ILCE-6400
4-747-611-21(1)
C:\compose for SPDF\4747611211_SK\4747611211ILCE6400CEC\01SK.indd
DTP data saved: 2018/10/16 16:40
PDF file created: 2018/10/30 14:12
Poznámky týkajúce sa bezdrôtovej lokálnej siete LAN
Ak dôjde k strate alebo odcudzeniu vášho fotoaparátu, spoločnosť Sony nebude niesť žiadnu
zodpovednosť za stratu alebo škodu vyplývajúcu z nelegálneho prístupu alebo použitia
zaregistrovaného prístupového bodu v tomto fotoaparáte.
Poznámky týkajúce sa bezpečnosti pri používaní výrobkov s funkciou bezdrôtovej siete LAN
• Vždy používajte zabezpečenú bezdrôtovú sieť LAN, aby nedošlo k neoprávnenému prístupu k
údajom zlomyseľnými tretími stranami alebo iným spôsobom napadnutia kvôli nedostatočnej
ochrane.
• Pri používaní bezdrôtovej siete LAN je dôležité vykonať nastavenia zabezpečenia.
• Ak sa vyskytne problém týkajúci sa zabezpečenia kvôli tomu, že sa nevykonali žiadne
bezpečnostné opatrenia alebo v dôsledku akýchkoľvek neodvratných okolností pri používaní
bezdrôtovej siete LAN, spoločnosť Sony nebude niesť žiadnu zodpovednosť za stratu či škodu.
Spôsob dočasného vypnutia funkcií bezdrôtovej siete (Wi-Fi atď.)
Pri nastúpení do lietadla atď. je možné dočasne vypnúť všetky funkcie bezdrôtovej siete pomocou
[Airplane Mode].
Napájací kábel
Pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve, Írsku, na Malte, na Cypre a v Saudskej Arábii
Použite napájací kábel (A). Z bezpečnostných dôvodov nie je napájací kábel (B) určený pre vyššie
uvedené krajiny/regióny, a preto sa tam nesmie používať.
Pre zákazníkov v ostatných krajinách/regiónoch EÚ
Použite napájací kábel (B).
(A) (B)
Technické údaje
Fotoaparát
Model No. WW715296
Menovitý vstup: 7,2V
, 2,4W
Prevádzková teplota:
0 až 40 °C
Teplota skladovania:
–20 až 55 °C
Rozmery (Š/V/H) (približne):
120 × 66,9 × 59,7mm
120 × 66,9 × 49,9mm
(od rukoväti po monitor)
Hmotnosť (približne):
403 g (vrátane akumulátora, pamäťovej
karty SD)
AC adaptér
AC-UUD12/AC-UUE12
Menovitý vstup:
100- 240V
, 50/60Hz, 0,2A
Menovitý výstup: 5V
, 1,5A
Nabíjateľná batéria
NP-FW50
Menovité napätie: 7,2 V
Vzhľad a špecifikácie sa môžu zmeniť bez
upozornenia.
Ochranné známky
• XAVC S a sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
• AVCHD a logotyp AVCHD sú ochranné známky spoločností Panasonic Corporation a
Sony Corporation.
• iPhone a iPad sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. zaregistrované v Spojených štátoch
a ďalších krajinách.
• Android a Google Play sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Google LLC.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup sú registrované ochranné známky alebo ochranné
známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
• QR Code je ochranná známka spoločnosti Denso Wave Inc.
• Navyše, názvy systémov a výrobkov použité v tomto návode sú, vo všeobecnosti, ochranné
známky alebo registrované ochranné známky ich príslušných vývojárskych alebo výrobných
spoločností. Značka ™ alebo ® nemusí byť však použitá vo všetkých prípadoch v tejto príručke.
Zobrazenie
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie)
prepnite fotoaparát do režimu
prehrávania.
Tlačidlo (Prehrávanie)
Ovládacie koliesko
2 Zvoľte záber pomocou ovládacieho
kolieska.
Stlačením ľavej/pravej strany ovládacieho
kolieska sa môžete posunúť na
predchádzajúci záber/nasledujúci záber.
Ak chcete spustiť prehrávanie videozáznamu,
stlačte stredové tlačidlo na ovládacom
koliesku.
Prenos záberov do smartfónu
Zábery je možné preniesť do smartfónu pripojením fotoaparátu a smartfónu
prostredníctvom Wi-Fi.
1 : Nainštalujte PlayMemories Mobile do svojho smartfónu.
Ak chcete pripojiť fotoaparát a smartfón, vyžaduje sa PlayMemories Mobile.
Vopred nainštalujte PlayMemories Mobile do svojho smartfónu.
Ak už je aplikácia PlayMemories Mobile nainštalovaná vo vašom smartfóne,
nezabudnite ju aktualizovať na najnovšiu verziu.
https://www.sony.net/pmm/
2 Pripojte fotoaparát a smartfón pomocou QR Code (len po prvýkrát).
: MENU (Network) [Send to Smartphone Func.]
[Send to Smartphone] [Select on This Device] zábery na
prenos.
Ak chcete zvoliť zábery v smartfóne, zvoľte [Select on Smartphone].
: Spustite PlayMemories Mobile vo svojom smartfóne a zvoľte
[Scan QR Code of the Camera].
: Naskenujte QR Code zobrazený vo
fotoaparáte pomocou smartfónu.
Vykonajte nasledujúce kroky len vtedy, ak používate iPhone alebo iPad.
Nainštalujte profil podľa pokynov na obrazovke zariadenia iPhone
alebo iPad.
Na obrazovke „Home“ zariadenia iPhone alebo iPad zvoľte [Settings]
(Nastavenia) [Wi-Fi].
Zvoľte SSID zobrazené vo fotoaparáte.
Po prvom pripojení môžete fotoaparát a smartfón pripojiť jednoducho len
voľbou SSID.
3 Zábery sa prenesú.
Prenos záberov do smartfónu (po prvom prenose)
1 : Vykonajte krok 2 -
v rámci „Prenos záberov do smartfónu“.
2 : Spustite PlayMemories Mobile vo svojom smartfóne.
Zábery sa prenesú.
Podrobnosti o spôsobe pripojenia k smartfónu nájdete na nasledujúcich
podporných stránkach:
https://www.sony.net/dics/pmm1801/
• Podrobnosti o ďalších spôsoboch pripojenia alebo spôsobe používania
smartfónu ako diaľkového ovládača na obsluhu fotoaparátu nájdete v „Príručka“.
• Nie je zaručené, že funkcie Wi-Fi uvedené v tomto návode budú fungovať na
všetkých smartfónoch či tabletoch.
• Funkcie Wi-Fi tohto fotoaparátu nebudú dostupné, keď sa pripoja k verejnej
bezdrôtovej sieti LAN.
Spravovanie a upravovanie
záberov prostredníctvom
počítača
PlayMemories Home
Softvér PlayMemories Home umožňuje prenos statických záberov a videozáznamov
do počítača a ich zobrazenie alebo používanie. Musí sa nainštalovať
PlayMemories Home, aby bolo možné prenášať videozáznamy vo formáte XAVC S
alebo AVCHD do počítača.
Imaging Edge
Imaging Edge je softvérový súbor, ktorý obsahuje funkcie, ako sú diaľkové
snímanie prostredníctvom počítača a úprava alebo vývoj záberov vo formáte RAW
zaznamenaných pomocou tohto fotoaparátu.
Podrobnosti o počítačovom softvéri nájdete na nasledujúcej adrese webovej
stránky.
https://www.sony.net/disoft/
Poznámky týkajúce sa
používania
Pozrite si aj „Bezpečnostné opatrenia“ v „Príručka“.
Poznámky týkajúce sa zaobchádzania s výrobkom
• Tento fotoaparát je skonštruovaný tak, aby bol odolný voči prachu a vlhkosti, ale nie je úplne
odolný voči vode ani prachu.
• Odstráňte akúkoľvek nečistotu z povrchu blesku. Nečistota na povrchu blesku môže vytvárať
dym alebo spáleninu kvôli teplu, ktoré vytvára vysielané svetlo blesku. Ak sa vyskytuje
nečistota/prach, poutierajte ich mäkkou handričkou.
• Nenechávajte objektív ani hľadáčik vystavené pôsobeniu zdroja silného svetla, ako je slnečné
svetlo. Kvôli kondenzačnej funkcii objektívu môže takéto konanie spôsobiť dym, vznik požiaru
alebo poruchu vnútri tela fotoaparátu alebo objektívu. Ak musíte ponechať fotoaparát
vystavený pôsobeniu zdroja svetla, ako je slnečné svetlo, založte kryt objektívu na objektív.
• Keď snímate v protisvetle, slnko uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od zorného uhla. V
opačnom prípade môže slnečné svetlo preniknúť do systému zaostrovania vnútri fotoaparátu a
spôsobiť dym alebo vznik požiaru. Dokonca aj keď je slnko mierne mimo zorného poľa, napriek
tomu môže spôsobiť dym alebo vznik požiaru.
• Nevystavujte objektív priamemu pôsobeniu lúčov, ako sú laserové lúče. Mohlo by to spôsobiť
poškodenie obrazového snímača a poruchu fotoaparátu.
• Nepozerajte do slnečného svetla ani zdroja silného svetla cez odpojený objektív. Môže to viesť k
trvalému poškodeniu zraku alebo spôsobiť poruchu.
• Fotoaparát, dodané príslušenstvo ani pamäťové karty nenechávajte v dosahu dojčiat. Mohli by
ich náhodne prehltnúť. Ak k tomu dôjde, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Poznámky týkajúce sa monitora a elektronického hľadáčika
• Monitor a elektronický hľadáčik sú vyrobené pomocou mimoriadne presnej technológie, pričom
viac ako 99,99 % pixelov je funkčných na efektívne použitie. Môže sa však vyskytovať niekoľko
malých čiernych bodov a/alebo svetlých bodov (bielych, červených, modrých alebo zelených),
ktoré sa nepretržite zobrazujú na monitore a v elektronickom hľadáčiku. Sú to nedokonalosti
spôsobené výrobným procesom a nemajú žiadny vplyv na zaznamenávané zábery.
• Pri snímaní pomocou hľadáčika sa môžu prejaviť príznaky, ako sú únava očí, malátnosť, kinetóza
alebo nevoľnosť. Odporúčame, aby ste si v pravidelných intervaloch urobili prestávku, keď
snímate pomocou hľadáčika.
• Ak dôjde k poškodeniu monitora alebo elektronického hľadáčika, okamžite prestaňte používať
fotoaparát. Poškodené časti môžu ublížiť vašim rukám, tvári atď.
Poznámky týkajúce sa nepretržitého snímania
Počas nepretržitého snímania sa môže monitor alebo hľadáčik prepínať medzi obrazovkou
snímania a čiernou obrazovkou. Ak budete nepretržite hľadieť na displej v takejto situácii, môžete
pocítiť nepríjemné príznaky, ako je pocit indisponovanosti. Ak pocítite príznaky nepohody,
prestaňte používať fotoaparát a podľa potreby sa obráťte na svojho lekára.
Poznámky týkajúce sa dlhodobého snímania alebo snímania videozáznamov vo formáte 4K
• Telo fotoaparátu a akumulátor sa môžu počas používania zohriať – je to normálny jav.
• Ak sa bude rovnaká časť vašej pokožky dlhodobo dotýkať fotoaparátu počas jeho používania,
aj keď sa fotoaparát nebude zdať horúci na dotyk, môže spôsobiť príznaky nízkoteplotnej
popáleniny, ako sú začervenanie pokožky alebo vznik pľuzgierov. Obzvlášť dávajte pozor v
nasledujúcich situáciách a použite statív, atď.
- Keď sa fotoaparát používa v prostredí s vysokou teplotou
- Keď fotoaparát používa niekto s nedostatočnou cirkuláciou alebo narušenou citlivosťou
pokožky
- Keď sa fotoaparát používa s [Auto Power OFF Temp.] nastaveným na [High]
Objektívy/príslušenstvo Sony
Používanie tejto jednotky spolu s výrobkami od iných výrobcov môže vplývať na jej fungovanie a
môže viesť k nehodám alebo poruche.
Upozornenie týkajúce sa ochrany autorských práv
Televízne programy, filmy, videokazety a ďalšie materiály môžu byť chránené autorskými právami.
Neautorizovaným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustiť viacerých porušení
zákonov o autorských právach.
Poznámky týkajúce sa údajov o polohe
Ak budete odosielať a zdieľať záber, ktorý obsahuje údaje o polohe, môžete nechtiac odhaliť tieto
údaje tretej strane. Aby sa zabránilo tretím stranám získať údaje o vašej polohe, pred snímaním
záberov nastavte [
Location Info. Link Set.] na [Off].
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania tohto výrobku iným osobám
Pred likvidáciou alebo odovzdaním tohto výrobku iným osobám nezabudnite vykonať nasledujúci
úkon na ochranu osobných údajov.
• Zvoľte [Setting Reset] [Initialize].
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania pamäťovej karty iným osobám
Vykonaním [Format] alebo [Delete] vo fotoaparáte alebo v počítači sa nemusia úplne vymazať
dáta na pamäťovej karte. Pred odovzdaním pamäťovej karty iným osobám odporúčame, aby
ste dáta vymazali úplne pomocou softvéru na vymazanie dát. Pri likvidácii pamäťovej karty
odporúčame, aby ste ju fyzicky zničili.
Ďalšie informácie o tomto výrobku a odpovede na často kladené otázky je možné nájsť na našej
webovej stránke podpory zákazníkov.