FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the device. Where shielded interface cables have
been provided with the product or specified additional components or accessories elsewhere
defined to be used with the installation of the product, they must be used in order to ensure
compliance with FCC regulations.
Übersicht
1. FRIXIONFREE Kabel
2. Linke Taste
3. Rechte Taste
4. Scrollrad
5. Seitentaste 1 (Standardeinstellung: Nächste Seite)
6. Seitentaste 2 (Standardeinstellung: Vorherige Seite)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Drachen LED Licht
9. Optischer Sensor
10. DPI-Schalter
Einstellung der LED-Anzeigen
Verwenden Sie die folgenden Kombinationstasten wiederholt, bis eine richtige
Auswahl getroffen wurde.
• DPI + Linke Maustaste = Ausblendungsgeschwindigkeit
• DPI + Rechte Maustaste = Helligkeit
• DPI + Scrollrad = Modus
• DPI + Seitentaste 1 = Geschwindigkeit
• DPI + Seitentaste 2 = Farbe
5-stufige DPI-Voreinstellungen
Die höhere DPI wird den Monitoren mit höherer Auflösung empfohlen. Drücken
Sie wiederholt den DPI-Schalter unter der Maus, bis die gewünschte Auswahl
getroffen ist.
※ Weitere Informationen besuchen Sie bitte die offizielle MSI website.
Vue d’ensemble
1. Câble FriXionFree
2. Bouton gauche
3. Bouton droit
4. Molette
5. Bouton latéral 1 (Réglage par défaut: Page suivante)
6. Bouton latéral 2 (Réglage par défaut: Page précédente)
7. Grip antidérapant MSI Diamond LightGrip
8. LED Dragon
9. Capteur optique
10. Bouton DPI
Réglage du rétroéclairage LED
Utilisez les combinaisons de touches suivantes de manière répétée jusqu'à ce
que la sélection appropriée soit effectuée.
• DPI + Bouton gauche = Vitesse disparition du rétroéclairage
• DPI + Bouton droit = Luminosité
• DPI + Molette = Mode
• DPI + Bouton latéral 1 = Vitesse
• DPI + Bouton latéral 2 = Couleur
Préréglages DPI à 5 niveaux
Le DPI le plus élevé est recommandé pour une utilisation avec des écrans
à résolution plus élevée. Appuyez plusieurs fois sur le commutateur DPI situé
sous la souris jusqu’à atteindre le taux de DPI souhaité.
※ Pour plus d'informations, veuillez visiter le site officiel de MSI.
Обзор
1. Кабель FriXionFree
2. Левая кнопка
3. Правая кнопка
4. Колесо прокрутки
5. Боковая кнопка 1 (функция по умолчанию: Вперед)
6. Боковая кнопка 2 (функция по умолчанию: Назад)
7. Нескользящий захват с ромбовидным рисунком
8. Подсветка логотипа
9. Оптический сенсор
10. Переключатель DPI
Регулировка светодиодной подсветки
Используйте следующие сочетания клавиш для регулировки подсветки.
• DPI + левая кнопка = скорость затухания
• DPI + правая кнопка = яркость
• DPI + колесо = режим
• DPI + боковая кнопка 1 = скорость
• DPI + боковая кнопка 2 = цвет
Предустановленное значение DPI (доступно 5 уровней)
Рекомендуется выбрать более высокое значение DPI для мониторов с
более высоким разрешением. Для переключения между разными
значениями нажмите на переключатель DPI, расположенный под мышью.
※ Для получения дополнительной информации посетите официальный сайт MSI.
Descripción general
1. Cable FriXionFree
2. Botón izquierdo
3. Botón derecho
4. Rueda de desplazamiento
5. Botón lateral 1 (Configuración por defecto: Siguiente Página)
6. Botón lateral 2 (Configuración por defecto: Página anterior)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Luz LED Dragón
9. Sensor óptico
10. Conmutador ppp
Ajuste de indicadores LED
Utilice al siguiente combinación de botones repetidamente hasta que se realice
la una selección adecuada.
• ppp + Botón Izquierdo = Velocidad de desvanecimiento
• ppp + Botón derecho= Brillo
• ppp + Rueda de desplazamiento = Modo
• ppp + Botón lateral 1 = Velocidad
• ppp + Botón lateral 2 = Color
Ajustes preestablecidos de PPP de 5 niveles
Se recomendarán los valores de PPP más altos para los monitores con mayor
resolución. Presione repetidamente el conmutador PPP ubicado debajo del ratón
hasta que se realice la selección preferida.
※ Para más información, por favor, visite la página web oficial de MSI.
Descrizione
1. Cavo FriXionFree
2. Tasto sinistro
3. Tasto destro
4. Rotella di scorrimento
5. Tasto laterale 1 (impostazione predefinita: Pagina successiva)
6. Tasto laterale 2 (impostazione predefinita: Pagina precedente)
7. MSI Diamond LightGrip
8. LED a forma di dragone
9. Sensore ottico
10. DPI switch
Regolazione dell’indicatore LED
Utilizzare ripetutamente le seguenti combinazioni di tasti finché non viene
effettuata una selezione corretta.
• DPI + Tasto sinistra = Velocità di dissolvenza
• DPI + Tasto destro = Luminosità
• DPI + Rotella di scorrimento = Modalità
• DPI + Tasto laterale 1 = Velocità
• DPI + Tasto laterale 2 = Colore
Preimpostazioni DPI a 5 livelli
Il DPI più alto è consigliato per i monitor con una risoluzione più alta.
Premere ripetutamente il DPI switch situato sotto il mouse finché non viene
effettuata la selezione preferita.
※ Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web ufficiale MSI.
Genel Bakış
1. FriXionFree Kablo
2. Sol Düğme
3. Sağ Düğme
4. Kaydırma Tekerleği
5. Yan Düğme 1 (Varsayılan Ayar: Sonraki Sayfa)
6. Yan Düğme 2 (Varsayılan Ayar: Önceki sayfa)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Dragon LED Işık
9. Optik Sensör
10. DPI Anahtarı
LED Göstergeleri Ayarı
Uygun bir seçim yapılana kadar aşağıdaki düğme kombinasyonlarını tekrar tekrar
kullanın.
• DPI + Sol Düğme = Kaybolma hızı
• DPI + Sağ Düğme = Parlaklık
• DPI + Kaydırma Tekerleği = Mod
• DPI + Yan Düğme 1 = Hız
• DPI + Yan Düğme 2 = Renkli
5 seviyeli DPI Ön Ayarları
Daha yüksek DPI daha yüksek çözünürlüğe sahip monitörler için tavsiye edilir.
Mouse’un altında bulunan DPI anahtarına tercih edilen seçim yapılana kadar
tekrar tekrar basın.
※ Daha fazla bilgi için lütfen MSI resmi web sitesini ziyaret edin.
Przegląd
1. Kabel FriXionFree
2. Lewy przycisk
3. Prawy przycisk
4. Kółko przewijania
5. Boczny przycisk 1 (ustawienie domyślne: następna strona)
6. Boczny przycisk 2 (ustawienie domyślne: poprzednia strona)
7. Uchwyt w romby MSI LightGrip
8. Logo smoka z podświetleniem LED
9. Czujnik optyczny
10. Przełącznik DPI
Dostosowywanie wskaźników LED
Należy kilka razy użyć poniższych kombinacji przycisków w celu wybrania
odpowiedniego ustawienia.
• DPI + lewy przycisk = Prędkość zanikania
• DPI + prawy przycisk = jasność
• DPI + kółko przewijania = tryb
• DPI + boczny przycisk 1 = szybkość
• DPI + boczny przycisk 2 = kolor
5 wstępnie ustawionych poziomów DPI
Wyższe ustawienie DPI jest zalecane w przypadku monitorów o wyższej
rozdzielczości. Naciśnij kilka razy znajdujący się pod myszą przełącznik DPI,
aż do wybrania preferowanego ustawienia.
※ Więcej informacji można znaleźć w oficjalnej witrynie firmy MSI.
Apresentação
1. Cabo FriXionFree
2. Botão esquerdo
3. Botão direito
4. Roda de deslocação
5. Botão lateral 1 (Predefinição: Página seguinte)
6. Botão lateral 2 (Predefinição: Página anterior)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Dragão com luz LED
9. Sensor ótico
10. Interruptor de PPP
Ajuste dos indicadores LED
Utilize os seguintes botões de combinação repetidamente até efetuar uma
seleção adequada.
• PPP + Botão esquerdo = Velocidade de desvanecimento
• PPP + Botão direito = Luminosidade
• PPP + Roda de deslocação = Modo
• PPP + Botão lateral 1 = Velocidade
• PPP + Botão lateral 2 = Cor
5 níveis de predefinições de PPP
O nível de PPP mais elevado é recomendado para monitores com maior
resolução. Pressionerepetidamente o interruptor de PPP localizado debaixo
do rato até selecionar a sua preferência.
※ Para obter mais informações, visite o site oficial da MSI.
Overzicht
1. FriXionFree-kabel
2. Linker knop
3. Rechter knop
4. Scrollwiel
5. Zijknop 1 (standaardinstelling: Volgende pagina)
6. Zijknop 2 (standaardinstelling: Vorige pagina)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Dragon LED-lampje
9. Optische sensor
10. DPI-schakelaar
Aanpassing LED-indicatielampjes
Gebruik herhaaldelijk de volgende combinatieknoppen totdat een juiste selectie
is gemaakt.
• DPI + knop Links = Snelheid langzaam afnemen
• DPI + rechter knop = helderheid
• DPI + scrollwiel = modus
• DPI + zijknop 1 = snelheid
• DPI + zijknop 2 = kleur
DPI-voorinstellingen met 5 niveaus
De hogere DPI wordt aanbevolen voor monitors met hogere resolutie.
Druk herhaaldelijk op de DPI-schakelaar onder de muis tot de gewenste selectie
is gemaakt.
※ Ga voor meer informatie naar de officiële website van MSI.
Oversikt
1. FriXionFree-kabel
2. Venstre knapp
3. Høyre knapp
4. Rullehjul
5. Sideknapp 1 (standardinnstilling: neste side)
6. Sideknapp 2 (standardinnstilling: forrige side)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Dragon LED-lampe
9. Optisk sensor
10. DPI-bryter
Justering av LED-indikatorer
Bruk følgende kombinasjonsknapper flere ganger til ønsket valg.
• DPI + venstre knapp = avdempingshastighet
• DPI + høyre knapp = lysstyrke
• DPI + rullehjul = modus
• DPI + sideknapp 1 = hastighet
• DPI + sideknapp 2 = farge
5-nivåers DPI-forhåndsinnstillinger
Høyere DPI anbefales ved skjermer med høyere oppløsning. Trykk DPI-bryteren
under musen flere ganger til det riktige er valgt.
※ Besøk det offisielle nettstedet til MSI for mer informasjon.
Oversigt
1. FriXionFree kabel
2. Venstre-knap
3. Højre-knap
4. Rullehjul
5. Sideknap 1 (standardindstilling: Næste side)
6. Sideknap 2 (standardindstilling: Forrige side)
7. MSI diamant lysgreb
8. Drage-lys
9. Optisk sensor
10. DPI-skifteknap
Justering af LED-indikatorer
Brug følgende kombinationer af knapper gentagne gange, for at vælge den
ønskede indstilling.
• DPI + venstre knap = Dæmpehastighed
• DPI + højre knap = Lysstyrke
• DPI + rullehjul = Funktion
• DPI + Sideknap 1 = Hastighed
• DPI + Sideknap 2 = Farver
5 Forudindstillede DPI-konfigurationer
En højere DPI-indstilling anbefales på skærme med højere opløsninger.
Tryk gentagne gange på DPI-kontakten under musen, indtil du har den foretrukne
indstilling.
※ For yderligere oplysninger bedes du gå på MSI officialle hjemmeside.
Загальний огляд
1. Кабель FriXionFree
2. Ліва кнопка
3. Права кнопка
4. Коліщатко прокручування
5. Бічна кнопка 1 (За замовчуванням: Наступна сторінка)
6. Бічна кнопка 2 (За замовчуванням: Попередня сторінка)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Індикатор Dragon LED
9. Оптичний датчик
10. Перемикач DPI
Регулювання LED-індикаторів
Повторно застосовуйте наступну комбінацію кнопок, доки не зробите
потрібний вибір.
• DPI + Ліва кнопка = Швидкість згасання
• DPI + права кнопка = яскравість
• DPI + коліщатко прокручування = режим
• DPI + бічна кнопка 1 = швидкість
• DPI + бічна кнопка 2 = колір
Попередні налаштування 5 рівнів DPI
Вище DPI рекомендовано для моніторів з вищою роздільною здатністю.
Повторно натискайте перемикач DPI, що знаходиться внизу на миші, доки
не зробите бажаний вибір.
※ Більше інформації про обслуговування подано на офіційному веб-сайті MSI.
Общ преглед
1. Кабел FriXionFree
2. Ляв бутон
3. Десен бутон
4. Колелце за превъртане
5. Страничен бутон 1 (настройка по подразбиране: следваща страница)
6. Страничен бутон 2 (настройка по подразбиране: предишна страница)
7. MSI Diamond LightGrip
8. Dragon LED индикатор
9. Оптичен сензор
10. DPI бутон
Фина настройка на LED индикаторите
Използвайте следните комбинации от бутони няколко пъти, докато не
направите правилния избор.
• DPI + стрелка наляво = Скорост на избледняване
• DPI + десен бутон = Яркост
• DPI + колелце за превъртане = Режим
• DPI + страничен бутон 1 = Скорост
• DPI + страничен бутон 2 = Цвят
5 нива на предварително зададени DPI настройки
По-висока стойност на DPI се препоръчва за монитори с по-висока р
азделителна способност. Натиснете няколко пъти DPI ключа, намиращ се
под мишката, докато направите желания избор.
※ За повече информация, посетете официалния уеб сайт на MSI.
LED-Farbe
Blau
Lila
Rot
Gelb
Grün
DPI
400
800
1600 (Standard)
3200
6400 ※ Maximale DPI: 26000(von software)
Couleur LED
Bleu
Violet
Rouge
Jaune
Vert
DPI
400
800
1600(par défaut)
3200
6400 ※ DPI maximum : 26000 (par logiciel)
Цвет подставки
Синий
Фиолетовый
Красный
Желтый
Зеленый
Значение DPI
400
800
1600 (по умолчанию)
3200
6400
※ Максимальное значение DPI: 26000 (установлено с помощью программного обеспечения)
Colore LED
Blue (Blu)
Viola
Rosso
Giallo
Verde
DPI
400
800
1600 (predefinito)
3200
6400 ※ DPI massimo: 26000 (in base al software)
400
LED rengi
Mavi
Mor
Kırmızı
Sarı
Yeşil
DPI
800
1600 (varsayılan)
3200
6400 ※ Maksimum DPI: 26000 (yazılım ile)
Kolor LED
Niebieski
Fioletowy
Czerwony
Żółty
Zielony
DPI
400
800
1600 (domyślna)
3200
6400 ※ Maks. DPI: 26000 (za pomocą oprogramowania)
Cor do LED
Azul
Roxo
Vermelho
Amarelo
Verde
PPP
400
800
1600 (predefinição)
3200
6400 ※ Máximo de PPP: 26000 (através de software)
LED-kleur
Blauw
Paars
Rood
Geel
Groen
DPI
400
800
1600 (standaard)
3200
6400 ※ Maximum DPI: 26000 (door software)
LED-farge
Blå
Lilla
Rød
Gul
Grønn
DPI
400
800
1600 (standard)
3200
6400 ※ Maksimal DPI: 26000 (i programvare)
Indikatorfarve
Blå
Lilla
Rød
Gul
Grøn
DPI
400
800
1600 (standard)
3200
6400
※ Maksimum DPI: 26000 (efter software)
Колір світлодіоду
Блакитний
Фіолетовий
Червоний
Жовтий
Зелений
DPI
400
800
1600 (за замовчуванням)
3200
6400 ※ Максимальне DPI: 26000 (за ПЗ)
LED цвят
Синьо
Лилаво
Червено
Жълто
Зелено
DPI
400
800
1600 (по подразбиране)
3200
6400 ※ Макс. DPI: 26000 (софтуерно)
Color del LED
Azul
Púrpura
Rojo
Amarillo
Verde
ppp
400
800
1600 (valor predeterminado)
3200
6400 ※ Valor de PPP máximo: 26000 (por soft ware)
—
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
多溴二苯醚
(PBDE)
多溴聯苯
(PBB)
六價鉻
(Cr+6)
備考 1. 〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 2. 〝—〞係指該項限用物質為排除項目。
連接線
設備名稱:滑鼠 型號(型式):8ZB6
單元
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
O
O
O
O
鎘
(Cd)
印刷電路及
電子組件
外殼
滾輪裝置
限用物質含有情況標示聲明書 RoHS Statements
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
O O O O O印刷电路板组件* O
O O O O O
外壳及附件 O
有害物质
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
部件名称
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363 2006 标准规定
的限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363 2006 标
准规定的限量要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其零部件、电子元器件等。
表中标有 ”X”的所有部件都符合欧盟 ROHS 法规。
在中华人民共和国境内销售的电子信息产品必须标示此标志,标志内的数字表示在
正常的使用状态下的产品环保使用年限。
10
FrançaisDeutsch Русский Español
Italiano Polski Português
RoHS
Nederlands
Türkçe
Norsk УкраїнськаDansk
български