Whirlpool AKZM 6550/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
CS1
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat je.
Všechna bezpečnostn
í upozornění udávají konkrétní podrobnosti o možném nebezpečí a
obsahují pokyny, jak snížit nebezpečí poranění, poškození a úrazu
elektrickým proudem způsobené nesprávným použitím trouby. Pečlivě
dodržujte následující pokyny:
- Před každou činností instalace je nutné spotřebič odpojit od
elektrické sítě.
- Instalaci nebo údržbu musí provádět kvalifikovaný technik podle
pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními
předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče,
pokud to není výslovně požadováno v návodu k použití.
- Výměnu napájecího kabelu smí provést pouze kvalifikovaný
elektrikář. Obraťte se na autorizované servisní středisko.
- Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby umožnil připojení
spotřebiče zabudovaného do skříňky k síti.
- Instalace musí být v souladu s platnými bezpečnostními předpisy, a
proto je nutné použít všepólový vypínač s minimální vzdáleností
mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte rozbočovací adaptéry, pokud je trouba vybavena
zásuvkou.
- Nepoužívejte prodlužovací šňůry.
- Netahejte za napájecí kabel.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro
uživatele přístupné.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit
jim nebo dalším osobám.
Před každým bezpečnostním upozorněním je symbol nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.
POZOR
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by mohla způsobit vážné
poranění.
CS2
- Pokud je povrch indukční desky poškozený, desku nepoužívejte a
vypněte spotřebič, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem
(pouze modely s indukcí).
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte jej
bosi.
- Tento spotřebič je určen výlučně k přípravě jídel v domácnosti. Není
přípustné používat ho jiným způsobem (např. k vytápění místností).
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za nevhodné použití nebo
nesprávné nastavení ovladačů.
- Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,
nebo bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud na jejich
bezpečnost dohlížejí jiné osoby, nebo jim byly poskytnuty příslušné
informace o použití spotřebiče a souvisejícím riziku. Nedovolte
dětem, aby si se spotřebičem hrály. Údržbu a čištění nesmějí děti
provádět bez dozoru.
- Přístupné části spotřebiče se při použití mohou zahřát na velmi
vysokou teplotu. Malé děti se nesmí ke spotřebiči přibližovat, a je
třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
- Spotřebič a jeho přístupné části se při pečení zahřívají na velmi
vysokou teplotu. Dbejte na to, abyste se nedotkli topných těles. Ke
spotřebiči se nesmí bez dozoru přibližovat děti mladší 8 let.
- Během použití a po něm se nedotýkejte topných těles spotřebiče,
protože byste se mohli popálit. Spotřebič nesmí přijít do styku s
utěrkami ani jinými hořlavými materiály, dokud všechny jeho
součásti dostatečně nevychladnou.
- Po upečení jídla otvírejte opatrně dveře, aby mohl postupně
uniknout horký vzduch nebo horká pára. Jestliže jsou dveře
zavřené, horký vzduch se odvádí ven otvorem nad ovládacím
panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakrývejte.
- K odstranění nádobí a příslušenství používejte kuchyňské chňapky
a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles.
- Do trouby nebo její blízkosti nedávejte hořlavý materiál. Při
náhodném zapnutí trouby hrozí nebezpečí požáru.
CS3
- V troubě neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených
skleničkách nebo nádobách. Nádoba by mohla kvůli vnitřnímu
přetlaku explodovat a troubu poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při přípravě jídel s
vysokým obsahem tuku nebo oleje troubu pečlivě sledujte.
- Při sušení jídla neponechávejte spotřebič bez dozoru.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak,
víno), nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje.
Hrozí nebezpečí, že se mohou alkoholové výpary ve styku s
elektrickým topným tělesem vznítit.
- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím zařízením na páru.
- Během cyklu pyrolýzy se trouby nedotýkejte. Během pyrolýzy se
děti nesmějí k troubě přibližovat (platí pro trouby s funkcí pyrolýzy).
- Používejte jen teplotní sondu určenou pro tuto troubu.
- K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé čisticí prášky nebo
ostré kovové škrabky, může dojít k jeho poškrábání a následnému
roztříštění.
- Před výměnou žárovky si ověřte, že je trouba vypnutá, aby nedošlo
k úrazu elektrickým proudem.
- Nezakrývejte jídlo ve varné nádobě alobalem (pouze pro trouby
dodávané společně s varnou nádobou).
- Při odstraňování obalu a instalaci používejte vždy ochranné
rukavice.
Likvidace domácích elektrospotřebičů
- Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Zlikvidujte ho podle místních
předpisů pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu.
- Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na příslušném místním úřadě, v podniku
pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě problémů se
obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Aby se trouba nepoškodila, doporučujeme odstranit polystyrénový
podstavec až před instalací.
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ
Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min 90 °C).
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny
dřevěné třísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
INSTALACE
CS4
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na
předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) smí v případě potřeby vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
OBECNÁ DOPORUČENÍ
Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného
tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Nezavěšujte nic na dveře ani držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí a že se
nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál je 100 % recyklovatelný a je označen symbolem recyklace ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím
odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
- Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s domácím
odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného sběrného centra k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Rady k úspoře elektrické energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po vypnutí
trouby.
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla
navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice „EMC„ 2004/108/CE.
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v elektrické síti proud a zda je trouba připojená k elektrickému napájení.
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Dveře nejdou otevřít:
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Upozornění: během automatického čištění nejdou dveře trouby otevřít. Počkejte, až se automaticky odblokují (viz
odstavec „Čisticí cyklus trouby s funkcí Pyrolýza„).
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S PŘEDPISY
JAK ODSTRANIT PORUCHU
CS5
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví písmeno „ „ a po něm následuje číslo, obraťte se nejbližší poprodejní servis. V tomto případě
sdělte číslo, které následuje za písmenem „ „.
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Pokuste se poruchu odstranit sami podle pokynů v části „Jak odstranit poruchu„.
2. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Jestliže porucha trvá i po uvedení výše uvedených kroků, zavolejte do nejbližšího servisu.
Uveďte:
stručný popis poruchy;
typ a přesný model trouby;
servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při
otevřených dveřích trouby); servisní číslo je uvedeno i na záručním listě;
•úplnou adresu;
telefonní číslo.
Jestliže je nutná oprava, obraťte se na autorizovaný poprodejní servis (abyste měli jistotu, že budou použity originální
náhradní díly a že oprava bude provedena správně).
Vnější plochy trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: nepoužívejte korozivní nebo brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto
náhodně na troubu dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem.
Plochy trouby otřete vlhkým hadříkem. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami mycího
prostředku na nádobí. Nakonec troubu otřete suchým hadříkem.
Vnitřek trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte brusné houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly
zničit smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby.
Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte. Lépe tak odstraníte přilepené
nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. potraviny s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze značkové čisticí prostředky na trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem. Dveře trouby je možné při čištění sejmout ze závěsů (viz část ÚDRŽBA).
Horní topné těleso grilu (viz část ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u některých modelů), abyste mohli vyčistit také strop trouby.
Poznámka: Při delším pečení jídel s vysokým obsahem vody (např. pizza, zelenina apod.) se může na vnitřní straně dveří
a okolo těsnění kondenzovat voda. Po vychladnutí trouby vysušte vnitřní část dveří hadříkem nebo houbou.
Příslušenství:
Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí s vodou. Je-li ještě horké, použijte
kuchyňské chňapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
Čištění zadní stěny a katalytických bočních panelů trouby (jsou-li u modelu):
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte agresivní anebo brusné čisticí prostředky, drsné kartáčky, drátěnky nebo spreje
do trouby, které by mohly poškodit katalytický povrch a zničit jeho samočisticí vlastnosti.
Nechte zahřát prázdnou troubu na 200 °C pomocí funkce s ventilátorem na asi jednu hodinu.
Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstraňte houbičkou.
POPRODEJNÍ SERVIS
ČIŠTĚNÍ
POZOR
- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím zařízením na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Spotřebič odpojte od sítě.
CS6
Čisticí cyklus trouby s funkcí pyrolýza (je-li jí trouba vybavena):
Zbytky jídel, které se usadily v troubě po vaření, se spálí při teplotě asi 500 °C. Při této teplotě se zbytky přemění na lehký popel,
který po ochlazení trouby lehce odstraníte vlhkou houbou. Samočisticí funkci není ale nutné zapínat po každém pečení, ale
tehdy, když je trouba velmi znečištěná, je nepříjemně cítit a při předehřátí se tvoří velké množství kouře.
V případě, že je trouba instalovaná pod varnou deskou, zkontrolujte, zda jsou během samočisticího cyklu (pyrolýzy)
hořáky nebo elektrické plotýnky vypnuté.
Příslušenství je před zapnutím funkce pyrolýzy nutné vytáhnout.
K dosažení dokonalého vyčistění dveří odstraňte před zapnutím pyrolýzy nejprve vlhkou houbičkou větší usazeniny.
Trouba je vybavena 2 pyrolytickými funkcemi:
1. Úsporný cyklus (PYRO EXPRESS/ECO): spotřeba je snížena asi o 25 % ve srovnání se standardním pyrolytickým cyklem.
Zapínejte ho v pravidelných intervalech (po nejméně 2-3 pečeních masa za sebou).
2. Standardní cyklus (PYRO): zajišťuje účinné vyčistění velmi znečištěné trouby.
V každém případě se po určitém počtu pečení v troubě a v závislosti na stupni znečištění objeví na displeji upozornění
k provedení samočisticího cyklu.
Poznámka: během funkce pyrolýzy jsou dveře trouby zablokované a není možné je otevřít, dokud teplota uvnitř trouby
neklesne na bezpečnou teplotu.
ODSTRANĚNÍ DVEŘÍ
Odstranění dveří:
1. Úplně dveře otevřete.
2. Zdvihněte blokovací páčky závěsů a zatlačte je dopředu až na doraz (obr. 1).
3. Zavřete co nejvíce dveře (A), zvedněte je nahoru (B) a otočte je (C), až se uvolní (D) (obr. 2).
Nasazení dveří trouby:
1. Zasaďte závěsy do jejich umístění.
2. Úplně dveře otevřete.
3. Blokovací páčky na obou stranách opět sklopte.
4. Zavřete dveře.
ODSTRANĚNÍ HORNÍHO TOPNÉHO TĚLESA (POUZE NĚKTERÉ MODELY)
1. Odstraňte boční drážky na příslušenství (obr. 3).
2. Povytáhněte trochu topné těleso směrem ven (obr. 4) a sklopte ho dolů (obr. 5).
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a přitom ho trochu zatáhnete směrem k sobě; zkontrolujte, zda leží na bočních
držácích.
POZOR
- Během cyklu pyrolýzy se trouby nedotýkejte.
- Během pyrolýzy se děti nesmějí k troubě přibližovat
ÚDRŽBA
POZOR
- Použijte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Odpojte troubu od elektrické sítě.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5
CS7
MĚNA ŽÁROVKY V TROUBĚ
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odšroubujte kryt žárovky (obr. 6), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte zpět kryt osvětlení.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena ( obr. 3).
3. Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky (obr. 7).
4. Vyměňte žárovku (viz informaci o typu žárovky) (obr. 8).
5. Kryt nasaďte upět a zatlačte ho do stěny, aby dobře zapadl (obr. 9).
6. Nasaďte boční drážky na příslušenství.
7. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Poznámka:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300 °C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T300 °C, které
jsou k dostání v servisním středisku.#
- Žárovka použitá v přístroji je určená pro elektrické přístroje a není vhodná pro osvětlení pokojů v domácnosti (nařízení
Evropské komise (ES) č. 244/2009).
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9
CS8
U ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ SE ŘIĎTE POKYNY V ČÁSTI O INSTALACI
1. Ovládací panel
2. Horní topné těleso/gril
3. Chladicí ventilátor (není vidět)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvětlení
6. Kruhové topné těleso (není vidět)
7. Ventilátor
8. Otočný rožeň (je-li u modelu)
9. Dolní topné těleso (není vidět)
10. Dveře
11. Umístění polic (číslo úrovně je uvedeno na přední straně trouby)
12. Zadní stěna
POZNÁMKA:
- Během pečení se může v intervalech zapínat chladicí ventilátor ke snížení energetické spotřeby na
minimum.
- Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu fungovat.
- Otevřením dveří během pečení se topná tělesa vypnou.
PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘILOŽENÉ K TROUBĚ
A. ROŠT: můžete ho použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu nebo jiné
nádobí vhodné pro pečení v troubě.
B. HLUBOKÝ PLECH: zasunutý pod rošt je určen k zachycování tuku, nebo ho můžete použít jako plech
na pečení masa, drůbeže, ryb zeleniny, italského plochého chleba focaccia.
C. PLECH NA MOUČNÍKY: k pečiva a moučníků, ale také masa, ryb v alobalu apod.
D. KATALYTICKÉ PANELY: pro snadnější čištění stěn trouby.
E. SUVNÉ KOLEJNIČKY: usnadňují vkládání a vytahování příslušenství.
Dodané příslušenství se může lišit v závislosti na konkrétním zakoupeném modelu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SOUČÁSTÍ VYBAVENÍ
V servisním zákaznickém středisku si můžete koupit další samostatné příslušenství.
VOD K POUŽITÍ TROUBY
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D Obr. E
CS9
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY
Rošt i další příslušenství má pojistku, která brání jeho neúmyslnému vytažení.
1. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí „A“ směrem nahoru (Obr. 1).
2. V místě pojistky „B“ rošt nakloňte (Obr. 2).
3. Opět ho vyrovnejte do vodorovné polohy a úplně ho zasuňte „C“ (Obr. 3).
4. Při vytahování roštu postupujte opačně.
Ostatní příslušenství jako hluboký plech a plech na moučníky se zasunuje stejným způsobem. Výstupek na
jinak rovné části umožňuje jejich zablokování.
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
ELEKTRONICKÝ PROGRAMÁTOR
1. OVLADAČ FUNKCE: zapnutí/vypnutí a volba funkcí
2. OVLADAČ NAVIGACE: procházení nabídky, úprava nastavených hodnot
POZNÁMKA:oba ovladače jsou zasunovací. Vysunete je stisknutím uprostřed.
3. TLAČÍTKO : k návratu na předchozí obrazovku
4. TLAČÍTKO : k volbě a potvrzení nastavení
SEZNAM FUNK
Otočením ovladače „Funkce“ do jakékoli polohy se trouba zapne: na displeji se zobrazí funkce nebo
podnabídky, které s nimi souvisejí.
Podnabídky se objeví a lze je zvolit otočením ovladače na funkce GRIL, SPECIÁLNÍ, NASTAVENÍ, RECEPTY a
OBLÍBENÉ.
A. Ikona označující zvýrazněnou funkci.
B. Zvýrazněná funkce volitelná stisknutím .
C. Popis zvýrazněné funkce.
D. Další možné a volitelné funkce.
Obr. 1
Obr. 2 Obr. 3
1 23 4
Speciální: Pro rozmrazování jídla
Udržov. jídla v teple
Zmražené jídlo
Rozmrazování
DISPLEJ
Speciální: Pro rozmrazování jídla
Udržov. jídla v teple
Zmražené jídlo
Rozmrazování
A
D
C
B
CS10
PODROBNOSTI FUNKCE
Po zvolení požadované funkce se na displeji zobrazí další možnosti a podrobnosti, které s ní souvisejí.
Různými zónami můžete procházet otáčením ovladače „NAVIGACE“: kurzor se nastaví u upravitelných
hodnot podle výše uvedeného pořadí. Stiskněte tlačítko k volbě hodnoty, upravte ji otáčením ovladače
„Navigace“ a potvrďte tlačítkem .
PRVNÍ POUŽITÍ - VOLBA JAZYKA A NASTAVENÍ HODIN
Ke správnému používání trouby je před zapnutím nutné zvolit požadovaný jazyk a nastavit denní čas.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Otočte ovladačem „Funkce“ do jakékoli polohy: na displeji se zobrazí seznam prvních tří volitelných
jazyků.
2. Otočením ovladače „Navigace“ projdete seznam.
3. Po zvolení požadovaného jazyka stiskněte k jeho výběru.
Po zvolení jazyka se na displeji zobrazí blikající 12:00.
4. Otáčením ovladače „Navigace“ nastavte čas.
5. Potvrďte nastavení stisknutím .
VOLBA FUNKCE PEČENÍ
1. Jestliže je trouba vypnutá, otočte ovladačem „Funkce“; na displeji se zobrazí funkce pečení nebo
příslušné podnabídky.
POZNÁMKA:seznam a popis funkcí najdete ve zvláštní tabulce na strana14 a strana15.
2. Uvnitř podnabídek si můžete prohlédnout různé možnosti otáčením ovladače „Navigace“: zvolená
funkce se zvýrazní bíle uprostřed displeje. Chcete-li ji vybrat, stiskněte tlačítko .
3. Na displeji se objeví nastavení pečení. Jestliže předem nastavené hodnoty odpovídají požadovaným
hodnotám, otočte ovladačem „Navigace, až se kurzor objeví u „Spustit, a pak stiskněte tlačítko ;
jestliže potřebujete jiné hodnoty, můžete je změnit podle dále uvedených pokynů.
NASTAVENÍ TEPLOTY/VÝKONU GRILU
Teplota nebo výkon grilu se mění následujícím způsobem:
1. Zkontrolujte, zda je kurzor nastavený u hodnoty teploty (zóna 1); stiskněte tlačítko k volbě
parametru, který chcete změnit: hodnoty odpovídající teplotě začnou blikat.
2. Nastavte požadovanou hodnotu otáčením ovladače „Navigace“ a stiskněte tlačítko k potvrzení.
3. Otočte ovladačem „Navigace“, až se kurzor objeví u „Spustit“, a pak stiskněte tlačítko .
4. Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo. Vložte jídlo a stisknutím tlačítka spusťte
pečení.
Nastavenou teplotu je možné změnit i během pečení provedením stejného postupu.
5. Na konci pečení se na displeji objeví příslušná zpráva. Nyní můžete vypnout troubu otočením
ovladače „Funkce“ na 0 (nula), nebo pečení ještě prodloužit otočením ovladače „Navigace“ směrem
doleva. Při vypnutí se na displeji objeví lišta ochlazení udávající teplotu uvnitř trouby.
PŘEDOHŘEV
Ne
VÝKON GRILU
Střední
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Gril
--:--
--:--
Zona 1 Zona 3
Kurzor
Zona 4
Zona 2
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční pečení
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční pečení
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
CS11
PŘEDOHŘEV TROUBY
Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby takto:
1. Otáčením ovladače „Navigace“ nastavte kurzor na předohřev.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: nápis „Ne“ bliká.
3. Změňte parametr otáčením ovladače „Navigace“: Na displeji se objeví „Ano“.
4. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
V případě, že chcete troubu rychle předehřát, postupujte následujícím způsobem:
1. Zvolte funkci rychlého předohřevu otáčením ovladače „Funkce“.
2. Potvrďte tlačítkem : na displeji se objeví nastavení.
3. Jestliže navržená teplota odpovídá požadované teplotě, otočte ovladačem „Navigace“, až se kurzor objeví
u „Spustit“, a pak stiskněte tlačítko . Chcete-li teplotu změnit, postupujte jako v předchozích odstavcích.
Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Po dokončení předohřevu trouba automaticky zvolí
funkci tradičního pečení .
Nyní je možné vložit jídlo a začít péct.
4. Jestliže si přejete nastavit jinou funkci pečení, zvolte ji otočením ovladače „Funkce“.
NASTAVENÍ DÉLKY PEČENÍ
Tato funkce umožňuje péct jídlo po předem nastavenou dobu, od minimálně 1 minuty až do maximální
délky povolené příslušnou funkcí; po uplynutí této doby se trouba automaticky vypne.
1. Nastavte funkci umístěním kurzoru na slova „Délka pečení“ pomocí ovladače „Navigace“.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru; na displeji začne blikat „00:00“.
3. Otáčejte ovladačem „Navigace“ tak dlouho, až se zobrazí požadovaná doba pečení.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
ZHNĚDNUTÍ
Po dopečení se u funkcí, které to umožňují, na displeji objeví možnost opečení jídla do zlatova. Tuto funkci lze
zapnout pouze tehdy, když jste nastavili délku pečení.
Po uplynutí doby pečení se na displeji zobrazí „+/- k pokrač. k zhnědnutí“. Stisknutím tlačítka spustí
trouba fázi zhnědnutí na 5 minut. Tuto funkci je možné zvolit pouze dvakrát.
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
TEPLOTA
180°C
Stiskněte +/- k nastavení,
k potvrzení
Spustit
Speciální: Pro rozmrazování jídla
Udržov. jídla v teple
Zmražené jídlo
Rozmrazování
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
--:--
--:--
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:01
00:01
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:01
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:20
- 00:30
Spustit
CS12
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU
Máte možnost nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut
počínaje danou hodinou. Tento postup je možný pouze po nastavení délky pečení. Toto nastavení je k
dispozici pouze tehdy, jestliže zvolená funkce nevyžaduje předohřev trouby.
Po nastavení délky pečení se na displeji zobrazí čas konce pečení (např. 19:20). Chcete-li odložit konec
pečení posunutím začátku pečení, postupujte následujícím způsobem:
1. Otáčením ovladače „Navigace“ nastavte kurzor na čas konce pečení.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: čas konce pečení bliká.
3. Posuňte čas konce pečení otočením ovladače „Navigace“ na požadovanou hodnotu.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
5. Otočte ovladačem „Navigace“, až se kurzor objeví u „SPUSTIT“, a pak stiskněte tlačítko .
6. Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo. Vložte jídlo a stisknutím tlačítka spusťte
pečení. Trouba spustí pečení až po nastavené prodlevě tak, aby pečení skončilo v předem nastavený
čas (např. jestliže se má péct jídlo, které vyžaduje dobu pečení 20 minut, a konec pečení je nastaven
na 20:10, trouba spustí pečení v 19:50).
POZNÁMKA:během prodlevy je ale možné ihned spustit pečení otáčením ovladače „Navigace“, až
se kurzor nastaví u „Spustit“, a pak stisknout tlačítko .
Nastavené hodnoty (teplota, stupeň grilu, doba pečení) kdykoli můžete změnit podle pokynů ve
výše uvedených odstavcích.
MINUTKA
Tuto funkci může použít pouze u vypnuté trouby a hodí se například ke sledování doby vaření těstovin.
Maximální nastavitelný čas je 1 hodina a 30 minut.
1. U vypnuté trouby stiskněte tlačítko : na displeji se objeví „00:00:00“.
2. Otočením ovladače „Navigace“ zvolte požadovaný čas.
3. Stiskněte tlačítko k zahájení odpočítávání. Po uplynutí nastaveného času se na displeji objeví
„00:00:00“ a zazní zvukový signál. Nyní můžete čas ještě prodloužit, podle výše uvedeného popisu,
nebo minutku vypnout stisknutím tlačítka (na displeji se objeví denní čas).
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:20
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
19:20
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:30
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:29
Spustit
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
20:10
- 00:30
Spustit
Otočte +/- k nastavení čas. spínače, ke spuštění
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Otočte +/- k nastavení čas. spínače, ke spuštění
00 : 30 : 00
(HH) (MM) (SS)
Časovač
01 : 09 : 00
CS13
RECEPTY
Díky technologii „Šestý smysl“ je možné využít 30 již nastavených receptů s ideální funkcí a teplotou pečení
pro dané jídlo.
Podle přiloženého receptáře si zjistíte pouze nezbytné přísady a způsob přípravy jídla.) Pak už jen
postupujete následujícím způsobem:
1. Zvolte „RECEPTY“ otočením ovladače „Funkce“.
2. V nabídce si vyberte jídlo.
3. Potvrďte jídlo tlačítkem .
4. Zvolte požadovaný recept otáčením ovladače „Navigace“.
5. Potvrďte stisknutím tlačítka : na displeji se zobrazí přibližný čas pečení.
6. Vložte jídlo a otočte ovladačem „Navigace“, až se kurzor objeví u „Spustit“, a pak stiskněte tlačítko .
7. Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo. Vložte jídlo a stisknutím tlačítka spusťte
pečení. Chcete-li pečení odložit, řiďte se příslušným odstavcem.
POZNÁMKA:některé recepty vyžadují zamíchání nebo obrácení jídla v polovině doby pečení:
trouba vás na to upozorní zvukovým signálem a na displeji se zobrazí požadovaná činnost.
Doba pečení zobrazená na začátku je čistě orientační: může se během pečení automaticky
prodloužit.
Chvíli před koncem pečení vás trouba požádá, abyste zkontrolovali, zda je jídlo dobře propečené podle
vašeho přání. Není-li tomu tak, můžete dobu pečení prodloužit ručně otočením ovladače „Navigace“.
NASTAVENÍ
1. Ke změně některých parametrů displeje zvolte „NASTAVENÍ“ z hlavní nabídky otáčením ovladače
„Funkce“.
2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost, zvukový
signál, jas displeje, denní čas, úspora energie).
3. Otáčením ovladače „Navigace“ zvolte nastavení, které chcete změnit.
4. Stiskněte tlačítko k potvrzení.
5. Při změně parametru se řiďte pokyny na displeji.
6. Stiskněte tlačítko ; na displeji se objeví potvrzující zpráva o provedeném postupu.
POZNÁMKA:Když je trouba vypnutá a přitom je zapnutá (ON) funkce ECOMODE (úspora energie), displej
po několika vteřinách zhasne a zobrazí se na něm hodiny. Chcete-li na displeji zobrazit informace a znovu
zapnout osvětlení, stiskněte libovolné tlačítko nebo otočte některým z ovladačů. Pokud je během pečení
aktivována funkce ECOMODE, osvětlení zasunovací části se vypne po 1 minutě pečení a opět se zapne při
každém zásahu uživatele. Jestliže ale funkce není zapnutá (OFF), po několika minutách se pouze sníží jas
displeje.
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK (KEY-LOCK)
Tato funkce umožňuje zablokovat používání tlačítek a ovladačů na ovládacím panelu.
Chcete-li ji zapnout, stiskněte současně tlačítka a na alespoň 3 vteřiny. Jestliže je zapnutá, jsou tlačítka
zablokovaná a na displeji se objeví upozornění a příslušná ikona . Tuto funkci lze zapnout také během
pečení. Chcete-li ji vypnout, opakujte výše uvedený postup. Jestliže jsou tlačítka zablokovaná, můžete
troubu vypnout otočením ovladače na 0 (nula). V tomto případě je ale nutné znovu nastavit předtím
zvolenou funkci.
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Vepřové kotlety
19:20
- 00:32
Spustit
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte
6. smysl: Stiskněte k zobrazení receptů
Ryba
Dezerty
Maso
6. smysl: Stiskněte k zobrazení receptů
Ryba
Dezerty
Maso
6. smysl: Popis najdete v kuchařce
Vepřové koleno
Kebaby
Vepřové kotlety
6. smysl: Popis najdete v kuchařce
Vepřové koleno
Kebaby
Vepřové kotlety
Prosím otočte jídlo
Pečení bude brzy hotovo
Prosím zkontrolujte jídlo
Pečení hotovo v 19:45
Stiskněte ^ k pokračování
CS14
TABULKA FUNKCÍ
OVLADAČ FUNKCE
OFF K přerušení pečení a vypnutí trouby.
OSVĚTLENÍ K zapnutí/vypnutí žárovky uvnitř trouby.
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV K rychlému zahřátí trouby.
TRADIČNÍ
K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň pečení. K
pečení pizzy, slaných koláčů a moučníků s tekutou náplní použijte ale 1.
nebo 2. úroveň drážek. Troubu nemusíte předehřívat.
GRIL
Ke grilování kotlet, ražniči a klobás, zapékání zeleniny nebo osmažení
chleba dozlatova. Doporučujeme vložit jídlo na 4. nebo 5. úroveň
drážek. Při pečení masa doporučujeme použít hluboký plech k
zachycování vypečeného tuku. Zasuňte ho do 3. nebo 4. úrovně drážek
a nalijte do něj asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře
trouby musí být při pečení zavřené.
TURBOGRIL
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Jídlo zasuňte do
střední polohy. Doporučujeme použít hluboký plech k zachycování
vypečeného tuku. Zasuňte ho do 1. nebo 2. rovně drážek a nalijte do něj
asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí být
při pečení zavřené. Pokud máte otočný reň, můžete ho s touto funkcí
použít.
HORKÝ VZDUCH
K pečení i různých druhů jídel, která vyžadují stejnou teplotu pečení, na
více úrovních současně (maximálně třech) (např.: ryb, zeleniny,
moučníků). U této funkce nedochází ke vzájemnému chuťovému
ovlivnění jednotlivých jídel. Při pečení na jedné úrovni drážek použijte 3.
úroveň drážek, pro pečení na dvou úrovních 1. a 4. úroveň, a 1., 3. a 5.
úroveň drážek pro tři úrovně pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
TRADIČNÍ PEČENÍ
Při pečení masa a koláčů s tekutou náplní (pikantní nebo sladkou) na
jedné úrovni použijte třetí úroveň. Troubu není nutno předehřívat.
SPECIÁLNÍ Viz SPECIÁLNÍ FUNKCE.
NASTAVENÍ
K nastavení displeje (jazyk, hodina, jas, hlasitost zvukového signálu,
úsporu energie).
RECEPTY
K výběru 30 různých, již nastavených receptů (viz přiložený receptář).
Trouba automaticky nastaví optimální teplotu, funkci a délku pečení.
Dodržujte přesně rady k přípravě jídla, použití příslušenství a
doporučenou úroveň drážek, které najdete v receptáři.
OBLÍBENÉ
K přímému přístupu k 10 nejpoužívanějším funkcím. Postup ke změně
nastavení požadované funkce najdete v odstavci „VOLBA FUNKCE
PEČENÍ“.
CS15
SPECIÁLNÍ FUNKCE
ROZMRAZOVÁNÍ
K urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední
úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš
nevysušil.
UDRŽOV. JÍDLA V
TEPLE
K udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých (např.
pečených nebo smažených mas nebo nákypů). Doporučujeme vložit
jídlo do střední úrovně drážek. Funkce se nezapne, jestliže je teplota
uvnitř trouby nad 65 °C.
KYNU
K dosažení optimálního vykynutí sladkého i slaného těsta. Funkce se
nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 40 °C, aby kynutí správně
proběhlo. Doporučujeme vložit jídlo do 2. úrovně drážek. Troubu
nemusíte předehřívat.
VÍCEÚROVŇOVÉ
PEČENÍ
K pečení již připraveného jídla, uchovávaného v teplotě prostředí nebo
v chladničce (sušenky, tekuté přísady na dorty a koláče, muffiny,
předkrmy a pečivo). Pomocí této funkce upečete rychle a šetrně
všechna jídla; můžete ji použít také k ohřevu již uvařených jídel. Dbejte
pokynů uvedených na obalu. Troubu nemusíte předehřívat.
MAXI PEČENÍ
K pečení velkých kusů masa (nad 2,5 kg). Používejte 1. nebo 2. úroveň
podle velikosti masa. Troubu nemusíte předehřívat. Během pečení maso
obracejte, aby pěkně zhnědlo po obou stranách. Doporučujeme občas
ho polít, aby se moc nevysušilo.
ZMRAŽENÉ
JÍDLO
Lasagne
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých
kategorií hotových mražených jídel. Používejte 2. nebo 3. úroveň pečení.
Troubu nemusíte předehřívat.
Pizza
Závin
Hranolky
Chléb
Vlastní
Podle přání můžete nastavit teplotu mezi 50 a 250 °C pro pečení jiných
druhů jídel.
HORKÝ VZDUCH ECO
K pečení plněného masa a plátků masa na jedné úrovni. Tato funkce
používá souvislý, mírný výkon ventilátoru, který brání nadměrnému
vysychání jídla. Osvětlení trouby zůstane během pečení v režimu ECO
vypnuté a lze je dočasně znovu zapnout stisknutím potvrzovacího
tlačítka. Chcete-li dosáhnout nejvyšší energetické úspornosti,
doporučujeme neotevírat dveře během pečení. Doporučujeme
používat 3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CS16
TABULKA PEČENÍ
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Tep lo ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
Kynuté koláče
- 2/3 160-180 30-90 dortová forma na roštu
- 1-4 160-180 30-90
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
Plněné koláče
(tvarohový koláč,
závin, ovocný koláč)
- 3 160-200 35-90
hluboký plech / plech na moučníky
nebo dortová forma na roštu
- 1-4 160-200 40-90
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
Sušenky / muffiny
- 3 170-180 20-45 hluboký plech nebo plech na moučníky
- 1-4 160-170 20-45
Úrov. 4: rošt
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-3-5 160-170 20-45*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Zákusky z
odpalovaného těsta
- 3 180-200 30-40 hluboký plech nebo plech na moučníky
- 1-4 180-190 35-45
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-3-5 180-190 35-45*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Pusinky
- 3 90 110-150 hluboký plech nebo plech na moučníky
- 1-4 90 140-160
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-3-5 90 140-160*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Chléb / pizza / focaccia
-1/2190-250 15-50 hluboký plech nebo plech na moučníky
- 1-4 190-250 20-50
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-3-5 190-250 25-50*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
CS17
Slané koláče
(zeleninové, quiche)
- 3 180-190 40-55 dortová forma na roštu
- 1-4 180-190 45-70
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
- 1-3-5 180-190 45-70*
Úrov. 5: dortová forma na roštu
Úrov. 3: dortová forma na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky + forma
Lístkové taštičky /
skové keksy
- 3 190-200 20-30 hluboký plech nebo plech na moučníky
- 1-4 180-190 20-40
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-3-5 180-190 20-40*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Lasagne / zapékané
těstoviny / canelloni /
nákypy
- 3 190-200 45-55 forma na pečení na roštu
Jehněčí / telecí /
hovězí / vepřové 1 kg
- 3 190-200 80-110
hluboký plech nebo forma na pečení na
roštu
Kuře / králík / kachna
1 kg
- 3 200-230 50-100
hluboký plech nebo forma na pečení na
roštu
Krůta / husa 3 kg - 2 190-200 80-130
hluboký plech nebo forma na pečení na
roštu
Ryba pečená v
troubě / v alobalu
(filety, celé)
- 3 180-200 40-60
hluboký plech nebo forma na pečení na
roštu
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
- 2 180-200 50-60 forma na pečení na roštu
To pi n ky - 5 Vysoká 3-6 Rošt
Rybí filety / řízky - 4 Střední 20-30
Úrov. 4: rošt (v polovině pečení obraťte)
Úrov. 3: hluboký plech s vodou
Uzeniny / kebaby /
žebírka / hamburgery
- 5
Střední-
Vysoká
15-30
Úrov. 5: rošt (v polovině pečení obraťte)
Úrov. 4: hluboký plech s vodou
Pečené kuře 1-1,3 kg
- 2 Střední 55-70
Úrov. 2: rošt (ve dvou třetinách pečení
obraťte)
Úrov. 1: hluboký plech s vodou
- 2 Vysoká 60-80
Úrov. 2: hluboký plech otočný rožeň (je-
li u modelu)
Úrov. 1: hluboký plech s vodou
Krvavý rostbíf 1 kg - 3 Střední 35-45
pekáč na pečení na roštu (podle
potřeby ve dvou třetinách pečení
obraťte)
Jehněčí kýta / kýty - 3 Střední 60-90
hluboký plech nebo pekáč na pečení na
roštu (podle potřeby ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Pečené brambory - 3 Střední 45-55
hluboký plech nebo plech na moučníky
(podle potřeby ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Te pl ot a
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS18
* Doba pečení je čistě orientační. Jídla se z trouby mohou vytahovat různě podle vlastní chuti.
Zapékaná zelenina - 3 Vysoká 10-15 forma na pečení na roštu
Lasagne a masa - 1-4 200 50-100*
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma na
roštu
Maso a brambory - 1-4 200 45-100*
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma na
roštu
Ryby a zelenina - 1-4 180 30-50*
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma na
roštu
Úplné jídlo:
Koláč (úrov. 5) /
lasagne (úrov. 3) /
maso (úrov. 1)
- 1-3-5 190 40-120*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma na
roštu
Mražené pizzy
- 3 Auto 10-15
hluboký plech / plech na moučníky
nebo rošt
- 1-4 Auto 15-20
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-3-5 Auto 20-30
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Úrov. 1: forma na pečení na roštu
- 1-3-4-5 Auto 20-30
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 4: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Úrov. 3: hluboký plech nebo plech na
moučníky
Úrov. 1: forma na pečení na roštu
Plněné pečené maso - 3 200 80-120* Hluboký plech nebo pánev na mřížce
Kousky masa (králičí,
kuřecí, jehněčí)
- 3 200 50-100* Hluboký plech nebo pánev na mřížce
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úrov
(zdola)
Tep lo ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS19
RECEPTY OTESTOVANÉ podle norem IEC 50304 / 60350:2009-03 a DIN 3360-12:07:07
Tabulka pečení navrhuje nejvhodnější funkce a teploty pro dokonalé upečení každého typu receptu.
Pokud chcete použít funkci s ventilátorem jen pro jednu úroveň trouby, doporučujeme použít třetí úroveň
a stejnou teplotu navrženou pro funkci HORKÝ VZDUCH na více úrovních.
Hodnoty uvedené v tabulce platí bez použití výsuvných kolejniček. Testy se provádějí bez
výsuvných kolejniček.
** Při grilování doporučujeme ponechat u předního okraje roštu 3-4 cm volného prostoru ke
snadnějšímu vytažení jídla
Třída energetické účinnosti (podle normy EN50304)
K provedení testu použijte příslušnou tabulku.
Spotřeba energie a doba předohřevu
Vyberte funkci a proveďte test pouze se zapnutou funkcí „Předohřev“ („Ano předohřev“).
Test přesnosti ovládání
Vyberte funkci a proveďte test pouze s vypnutou funkcí „Předohřev“ (jestliže je předohřev zapnutý,
ovládání trouby záměrně způsobuje kolísání teploty).
Recept Funkce e-
dohřev
Úroveň
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
IEC 60350:2009-03 § 8.4.1
Sušenky z listového těsta
(Shortbread)
- 3 170 15-30 hluboký plech / plech na moučníky
- 1-4 160 20-35
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
IEC 60350:2009-03 § 8.4.2
Malé dezerty (Small
cakes)
- 3 170 25-35 hluboký plech / plech na moučníky
- 1-4 160 30-40
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
IEC 60350:2009-03 § 8.5.1
Piškot bez tuku (Fatless
sponge cake)
- 2 170 30-40 dortová forma na roštu
IEC 60350:2009-03 § 8.5.2
Dva jablečné koláče (Two
apple pies)
- 2 / 3 185 70-90 dortová forma na roštu
- 1-4 175 75-95
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
IEC 60350:2009-03 § 9.1.1
Toasty (Toast)** - 5 Vysoká 3-6 Rošt
IEC 60350:2009-03 § 9.2.1
Hamburgery (Burgers)** - 5 Vysoká 18-30
Úrov. 5: rošt (v polovině pečení
obraťte)
Úrov. 4: hluboký plech s vodou
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Jablečný koláč, koláč v
talíři na pečení (Apple
cake, yeast tray cake)
- 3 180 35-45 hluboký plech / plech na moučníky
- 1-4 160 55-65
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
DIN 3360-12:07 § 6.6
Vepřová pečeně (Roast
Pork)
- 2 170 110-150 Úrov. 2: hluboký plech
DIN 3360-12:07 příloha C
Moučník na plechu (Flat
cake)
- 3 170 40-50 hluboký plech / plech na moučníky
- 1-4 160 45-55
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
CS20
Jak používat tabulku pečení
Tabulka udává nejlepší funkci pro pečení daného jídla na jedné nebo více úrovních drážek současně. Doby
pečení se počítají od okamžiku vložení jídel do trouby bez předehátí (které je u některých receptů). Teploty
a doby pečení jsou pouze orientační, protože se mohou měnit podle množství jídla a použitého
příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty, a jestliže jídlo nebude dostatečně
propečené, zvyšte hodnoty nastavení. Použijte dodávané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové
dortové formy a plechy na pečení. Můžete také použít nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale
uvědomte si, že se doby pečení trochu prodlouží. Chcete-li mít jídlo dobře upečené, pečlivě dodržujte rady
uvedené v tabulce pečení pro volbu příslušenství (dodávané), a postavte ho na doporučenou úroveň
drážek.
Pečení různých jídel současně
Pomocí funkce „TRADIČNÍ PEČENÍ“ můžete péct současně různá jídla (například: ryby a zeleninu), která
vyžadují stejnou teplotu pečení, na různých úrovních drážek. Jídlo, které vyžaduje kratší dobu pečení,
vyndejte dřív, a ponechte v troubě jídlo s delší dobou pečení.
Dezerty
- Jemné moučníky pečte s funkcí tradičního pečení jen na jedné úrovni. Používejte tmavě zbarvené
kovové formy a vždy je položte na rošt trouby. Chcete-li péct na více než jedn úrovni, zvolte funkci
horkovzdušného ohřevu a uspořádejte formy na roštech tak, aby mohl horký vzduch co nejlépe
cirkulovat.
- Chcete-li zjistit, zda je kynutý koláč už propečený, zasuňte do nejvyšší části párátko. Pokud ho z jídla
vytáhnete čisté, je koláč upečený.
- Jestliže použijete nepřilnavé dortové formy, nevymazávejte máslem okraje, protože koláč by nemusel
na okrajích rovnoměrně zvednout.
- Jestliže koláč během pečení klesne, nastavte příště nižší teplotu, můžete také snížit množství tekutiny
v těstě a tolik těsto nemíchat.
- Pro moučníky s tekutou náplní (tvarohový koláč nebo ovocné koláče) použijte funkci „TRADIČNÍ
PEČENÍ“. Jestliže je spodek koláče promáčený, snižte rošt a před vložením náplně do koláče posypte
dno koláče strouhankou nebo nadrobenými sušenkami.
Masa
- Použijte jakýkoli druh plechu do trouby nebo nádobu pyrex vhodné pro danou velikost masa. U
pečení doporučujeme přilít na dno nádoby trochu vývaru, aby maso během pečení získalo jetě lepší
chuť. Po upečení nechte maso v troubě na dalších 10-15 minut, nebo ho zabalte do alobalu.
- Chcete-li maso grilovat, vyberte stejně silné kusy, aby se stejnoměrně propekly. Velmi silné kusy masa
vyžadují delší dobu pečení. Zasuňte rošt do nižší polohy, aby bylo dále od grilu a nespálilo se na
povrchu. Ve dvou třetinách grilování maso obraťte.
Doporučujeme zasunout přímo pod grilovací rošt s masem hluboký plech s půl litrem vody k zachycování
vypečeného tuku. V případě potřeby vodu dolijte.
Otočný rožeň (jen u některých modelů)
Toto příslušenství použijte k rovnoměrnému propečení velkých kusů masa a drůbeže. Maso nasuňte na
tyčku rožně, kuře připevněte šňůrkou, a před vložením do trouby zkontrolujte, zda nemůže spadnout.
Tyčku zasuňte do jejího umístění na přední straně trouby a položte na příslušný držák. Doporučujeme
zasunout do první úrovně drážek hluboký plech s půl litrem vody, který zabrání vzniku kouře v troubě a
zachytí odkapávající tuk. Tyčka má plastové držadlo, které se musí před pečením odstranit, a zase se
použije na konci pečení k vytažení jídla z trouby, abyste se nespálili.
Pizza
Plechy trochu vymažte tukem, aby byl spodek pěkně křupavý. Ve dvou třetinách pečení posypte pizzu
mozarellou.
Funkce kynutí
Před vložením těsta do trouby ho vždy zakryjte vlhkou utěrkou. Čas potřebný k vykynutí těsta pomocí této
funkce je přibližně o třetinu kratší v porovnání s kynutím při pokojové teplotě (20-25 °C). 1 kg těsta na pizzu
vykyne asi za jednu hodinu.
RADY K POUŽÍVÁNÍ A DOPORUČENÍ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool AKZM 6550/IXL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka