Samsung BD-P1500 Používateľská príručka

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Používateľská príručka
představte si své možnosti
Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek společnosti Samsung.
Chcete-li zcela využívat všech služeb, zaregistrujte prosím
svůj výrobek na stránkách
www.samsung.com/global/register
PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY
uživatelská příručka
BD-P1500
2_ Česky
klíčové funkce vašeho nového
přehrávače disků Blu-ray
Přednosti přehrávače
Podporuje různé typy disků
Podporuje disky Blu-ray (BD-ROM, BD-RE, BD-R), DVD Video, DVD-RW/-R (režim V a pouze ukončené) a audio
CD.
Rozhraní HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)
Rozhraní HDMI redukuje obrazový šum a poskytuje čistý digitální obrazový/zvukový signál z přehrávače disků do
vašeho televizoru.
Certifi kace DivX
DivX
®
je formát digitálního videa vytvořený společností DivX, Inc. Toto je zařízení s ofi ciální certifi kací
DivX Certifi ed nebo DivX Ultra Cetrifi ed, které přehrává video DivX.
Přednosti disku Blu-ray
Na disky Blu-ray je možno uložit až 25 GB dat (jednovrstvý disk)nebo 50 GB (dvouvrstvý disk) na jeden jednostranný
disk, což představuje přibližně 5 až 10násobek kapacity disku DVD. Disky Blu-ray rovněž podporují nejvyšší aktuálně
dostupnou kvalitu obrazu HD video. Vyšší kapacita znamená nekompromisní kvalitu obrazu. Kromě toho, disk Blu-
ray má stejnou důvěrně známou velikost a vzhled jako disk DVD.
* Následující přednosti disku Blu-ray závisí na disku a mohou se různit. Vzhled a navigace v jednotlivých možnostech
se rovněž různí v závislosti na disku. Ne všechny disky mají níže popisované přednosti a ožnosti.
Obrazové přednosti
Formát BD-ROM podporuje tři vysoce pokročilé video kodeky: AVC, VC-1 a MPEG-2.
HD video resolutions are also available:
1920 x 1080 Vysoké rozlišení
1280 x 720 Vysoké rozlišení
Pro přehrávání „High-Defi nition“
Chcete-li si prohlížet obsah s vysokým rozlišením na discích Blu-ray, je vyžadován televizor s rozlišením HDTV (High
Defi nition Television). Některé disky mohou vyžadovat pro prohlížení obsahu s vysokým rozlišením výstup HDMI
OUT. Schopnost sledování „high-defi nition“ obsahu na discích Blu-ray může být omezena v závislosti na rozlišení
vašeho televizoru.
Grafi cké plochy (vrstvy)
Kromě HD video vrstvy jsou k dispozici dvě
samostatné video vrstvy s plným HD rozlišením
(1920x1080). Jedna vrstva je přiřazena grafi ce
spojené s videem (jako jsou titulky) a druhá vrstva
je přiřazena interaktivním prvkům jako jsou
tlačítka nebo nabídky. V obou vrstvách mohou
být k dispozici různé efekty setření, zatmívání a
posunu.a
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
HD Video
Grafické
plochy
(vrstvy)
Česky _3
Grafi ka menu
Přístroj podporuje grafi ku a animaci s barvami, čímž značně překonává možnosti formátu DVD-Video. Na rozdíl od
DVD lze přistupovat do nabídek během přehrávání videa.
Zvuky menu
Když zvýrazníte nebo vyberete položku nabídky na disku Blu-ray, můžete slyšet zvuky jako například klepnutí tlačítka
nebo hlas, který vysvětluje zvýrazněnou volbu nabídky.
Vícestránková/vyskakovací menu
Na rozdíl od formátu DVD Video se přehrávání nepřeruší při každém
přístupu na novou obrazovku nabídky. Díky schopnosti disku Blu-ray
předem nahrát data z disku bez přerušení přehrávání se může nabídka
skládat z několika stránek.
Můžete procházet stránkami nabídek nebo přejít do jiné nabídky, zatímco
zvuk a video se nadále přehrávají na pozadí.
Interaktivita
Některé disky Blu-ray mohou obsahovat animovaná menu a hry Trivia.
Prezentace (Slideshow) s možností uživatelského procházení
U disků Blu-ray můžete procházet různými statickými snímky, zatímco probíhá přehrávání zvuku.
Titulky
V závislosti na tom,co je obsaženo na disku Blu-ray, můžete volit různé styly fontů, velikosti a barvy titulků, a titulky je
navíc možno animovat, posunovat nebo roztmívat/zatmívat.
BD-LIVE
Pro zážitek z různého obsahu poskytovaného výrobcem, můžete použít disk Blu-ray podporující BD-LIVE přes
síťové připojení.
SOUČÁSTI BALENÍ
Zkontrolujte, zda jste obdrželi níže uvedené příslušenství.
PAUSE
OK
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Kabel kompozitní video, kabel audio L/R Baterie pro dálkový ovladač (velikost AAA)
Uživatelská příručka
Rychlý průvodce Dálkový ovladač
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
PLAY MOVIE LANGUAGES SCENE SELECTIONS PREVIEWS
4_ bezpečnostní informace
bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ
ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE KRYT PŘÍSTROJE (NEBO JEHO
ZADNÍ PANEL).
UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, JEJICHŽ SERVIS BY MĚL PROVÁDĚT UŽIVATEL. SERVIS A
OPRAVY SVĚ TE POUZE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
UPOZORNĚNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEROZEBÍREJTE
Tento symbol označuje
„nebezpečné napětí “uvnitř
výrobku, které představuje riziko
úrazu elektrickým proudem nebo
možnost poranění osob.
UPOZORNĚNÍ: ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT (ZADNÍ
KRYT). UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTKY,
KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL OPRAVIT. PŘENECHEJTE
SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
Tento symbol indikuje
důležité pokyny,
doprovázející výrobek
Neinstalujte ani neumisťujte tento přístroj do knihovničky, vestavěné skříně nebo do jiného podobného stísněného prostoru.
VAROVÁNÍ :
Abyste předešli poškození přístroje, které může vyústit v nebezpečí vzniku ohně nebo úraz
elektrickým proudem, chraňte toto zařízení před deštěm nebo vlhkostí.
UPOZORNĚNÍ : PŘEHRÁVAČ DISKŮ BLU-RAY POUŽÍVÁ NEVIDITELNÝ LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ PŘI
PŘÍMÉM KONTAKTU MŮŽE ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ OZÁŘENÍ. TENTO PŘEHRÁVAČ
DISKŮ BLU RAY VŽDY POUŽÍVEJTE SPRÁVNĚ V SOULADU S POKYNY V PŘÍRUČCE.
UPOZORNĚNÍ
TENTO VÝROBEK POUŽÍVÁ LASER.POUŽÍVÁNÍ NEBO NASTAVOVÁNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO PROVÁDĚNÍ
JINÝCH POSTUPŮ, NEŽ TĚCH, KTERÉ JSOU UVEDENY V TOMTO NÁVODU, MŮŽE VYÚSTIT V OHROŽENÍ
NEBEZPEČNÝM ZÁŘENÍM. NESUNDÁVEJTE KRYTY NA PŘÍSTROJI A NEPOKOUŠEJTE SE O OPRAVY
PŘÍSTROJE SVÉPOMOCÍ. VEŠKERÝ SERVIS SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI.
Tento výrobek odpovídá nařízením CE, pokud jsou pro
jeho připojení k dalším zařízením použity stíněné kabely a
konektory. Aby se předešlo elektromagnetickému rušení elektrických spotřebičů, jako jsou například radiopřijímače a
televizory, používejte pro připojení stíněné kabely a konektory.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
Síťový napájecí kabel tohoto zařízení je vybaven zalisovanou síťovou zástrčkou,opatřenou pojistkou. Hodnota této
pojistky je uvedena na čele zástrčky. Pokud je třeba pojistku vyměnit, musí být použita pojistka schválená podle
normy BSI1362 se stejnou ampérovou hodnotou.
Nikdy nepoužívejte síťovou zástrčku, pokud není opatřena krytem pojistky (pokud je tento kryt odnímatelný). Pokud
je vyžadován kryt pojistky, musí být jeho barva shodná s barvou čela síťové zástrčky. Náhradní kryty jsou dostupné
u vašeho místního prodejce.
Pokud zástrčka na přístroji není vhodná pro typ zásuvky, který používáte ve své domácnosti, nebo pokud síťový
napájecí kabel není dostatečně dlouhý, aby dosáhl k zásuvce ve zdi, opatřete si příslušný prodlužovací kabel nebo
se obraťte na svého prodejce.
Pokud však není žádná jiná alternativa, než odříznout síťovou zástrčku, vyjměte pojistku a pak síťovou zástrčku
bezpečným způsobem zlikvidujte. Nezapojujte síťovou zástrčku do síťové zásuvky, protože existuje nebezpečí úrazu
elektrickým proudem z obnaženého ohebného kabelu.
Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být
tato zástrčka snadno přístupná.
Česky _5
Výrobek, k němuž přísluší tento návod k obsluze, je licencován podle některých zákonů na ochranu duševního
vlastnictví a některých třetích stran.
Tato licence je pro licencovaný obsah omezena na soukromé (nekomerční) používání koncovým uživatelem/
spotřebitelem. Pro komerční používání nejsou udělena žádná práva.
Tato licence nepokrývá žádný jiný výrobek, než tento výrobek, a dále se tato licence nerozšiřuje na jakoukoli
nelicencovanou produkční jednotku nebo proces, odpovídající normě ISO/IEC 11172–3 nebo ISO/IEC 13818 –3,
používanou nebo prodávanou v kombinaci s touto produkční jednotkou.Licence pouze pokrývá používání této
produkční jednotky pro zakódování a/nebo dekódování zvukových souborů, odpovídajících normě ISO/IEC 11172-3
nebo ISO/IEC 13818-3. V rámci této licence nejsou udělena žádná práva pro možnosti nebo funkce výrobku, které
nejsou v souladu s normou ISO/IEC 11172–3 nebo ISO/IEC 13818–3.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Důležitá bezpečnostní upozornění
Před zahájením práce s přístrojem si pozorně přečtěte tuto uživatelskou příručku. Dodržujte veškeré níže uvedené
bezpečnostní pokyny. Tento návod k obsluze si uložte pro budoucí použití.
Přečtěte si tyto pokyny.
Uschovejte si je pro budoucí použití.
Dodržujte všechna upozornění.
Dodržujte všechny pokyny.
Nepoužívejte tento přehrávač v blízkosti vody.
K čištění přístroje používejte pouze suchý hadřík.
Nezakrývejte žádné ventilační otvory. Přístroj nainstalujte v souladu s pokyny výrobce.
Neinstaluje přístroj do blízkosti jakýchkoliv tepelných zdrojů, jako jsou topná tělesa, tepelné regulátory, nebo
jiných přístrojů (včetně zesilovačů), které produkují teplo.
Polarizovaná neboli zemnicí zástrčka má důležitou bezpečnostní funkci. Polarizovaná zástrčka síťového
napájecího kabelu je opatřena dvěma kolíky, z nichž jeden je širší než druhý. Uzemněná zástrčka síťového
napájecího kabelu je vybavena dvěma kolíky a třetím uzemňovacím kolíkem. Široký kolík nebo třetí kolík jsou
pro zajištění bezpečnosti. Pokud zástrčka, kterou jste obdrželi, nejde zasunout do vaší zásuvky ve zdi, obraťte
se na kvalifi kovaného elektrotechnika s žádostí o výměnu síťové zástrčky za vhodný typ.
Chraňte síťový kabel před zkroucením nebo přiskřípnutím, zvláště u zásuvek, rozbočovacích zásuvek, a v bodě,
kde vychází z přehrávače.
Používejte pouze doplňky/příslušenství doporučené výrobcem.
Používejte přehrávač pouze s vozíkem, stojanem, trojnožkou, držákem nebo stolem,
které byly specifi kovány výrobcem nebo prodány s přehrávačem. Pokud použijete
vozík, dejte pozor při přesouvání kombinace vozík/přehrávač, abyste se vyhnuli
zranění při překlopení.
Vypněte tento přehrávač během bouřek, nebo pokud se nepoužívá po dlouhá
časová období.
Přenechejte veškerý servis kvalifi kovanému servisnímu personálu. Servis je vyžadován, pokud byl přehrávač
poškozen jakýmkoliv způsobem, jako například při poškození napájecí šňůry nebo zástrčky, při rozlití tekutiny
nebo pádu předmětů do přístroje, vystavení přehrávače dešti nebo vlhkosti, pokud přehrávač nefunguje
normálně nebo pokud spadnul.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
6_ bezpečnostní informace
bezpečnostní informace
Upozornění pro zacházení
Před připojením dalších komponentů k tomuto přehrávači disků Blu-ray je nezapomeňte nejprve vypnout.
Nepřesunujte přehrávač disků Blu-ray během přehrávání disku, disk se může poškrábat nebo zlomit, mohou se
poškodit vnitřní součásti přehrávače.
Na přehrávač disků Blu-ray nepokládejte vázu s květinami naplněnou vodou nebo malé kovové předměty.
Dejte pozor, abyste nepokládali ruku na zásuvku pro disk.
Do zásuvky pro disk nevkládejte žádné jiné předměty kromě disku.
Vnější rušení, například blesk a statická elektřina, mohou ovlivnit normální provoz tohoto přehrávače disků Blu-ray.
Pokud se tak stane, vypněte přehrávač disků Blu-ray a opět jej zapněte (tlačítkem STANDBY/ON), nebo odpojte
a opět připojte síťový napájecí kabel do zásuvky. Přehrávač disků Blu-ray bude opět pracovat normálně.
Po použití nezapomeňte z přehrávače disků Blu-ray vyjmout disk a vypnout jej.
Pokud nebudete přehrávač disků Blu-ray delší dobu používat, odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Čistěte disk otíráním přímým směrem zevnitř ke vnější straně disku.
Zabraňte kontaktu přehrávače s kapalinami.
Je-li síťová zástrčka připojena do zásuvky ve zdi, přehrávač bude po vypnutí stále odebírat energii (pohotovostní
režim).
Přehrávač by neměl být vystaven kapající nebo stříkající vodě. Neumísťujte na něj objekty naplněné vodou, např.
vázy.
Pro odpojení přehrávače od napájení je třeba vytáhnout zástrčku ze zásuvky. Proto by napájecí zástrčka měla být
snadno dostupná.
Údržba skříňky přístroje
Z bezpečnostních důvodů před čištěním odpojte síťový napájecí kabel ze síťové zásuvky.
Pro čištění nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiná rozpouštědla.
Skříňku přístroje čistěte měkkým hadříkem.
Omezení týkající se přehrávání
Tento přehrávač nemusí reagovat na všechny příkazy pro ovládání, protože některé disky Blu-ray, DVD nebo CD
umožňují při přehrávání specifi cké nebo omezené operace a funkce. Uvědomte si prosím, že se nejedná o závadu
tohoto přehrávače.
Společnost Samsung nemůže zaručit, že tento přehrávač bude schopen přehrát každý disk označený logem
disků Blu-ray, DVD a CD, protože formáty disků se vyvíjejí a při vytváření softwaru disků Blu-ray, DVD a CD a/nebo
výrobě disků se mohou vyskytnout problémy a chyby. Tento přehrávač rovněž pracuje odlišně od standardního
přehrávače disků DVD nebo jiného AV zařízení. Pokud budete mít otázky nebo pokud při přehrávání disků Blu-ray,
DVD nebo CD na tomto přehrávači zaznamenáte obtíže, obraťte se prosím na středisko péče o zákazníky
SAMSUNG. Kromě toho se podívejte na další části tohoto návodu k obsluze, kde najdete další informace týkající
se omezení při přehrávání.
Česky _7
OBSAH
obsah
KLÍČOVÉ FUNKCE VAŠEHO NOVÉHO
PŘEHRÁVAČE DISKŮ BLU-RAY
2
3 Součásti balení
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
4
4 Varování
5 Bezpečnostní upozornění
ZAČÍNÁME
9
9 Před přečtením tohoto návodu k obsluze
10 Typy a charakteristiky disku
13 Uložení disku a manipulace s diskem
POPIS
14
14 Přední panel
15 Displej na předním panelu
16 Zadní panel
DÁLKOVÝ OVLADAČL
17
17 Dálkový ovladač
18 Nastavení dálkového ovladače
18 Poznámky týkající se baterie
19 Kódy televizorů, které je možno ovládat
ZAPOJENÍ
20
20 Připojení k televizoru prostřednictvím kabelu
HDMI (Nejlepší Kvalita)
21 Funkce Automatická detekce signálu HDMI
22 Připojení k televizoru prostřednictvím kabelu
DVI (Nejlepší Kvalita)
23 Připojení k televizoru (Komponentní signál)
(Lepší Kvalita)
24 Připojení k televizoru (Video) (Dobrá Kvalita)
25 Připojení k audio systému
(Dvoukanálový zesilovač)
26 Připojení k audio systému
(Zesilovač Dolby Digital, DTS)
27 Připojení k audio systému
(Zesilovač podporující HDMI)
28 Připojování na internet
ZÁKLADNÍ FUNKCE PŘEHRÁVAČE
DISKŮ BLU-RAY
29
29 Před přehráváním
30 Navigace nabídkou na obrazovce
30 Přehrávání disku
31
Nastavení zvuku při zapnutí a vypnutí přístroje
31 Používání funkce Search (Vyhle-dávání)a
Skip (Přeskočení)
32 Zpomalené přehrávání/Krokové přehrávání
NASTAVENÍ SYSTÉMU
33
33 Nastavení Hodin
NASTAVENÍ JAZYKA
34
34 Nastavení možností jazyka
obsah
8_ obsah
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ
37
37 Nastavení možností zobrazení
NASTAVENÍ HDMI
40
40 Nastavení možností HDMI
NASTAVENÍ RODIČOVSKÉHO
ZÁMKU
42
42 Nastavení rodičovského zámku
(Parental Lock)
NASTAVENÍ SÍTĚ
44
44 Nastavení TCP/IP
45 Nastavení PROXY
45 Nastavení serveru NTP (pro získání
informací o času ze serveru NTP)
46 Mac Address
46 Internetové přípojení BD-LIVE
SPRÁVA TRVALÝCH ÚLOŽIŠŤ
47
47 Správa systémových zařízení
AKTUALIZACE SYSTÉMU
48
48 Aktualizace rmwaru
50 Informace o systému
50 Upozornění na aktualizaci fi rmwaru
SLEDOVÁNÍ FILMU
51
51 Používání funkce Display(Displej)
52 Používání menu disku a vyska-kovacího
menu/menu titulu
53 Opakované přehrávání (Repeat)
54 Volba jazyka zvukového doprovodu
55 Volba jazyka titulků (Subtitle Language)
55 Změna úhlu záběru kamery (Camera Angle)
56 Nastavení BONUSVIEW
56 BD-LIVE
57 Používání funkce Bookmark (Záložka)
POSLECH HUDBY
59
59 Přehrávání disku Audio CD (CD-DA)
59 Součásti obrazovky Audio CD (CD-DA)
60 Tlačítka na dálkovém ovladači, používaná
pro přehrávání disků Audio CD (CD-DA)
60 Opakování audio CD (CD-DA)
ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
62
62 Odstraňování potíží
PŘÍLOHA
64
64 Technické údaje
NASTAVENÍ ZVUKU
35
35 Nastavení voleb zvuku
Česky _9
ZAČÍNÁME
začínáme
PŘED PŘEČTENÍM TOHOTO NÁVODU K OBSLUZE
Před přečtením tohoto návodu k obsluze nezapomeňte zkontrolovat následující podmínky.
Ikony, používané v tomto návodu k obsluz
Ikona Označení Defi nice
h
BD-ROM Označuje funkci dostupnou na disku BD-ROM.
g
BD-RE Toto zahrnuje funkci, která je k dispozici na disku BD-RE.
f
BD-R Toto zahrnuje funkci, která je k dispozici na disku BD-R.
Z
DVD-VIDEO
Označuje funkci dostupnou na disku DVD-Video nebo DVD-R/DVD-RW,
který byl zaznamenán a fi nalizován v režimu Video.
C
DVD-RW
Označuje funkci dostupnou na disku DVD-RW
(pouze režim V a fi nalizovaný disk).
V
DVD-R
Označuje funkci dostupnou na disku DVD-R
(pouze režim V a fi nalizovaný disk).
B
Audio CD Toto je funkce dostupná na zvukovém disku CD-R/RW (formát CD-DA).
D
DivX Týká se funkcí dostupných na discích CD-R/-RW, DVD-R.
M
Poznámka
Označuje rady nebo pokyny na stránce, která pomáhá v činnosti
jednotlivých funkcí.
Poznámka k používání tohoto návodu k obsluze
Předtím, než začnete tento přístroj používat, se nezapomeňte obeznámit se všemi bezpečnostními
pokyny. (Viz stránky 4~6)
Pokud nastane problém, projděte si část Odstraňování problémů. (Viz stránky 62~63)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto návodu k obsluze nebo návod jako celek nesmí být
reprodukována/reprodukován nebo zkopírována/zkopírován bez předchozího písemného povolení
společnosti Samsung Electronics Co.,Ltd.
1)
2)
začínáme
10_ začínáme
TYPY A CHARAKTERISTIKY DISKU
Typy disků, které je možno přehrávat
Typy disků Logo disku
Zaznamenaný
obsah
Uspořádání disku
Maximální doba
přehrávání (minut)
BD-ROM
BD-RE/BD-R
AUDIO + VIDEO Jednostranný Čas přehrávání závisí na titulu
DVD-VIDEO
AUDIO + VIDEO
Jednostranný (12 cm) 240
Oboustranný (12 cm) 480
Jednostranný (8 cm) 80
Oboustranný (8 cm) 160
DVD-RW
(režim V a pouze
nalizo-vaný disk)
AUDIO + VIDEO 12 cm (4.7GB)
480
(EX : Rozšířený Režim Play)
DVD-R
(režim V a pouze
nalizo-vaný disk)
AUDIO + VIDEO 12 cm (4.7GB)
480
(EX : Rozšířený Režim Play)
AUDIO-CD
AUDIO
Jednostranný (12 cm) 74
Jednostranný (8 cm) 20
DivX
Film DivX
Jednostranný (12 cm)
Jednostranný (8 cm)
Loga disků, které je možno přehrávat
Blu-ray Disc Dolby Digital Plus Digital Audio DivX BD-LIVE
Dolby TrueHD
Televizní norma PAL ve
Velké Británii, Francii,
Německu atd.
Stereo Java
Disky, které nelze přehrávat
Disky Blu-ray s kódem regionu jiným než „Region B“.
Disky DVD-Video s jiným regionálním číslem/kódem než
„2“ nebo „ALL“
HD DVD
DVD-RAM
Disk DVD-R 3,9 GB pro authoring.
DVD-RW (režim VR)
Disky DVD-ROM/PD/MV atd.
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I/LD
Česky _11
ZAČÍNÁME
[Poznámka ]
Na tomto přehrávači nemusí být možno přehrávat některé komerční disky a disky DVD zakoupené
mimo váš region. Při přehrávání těchto disků se zobrazí buď zpráva „No disc.“ (Žádný disk), nebo
„Please check the regional code of the disc.“ (Zkontrolujte prosím regionální kód disku).
Pokud není disk DVD-R/-RW zaznamenán správně ve formátu DVD video, nebude jej možno přehrát.
Přístroj nemůže přehrávat obsah zaznamenaný na discích CD-R/-RW a DVD-RW/-R, jako jsou
soubory mpg, mov, wma.
Je podporováno pouze přehrávání DivX z disku.
Regionální kód
Přehrávač disků Blu-ray a disky jsou kódovány podle regionů (oblastí). Tyto kódy regionů (oblastí) musejí
odpovídat, aby bylo možno disk přehrát. Pokud tyto kódy neodpovídají, nebude disk možno přehrávat.
Číslo regionu (oblasti) tohoto Přehrávač disků Blu-ray je uvedeno na zadním panelu Přehrávač disků Blu-
ray
Typ disku Blu-ray DVD-Video
Regionální kód
B
2
Kód regionu Disků Blu-ray Oblast
A
Severní Amerika, Střední Amerika, Jižní Amerika, Korea, Japonsko, Tchajwan, Hongkong a
Jihovýchodní Asie.
B Evropa, Grónsko, Francouzská území, Střední východ, Afrika, Austrálie a Nový Zéland.
C Indie, Čína, Rusko, Střední a Jižní Asie.
Kód oblasti DVD Oblast
1
USA a Kanada
2
Evropa, Japonsko, Střední východ, Jižní Afrika, Grónsko
3
Tchaj-wan, Korea, Filipíny, Indonésie, Hong Kong
4
Mexiko, Jižní Amerika, Střední Amerika, Austrálie, Nový Zéland, tichomořské ostrovy, Karibská oblast
5
Rusko, Východní Evropa, Indie, většina Afriky, Severní Korea, Mongolsko
6
Čína
Kompatibilita disku Blu-ray
Blu-ray Disc je nový a vyvíjející se formát. Proto mohou nastat problémy s kompatibilitou disků. Ne
všechny disky jsou kompatibilní a ne každý disk bude možno přehrát. Další informace najdete v části
„Upozornění k souladu a kompatibilitě“ v tomto návodu k obsluze.
Přehrávání nemusí fungovat u některých typů disků nebo při provádění specifi ckých operací, jako je například
nastavení úhlu záběhu a poměru stran obrazu. Informace o discích jsou podrobně popsány na jejich obalu.
V případě potřeby si je přečtěte.
Chraňte disk před znečištěním nebo poškrábáním. Otisky prstů, nečistoty, prach, škrábance nebo zbytky
cigaretového kouře na záznamovém povrchu disku mohou znemožnit použití disku pro přehrávání.
Při přehrávání titulu BD-J může načítání trvat déle než u normálního titulu nebo se mohou
některé funkce provádět pomalu.
M
začínáme
12_ začínáme
Typ disku
BD-ROM
Read Only Memory disku Blu-ray. Disk BD-ROM obsahuje předem zaznamenaná data. Přestože disk
BD ROM může obsahovat jakoukoli formu dat, většina disků BD-ROM bude obsahovat fi lmy ve formátu
High Defi nition, pro přehrávání na přehrávačích disků Blu-ray. Tento přístroj může přehrávat předem
nahrané komerční disky BD-ROM.
BD-RE/BD-R
Přepisovatelné a zapisovatelné disky Blu-ray. BD-RE/BD-R je ideální formát pro zálohování nebo
nahrávání domácího videa.
DVD-Video
Digitální disk (DVD) může obsahovat až 135 minut obrazového záznamu, 8 jazyků se zvukovým
doprovodem a 32 jazykových mutací titulků. Je vybaven kompresí obrazu MPEG-2 a prostorovými
efekty Dolby Digital surround, které vám umožňují požitek z živých a čistých snímků v kvalitě kinosálu.
Při přepínání z první vrstvy na druhou vrstvu u dvouvrstvého disku DVD Video může dojít ke
chvilkovému výpadku a zkreslení obrazu a zvuku. To však nepředstavuje poruchu tohoto přístroje.
Po fi nalizování disku DVD-RW/-R zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video.
Předem nahrané komerční disky DVD s fi lmy se rovněž nazývají DVD-Video. Tento přístroj je schopen
přehrávat předem zaznamenané komerční disky DVD (DVD-Video)s fi lmy.
Audio CD
Zvukový disk, na němž je hudba zaznamenána se vzorkovací frekvencí 44,1 kHz ve formátu PCM.
Tento přístroj umožňuje přehrávání hudebních disků ve formátu CD-DA na discích CD-R a CD-RW.
V důsledku podmínek při záznamu nemusí být v některých případech možné přehrávání některých
disků CD-R nebo CD-RW.
CD-RW/CD-R
Používejte disky CD-R/-RW s kapacitou 700 MB (80 minut). Pokud je to možné, nepoužívejte disky s
kapacitou 800 MB (90 minut)nebo delší, protože je nemusí být možno přehrát.
Pokud disk CD-R/RW nebyl zaznamenán jako ukončená relace, můžete se setkat s prodlevami během
přehrávání začátku disku anebo nebude možno přehrávat všechny zaznamenané soubory.
Některé disky CD-R/-RW nemusí být možno na tomto přístroji přehrát, a to v závislosti na zařízení,které
bylo použito pro vypálení disku.U obsahu zaznamenaného na médiu CD-R/-RW z disků CD pro vaše
osobní použití může být schopnost přehrávání závislá na obsahu a discích.
Přehrávání disků DVD-R
Po fi nalizování disku DVD-R zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video.
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-R zaznamenaných a fi nalizovaných na DVD rekordéru
značky Samsung. V důsledku podmínek nahrávání nebo samotného disku nemusí být v některých
případech možné přehrávání některých disků DVD-R.
Přehrávání disků DVD-RW
Přehrávání lze provádět s disky DVD-RW v režimu Video a pouze s disky, které jsou dokončené.
Po fi nalizování disku DVD-RW zaznamenaného v režimu Video se z něj stává disk DVD-Video. Možnosti
přehrávání mohou záviset na podmínkách při záznamu.
Formát disku
DVD-RW/-R (V)
Jedná se o formát, který se používá pro záznam dat na disk DVD-RW nebo DVD-R. Tento disk je
možno na tomto přehrávači disků Blu-ray přehrávat po jeho fi nalizaci.
Použití disku DivX
CD-RW/-R, DVD-R
Lze přehrávat video soubory s následujícími příponami. : avi, .divx, .AVI, .DIVX
Formát DivX Video (kodek) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (bez QPEL a GMC)
Formát DivX Audio (kodek) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, AC3, DTS
Podporované formáty souborů titulků: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Nelze přehrávat disk, který má vyšší rozlišení než 720 x 576 pixelů.
Česky _13
ZAČÍNÁME
AVCHD (Pokročilý video kodek s vysokým rozlišením)
Tento přehrávač dokáže přehrávat disky ve formátu AVCHD. Tyto disky jsou běžně používány ve
videokamerách.
Formát AVCHD je určen pro digitální kamery s vysokým rozlišením.
Formát MPEG-4/H.264 má efektivnější kompresi obrazu než starší formáty.
Některé disky AVCHD používají formát „x.v.Color“.
Tento přehrávač dokáže přehrávat disky AVCHD, které používají formát „x.v.Color“.
„x.v.Color“ je ochranná známka společnosti Sony Corporation.
„AVCHD“ a logo AVCHD jsou ochrannými známkami společností Matsushita Electronic Industrial
Co., Ltd. a Sony Corporation.
V závislosti na podmínkách nahrávání nemusí být možné přehrát některé disky ve formátu AVCHD.
Disky ve formátu AVCHD je třeba dokončit.
Formát „x.v.Color“ poskytuje širší barevnou škálu než běžné disky z DVD videokamer.
ULOŽENÍ DISKU A MANIPULACE S DISKEM
Manipulace s disky
Tvar disku
Používejte disky pravidelného tvaru. Při použití disku nepravidelného tvaru
(disk speciálního tvaru) může dojít k poškození tohoto přehrávače disků
Blu-ray.
Jak držet disky
Vyvarujte se doteku záznamové plochy disku.
Disky Blu-ray
Pokud se přehrávač nepoužívá po delší časové období, vyjměte disk
Blu-ray z přehrávače a uložte ho do jeho obalu.
Dejte pozor, aby se na povrch disku Blu-ray nedostaly otisky prstů a abyste disk nepoškrábali.
DVD-RW a DVD-R
K čištění disků tohoto typu používejte doplňkový čistič PD (objednací číslo LF-K200DCA1, pokud
je dostupný). Pro čištění disků DVD-RW/-R nepoužívejte čističe nebo utěrky určené pro disky CD.
Disky DVD-Video,Audio-CD
Nečistoty nebo špínu z povrchu disku setřete měkkým hadříkem.
Upozornění k manipulaci s disky
Nepište na disk na stranu s potiskem propisovací tužkou nebo podobným
psacím náčiním.
Nepoužívejte čisticí prostředky nebo antistatické spreje určené pro klasické
gramodesky. Kromě toho nepoužívejte těkavé chemikálie, jako je například
benzen nebo ředidlo.
Na disky nenalepujte žádné štítky nebo samolepky. (Nepoužívejte disky, na
nichž jsou zbytky adhezivního materiálu z lepicích pásek nebo odlepených nálepek.)
Nepoužívejte ochranné obaly nebo kryty proti poškrábání.
Nepoužívejte disky, které byly potištěny na běžně dostupných tiskárnách pro potisk disků.
Nevkládejte do přehrávače zdeformované nebo prasklé disky.
Uložení a skladování disků
Dejte pozor, abyste disky nepoškodili, protože data na těchto discích jsou vysoce citlivá na vlivy prostředí.
Neukládejte disky v dosahu přímého slunečního záření.
Disky skladujte na chladném větraném místě.
Disky ukládejte ve svislé poloze.
Ukládejte disky do čistých ochranných obalů (krabiček).
Pokud tento přehrávač disků Blu-ray přenesete náhle z chladného místa do teplého prostředí, může
se na ovládacích a optických součástech vytvořit kondenzace, která způsobí potíže při přehrávání
disku.
Pokud k tomu dojde, nepřipojujte zástrčku do zásuvky a počkejte dvě hodiny. Poté vložte disk a
pokuste se jej přehrát znovu.
M
14_ popis
popis
PŘEDNÍ PANEL
Tlačítko POWER
(Zapnutí napájení)
Zapnutí a vypnutí přehrávače disků Blu-ray.
ZÁSUVKA NA DISK
Po otevření je možno vložit disk.
Tlačítko PLAY/PAUSE
(Přehrávání/Pauza)
Pro zahájení nebo pozastavení přehrávání disku.
Tlačítka SEARCH/SKIP
Pro přechod na následující titul/kapitolu/stopu nebo pro návrat na předchozí titul/
kapitolu/stopu.
Tlačítko STOP (Zastavení)
Zastavení (ukončení)přehrávání disku.
DISPLEJ
Pro zobrazování stavu přehrávání, doby a podobně.
Senzor dálkového
ovládání
Detekuje signály z dálkového ovládání.
Tlačítko OPEN/CLOSE
Slouží k otevření a zavření zásuvky na disk.
8 6
3
21
5 47
Česky _15
POPIS
DISPLEJ NA PŘEDNÍM PANELU
Funkce související s
přehráváním, ukazatel
Open/Close
Rozsvítí se při výběru funkcí přehrávání a při stisknutí tlačítka Otevřít/Zavřít.
Ukazatel vloženého
disku
Rozsvítí se, když je v přihrádce vložen disk.
Indikátory typu disku
Rozsvítí se a udává typ disku v přihrádce.
Indikátor USB
Rozsvítí se po připojení zařízení s rozhraním USB.
Ukazatel HDMI
Rozsvítí se po připojení zařízení s rozhraním HDMI.
Ukazatel rozlišení
Udává rozlišení 1080p, 1080i nebo 720p, když je připojeno HDMI nebo
komponentní video.
Ukazatel STAVU
Ukazatel času/aktuálního stavu.
16_ popis
popis
ZADNÍ PANEL
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
1
2 3 654
7
LAN
Lze také použít pro připojení k BD-LIVE nebo pro aktualizaci fi rmwaru.
USB HOST
Pokud je připojeno k BD-LIVE, může být použito jako lokální paměťové médium. Lze
také použít pro aktualizaci fi rmwaru.
HDMI OUT
Pomocí kabelu HDMI připojte tento výstupní konektor HDMI ke vstupnímu konektoru
HDMI na televizoru pro maximální kvalitu obrazu a k přijímači pro maximální kvalitu
zvuku.
DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)
Připojuje se k přijímači.
AUDIO OUT
Pro připojení audio vstupu externího zařízení prostřednictvím audio kabelů.
VIDEO OUT
Pro připojení obrazového vstupu externího zařízení prostřednictvím video kabelu.
COMPONENT
VIDEO OUT
Pro připojení k zařízení, které je vybaveno komponentním obrazovým vstupem.
Aktualizace fi rmwaru pomocí konektoru USB Host jsou možné pouze pomocí USB fl ash disku.
Flash disky, které jsou příliš velké, nemusí být možné připojit, pokud je současně připojen kabel LAN nebo
HDMI.
M
Česky _17
DÁLKOVÝ OVLADAČ
dálkový ovladačl
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Instalace baterií do dálkového ovládání
1. Nadzvedněte kryt na zadní části
dálkového ovládání směrem nahoru podle
obrázku.
2.
Nainstalujte dvě baterie velikosti AAA.
Ujistěte se, že konce baterií „+“ a „–“ odpovídají
schématu uvnitř přihrádky na baterie.
3. Nasaďte kryt.
Za předpokladu typického používání televizoru
vydrží baterie po dobu asi jednoho roku.
PAUSE
OK
OPEN/
CLOSE
TV
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Tlačítko TV VOL
Nastavení hlasitosti televizoru
Tlačítko MENU
Zobrazení menu pro nastavení přehrávače disků
Blu-ray.
Tlačítko INFO
Zobrazuje aktuální nastavení nebo stav
disku.
Tlačítko DISC MENU
Toto tlačítko se používá pro vstup do menu disku.
Tlačítko BARVA : ČERVENÉ (A), ZELENÉ
(B), ŽLUTÉ (C), MODRÉ (D)
Používá se pro zpřístupnění speciálních funkcí disku
BD-J (v závislosti na disku).fotografi í.
Tlačítko AUDIO
Toto tlačítko se používá pro zpřístupnění různých
funkcí zvukového doprovodu na disku
(Disků Blu-ray/DVD).
Tlačítko MARKER
Použijte k vytvoření záložky pozice během přehrávání disku.
Tlačítko SUBTITLE
Toto tlačítko se používá pro přepí
nání jazyka
titulků na disku Disků Blu-ray/DVD.
Tlačítko TV PROG
Toto tlačítko slouží pro volbu televizního
programu.
Tlačítko TV MUTE
Toto tlačítko slouží k utlumení zvuku reproduktorů
vašeho televizoru.
Tlačítko RETURN
Tlačítko EXIT
Tlačítko POPUP MENU/TITLE MENU
Toto tlačítko se po
užívá pro vstup do
vyskakovacího menu/menu titulu.
Tlačítko REPEAT A-B
Umožňuje opakovat přehrávání určitého úseku.
Tlačítko BONUSVIEW
Použijte pro zapnutí nebo vypnutí funkce
BONUSVIEW na podporovaných discích Blu-ray.
Tlačítko REPEAT
Toto tlačítko slouží pro opakování titulu, kapitoly,
stopy nebo disku.
Tlačítko OK/SMĚROVÁ
(tlačítka ▲▼◄►)
Tlačítko OPEN/CLOSE
Pro otevření nebo zavření zásuvky pro disk.
Numerická tlačítka
Tlačítko CANCEL
Tlačítko SLOW
Po každém stisknutí tohoto tlačítka bude disk
přehráván pomalu.
Tlačítka REVERSE/FORWARD SKIP
Stiskněte toto tlačítko pro přeskočení směrem
vzad nebo vpřed..
Tlačítka REVERSE/FORWARD SEARCH
Stiskněte toto tlačítko pro vyhledávání na disku
vzad nebo vpřed.
Tlačítko TV STANDBY/ON
Tlačítko TV INPUT SEL.
Po nastavení vám umožňuje nastavit vstupní zdroj na
televizoru.
Tlačítko PAUSE
Stiskněte k pozastavení disku.
Tlačítko PLAY
Stiskněte k přehrání disku.
Tlačítko STANDBY/ON
Tlačítko STOP
Stiskněte toto tlačítko pro zasta
vení přehrávání disku.
18_dálkový ovladač
dálkový ovladač
NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Prostřednictvím tohoto dálkového ovladače můžete ovládat některé funkce televizorů jiných výrobců.
Tlačítka pro ovládání funkcí zahrnují : TV STANDBY/ON, TV PROG
,
/
.
, TV VOL +/–, TV MUTE,
TV INPUT SEL..
Pro určení,zda je váš televizorZ kompatibilní, proveďte níže uvedené kroky:
Zapněte svůj televizor.
Nasměrujte dálkový ovladač na televizor.
Stiskněte a podržte tlačítko TV STANDBY/ON (Pohoto- vostní stav/zapnutí televizoru) a stisknutím
příslušných numerických tlačítek zadejte dvouciferný kód, odpoví- dající značce vašeho televizoru.
(seznam kódů najdete na následující straně).
Pokud je váš televizor s dálkovým ovladačem kompatibilní, vypne se. Nyní je naprogramován pro
ovládání prostřednictvím dálkového ovladače.
Pokud je pro vaši značku uvedeno několik kódů, vyzkoušejte je, až najdete kód, který funguje.
Po výměně baterií v dálkovém ovladači budete muset kód značky nastavit znovu.
Pak budete moci ovládat svůj televizor prostřednictvím následujících tlačítek po stisknutí tlačítka TV
Tlačítko Funkce
TV STANDBY/ON Toto tlačítko slouží pro zapnutí a vypnutí televizoru.
TV INPUT SEL. Toto tlačítko slouží pro volbu externího zdroje.
TV VOL (+/–) Toto tlačítko slouží pro nastavení hlasitosti televizoru.
TV PROG (
,
/
.
) Používá se pro volbu požadovaného kanálu.
TV MUTE Používá se pro střídavé zapnutí a vypnutí zvuku.
Výše uvedené funkce nemusí nezbytně pracovat na všech televi- zorech. Pokud se setkáte s problémy,
ovládejte televizor přímo.
POZNÁMKY TÝKAJÍCÍ SE BATERIE
Pokud dálkový ovladač nepracuje správně:
Zkontrolujte správou polaritu (+/–) baterií (suché články).
Zkontrolujte, zda nejsou baterie vybité.
Zkontrolujte, zda není senzor dálkového ovládání zakryt nějakými překážkami.
Zkontrolujte, zda není v blízkosti nějaký zdroj zářivkového osvětlení.
Použité baterie odstraňte v souladu s místními předpisy a
naří-zeními.Nevyhazujte baterie do běžného domovního
odpadu.
Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat uživatel. Informace o výměnách vám poskytne
příslušný servis.
1.
2.
3.
M
M
I
Česky _19
DÁLKOVÝ OVLADAČ
KÓDY TELEVIZORŮ, KTERÉ JE MOŽNO OVLÁDAT
SAMSUNG
AIWA
ANAM
BANG & OLUFSEN
BLAUPUNKT
BRANDT
BRIONVEGA
CGE
CONTINENTAL EDISON
DAEWOO
EMERSON
FERGUSON
FINLUX
FORMENTI
FUJITSU
GRADIENTE
GRUNDIG
HITACHI
IMPERIAL
JVC
LG
LOEWE
LOEWE OPTA
MAGNAVOX
METZ
MITSUBISHI
MIVAR
NEC
NEWSAN
NOBLEX
NOKIA
NORDMENDE
PANASONIC
PHILIPS
PHONOLA
PIONEER
RADIOLA
RADIOMARELLI
RCA
REX
SABA
SALORA
SANYO
SCHNEIDER
SELECO
SHARP
SIEMENS
SINGER
SINUDYNE
SONY
TELEAVA
TELEFUNKEN
THOMSON
THOMSON ASIA
TOSHIBA
WEGA
YOKO
ZENITH
TV STANDBY/ON+01, +02, +03, +04, +05, +06, +07, +08, +09
TV STANDBY/ON+82
TV STANDBY/ON+10, +11, +12, +13, +14, +15, +16, +17, +18
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+71
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+52
TV STANDBY/ON+75
TV STANDBY/ON+19, +20, +23, +24, +25, +26, +27, +28, +29, +30, +31, +32, +33, +34
TV STANDBY/ON+64
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+06, +49, +57
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+84
TV STANDBY/ON+70
TV STANDBY/ON+49, +52, +71
TV STANDBY/ON+60, +72, +73, +75
TV STANDBY/ON+52
TV STANDBY/ON+61, +79
TV STANDBY/ON+06, +19, +20, +21, +22, +78
TV STANDBY/ON+06, +69
TV STANDBY/ON+06, +57
TV STANDBY/ON+40
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+06, +48, +62, +65
TV STANDBY/ON+52, +77
TV STANDBY/ON+83
TV STANDBY/ON+68
TV STANDBY/ON+66
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+53, +54, +74, +75
TV STANDBY/ON+06, +55, +56, +57
TV STANDBY/ON+06, +56, +57
TV STANDBY/ON+58, +59, +73, +74
TV STANDBY/ON+06, +56
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+45, +46
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+57, +72, +73, +74, +75
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+41, +42, +43, +44, +48
TV STANDBY/ON+06
TV STANDBY/ON+74
TV STANDBY/ON+36, +37, +38, +39, +48
TV STANDBY/ON+71
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+35, +48
TV STANDBY/ON+73
TV STANDBY/ON+67, +73, +75, +76
TV STANDBY/ON+72, +73, +75
TV STANDBY/ON+80, +81
TV STANDBY/ON+47, +48, +49, +50, +51, +52
TV STANDBY/ON+57
TV STANDBY/ON+06
TV STANDBY/ON+63
Značka
Kód
20_ zapojení
zapojení
V této části jsou uvedeny různé způsoby zapojení přehrávače disků Blu-ray k dalším
externím komponentům.
PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU PROSTŘEDNICTVÍM KABELU HDMI
(NEJLEPŠÍ KVALITA)
Prostřednictvím kabelu HDMI-HDMI (není součástí balení) propojte výstupní zdířku HDMI OUT na zadním panelu
přehrávače disků Blu-ray se vstupní zdířkou HDMI IN na svém televizoru.
Stiskněte volič vstupů na dálkovém ovladači svého televizoru, až se na obrazovce televizoru objeví obrazo-vý
signál HDMI z přehrávače disků Blu-ray.
Pokud jste nastavili dálkový ovladač na ovládání televizoru (viz strany 18–19), stiskněte tlačítko TV INPUT SEL.
na dálkovém ovladači a vyberte HDMI jako externí zdroj pro televizor.
Pokud je během přehrávání disku CD-DA nebo odpojen kabel HDMI, přehrávač zastaví přehrávání.
Když je přehrávač připojen k televizoru ve výstupním režimu HDMI 1080p, musíte použít vysokorychlostní kabel
HDMI (kategorie 2).
1.
2.
M
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
DIGITAL
AUDIO OUT
2
B
AV OUT
HDMI OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT OUT
LAN
USB HOST
AV
OU
T
OPTICAL
D
I
G
ITAL
AU
DI
O
OU
T
CO
MP
O
NENT
OU
T
LAN
US
B H
OST
Kabel HDMI
(není součástí balení)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269

Samsung BD-P1500 Používateľská príručka

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Používateľská príručka