ položíte svoju nohu na pedál
a pohnete sa bicyklom dozadu, v pedáli
budete cítiť kliknutie.
7-prevodový
náboj
× - etky polohy prevodov
Počas otáčania pedálov dochádza k
hluku.
7-prevodový
náboj
× - etky polohy prevodov
- × 2, 3, 4, 5, 6, 7
8-prevodový
náboj
× -
Všetky polohy prevodu
okrem 1.
K hluku dochádza pri tlačení bicykla
dozadu.
8-prevodový
náboj
× × 5, 6, 7, 8
Náboj obsahuje vstavaný mechanizmus
na umožnenie radenia prevodov. Pokiaľ
je počas radenia prevodov tento
mechanizmus v činnosti, môže dochádzať
k vibráciám alebo k vydávaniu hluku.
8-prevodový
náboj
× × etky polohy prevodov
V závislosti na polohe prevodu môžete
radenie prevodov pociťovať rôznym
spôsobom.
7-prevodový
náboj
×
× etky polohy prevodov
8-prevodový
náboj
×
5-prevodový
náboj
-
Keď sa počas jazdy zastaví otáčanie
pedálov, bude dochádzať k hluku.
7-prevodový
náboj
× ×
etky polohy prevodov
8-prevodový
náboj
× -
5-prevodový
náboj
- × 4, 5
Záruka na výrobky sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia.
Špecifikácie brzdy voľnobežky
Ak sa kolesá neotáčajú ľahko, je potrebné vymeniť alebo namazať brzdové čeľuste. Poraďte sa s predajcom, u ktorého
ste realizovali kúpu.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
10
Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby:
Pastorok by sa mal používať jedine s ozubenými
kolesami od 16T do 23T.
Odporúča sa ozubené koliesko vpredu nastaviť na
nasledovný prevodový pomer.
7, 8-prevodový: asi 2,1
5-prevodový: asi 2,0
Príklad) V prípade 26-palcových kolies
Predné 36T 38T 46T
Zadné
7, 8-prevodový
16T 18T 22T
5 rýchlostí 18T 19T 23T
Aby sa zachoval správny výkon produktu, odporúča sa,
aby ste miesto zakúpenia alebo distribútora požiadali
o vykonanie údržby, akou je namazanie vnútorných
dielov, a to raz za rok počnúc od prvého použitia (vždy
po prejdení 2 000 km v prípade častého používania
bicykla). Ak sa bicykel používa v drsných podmienkach,
vyžaduje sa častejšia údržba. Taktiež sa odporúča, aby
ste počas vykonávania údržby používali mazivo určené
pre vnútorný náboj s prevodmi SHIMANO alebo
súpravu mazív značky SHIMANO. Pokiaľ sa nepoužíva
špeciálne mazivo značky SHIMANO alebo súprava
mazív značky SHIMANO, môže dochádzať k
problémom, ako je nesprávne fungovanie radenia
prevodov.
Ak sa koleso stane tuhým a ťažko otáčateľným, mali by
ste ho namazať mazivom.
Prevody je potrebné pravidelne umývať neutrálnym
čistiacim prostriedkom. Okrem toho, čistenie reťaze
neutrálnym čistiacim prostriedkom a jej namazanie
môže byť účinným spôsobom predĺženia životnosti
prevodov a reťaze.
Ak sa reťaz počas používania zosúva z ozubených
kolies, reťaz a ozubené kolesá vymeňte.
Špecifikácie brzdy voľnobežky
Používajte koleso s 3x alebo 4x viazaním špicov. Kolesá
s radiálnym viazaním sa nesmú používať. Inak môže
dôjsť k poškodeniu špicov a kolesa pri používaní bŕzd
a zároveň môžu brzdy vydávať zvuk.
Ak sa koleso stane tuhým a ťažko otáčateľným, mali by
ste vymeniť brzdové čeľuste alebo vykonať namazanie
mazivom.
V prípade brzdových čeľustí používajte len určené
mazivo. Ak sa používa súprava na mazanie,
demontujte brzdové čeľuste, aby neprišli do kontaktu s
olejom.
Skutočný výrobok sa môže od vyobrazenia odlišovať,
pretože táto príručka je určená predovšetkým
na vysvetlenie postupov používania výrobku.
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
12
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
Na účely inštalácie, nastavenia a údržby sú potrebné nasledujúce nástroje.
Nástroj Nástroj Nástroj
2 mm imbusový kľúč
Skrutkovač č. 1
Francúzsky kľúč
3 mm imbusový kľúč
Skrutkovač č. 2
TL-CJ40 (Y70898020)
5 mm imbusový kľúč
TL-LR10
10 mmúč na matice
šesťcípy kľúč č. 25
INŠTALÁCIA
INŠTALÁCIA
14
INŠTALÁCIA
Inštalácia ozubeného kolesa na náboj
7-prevodový náboj, 5-prevodový náboj
1.
Pravý proti-prachový kryt umiestnite na hnací člen na
pravej strane hlavnej časti náboja.
Následne nainštalujte ozubené koleso a na mieste ho
zaistite poistným krúžkom.
Technické údaje
Vhodné ozubené kolesá
Vonkajšia
montáž
Vnútorná
montáž
7 rýchlostí 16T-23T 18T-23T
5 rýchlostí 16T-23T
1 Všimnite si smer
(A) Poistný krúžok
(B) Ozubené koleso
(C) 7-prevodový: Pravý proti-prachový kryt C
5-prevodový: Pravý proti-prachový kryt D
(D) Hnací člen
8-prevodový náboj
Pre špecifikácie A
1.
Pravý proti-prachový kryt C umiestnite na hnací člen na
pravej strane hlavnej časti náboja. Následne nainštalujte
ozubené koleso a na mieste ho zaistite poistným
krúžkom.
Technické údaje
Vhodné ozubené kolesá
Vonkajšia
montáž
Vnútorná
montáž
A 16T-23T 20T-23T
1 Všimnite si smer
(A) Poistný krúžok
(B) Ozubené koleso
(C) Hnací člen
(D) Pravý proti-prachový kryt C
(E) Pravý proti-prachový kryt A
POZNÁMKA
Pokiaľ ozubené koleso predstavuje ozubené koleso s
vnútornou montážou s 19T alebo menej, alebo v prípade
špecifikácií hnacieho remeňa, pravý proti-prachový kryt A
sa bude dotýkať reťaze alebo kladky a namiesto toho sa
použijú špecifikácie B.
INŠTALÁCIA
15
Pre špecifikácie B
1.
Pravý proti-prachový kryt umiestnite na hnací člen na
pravej strane hlavnej časti náboja. Následne nainštalujte
ozubené koleso a na mieste ho zaistite poistným
krúžkom.
Technické údaje
Vhodné ozubené kolesá
Vonkajšia montáž
Vnútorná
montáž
B 16T-23T
1 Všimnite si smer
(A) Poistný krúžok
(B) Ozubené koleso
(C) Hnací člen
(D) Pravý proti-prachový kryt B
(E) Pravý proti-prachový kryt A
POZNÁMKA
Pokiaľ ozubené koleso predstavuje ozubené koleso s
vnútornou montážou so 16T a 3 mm ozubením, alebo
v prípade špecifikácií hnacieho remeňa, pred použitím
demontujte pravý proti-prachový kryt B.
Inštalácia pastorka na náboj
7-prevodový náboj
1.
Kryt hnacieho člena nainštalujte na hnací člen na pravej
strane hlavnej časti náboja. Následne otočte kladkou
pastorka v smere šípky tak, aby žltá značka
bola
zarovno so žltou značkou
a následne zarovnajte žlté
značky
na pastorku so žltými značkami
na pravej
strane hlavnej časti náboja.
1 Mal by byť zarovno
2 Nainštalujte kryt hnacieho člena do tejto
polohy.
(A) Kladka
(B) Pastorok
(C) Poistný krúžok
(D) Ozubené koleso
INŠTALÁCIA
16
2.
Pastorok zaistite k náboju pomocou montážneho krúžku
pastorka. Počas inštalácie montážneho krúžku pastora
zarovnajte žltú značku
so žltou značkou
na kladke
pastorka a následne otočte montážny krúžok pastorka
o 45° stupňov v smere hodinových ručičiek.
1 Kvôli inštalácii zarovnajte žlté značky
.
2 Otočte o 45°
3 Bezpečne nainštalujte konzolu pastorka.
(A) Montážny krúžok pastorka
(B) Kladka
8-prevodový náboj, 5-prevodový náboj
1.
Kryt hnacieho člena nainštalujte na hnací člen na pravej
strane hlavnej časti náboja.
1 Všimnite si smer
2 Nainštalujte kryt hnacieho člena do tejto
polohy.
(A) Kryt hnacieho člena
(B) Hnací člen
(C) Poistný krúžok
(D) Ozubené koleso
INŠTALÁCIA
17
2.
Otočte kladkou pastorka v smere šípky zobrazenej na
obrázku a zarovnajte červené značky
na kladke a
konzole. Pokiaľ je pastorok v tomto stave, inštaláciu
vykonajte tak, aby červená značka
na pastorku bola
zarovno s červenou značkou
na pravej strane hlavnej
časti náboja.
1 Mal by byť zarovno
2 Kvôli inštalácii zarovnajte červené značky
.
3 Pravá strana hlavnej časti náboja
(A) Pastorok
(B) Kladka
(C) Konzola
3.
Pastorok zaistite k náboju pomocou montážneho krúžku
pastorka. Počas inštalácie montážneho krúžku pastora
zarovnajte žltú značku
so žltou značkou
na kladke
pastorka a následne otočte montážny krúžok pastorka
o 45° stupňov v smere hodinových ručičiek.
1 Kvôli inštalácii zarovnajte žlté značky
.
2 Otočte o 45°
3 Bezpečne nainštalujte konzolu pastorka.
(A) Montážny krúžok pastorka
(B) Kladka
INŠTALÁCIA
18
Inštalácia brzdy Inter-M na hlavnú časť
náboja
1.
Spojte otvory na hlavnej časti náboja s otvormi na brzde
Inter-M a následne provizórne utiahnite upevňovaciu
maticu jednotky brzdy.
1 Zarovnajte otvory
(A) Brzda inter-M
(B) Hlavná časť náboja
INŠTALÁCIA
19
Inštalácia náboja na rám
1.
Namontujte reťaz na ozubené koleso a následne
nainštalujte osku náboja do koncoviek rámu.
(A) Oska náboja
(B) Koncovka rámu
2.
Na pravú a ľavú stranu osky náboja nasaďte neotáčavé
podložky. Teraz otočte pastorok tak, aby výčnelky
neotáčavých podložiek zapadli do drážok na koncovkách
rámu. Po dokončení je možné pastorok nainštalovať tak,
že je takmer rovnobežne s rámom.
(A) Neotáčavá podložka (pre ľavú stranu)
(B) Drážka koncovky rámu
(C) Pastorok
(D) Zadná stavba
(E) Neotáčavá podložka (pre pravú stranu)
POZNÁMKA
Počas inštalácie dielov, ako je opierka blatníka na osku
náboja, vykonajte inštaláciu podľa poradia na
doleuvedenom obrázku.
(A) Neotáčavá podložka
(B) Opierka blatníka
(C) Opierka nosiča
(D) Podložka
(E) Uzavretá matica
INŠTALÁCIA
20
TECHNICKÉ TIPY
Použite neotáčavú podložku, ktorá vyhovuje tvaru
konca vidlice.
Na pravej a ľavej strane sa používajú rôzne neotáčavé
podložky.
Koniec
vidlice
Neotáčavá podložka
Značka/farba
Veľkosť
Pre pravú
stranu
Pre ľavú
stranu
Štandardná
5R/Žltá 5L/Hnedá
θ≤
20
°
7R/Čierna 7L/Sivá 20
°≤θ≤
38
°
Obrátená
6R/Strieborn
á
6L/Biela
θ
=0
°
Obrátená
(kryt celej
reťaze)
5R/Žltá 5L/Hnedá
θ
=0
°
Vertikálna 8R/Modrá 8L/Zelená
θ
=60
°
- 90
°
Poznámka: Vertikálny typ neobsahuje špecifikácie
voľnobežky.
1 Značka
Výčnelok by mal byť na strane konca vidlice.
Nainštalujte neotáčavú podložku tak, aby bol výčnelok
bezpečne v drážke konca vidlice a zadnej strane osky
náboja.
V prípade špecifikácií brzdy Inter-M
Brzdové rameno brzdy Inter-M upevnite k zadnej
stavbe; použite pritom príchytku brzdového ramena.
Potom slabým utiahnutím dočasne upevnite skrutku
s príchytkou a maticu príchytky.
Ak sú maticami náboja uzavreté matice, použite rám
s koncami vidlice, ktoré sú aspoň 7 mm hrubé.
Skontrolujte, že jednotka brzdy je pevne zaistená
k náboju pomocou upevňovacej podložky jednotky
brzdy.
(A) Upevňovacia podložka jednotky brzdy
(manuálne vlenie)
(B) Matica s príchytkou
(C) Príchytka ramena
(D) Skrutka s príchytkou (M6 × 16 mm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Shimano CJ-8S20 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual