Shimano SM-DUE10 Dealer's Manual

Kategória
Bicyklové doplnky
Typ
Dealer's Manual
(Czech)
DM-E8000-10
Příručka Prodejce
SILNIČNÍ MTB Trekking
Městský/
komfortní bicykl
URBAN SPORT E-BIKE
Sada E8000
SC-E8000
SC-E6100
SC-E7000
SC-E6010
EW-EN100
SW-E6010-L
SW-E7000-L
SW-E8000-L
SW-M8050-L
SW-M9050-L
SW-E6010-R
SW-E7000-R
SW-M8050-R
SW-M9050-R
RD-M9050
RD-M8050
FC-E8000
FC-E8050
FC-M8050
SM-CRE80
SM-CRE80-B
SM-CRE80-12-B
SM-CDE80
DU-E8000
SM-DUE10
SM-DUE11
SM-DUE80-A
SM-DUE80-B
BT-E8010
BT-E8020
BM-E8010
BM-E8020
RT-EM300
RT-EM600
RT-EM800
RT-EM810
RT-EM900
RT-EM910
ii
OBSAH
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ ..................................................................................................... v
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ....................................................................................................... vi
Kapitola 1 SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ 1-1
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ .....................................................................................1-2
Kapitola 2 MONTÁŽ 2-1
MONTÁŽ ........................................................................................................................... 2-2
Názvy součástí ....................................................................................................................................................2-2
Technické údaje produktu ................................................................................................................................2-3
Montáž a demontáž cyklocomputeru (SC-E8000/SC-E7000) ...........................................................................2-4
Vložení avyjmutí cyklocomputeru (SC-E6010/SC-E6100) ................................................................................2-6
Nastavení úhlu cyklocomputeru (SC-E6010/SC-E6100) ....................................................................................2-8
Montáž propojky (A) (EW-EN100) ....................................................................................................................2-8
Montáž spínací jednotky .................................................................................................................................2-10
Zapojení elektrického vodiče ..........................................................................................................................2-13
Montáž držáku akumulátoru ........................................................................................................................2-17
Montáž/demontáž akumulátoru ....................................................................................................................2-26
Upevnění snímače rychlosti ............................................................................................................................2-30
Upevnění magnetu ..........................................................................................................................................2-31
Kapitola 3 MONTÁŽ A ZAPOJENÍ POHONNÉ JEDNOTKY 3-1
MONTÁŽ AZAPOJENÍ POHONNÉ JEDNOTKY ................................................................3-2
Montáž pohonné jednotky ............................................................................................................................... 3-2
Schéma zapojení pohonné jednotky ................................................................................................................3-3
Připojení napájecího kabelu .............................................................................................................................3-4
Zapojení spínačů apohonné jednotky do cyklocomputeru (SC-E8000/SC-E7000) ........................................3-5
Zapojení spínače podpory a pohonné jednotky do cyklocomputeru (SC-E6010/SC-E6100)..........................3-5
Zapojení spínací jednotky a pohonné jednotky do propojky (A) (EW-EN100) ..............................................3-6
Připojení snímače rychlosti do pohonné jednotky ..........................................................................................3-7
Zapojení vodiče osvětlení do pohonné jednotky ............................................................................................3-8
Montáž kliky apřevodníku ............................................................................................................................... 3-9
iii
Kapitola 4 NABÍJENÍ AKUMULÁTORU 4-1
NABÍJENÍ AKUMULÁTORU ..............................................................................................4-2
Správné používání akumulátoru ......................................................................................................................4-2
Nabíjení akumulátoru .......................................................................................................................................4-3
Kontrolka nabíječky ..........................................................................................................................................4-5
Kontrolky akumulátoru ....................................................................................................................................4-5
Zapnutí avypnutí napájení ...............................................................................................................................4-8
Kapitola 5 ZŮSOB POUŽÍVÁNÍ 5-1
ZŮSOB POUŽÍVÁNÍ ...........................................................................................................5-2
Cyklocomputer aspínací jednotky ...................................................................................................................5-2
Propojka (A) ...................................................................................................................................................... 5-3
Hlavní obrazovka na displeji cyklocomputeru .................................................................................................5-4
Zobrazení základního stavu propojky (A) ........................................................................................................5-5
Indikátor stavu akumulátoru ............................................................................................................................ 5-6
Přepnutí na režim podpory ...............................................................................................................................5-7
Režim podpory při chůzi ...................................................................................................................................5-8
Přepnutí zobrazení jízdních údajů (SC-E8000/SC-E6010) ..............................................................................5-12
Přepnutí zobrazení jízdních údajů (SC-E6100) ...............................................................................................5-14
Přepnutí zobrazení jízdních údajů (SC-E7000) ...............................................................................................5-16
Nabídky nastavení ...........................................................................................................................................5-18
Režim nastavení (EW-EN100) ..........................................................................................................................5-42
Chybové zprávy na cyklocomputeru ..............................................................................................................5-45
Indikátor chyby EW-EN100..............................................................................................................................5-48
Kapitola 6 PŘIPOJENÍ AKOMUNIKACE SE ZAŘÍZENÍMI 6-1
PŘIPOJENÍ AKOMUNIKACE SE ZAŘÍZENÍMI ...................................................................6-2
Bezdrátové funkce ............................................................................................................................................6-2
Digitální bezdrátový systém 2,4 GHz ...............................................................................................................6-3
Funkce nastavení zálohování pohonné jednotky pro cyklocomputer ...........................................................6-3
Nastavení, která lze upravit vaplikaci E-TUBE PROJECT .................................................................................6-4
Připojení k počítači ............................................................................................................................................ 6-7
iv
Kapitola 7 ÚDRŽBA 7-1
ÚDRŽBA ............................................................................................................................7-2
Výměna objímky (SC-E7000/SC-E8000) .............................................................................................................7-2
Výměna jednotky převodníku ..........................................................................................................................7-3
Výměna převodníku ..........................................................................................................................................7-4
Výměna vodítka na napínáku řetězu ...............................................................................................................7-5
v
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům.
Uživatelé bez odborné průpravy vsestavování bicyklů by se neměli pouštět do instalace komponent podle pokynů vpříručce prodejce.
Při jakýchkoli nejasnostech vservisních pokynech vmontáži nepokračujte. Obraťte se na místo zakoupení nebo místního prodejce bicyklů.
Důkladně se vždy seznamte se všemi příručkami majitele přiloženými k produktu.
Produkt nerozebírejte ani neupravujte jiným způsobem, než jak je popsáno vtéto příručce prodejce.
Všechny servisní pokyny a technické dokumenty jsou dostupné on-line na https://si.shimano.com.
Spotřebitelé, kteří nemají snadný přístup kinternetu, se mohou obrátit na distributora SHIMANO nebo libovolnou pobočku SHIMANO apožádat
otištěnou verzi Příručky uživatele.
Dodržujte rovněž příslušné národní amístní předpisy azákony platné v zemi, státě nebo oblasti, v níž působíte jako prodejce.
Slovní značka aloga Bluetooth
®
jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Bluetooth SIG, Inc. aspolečnost SHIMANO INC. je využívá na
základě licence. Ostatní ochranné známky aobchodní názvy jsou majetkem svých příslušných vlastníků.
Zbezpečnostních důvodů se před použitím důkladně seznamte stouto příručkou prodejce apři používání postupujte
podle ní.
Kvůli prevenci zranění afyzického poškození komponent aprostředí je nutné vždy dodržovat následující pokyny.
Pokyny jsou řazeny podle stupně nebezpečí nebo poškození hrozícího při nesprávném používání produktu.
NEBEZPEČÍ
Nedodržení uvedených pokynů povede ke smrtelnému úrazu nebo vážnému zranění.
VAROVÁNÍ
Nedodržení uvedených pokynů může vést ke smrtelnému úrazu nebo vážnému zranění.
VÝSTRAHA
Nedodržení uvedených pokynů může vést kúrazu nebo fyzickému poškození vybavení aokolního prostředí.
vi
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
NEBEZPEČÍ
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Manipulace sakumulátorem
Akumulátor nerozebírejte, nedeformujte ani neupravujte. Nepoužívejte pájku přímo na jeho kontakty. Jinak by mohlo dojít kpřehřátí, puknutí nebo
vzplanutí akumulátoru.
Akumulátor neponechávejte vblízkosti zdrojů tepla např. topných těles. Akumulátor neohřívejte anevhazujte do ohně. Jinak by mohlo dojít kpuknutí
nebo vzplanutí akumulátoru.
Akumulátor nevystavujte silným rázům, neházejte sním. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpečí přehřátí, puknutí nebo vzplanutí.
Akumulátor nevkládejte do sladké ani mořské vody azabraňte kontaktu vlhkosti skonektory. Jinak by mohlo dojít kpřehřátí, prasknutí nebo
vzplanutí akumulátoru.
K nabíjení akumulátoru používejte stanovenou nabíječku adodržujte stanovené podmínky nabíjení. Jinak by mohlo dojít k přehřátí, prasknutí nebo
vzplanutí.
VAROVÁNÍ
Při montáži výrobku postupujte podle pokynů uvedených vservisních pokynech.
Důrazně doporučujeme použití pouze originálních dílů SHIMANO. Poškozené nebo uvolněné součásti, např. šrouby či matice, mohou způsobit pád
avážné zranění jezdce.
Nesprávně provedené nastavení navíc může být příčinou výskytu problémů amůže dojít knáhlému pádu bicyklu anáslednému vážnému úrazu.
Při provádění úkonů údržby, například během výměny komponent, používejte schválené prostředky na ochranu zraku.
Podrobnosti oproduktech, které nejsou uvedeny v těchto servisních pokynech, naleznete vservisních pokynech dodávaných ke každému produktu,
které si uložte tak, abyste do nich mohli kdykoliv nahlédnout.
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Za jízdy pamatujte na to, aby údaje cyklocomputeru příliš nepoutaly vaši pozornost. Mohlo by dojít kpádu.
Před jízdou zkontrolujte upevnění kol. Jinak by mohlo dojít kpádu zbicyklu avážnému zranění.
Před jízdou vměstském provozu se dostatečně obeznamte se způsobem používání bicyklu spřídavným pohonem. Mohlo by dojít k nečekaně
prudkému rozjezdu a následně pádu.
Při jízdě používejte světla.
Produkt nerozebírejte. Při demontáži by mohlo dojít ke zranění osob.
Při nabíjení akumulátoru nasazeného na bicyklu sbicyklem nehýbejte. Pokud by napájecí zástrčka nabíječky nebyla zcela zasunuta v zásuvce, mohlo by
dojít k požáru.
Dávejte pozor, abyste se bezděčně nedotkli pohonné jednotky, která byla nepřetržitě používána delší dobu. Povrch pohonné jednotky je horký amůže
způsobit popáleniny.
vii
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
Lithium-iontový akumulátor
Pokud se jakákoli kapalina zakumulátoru dostane do očí, neprodleně abez mnutí očistěte zasažené místo čistou vodou (například vodou zkohoutku)
avyhledejte lékařskou pomoc. Zanedbáním by mohlo dojít kvážnému poškození zraku kapalinou zakumulátoru.
Akumulátor nenabíjejte venku ani ve velmi vlhkém prostředí. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Zástrčku nepřipojujte ani neodpojujte, pokud je mokrá. Při nedodržení tohoto pokynu hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud je zástrčka
mokrá, před zapojením ji důkladně osušte.
Pokud není ani 2hodiny po určené době nabíjení akumulátor plně nabitý, neprodleně akumulátor odpojte od nabíječky aobraťte se na místo
zakoupení. Pokud tak neučiníte, může dojít kjeho přehřátí, prasknutí nebo vznícení.
Akumulátor nepoužívejte, pokud je na něm patrné poškrábání nebo jiné vnější poškození. Jinak by mohlo dojít kprasknutí, přehřátí nebo problémům
sfunkčností.
Níže jsou uvedeny provozní teploty akumulátoru. Akumulátor nepoužívejte vprostředí mimo tyto hodnoty. Při používání nebo uskladnění
akumulátoru vprostředí mimo tyto hodnoty může dojít ke vzplanutí, zranění nebo problémům sfunkčností.
1. Při vybíjení: -10°C až 50°C
2. Při nabíjení: 0 °C–40 °C
Pokyny pro montáž a údržbu bicyklu
Před zapojováním vodičů amontáží komponent na bicykl nezapomeňte odpojit akumulátor anabíječku. Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem.
Řetěz pravidelně čistěte vhodným čističem řetězu.
Intervaly údržby závisí na způsobu používání ajízdních podmínkách. Nikdy nepoužívejte zásaditá nebo kyselá ředidla, jako je odstraňovač koroze. Při
použití těchto ředidel hrozí přerušení řetězu avážné zranění.
VÝSTRAHA
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Pro bezpečnou jízdu dodržujte pokyny vpříručce uživatele bicyklu.
Pravidelně kontrolujte nabíječku akumulátoru, adaptér azejména elektrický kabel, zástrčku aplášť, zda nejsou poškozené. Pokud je nabíječka nebo
adaptér poškozený, nepoužívejte jej, dokud nebude provedena oprava.
Při používání tohoto produktu postupujte podle návodu k použití. Zabraňte v jeho použití fyzicky, psychicky a motoricky nezpůsobilým osobám,
osobám (včetně dětí) bez patřičných dovedností či znalostí, nutných k používání tohoto zařízení.
Zabraňte dětem zdržovat se vblízkosti tohoto produktu.
Pokud dojde kjakékoli poruše nebo problémům, obraťte se na místo zakoupení.
Systém nikdy neupravujte. Mohlo by dojít k poškození.
Lithium-iontový akumulátor
Akumulátor nenechávejte na místech vystavených přímému slunečnímu záření, uvnitř ve vozidlech za slunečného počasí či na jiných horkých místech.
Mohlo by dojít kúniku kapaliny.
Pokud se jakákoli uniklá kapalina dostane do kontaktu spokožkou nebo oděvem, neprodleně omyjte místo čistou vodou. Uniklá kapalina by mohla
poranit pokožku.
Akumulátor přechovávejte na bezpečném místě mimo dosah dětí adomácích zvířat.
viii
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA
Nezapomeňte uživatelům sdělit následující pokyny:
Do nevyužitých portů vždy vsaďte záslepky.
Informace omontáži anastavení poskytne prodejce bicyklů.
Komponenty systému jsou plně vodotěsné a lze je používat pro jízdy za mokra. Nikdy jej však záměrně neponořujte do vody.
Bicykl neumývejte vysokotlakými myčkami. Pokud by voda vnikla do jakékoli komponenty, mohly by nastat problémy sfunkčností nebo korozí.
Se všemi komponenty zacházejte opatrně, nevystavujte je nárazům.
Bicykl neobracejte koly vzhůru. Mohlo by dojít kpoškození cyklocomputeru nebo spínače řazení.
Přestože má bicykl ipo sundání akumulátoru stejné vlastnosti jako běžný bicykl, nelze zapnout světla připojená kelektrickému systému. Pamatujte, že
používání bicyklu za těchto podmínek může být vněkterých zemích považováno za přestupek proti dopravním předpisům.
Při přepravě ve vozidle vyjměte zbicyklu akumulátor auložte jej na vhodném místě ve vozidle.
Před připojením akumulátoru se ujistěte, že se vkonektoru pro připojení akumulátoru nenahromadila voda nebo nečistoty.
Při nabíjení akumulátoru upevněného na bicyklu dodržujte následující pokyny:
-
Před nabíjením se ujistěte, že na nabíjecím portu anabíjecí zástrčce není voda.
-
Před nabíjením zkontrolujte, zda je držák akumulátoru zamknutý.
-
Při nabíjení akumulátor nesundávejte zdržáku akumulátoru.
-
Na bicyklu spřipojenou nabíječkou nejezděte.
-
Pokud neprobíhá nabíjení, vždy upevněte krytku na nabíjecí port.
-
Umístěte bicykl do stabilní polohy, aby během nabíjení nespadl.
Doporučujeme používat výhradně originální akumulátor SHIMANO. Pokud budete používat akumulátor od jiného výrobce, dbejte na to, abyste si před
použitím pečlivě přečetli servisní pokyny.
Některé důležité bezpečnostní pokyny ztéto příručky prodejce lze najít ina štítcích zařízení.
Číslo uvedené na klíči akumulátoru je nezbytné při pořizování náhradních klíčů. Uchovejte ho na bezpečném místě.
K čištění akumulátoru aplastového krytu použijte vlhký, dobře vyždímaný hadr.
Se všemi dotazy na používání a údržbu tohoto produktu se obraťte na svého cykloprodejce.
Chcete-li aktualizovat software komponent, obraťte se na místo zakoupení. Nejaktuálnější informace jsou dostupné na webu SHIMANO. Další
podrobnosti jsou uvedeny včásti „PŘIPOJENÍ AKOMUNIKACE SE ZAŘÍZENÍMI“.
Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním astárnutím.
Připojení akomunikace spočítačem
Jednotka pro propojení spočítačem slouží kpropojení počítače sbicyklem (systém nebo komponenty). Aplikaci E-TUBE PROJECT lze používat kprovádění
úkonů, jako je aktualizace firmwaru apřizpůsobení nastavení jednotlivých komponent icelého systému.
Jednotka pro propojení spočítačem: SM-PCE1/SM-PCE02
E-TUBE PROJECT: Aplikace pro počítač
Firmware: software jednotlivých komponent
Připojení akomunikace schytrým telefonem nebo tabletem
Aplikaci E-TUBE PROJECT pro chytré telefony nebo tablety lze po propojení bicyklu (celého systému akomponentů) schytrým telefonem nebo tabletem
přes rozhraní Bluetooth LE používat kaktualizaci firmwaru apřizpůsobení nastavení jednotlivých komponentů icelého systému.
E-TUBE PROJECT: aplikace pro chytré telefony atablety
Firmware: software jednotlivých komponent
ix
BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ
Lithium-iontový akumulátor
Pokyny pro likvidaci vzemích mimo Evropskou unii
Tento symbol se vztahuje pouze na Evropskou unii.
Při likvidaci použitých akumulátorů postupujte podle platných zákonů. Vpřípadě
nejasností se obraťte na místo zakoupení nebo prodejce bicyklů.
Pokyny pro montáž a údržbu bicyklu
Pro čištění žádné komponenty nepoužívejte ředidlo ani jiné chemikálie. Mohlo by dojít kpoškození povrchu.
Převodník vpravidelných intervalech čistěte pomocí neutrálního čisticího prostředku. Čištění řetězu pomocí neutrálního čisticího prostředku ajeho
mazání je účinná cesta kprodloužení životnosti převodníku ařetězu.
Vyobrazení vtéto příručce se mohou lišit od skutečných komponent, protože hlavním účelem této příručky je vysvětlení
postupů použití produktu.
Kapitola 1 SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
1-2
Kapitola 1 SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
Kmontáži, nastavení aúdržbě je zapotřebí následující nářadí.
Komponenta Použití Nástroj
Cyklocomputery
(SC-E8000)
Šroub objímky
Šestihranný klíč 3 mm
Cyklocomputery
(SC-E6010)
Upevňovací šroub řídítek
Šroubovák (č. 2)
Nastavovací šroub úhlu
Šroubovák (č. 2)
Cyklocomputery
(SC-E6100)
Šroub objímky
Upevňovací šroub
Šroub pro nastavení úhlu
Šroubovák (č. 2)
Cyklocomputery
(SC-E7000)
Šroub objímky
Šestihranný klíč 3 mm
Upevňovací šroub upevňovacího dílu
Šestihranný klíč 2,5 mm
Spínač podpory
(SW-M9050/SW-E8000)
Upevňovací šroub jednotky
Šestihranný klíč 3 mm
Upevňovací šroub páky
Šestihranný klíč 2 mm
Spínač podpory
(SW-E6010/SW-E7000)
Upevňovací šroub
Šestihranný klíč 3 mm
Elektrický vodič Konektor
TL-EW02
Držák akumulátoru
(BM-E8010)
Spodní upevňovací díl
Šestihranný klíč 3 mm/ maticový klíč
8 mm
Zámek Šestihranný klíč 3 mm
Kryt zámku
Šestihranný klíč 2,5 mm
Horní upevňovací díl
Šestihranný klíč 2,5 mm
1-3
Kapitola 1 SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
Komponenta Použití Nástroj
Držák akumulátoru
(BM-E8020)
Spodní upevňovací díl
Šestihranný klíč 5 mm
Horní upevňovací díl
Šroubovák (č. 2)
Vložka zámku
Šestihranný klíč 2 mm
Zámek
Šestihranný klíč 5 mm
Kryt zámku
Šroubovák (č. 2)
Snímač rychlosti
(SM-DUE10)
Upevňovací šroub snímače rychlosti
Šestihranný klíč 4 mm
Hvězdicový klíč (č. 25)
Snímač rychlosti
(SM-DUE11)
Upevňovací šroub snímače rychlosti
Hvězdicový klíč (č. 10)
Magnet Upevňovací šroub
Šroubovák (č. 2)
Vodič osvětlení Upevňovací šroub
Šroubovák (č. 2)
Pohonná jednotka
Upevňovací šroub pohonné jednotky (M8)
-
-
Upevňovací šroub krytu (M3)
Šroubovák (č. 2)
Klika
Krytka
TL-FC16/TL-FC18
Plát se zarážkou Šestihranný klíč 5 mm
Napínák řetězu
Upevňovací šroub vodítka (M5)
Šestihranný klíč 3 mm /
Šestihranný klíč 4 mm
Upevňovací šroub zadního plátu (M6)
Šestihranný klíč 3 mm
Objímka Objímka
Šestihranný klíč 2,5 mm
1-4
Kapitola 1 SEZNAM POTŘEBNÉHO NÁŘADÍ
Komponenta Použití Nástroj
Jednotka převodníku
Pojistný kroužek
TL-FC39+TL-FC36
Převodník TL-FC22+TL-FC23
Chránič řetězu Upevňovací šroub krytu řetězu Šroubovák (č. 2)
Kapitola 2 MONTÁŽ
2-2
Kapitola 2 MONTÁŽ
Názvy součástí
MONTÁŽ
Názvy součástí
(D)
(I)
(J)
(M)
(A)
(B)
(L)
(C)
(E)
(N)
(H)
(F)
(G)
(K)
(P) (O)
(O)
(A)
Cyklocomputer / propojka (A):
SC-E8000/SC-E6010/SC-E6100/
SC-E7000/EW-EN100
(B)
Spínač podpory:
SW-E8000-L/SW-E6010/SW-E7000
(C)
Jednotka převodníku:
SM-CRE80/SM-CRE80-B/
SM-CRE80-12-B
(D)
Napínák řetězu:
SM-CDE80
(E)
Klika:
FC-E8000/FC-E8050/FC-M8050
(F)
Pohonná jednotka:
DU-E8000
(G)
Snímač rychlosti:
SM-DUE10
(H)
Kryt pohonné jednotky:
SM-DUE80-A
(typ, který kryje porty pohonné
jednotky)
SM-DUE80-B
(typ, který kryje porty pohonné
jednotky a upevňovací šrouby
rámu)
(I)
Akumulátor (externí typ)/
Držák akumulátoru (externí typ):
BT-E8010/BM-E8010
(J)
Nabíječka:
EC-E6000
(K)
Akumulátor (vestavěný typ)/
Držák akumulátoru (vestavěný
typ):
BT-E8020/BM-E8020
(L)
Elektrický vodič: EW-SD50
Při použití elektronického řazení
převodů
(M)
Spínač řazení:
SW-M9050-R/SW-M8050-R/
SW-E6010/SW-E7000
(N)
Zadní měnič převodů (DI2):
RD-M9050/RD-M8050
(O)
Snímač rychlosti:
SM-DUE11
(P)
Brzdový kotouč:
RT-EM300/RT-EM600/RT-EM800/
R
T-EM810/RT-EM900/RT-EM910
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Maximální délka vodiče (EW-SD50)
(L) ≤ 1 600 mm
2-3
Kapitola 2 MONTÁŽ
Technické údaje produktu
Technické údaje produktu
Rozsah provozních teplot: Při
vybíjení
-10–50 °C Typ akumulátoru Lithium-iontový akumulátor
Rozsah provozních teplot: Při
nabíjení
0–40 °C Jmenovitá kapacita
Viz příručka uživatele pro speciální
akumulátor a díly SHIMANO STEPS.
Nejnovější verze příruček najdete
na webové stránce (https://
si.shimano.com).
Skladovací teplota -20–70 °C Jmenovité napětí 36 V DC
Skladovací teplota (akumulátor) -20–60 °C Typ pohonné jednotky Středová část
Nabíjecí napětí 100–240 V AC Typ motoru Bezkartáčový, stejnosměrný
Doba nabíjení
Viz příručka uživatele pro speciální
akumulátor a díly SHIMANO STEPS.
Nejnovější verze příruček najdete
na webové stránce (https://
si.shimano.com).
Jmenovitý příkon pohonné
jednotky
250 W
*
Maximální rychlost, při níž je poskytována podpora šlapání, je nastavena výrobcem azávisí na tom, kde bude bicykl používán.
2-4
Kapitola 2 MONTÁŽ
Montáž a demontáž cyklocomputeru (SC-E8000/SC-E7000)
Pokračování na následující straně
Montáž a demontáž cyklocomputeru (SC-E8000/SC-E7000)
Zde znázorněný příklad je pro SC-E8000
1
(A)
(B)
Při montáži SC-E7000 na řídítka o průměru
25,4mm
(A)
(C)
(B)
Nasuňte objímku na cyklocomputer přes
řídítka.
< SC-E7000 >
S řídítky o průměru 25,4mm je nutné
použít adaptér.
(A)
Objímka
(B)
Cyklocomputer
(C)
Adaptér
2-5
Kapitola 2 MONTÁŽ
Montáž a demontáž cyklocomputeru (SC-E8000/SC-E7000)
2
(A)
Nastavte úhel cyklocomputeru tak, aby
na něj bylo dobře vidět
ašestihranným klíčem 3 mm dotáhněte
šroub objímky.
(A)
Šroub objímky
Utahovací moment
0,8 Nm
POZNÁMKA
Doporučený sklon upevnění informačního
displeje: Mezi 15° a 35° horizontálně.
35°
15°
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Při demontáži cyklocomputeru postupujte
opačně.
2-6
Kapitola 2 MONTÁŽ
Vložení avyjmutí cyklocomputeru (SC-E6010/SC-E6100)
Pokračování na následující straně
Vložení avyjmutí cyklocomputeru (SC-E6010/SC-E6100)
Montáž
1
Zatlačením otevřete oblast B objímky apoté namontujte držák na střed řídítek.
2
(B)
(C)
(A)
<SC-E6010>
Pomocí šroubu objímky (A) zajistěte část
(B) objímky k řídítkům.
<SC-E6100>
Pomocí šroubu objímky (A) dočasně
upevněte (B) objímky k řídítkům.
(A)
Šroub objímky
(B)
Část sobjímkou
(C)
Adaptér
Kombinační tabulka řídítek
øA øB–øA Adaptér
Upevňovací
šroub
ø23,4–ø24 0–1,1 X 15,5 mm
ø24–ø25,5 0–1,1 X 20 mm
ø31,3–ø31,9 0–0,6 - 20 mm
*
X: Nezbytné
Řídítka
øA
øB
25
30
<SC-E6010>
Utahovací moment
1 Nm
3
(B)
(A)
Podle vyobrazení zasuňte cyklocomputer
(A) do držáku (B).
Zatlačte ho pevně tak, aby se ozvalo
klapnutí.
<SC-E6010>
Tím je montáž hotova.
<SC-E6100>
Přejděte ke kroku 4.
(A)
Cyklocomputer
(B)
Držák
2-7
Kapitola 2 MONTÁŽ
Vložení avyjmutí cyklocomputeru (SC-E6010/SC-E6100)
Pokračování na následující straně
4
(A)
(B)
Dle potřeby cyklocomputer zajistěte.
Nebude-li cyklocomputer upevněn na
držák, není tento krok potřeba.
Postavte cyklocomputer adržák na
představec (jako byste otáčeli
cyklocomputerem dokola).
Zasuňte hranatou matici do držáku a
utáhněte upevňovací šroub.
(A)
Hranatá matice
(B)
Upevňovací šroub
Utahovací moment
0,4–0,5 Nm
TECHNICKÉ POZNÁMKY
Tento postup slouží kzajištění
cyklocomputeru vdržáku, aby nebylo
snadné ho vyjmout. Je to vhodné při
prezentaci produktu.
Zeptejte se uživatele, zda bude chtít
cyklocomputer takto upevněný při dodávce
produktu. V případě potřeby vysvětlete, jak
na to (dle postupu vlevo).
5
(A)
Pokud byl cyklocomputer vkroku 4
postaven na představec, vraťte ho do
montážní polohy.
Potom zajistěte držák.
(A)
Šroub objímky
Utahovací moment
1 Nm
Demontáž
1
(C)
(B)
(A)
<SC-E6010>
Tento krok není nutný. Pokračujte
krokem 2.
<SC-E6100>
Není-li cyklocomputer upevněn, není
tento krok potřeba. Pokračujte krokem
2.
Povolte šroub objímky apoté postavte
cyklocomputer adržák na představec
(jako byste otáčeli cyklocomputerem
dokola).
Pak vyjměte upevňovací šroub
ahranatou matici.
(A)
Hranatá matice
(B)
Upevňovací šroub
(C)
Šroub objímky
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Shimano SM-DUE10 Dealer's Manual

Kategória
Bicyklové doplnky
Typ
Dealer's Manual