Philips HTS3121/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

HTS3111
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL Εγχειρίδιο χρήσης
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
PT Manual do utilizador
SV Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
CS Příručka pro uživatele
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
SK Príručka užívateľa
1
Čeština
Obsah
1 Oznámení 2
Prohlášení o shodě 2
Pojistka elektrické sítě (pouze Velká Británie) 2
Ochranné známky 2
2 Důležité informace 3
Bezpečnost 3
Péče o výrobek 4
Likvidace starého výrobku a baterií 4
Kontaktujte nás 4
3 Vaše zařízení SoundBar 5
Hlavní jednotka 5
Dálkový ovladač 5
4 Připojení přístroje SoundBar 7
Konektory 7
5 Používání přístroje SoundBar 8
Dříve než začnete 8
Přehrávání zvuku z televizoru nebo jiných
zařízení
8
Nastavení hlasitosti 8
Zvolte zvuk 8
Použití továrních nastavení 9
6 Montáž systému SoundBar na stěnu 9
7 Specikace výrobku 10
CS
2
Ochranné známky
Vyrobeno v licenci na základě amerických
patentů č.: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 a dalších amerických a
celosvětových patentů registrovaných nebo
čekajících na vyřízení. DTS a příslušný symbol
jsou registrované ochranné známky a DTS
Digital Surround a loga DTS jsou ochran
známky společnosti DTS, Inc. Výrobek obsahuje
software.
©
DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojiho D
jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
Regionální upozornění
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Pří sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte sit’ovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami vody.
1 Oznámení
Prohlášení o shodě
robek vyhovuje zásadním požadavm
a dalším příslušným ustanovením srnic
2006/95/ES (Nízké napětí) a 2004/108/ES
(EMC).
Pojistka elektrické sítě (pouze
Velká Británie)
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou
zástrčkou. Pokud je nutné pojistku elektrické
sítě vyměnit, je třeba ji nahradit pojistkou stejné
hodnoty, jak je uvedeno na zástrčce (např. 10 A).
1 Sejměte kryt pojistky a vyjměte pojistku.
2 hradní pojistka musí vyhovovat normě
BS 1362 a nést značku schválení ASTA.
V případě ztráty pojistky ověřte správný typ
u svého prodejce.
3 Nasaďte kryt pojistky zt.
Poznámka
Podle směrnice EMC (2004/108/EC) nes
strčka tohoto výrobku pro připoje
k elektrické síti oddělit od napájeho kabelu.
CS
3
Čeština
Nebezpečí zranění nebo poškození přístroje
SoundBar!
Pro výrobky, které lze připevnit na
snu, používejte pouze dodaný držák
na snu. Držák připevněte na stěnu,
která udrží celkovou hmotnost výrobku
a držáku na snu. Společnost Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenese žádnou
odpovědnost za nesprávnou montáž na zeď,
která bude příčinou nehody nebo zraní.
Nepokládejte výrobek ani žádné ji
edty na síťové šňůry nebo na jiné
elektrické zízení.
i převozu výrobku při teplotě nší n
5 °C jej před připojením k síťové zásuvce
rozbalte a počkejte, dokud se jeho teplota
nevyrovná teplotě v místnosti.
Nebezpečí přehřátí!
Nikdy výrobek neumisťujte do uzavřených
prostorů. Po všech stranách výrobku
ponechejte vždy volný prostor nejméně
10 cm (z důvodu zajišní proudění
vzduchu). Zajistěte, aby nedlo k zakry
ventilačních otvorů na výrobku závěsy nebo
jinými předměty.
Nebezpečí kontaminace!
V případě nesprávně provedené výny
baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní
typ.
Pokud je baterie vybitá nebo pokud
nebudete dálkové ovládání deí dobu
používat, vyjměte ji.
Baterie obsahuje chemické látky, proto je
nut ji zlikvidovat odpovídajícím způsobem.
Nebezpečí spolknutí baterií!
Produkt či dálkové ovládání mohou
obsahovat knoíkovou baterii, která by
mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii
vždy mimo dosah malých dě!
2 Důležité informace
Před použitím přístroje SoundBar si pečlivě
přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim
rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto
pokynů dojde k poškození přístroje, záruka na
přístroj zanikne.
Bezpečnost
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým
proudem!
robek ani jeho příslušenství nikdy
nevystavuje dešti ani jinému působení vody.
Do blízkosti výrobku nikdy neumísťujte
nádoby s vodou, například vázy. Pokud
se tekutiny rozlijí na výrobek nebo do
j, ihned jej odpojte od síťové zásuvky.
Obrte se na středisko péče o zákazky
společnosti Philips a nechte výrobek před
dalším užíváním zkontrolovat.
Nikdy neumisťujte výrobek ani jeho
íslušenství do blízkosti otevřeného ohně
nebo jiných zdrojů tepla ani na přímé
sluneční světlo.
Nikdy nevkdejte žádné předty do
ventilačních nebo jiných otvorů na výrobku.
Pokud je jako odpojovací zízení použito
ťové napájení nebo sdružovač, mělo by být
odpojovací zízení připraveno k poití.
ed bouřkou odpojte výrobek od síťové
zásuvky.
i odpojování napájeho kabelu vždy
tahejte za zástrčku, nikdy za kabel.
Nebezpečí zkratu nebo požáru!
ed připojením výrobku k síťové zásuvce
ověřte, že její natí se shoduje s údajem na
zadní nebo spodní straně výrobku. Výrobek
nikdy neipojujte k síťové zásuvce s jiným
napětím.
CS
4
Kontaktujte nás
Varování
Nebezpeční úrazu elektrickým proudem.
Nikdy neodstrujte kryt výrobku.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte výrobek sami.
Pokud máte s používáním tohoto výrobku
problémy, zaregistrujte jej a získejte podporu na
www.philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na spolnost Philips,
budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo
vašeho výrobku. Číslo modelu a sériové číslo se
naczejí na spodní straně výrobku. Napište si
čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (riové číslo)
___________________________
Péče o výrobek
K čištění výrobku používejte pouze urku
z mikrovláken.
Likvidace starého výrobku
a baterií
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního
materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu
používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá
směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace
o místním systému sběru tříděného odpadu
elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem.
Správnou likvidací starého výrobku pomůžete
předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného
komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech sběru
tříděného odpadu baterií, protože správnou
likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí.
CS
5
Čeština
Dálkový ovladač
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
Zapnutí přístroje SoundBar.
Když je přístroj SoundBar
v pohotovostním režimu, stí inditor
pohotovostho režimu červe.
b Tlačítka zdroje
AUX: Přepnutí zdroje zvuku na
ipojení AUX.
OPTICAL: Přepnutí zdroje zvuku na
ipojení optickým kabelem.
COAXIAL: Přepnutí zdroje zvuku na
ipojení koaxiálním kabelem.
MP3 LINK: Přepnutí zdroje zvuku na
ipojení MP3 Link.
5
1
3
4
7
6
2
3 Vaše zařízení SoundBar
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli
výrobků společnosti Philips! Pokud chcete využít
všechny výhody podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj přístroj SoundBar na
adrese www.philips.com/welcome.
Hlavní jednotka
a (Pohotovostní režim – zapnuto)
Zapnutí přístroje SoundBar.
Když je přístroj SoundBar
v pohotovostním režimu, stí inditor
pohotovostho režimu červe.
b SOURCE
Volba zdroje zvuku.
c +/- (Hlasitost)
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
d Kontrolka LED
Bliká, když je stisknuto tlačítko dálkového
ovladače.
e Indikátory zdroje
Sví, když je zvolen příslušný zdroj.
f Indikátory zvukoho režimu
DTS: Sví, když přehráváte zdroj se
zvukem DTS.
DOLBY D: Svítí, když přehráváte zdroj
se zvukem Dolby Digital.
DVS: Svítí, když zvolíte rim DVS.
3
21
4
5
6
CS
6
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vlte jednu baterii CR2025 s polaritou
(+/–) podle označe.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
3
1
2
c SURROUND
epnutí na režim DVS nebo režim
stereo.
Podržením stisknuho tlačítka
epnete na noční rim.
d TREBLE +/-
Zvýšení nebo snížení výšek.
e VOL +/-
Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
f BASS +/-
Zvýšení nebo snížení hloubek.
g MUTE
Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku.
Výměna baterie
Varování
Produkt či dálkové ovládání mohou obsahovat
knoíkovou baterii, která by mohla být
spolknuta. Uchovávejte baterii vždy mimo
dosah malých dě!
Výstraha
Baterie obsahuje chloristan, proto s ní
zacházejte opatr. Další informace najdete na
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
CS
7
Čeština
Spodní konektory
a DIGITAL IN-OPTICAL
ipojte k optickému zvukovému výstupu na
televizoru nebo digilním zařízení.
b DIGITAL IN-COAXIAL
ipojte ke koaxiálnímu zvukovému výstupu
na televizoru nebo digitálním zařízení.
c AUDIO IN-AUX L/R
ipojte k analogovému zvukovému výstupu
na televizoru nebo analogovém zařízení.
Zadní konektor
SUBWOOFER
ipojte k subwooferu.
3
1 2
4 Připojení přístroje
SoundBar
Tato část popisuje připojení přístroje SoundBar
k televizoru a k dalším zařízením. Informace
o základním připojení přístroje SoundBar a
příslušenství najdete ve Stručném návodu
k rychlému použití.
Poznámka
Identikační informace a hodnocení od
dodavatele naleznete na zadní straně
produktu.
ed provedením nebo změnou libovolného
ipojení zkontrolujte, zda jsou všechna
zařízení odpojena od síťové zásuvky.
Konektory
Boční konektor
MP3 LINK
Vstup zvuku z přehrávače MP3.
MP3
LINK
CS
8
Zvolte zvuk
Tato část popisuje volbu ideálního zvuku pro určitý
typ obrazu nebo hudby.
Změna výšek či hloubek
Změňte nastavení vysoké frekvence (výšek)
nebo nízké frekvence (hloubek) přístroje
SoundBar, aby se hodila k vašemu videu nebo
hudbě.
Stisknum tlačítka TREBLE +/- nebo BASS +/-
zvýšíte nebo snížíte výšky nebo hloubky.
Je-li úroveň basů nebo výšek nastavena
na maximum, Kontrolka LED na předním
panelu se rozsvítí na pět sekund.
Změna režimu zvuku Virtual Surround
Technologie DVS (Dolby Virtual Speaker) vytří
podmanivý zážitek z vícekanálového zvuku 5.1
ky pouhým dvěma reproduktorům.
Stisknum tlačítka SURROUNDepnete mezi
režimem DVS a režimem stereo.
» V režimu DVS mode svítí indikátor DVS
na horním panelu.
5 Používání přístroje
SoundBar
V této části je popsáno použití přístroje SoundBar
k přehrávání zvuku z připojených zařízení.
Dříve než začnete
Zkontrolujte, zda jste provedli potřebná připojení.
Přehrávání zvuku z televizoru
nebo jiných zařízení
Stisknutím tlačítek Zdroje zvolte zvukový výstup
připojeného zařízení.
Nastavení hlasitosti
Pokud chcete zvýšit nebo snížit hlasitost, stiskněte
VOL +/-.
Je-li hlasitost nastavena na maximum,
indikátor LED na předním panelu se rozsvítí
na pět sekund.
Pokud chcete zvuk zcela ztlumit, stiskněte
MUTE.
» Indikátor LED na předním panelu trvale
bliká.
Pokud chcete zvuk obnovit, stiskněte opět
MUTE nebo stiskte VOL +/-.
CS
9
Čeština
6 Montáž systému
SoundBar na stěnu
Podrobnosti o montáži systému SoundBar na
stěnu naleznete ve stručném návodu k rychlému
použití.
Poznámka
ed montáží na stěnu lze odstranit gumové
nožky, které se nacházejí ve spodní části
systému SoundBar.
Odstranění gumových nožek je nevratné.
Změna nočního režimu
Pokud chcete poslouchat potichu, snte úroveň
hlasitých zvuků při přehrávání dis. Noční rim
je dostupný pouze u disků DVD a Blu-ray se
zvukem Dolby.
Noční rim zapnete nebo vypnete stisknum a
podržením tlačítka SURROUND.
» Když je noční režim zapnutý, jsou
indikátory ztlumené.
Použití továrních nastavení
Přístroj SoundBar můžete resetovat na výchozí
nastavení naprogramovaná z výroby.
V režimu AUX stiskněte během tří sekund tlačítka
TREBLE+, VOL-, a BASS+.
» Po dokončení procesu obnovení
továrních nastavení pětkrát zabliká
indikátor pohotovostního režimu. Přístroj
SoundBar se automaticky vypne a opět
zapne.
CS
10
7 Specifikace výrobku
Poznámka
Specikace a návrh podléhají změnám bez
předchoho upozornění.
Zesilovač
Celkový výstupní výkon: 100W RMS (30 %
THD)/ 75W RMS (10 % THD)
Kmitočtová charakteristika: 20 Hz–20 kHz
/ ±3 dB
Odstup signál/šum: >65 dB (CCIR) /
(posouzení A)
Vstupní citlivost:
AUX: 1,0 V
MP3 LINK: 0,5 V
Audio
Vstup digilního zvuku S/PDIF:
Koaxiální: IEC 60958-3
Optic: TOSLINK
Hlavní jednotka
Napájení: 110–240 V~; 5060 Hz
Spotřeba elektrické energie: 20 W
Spotřeba energie v pohotovostním rimu:
≤1 W
Impedance: 4 ohmy basový reproduktor,
4 ohmy výškový reproduktor
Vinutí reproduktoru: 65 mm (2,5”) basový
reproduktor, 38 mm (1,5”) výškový
reproduktor
Kmitočtová charakteristika: 150 Hz ~
20 kHz
Rozměry (Š x V x H): 945 x 93 x 58 mm
Hmotnost: 1,7 kg
Subwoofer
Impedance: 3 ohmy
Vinutí reproduktoru: 165 mm (6,5”) basový
reproduktor
Kmitočtová charakteristika: 20 Hz–150 Hz
Rozměry (Š x V x H): 123 x 309 x 369 mm
Hmotnost: 3,81 kg
lka kabelu: 4 m
Držák na zeď
Rozměry (Š x V x H): 260 x 40 x 15 mm
Hmotnost: 0,16 kg
CS
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
sgpWW_10/_v2
book1 back page.indd 4book1 back page.indd 4 12/29/2010 3:28:13 PM12/29/2010 3:28:13 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips HTS3121/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre