BLACK+DECKER KA2000 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
511113-46 SK
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
Preložené z pôvodného návodu
KA2000
KA2500
2
3
SLOVENČINA
Použitie výrobku
Vaša bska Black & Decker je určená na brúsenie dre-
va, kovu, plastov a lakovaných povrchov. Toto náradie
je určené iba na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náram
Varovanie! Prečítajte si všetky bezpeč-
nostné pokyny a bezpečnostné výstrahy.
Nedodržanie nižšie uvedených varovaní
a pokynov môže viesť k spôsobeniu úrazu
elektrickým prúdom, k vzniku piaru alebo
k vážnemu zraneniu.
Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovaj-
te na prípadné ďalšie poitie. Označenie elektrické
náradie vo všetkých nižšie uvedených upozorneniach
odkazuje na Vaše náradie najané zo siete (s pvod-
ným káblom) alebo náradie napájané akumulátorom
(bez prívodného kábla).
1. Bezpečnosť v pracovnom priestore
a. Udržujte pracovný priestor čistý a dobre osvet-
lený. Preplnený a neosvetlený pracovný priestor
môže viesť k spôsobeniu úrazov.
b. Nepracujte s elektrickým náram vo výbušnom
prostre, ako sú napríklad priestory s výsky-
tom horľavých kvapan, plynov alebo prašných
látok. V elektrickom náradí docdza k iskreniu,
ktoré môže spôsobiť vznietenie horľavého prachu
alebo výparov.
c. Pri práci s elektrickým náradím zaistite bez-
pečnú vzdialenosť detí a ostatných osôb.
Rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad
náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpo-
vedať zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôso-
bom neupravujte. Nepoužívajte pri uzemnenom
elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky
znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako
sú napríklad potrubia, radiátory, elektrické
sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela
vzrastá riziko úrazu elektrickým pdom.
c. Nevystavujte elektrické náradie dažďu alebo
vlhmu prostrediu. Ak vnikne do elektrického
náradia voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým
prúdom.
d. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne.
Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prená-
šanie alebo posúvanie náradia a neťahajte zaň,
ak chcete náradie odpojiť od elektrickej siete.
Zabráň
te kontaktu kábla s mastmi, horúcimi
a ostrými predmetmi alebo pohyblivými čas-
ťami. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel
zvyšuje riziko vzniku úrazu elektricm prúdom.
e. Pri práci s náradím vonku používajte predl-
žovacie káble určené na vonkajšie použitie.
Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko
úrazu elektrickým pdom.
f. Ak musíte s elektrickým náram pracovať vo
vlhkom prostre, použite napájací zdroj s prú-
dovým chráničom (RCD). Použitie prúdového
chrániča (RCD) znižuje riziko úrazu elektrickým
prúdom.
3. Bezpečnosť obsluhy
a. Pri použití elektrického náradia zostaňte
stále pozor, sledujte, čo robíte a pracujte
s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie,
ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog,
alkoholu alebo liekov. Chľka nepozornosti pri
práci s elektrickým náradím môže viesť k vážnemu
úrazu.
b. Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy po-
užívajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky
ako respirátor, protmyková pracovná obuv,
prilba a chrániče sluchu, používané v príslušných
podmienkach, znižujú riziko poranenia osôb.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu náradia. Pred
pripojením prívodného kábla k sieťovej zá-
suvke alebo pred vložením akumutora a pred
zdvihnutím alebo prenášaním náradia skontro-
lujte, či je vynač v polohe vypnuté. Prenášanie
elektrického náradia s prstom na vypínači alebo
pripojenie náradia k napájaciemu zdroju, ak je
vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobiť
úraz.
d. Pred spustem z náradia vždy odstráňte
všetky kľúče alebo nastavovacie prípravky.
Nastavovacie kľúče ponechané na náradí môžu
byť zachytené rotujúcimi časťami náradia a môžu
spôsobiť úraz.
e. Neprežajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte
vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožnená
lepšia ovládateľnosť
náradia v neočakávaných
situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný odev ale-
bo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev
a rukavice nedostali do kontaktu s pohyblivými
časťami. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy
môžu byť pohyblivými dielmi zachytené.
g. Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na
pripojenie príslušenstva na zachytávanie pra-
chu, zaistite jeho správne pripojenie a riadnu
funkciu. Použitie týchto zariadení môže znížiť
nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.
4. Použitie elektrického náradia a jeho údržba
a. Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte
na vykonávanú prácu správny typ náradia.
Pri použití správneho typu náradia bude práca
vykonávaná leie a bezpečnejšie.
b. Ak nie je mné vypínač náradia zapnúť a vy-
pnúť, s náradím nepracujte. Každé elektrické
náradie s nefunkčným vypínačom je nebezpeč
a musí sa opraviť.
4
c. Pred nastavovaním náradia, pred výmenou
príslenstva alebo ak náradie nepoužívate,
odpojte zástrčku prívodného kábla od zásuv-
ky alebo z náradia vyberte akumulátor. Tieto
preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko
náhodného zapnutia náradia.
d. Uložte elektrické náradie mimo dosahu detí
a nedovoľte ostatm osobám, ktoré toto ná-
radie nevedia ovládať, alebo ktoré nepoznajú
tieto bezpečnostné pokyny, aby s týmto elek-
trickým náram pracovali. Elektrické náradie je
v rukách nekvali kovanej obsluhy nebezpečné.
e. Vykonávajte údržbu elektrického náradia.
Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie
pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých
dielcov a iné okolnosti, ktoré môžu ovplyvniť
chod náradia. Ak je náradie poškodené, nechaj-
te ho opraviť. Mnoho nehôd býva spôsobených
zanedbanou údržbou náradia.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne
udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými os-
triami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami
a lepšie sa s nimi pracuje.
g. Používajte toto elektrické náradie, príslušen-
stvo a pracovné nástroje podľa týchto pokynov
a berte do úvahy prevádzkové podmienky
a prácu, ktorá sa bude vykonávať. Použitie
elektrického náradia na iné účely, než na aké je
určené, môže byť nebezpečné.
5. Servis
a. Opravy elektrického náradia zverte iba kvali -
kovanému technikovi, ktorý bude používať ori-
ginálne náhradné dielce. Tým zaistíte bezpeč
prevádzku náradia.
Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu
s elektrickým náram
Varovanie! Ďalšie bezpečnostné pokyny
týkajúce sa brúsok
Varovanie! Vyvarujte sa kontaktu alebo
vdýchnutia prachu vzniknutého pri práci
s týmto náradím. Tento prach môže ohrozovať
zdravie obsluhy a okolostojacich osôb. Použí-
vajte masku proti prachu určenú špeclne na
ochranu pred toxickým prachom a podobnými
látkami a zaistite, aby boli takto chránené všet-
ky osoby nacdzajúce sa alebo vstupuce
do pracovného priestoru.
Pri pracovných operácch, pri ktorých by moh-
lo dôjsť ku kontaktu pracovného nástroja so
skrytými elektrickými vodičmi, držte elektrické
náradie vždy za izolované rukoväti. Pri kontakte
pracovného príslušenstva so „živým“ vodičom
spôsobia neizolované kovové časti náradia obsluhe
úraz elektricm prúdom.
Na zaistenie a upnutie obrobku k pracovmu
stolu používajte svorky alebo iné vhod
prostriedky. Držanie obrobku rukou alebo opretie
obrobku o časť tela nezaistí jeho stabilitu a môže
viesť k strate kontroly.
Varovanie! Pri brúsení niektorých druhov
dreva (napklad buk, dub) a kovu buďte veľmi
opatrní, pretože počas brúsenia môže vznikať
toxický prach. Používajte masku proti prachu
určenú špeciálne na ochranu pred toxickým
prachom a výparmi a zaistite, aby boli takto
chránené všetky osoby nachádzajúce sa
alebo vstupujúce do pracovného priestoru.
Varovanie! Pri brúsení železných kovov
používajte toto náradie na dobre vetranom
mieste. Nepoužívajte toto náradie v blízkosti
horľavých kvapalín, plynov a prachu. Hoce
čiastočky vznikajúce pri brúsení alebo iskry
od uhlíkov motora môžu spôsobiť vznietenie
horľavých materiálov.
Varovanie! Nebrúste horčíkové zliatiny!
V takom prípade by hrozilo riziko ssobenia
požiaru alebo explózie.
Po brúsení odstňte všetok prach.
Určené použitie tohto výrobku je popísané v tomto
návode na obsluhu. Použitie iného príslušenstva
alebo prídavho zariadenia a vykonávanie iných
pracovných operácií než je odporúčané týmto ná-
vodom, môže predstavovať riziko zranenia obsluhy
alebo riziko ssobenia hmotných škôd.
Bezpečnostné pokyny na brúsenie náterov
Varovanie! Dodržujte platné predpisy týka-
júce sa brúsenia náterov. Venujte náležitú
pozornosť nasledujúcim bodom:
Kedykoľvek je to možné, používajte odsávanie na
zachytávanie prachu vznikaceho pri brúsení.
Buďte veľmi opatrní pri brúsení povrchov opatre-
ných nátermi, ktoré môžu obsahovať prísadu olova
alebo pri brúsení, pri ktorom môže vznikať toxický
prach:
Zabráňte vstupu detí a tehotných žien do
pracovného priestoru.
Všetky osoby vstupujúce do pracovného prie-
storu by mali používať ochrannú masku určenú
špeciálne na ochranu pred prachom a výparmi
z náterov obsahujúcich prísady olova.
V pracovnom priestore nejedzte, nepite a ne-
fajčite.
Zaistite bezpečnú likvidáciu prachu a ostatných
nečistôt.
Bezpečnosť ostatných osôb
Tento výrobok nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo devnými schopnosťami, alebo s nedostat-
kom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté
inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že
sa s týmto náradím nebudú hrať.
5
Zvkové riziká
Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené
v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa
objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu
vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého
použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnost-
né predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia,
určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto rizi
sú nasledujúce:
Zranenia ssobené kontaktom s akoukoľvek
rotujúcou alebo pohybujúcou sa časťou.
Zranenia spôsobené pri výmene dielcov, pracov-
ného nástroja alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia.
Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite,
aby sa robili pravidelné prestávky.
Poškodenie sluchu.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu
vytváraného pri použití náradia (pklad: práca
s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF).
Vibrácie
Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických
údajoch a vo vyhlásení o zhode bola meraná v súlade so
štandardnou skúšobnou metódou predpísanou normou
EN 60745 a môže sa použiť na porovnanie jednotlivých
náradí medzi sebou. Deklarovaná úroveň vibrácií sa
môže tiež použiť na predbežné stanovenie času práce
s týmto náradím.
Varovanie! Úroveň vibrácií pri aktuálnom použití elek-
trického náradia sa môže od deklarovanej úrovne vibrá-
cií líšiť v závislosti od spôsobu použitia náradia. Úroveň
vibrácií môže byť vzhľadom na uvedenú hodnotu vyššia.
Pri stanovečasu pôsobenia vibrácií, z dôvodu určenia
bezpečnostných opatrení podľa normy 2002/44/ES na
ochranu osôb pravidelne používajúcich elektrické nára-
die v zamestnaní, by mal predbný odhad pôsobenia
vibrácií brať na zreteľ aktuálne podmienky použitia nára-
dia s prihliadnutím na všetky časti pracovného cyklu, ako
časy, keď je náradie vypnuté a keď beží naprázdno.
Štítky na náradí
Na tomto náradí sú nasledujúce piktogramy:
Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spôso-
benia úrazu si používateľ musí prečítať tento
návod na obsluhu.
Elektrická bezpečnosť
Tento výrobok je opatrený dvojitou izoláciou.
Preto nie je nutné použitie uzemňovacieho
vodiča. Vždy skontrolujte, či napájacie napätie
siete zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
Ak je poškode pvodný kábel, mu ho vymeniť
výrobca alebo autorizovaný servis Black & Decker,
aby sa zabnilo možným rizikám.
Použitie predlžovacieho kábla
Vždy používajte schválený typ predlžovacieho káb-
la, ktorý je vhodný pre pkon tohto náradia (pozrite
technické údaje). Pred poitím predovací kábel
riadne skontrolujte, či nie je poškodený alebo opot-
rebovaný. Ak je tento kábel pkodený, vymeňte
ho. V prípade poitia zvinovacieho kábla odviňte
vždy celú dĺžku kábla. Použitie predlžovacieho
kábla nie je vhodné pre náradie s veľkým príkonom
alebo pre elektrické náradie, ktoré je poškode
alebo pokazené. Takéto použitie môže mať za
následok vznik piaru alebo úraz elektrickým
prúdom.
Popis
Toto náradie sa skladá z niektorých alebo zo všetkých
nasledujúcich častí.
1. Hlavný vynač
2. Zásobník na prach
3. Brúsna základňa
4. Úzky nástavec
Príslenstvo
Príslušenstvo dodávané s Vašou brúskou závisí od mo-
delu brúsky, aký ste kúpili. Všetky typy nšie uvedeho
príslušenstva sú k dispozícii v rade nášho príslušenstva
Piranha
®
. Ak máte záujem o nižšie uvedené príslu-
šenstvo, ale toto príslušenstvo nie je dodané s Vašou
brúskou, navštívte, prosím, ne internetové stránky na
adrese www.blackanddecker.eu.
Výkon Vášho náradia závisí od používaho príslu-
šenstva. Príslušenstvá Black & Decker a Piranha sú
navrhnuté a vyrobené podľa noriem pre vysokú kvalitu
a sú určené na zvýšenie výkonu vášho náradia. Použi-
tím tohto príslenstva docielite ten najlepší výsledok,
ktorý Vám Vaše náradie môže poskytnúť.
Polka Popis
Nástavec na brúsenie detailov.
Na malé a zle prístupné miesta. Násta-
vec na brúsenie detailov sa môže použiť
na nenáročné brúsenie a na brúsenie
v rohoch.
(Číslo dielu – X32214-XJ)
Brúsna sieťovina s hrubosťou 240.
Na jemné brúsenie veľkých detailov.
(Číslo dielu – X39132-XJ)
Brúsna sieťovina s hrubosťou 120.
Na stredne jemné brúsenie veľkých
detailov.
(Číslo dielu – X39127-XJ)
Brúsna sieťovina s hrubosťou 80.
Na hrubé brúsenie veľkých detailov.
(Číslo dielu – X39122-XJ)
6
Polka Popis
List brúsneho papiera s hrubosťou 240
a s dvoma náhradnými špičkami na
brúsenie veľkých detailov.
Na jemné brúsenie veľkých detailov.
(Číslo dielu – X31019-XJ)
List brúsneho papiera s hrubosťou 120
a s dvoma náhradnými špičkami na
brúsenie veľkých detailov.
Na stredne jemné brúsenie veľkých
detailov.
(Číslo dielu – X31009-XJ)
List brúsneho papiera s hrubosťou 60
a s dvoma náhradnými špičkami na
brúsenie veľkých detailov.
Na hrubé brúsenie veľkých detailov.
(Číslo dielu – X31039-XJ)
List brúsneho papiera s hrubosťou 120
na nástavec na brúsenie detailov.
Na stredne jemné brúsenie malých
detailov.
(Číslo dielu – X3277-XJ)
Zostavenie
Varovanie! Pred zostavením sa uistite, či je náradie
vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky.
Uchytenie brúsnej sieťoviny (obr. A)
Držte náradie tak, aby bola bsna základňa hore.
Priložte k brúsnej základni brúsnu sieťovinu (5)
a uistite sa, či sa otvory v brúsnej sieťovine kryjú
s otvormi v brúsnej základni.
Upnutie brúsnych listov (obr. B – Voliteľ
príslušenstvo)
Oddeľte od brúsneho listu (6) dve náhradné špičky
v tvare kosoštvorca (7).
Ak je špička v tvare kosoštvorca (7) opotrebovaná, môže
sa obrátiť a potom vymeniť.
Ak je predčasť špičky opotrebovaná, oddeľte
ju od listu, obráťte ju a znovu ju pritlačte k brúsnej
základni.
Hneď ako bude opotrebovaná celá špička, odoberte
ju z brúsnej základne a použite novú špičku.
Z dôvodu zaistenia zachytávania prachu zaistite, aby
sa používal správny typ brúsneho papiera.
Úzky nástavec (obr. C)
Úzky nástavec sa používa na jem brúsenie detailov.
Odstráňte skrutku (9).
Odoberte z bsnej základne špičku v tvare koso-
štvorca (8).
Pripevnite k brúsnej základni úzky nástavec (4).
Zaskrutkujte a utiahnite skrutku.
Upevnite na úzky nástavec zodpovedajúci brúsny
list.
Nasadenie a odobratie kazety na prach
(obr. D)
Nasuňte kazetu na prach (2) na náradie a uistite
sa, či je správne a bezpečne upevnená.
Ak chcete kazetu z náradia odobrať, stiahnite ju
z náradia smerom dozadu.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným
tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete náradie zapnúť, presuňte hlavný vypínač
(1) smerom dopredu do polohy I.
Ak chcete náradie vypť, presuňte hlavný vypínač
(1) do zadnej polohy O.
Vyprázdnenie kazety na prach (obr. D, E a F)
Kazeta na prach by sa mala vyprázdniť po každých 10
minútach použitia.
Uchopte náradie a stiahnite kazetu na prach (2)
z náradia.
Odoberte krycie viečko kazety (10).
Natriasajte viečkom (10) a kazetou (2), aby došlo
k vypzdneniu jej obsahu. Filter (11) vnútri viečka
(10) sa môže vyčistiť mäkkou a suchou kefou.
Nasaďte viečko (10) späť na kazetu na prach (2).
Nasaďte kazetu na prach (2) späť na náradie.
Údržba
Ve elektrické náradie bolo skonštruované tak, aby
pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi nárokmi na
údržbu. Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné
čistenie vám zaistia jeho bezproblémový chod.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby
náradie vypnite a odpojte ho od napájacieho zdroja.
Pravidelne čistite vetracie ot vory na náradí mäkkou
kefkou alebo suchou handričkou.
Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt
motora. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace
prostriedky alebo rozpúšťadlá.
Výmena sieťovej zástrčky (iba pre Veľ
Britániu a Írsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:
Zaistite ekologickú likvidáciu starej zástrčky.
Pripojte hnedý vodič k svorke pod napätím na novej
zástrčke.
Modrý vodič pripojte k nulovej svorke.
Varovanie! Na uzemňovaciu svorku nebude pripojený
žiadny vodič. Dodržujte montážne pokyny dodáva
s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 5 A.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie likvi-
dovať v bežnom domovom odpade.
Ak nebudete výrobok Black & Decker ďalej používať
alebo ak si ho prajete nahradiť novým, nelikvidujte ho
spolu s bným komulnym odpadom. Zaistite likvi-
dáciu tohto výrobku v triedenom odpade.
7
zst00244470 - 21-08-2014
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opä-
tovné využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Otovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zber-
ne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informá-
cie o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje službu zberu
a recykcie výrobkov Black & Decker po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto
služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktomukoľ-
vek autorizovamu zástupcovi servisu, ktorý náradie
odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu
Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej
v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov
Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise
nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
KA2000 KA2500
(Typ 1) (Typ 1)
Napájacie napätie V 230 230
Príkon W 120 120
Počet kmitov
(chod napzdno) min
-1
28 000 28 000
Počet obehov
(chod napzdno) min
-1
14 000 14 000
Plocha brúsnej základne mm² 8 161 8 161
Hmotnosť kg 1 1
L
pA
(akustický tlak) 73 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
L
WA
(akustický výkon) 84 dB(A), odchýlka (K) 3 dB(A)
Celková úroveň vibcií (priestorový vektorový súčet) podľa
normy EN 60745:
Hodnota vibrácií (a
h
) 7,0 m/s², odchýlka (K) 1,5 m/s²
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA
14
Brúska – KA2000, KA2500
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto produkty
popisované v technických údajoch spĺňajú požiadav-
ky nasledujúcich noriem: 2006/42/ES, EN 60745-1,
EN 60745-2-4.
Tieto výrobky spĺňajú aj požiadavky smerníc 2014/30/
EÚ a 2011/65/EÚ. Ak chcete získať ďaie informácie,
kontaktujte, prosím, spoločnosť Black & Decker na tejto
adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené na konci
tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie
technických údajov a vydáva toto vyhlásenie v zastúpení
spoločnosti Black & Decker.
R. Laverick
Technický riaditeľ
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
2. 6. 2014
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto
ruka sa ponúka v prospech zákazníka a nijako ne-
ovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka platí
vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny
voľného obchodu EFTA.
Ak sa objavia na výrobku Black & Decker, v priebehu 24
mesiacov od jeho kúpy, akékoľvek poruchy spôsobené
chybou materiálu alebo zlým dielenským spracovaním,
spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe o minima-
lizovanie Vašich starostí bezplatnú výmenu chybných
dielov, opravu alebo výmenu ceho výrobku za nšie
uvedených podmienok:
Tento výrobok sa nepoužíval na obchodné alebo
profesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenáj-
mu.
Tento výrobok nebol vystavený nesprávnemu pou-
žitiu a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba.
Tento výrobok nebol poškodený cudzím zavinením,
inými predmetmi alebo nehodou.
Opravy neboli vykonávané inými osobami než
autorizovanými opravármi alebo mechanikmi
autorizovaného servisu Black & Decker.
Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť
predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu
predložiť doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho
autorizovaného servisu Black & Decker nájdete
na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker
a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na
internetovej adrese: www.2helpU.com.
Navštívte, prosím, naše internetové stránky
www.blackanddecker.co.uk, kde môžete
zaregistrovať Váš nový výrobok Black & Decker a kde
môžete získať informácie o našich nových výrobkoch
a špeciálnych ponukách. Na adrese
www.blackanddecker.sk sú k dispozícii ďalšie
inforcie o značke Black & Decker a o celom rade
našich ďalších výrobkov.
8
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.blackanddecker.sk
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 556 233 155
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2
140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
www.bandservis.cz
9
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 Mościska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
06/13
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER KA2000 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka