Leitz 63120095 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.leitz.com
FR
FI
CS
3
16
28
EN
NO
RU
1
13
26
39
ES
LV
HU
5
18
30
TR
4341
INSTRUCTIONS FOR USE
6311 USB POWER BANK 2600 mAh
6312 USB HIGH-SPEED POWER BANK 5200 mAh
6313 USB HIGH-SPEED POWER BANK 10400 mAh
NL
PL
UK
7
20
32
PT
45
IT
ET
SK
11
24
37
LT
50
DE
SV
KK
9
22
34
RO
48
DA
GR
www.leitz.com
2
A
6313
6312
6311
B
C
B
C
G
E
A
1
4
G
F
3
D
G
1
EN
Intended use
This Leitz product is intended to be used for charging devices that can be
charged using a USB connector. This product is intended for private, non-
commercial use. The product should only be used in household or similar
environments, such as in ofces and shops. The product should not be used in
locations with the presence of a corrosive or explosive atmosphere or for medical
purposes. The product may only be used according to the instructions as
described in this manual. All use other than described in this manual is seen as
unintended use.
Technical specications
6311 USB Power
Bank 2600 mAh
6312 USB
High-Speed Power
Bank 5200 mAh
6313 USB
High-Speed Power
Bank 10400 mAh
USB-ports 1 USB-A port 2 USB-A ports 2 USB-A ports
Battery LG Li-ion; 2600mAh LG Li-ion; 5200mAh LG Li-ion; 10400mAh
Input 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Output USB-port 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Total output 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Energy 9.36Wh 18.72Wh 37.44Wh
Material housing ABS and PC
Ambient
conditions for
operation/
storage
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relative humidity
Life cycle
300 cycles @80%
500 cycles @60%
300 cycles @80%
500 cycles @60%
300 cycles @80%
500 cycles @60%
Charging time 3.5 hours 3 hours 6 hours
Weight 73g 130g 237g
Dimensions 114.6x24.5x23.5 mm 114.6x42.5x22.5 mm 141.5x60x22 mm
2
For your safety
WARNING! Read all safety
warnings and all instructions.
Please take the time and read the
general safety instructions. You can
nd the general safety instructions in
a separate booklet. This booklet is
included with the product.
If the product is not installed and
used in accordance with this manual,
it may cause harmful interference
with radio or television reception or
affect other electronic devices in
residential areas. Use only shielded
cable to connect the components in
order to avoid such interference.
Non-compliance invalidates the
permission to operate this product.
The integrated Li-ion battery is
ammable. Keep away from open
ame!
Unpack and check the contents 1
A Power bank
B Micro-USB <> USB-A male cable
(20 cm)
C Quick Start Guide and Safety
Instructions
Use
How to charge the product 2
Before rst use, the product must be
fully charged (approx. 3-6 hours).
Always charge the product every
6 months.
When using a USB power adapter,
make sure to put it into a suitable and
easily accessible mains power
socket.
1. Use the cable B to connect the
micro-USB port E to the USB port of
a computer or to an optional USB
power adapter.
->The Charge level indicator G
blinks during the charging progress.
When the charging process is
completed, the 4 LED’s are steadily lit.
2. Remove the power bank when
charging is complete.
->The lights of the Charge level
indicator G turn off when removed.
How to charge a device via the power
bank 3
1. Make sure the power bank is charged.
2. Connect the device you wish to charge
to the USB connector F with cable B
or the cable supplied with your device.
->The lights of the Charge level
indicator G light green
How to check the battery level 4
1. Press the Button to display the
charge level D.
->The lights of the Charge level
indicator G turn on for 11 seconds
and show the battery level 4
Disposal
The symbol on the packaging
indicates that the packaging is made
of PAP.
Batteries may not be disposed of with
the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste
regulations. For this reason, dispose
of used rechargeable batteries at a
local collection point.
3
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Leitz-Produkt ist für die Verwendung zum Laden von Geräten, die über
einen USB-Anschluss geladen werden können, bestimmt. Dieses Produkt ist nur
für den privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Produkt sollte nur
im Haushalt oder ähnlichen Umgebungen wie z. B. in Büros und Geschäften
verwendet werden. Das Produkt darf nicht in Umgebungen mit einer ätzenden
oder explosionsfähigen Atmosphäre oder für medizinische Zwecke verwendet
werden. Das Produkt darf nur gemäß dieser Gebrauchsanweisung verwendet
werden. Jegliche andere als in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
Technische Daten
6311 USB-
Powerbank
2600 mAh
6312 USB
High-Speed-Power-
bank 5200 mAh
6313 USB
High-Speed-Power-
bank 10400 mAh
USB-Anschlüsse 1 USB-A-Anschluss
2 USB-A-
Anschlüsse
2 USB-A-
Anschlüsse
Akku
LG-Lithium-Ionen;
2600 mAh
LG-Lithium-Ionen;
5200 mAh
LG-Lithium-Ionen;
10400 mAh
Eingang 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Ausgang
USB-Anschluss
5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Gesamt-Ausgang 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Energie 9,36 Wh 18,72 Wh 37,44 Wh
Gehäusematerial ABS und PC
Umgebungs-
bedingungen für
Betrieb/Lagerung
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relative Luftfeuchtigkeit
Lebenszyklus
300 Zyklen bei 80 %
500 Zyklen bei 60 %
300 Zyklen bei 80 %
500 Zyklen bei 60 %
300 Zyklen bei 80 %
500 Zyklen bei 60 %
Ladezeit 3,5 Stunden 3 Stunden 6 Stunden
Gewicht 73 g 130 g 237 g
Abmessungen 114,6 x 24,5 x 23,5 mm 114,6 x 42,5 x 22,5 mm 141,5 x 60 x 22 mm
4
Für Ihre Sicherheit
WARNUNG! Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und alle
Anweisungen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit und
lesen Sie die allgemeinen
Sicherheitshinweise. Sie nden die
allgemeinen Sicherheitshinweise in
einer separaten Broschüre. Die
Broschüre ist dem Produkt beigefügt.
Wenn das Produkt nicht in
Übereinstimmung mit dieser
Gebrauchsanweisung installiert und
verwendet wird, kann es Störungen
des Radio- oder Fernsehempfangs
oder anderer elektronischer Geräte in
Wohngebieten verursachen.
Verwenden Sie zur Vermeidung
solcher Störungen ausschließlich
abgeschirmte Kabel zum Anschließen
der zugehörigen Komponenten. Bei
Nichteinhaltung dürfen Sie dieses
Produkt nicht betreiben.
Der integrierte Lithium-Ionen-Akku ist
brennbar. Von offenem Feuer
fernhalten!
Auspacken und Überprüfen des
Inhalts 1
A Powerbank
B Micro-USB <> USB A-Steckerkabel
(20 cm)
C Schnellstartanleitung und
Sicherheitshinweise
Benutzung
Laden des Produkts 2
Vor der ersten Verwendung muss das
Produkt vollständig geladen werden
(ca. 3-6 Stunden).
Laden Sie das Produkt immer alle
6 Monate.
Wenn Sie ein USB-Netzteil
verwenden, stellen Sie sicher, dass
Sie es in eine geeignete und leicht
zugängliche Netzsteckdose
einstecken.
1. Verbinden Sie den Micro-USB-
Anschluss E mithilfe von Kabel B
mit dem USB-Anschluss eines
Computers oder mit einem optionalen
USB-Netzteil.
->Die Ladezustandsanzeige G blinkt
während des Ladevorgangs. Wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist,
leuchten die 4 LEDs kontinuierlich.
2. Trennen Sie die Powerbank von der
Stromversorgung, wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
->Die Leuchten der
Ladezustandsanzeige G erlöschen,
wenn die Powerbank von der
Stromversorgung getrennt wurde.
Laden eines Geräts mit der
Powerbank 3
1. Stellen Sie sicher, dass die Powerbank
geladen ist.
2. Schließen Sie das Gerät, das Sie
laden möchten, mit dem Kabel B oder
dem mit dem Gerät mitgelieferten
Kabel an den USB-Anschluss F an.
->Die Leuchten der
Ladezustandsanzeige G leuchten
grün.
Überprüfen des Akkuladezustands 4
1. Drücken Sie die Taste zur Anzeige
des Ladezustands D.
->Die Leuchten der
Ladezustandsanzeige G leuchten
11 Sekunden lang auf und zeigen den
Akkuladezustand 4 an.
Entsorgung
Das Symbol auf der Verpackung zeigt
5
an, dass die Verpackung aus Pappe
besteht.
Akkus dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sie können giftige Schwermetalle
enthalten und unterliegen
Sondermüllvorschriften. Entsorgen
Sie aus diesem Grund gebrauchte
Akkus bei einer kommunalen
Sammelstelle.
FR
Utilisation prévue
Ce produit Leitz est destiné à être utilisé pour charger des appareils qui peuvent
être rechargés à l'aide d'un connecteur USB. Ce produit est destiné à un usage
privé et non commercial. Le produit ne doit être utilisé que dans des
environnements domestiques ou similaires, tels que des bureaux et des
magasins. Le produit ne doit pas être utilisé dans des endroits imprégnés d'une
atmosphère corrosive ou explosive ou à des ns médicales. Le produit ne peut
être utilisé que conformément aux instructions décrites dans le présent manuel.
Toute utilisation autre que celle décrite dans le présent manuel est considérée
comme une utilisation non prévue.
Caractéristiques techniques
6311 Bloc
d'alimentation
USB 2600 mAh
6312 Bloc
d'alimentation
rapide USB
5200 mAh
6313 Bloc
d'alimentation
rapide USB
10400 mAh
Ports USB 1 port USB A 2 ports USB A 2 ports USB A
Batterie
LG Li-ion ;
2600mAh
LG Li-ion ;
5200mAh
LG Li-ion ;
10400mAh
Entrée 5V ; 1A 5V ; 2A 5V ; 2A
Sortie port USB 5V ; 1A 5V ; 2A 5V ; 2A
Sortie totale 5V ; 1A 5V ; 2A 5V ; 2A
Énergie 9,36Wh 18,72Wh 37,44Wh
Matériau du
boîtier
ABS et PC
Conditions
ambiantes de
fonctionnement /
stockage
De 0 °C à 40 °C ; 10 % à 95 % d'humidité relative
6
Cycle de vie
300 cycles à 80 %
500 cycles à 60 %
300 cycles à 80 %
500 cycles à 60 %
300 cycles à 80 %
500 cycles à 60 %
Temps de charge 3,5 heures 3 heures 6 heures
Poids 73g 130g 237g
Dimensions 114,6x24,5x23,5 mm 114,6x42,5x22,5 mm 141,5x60x22 mm
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT ! Lire tous
les avertissements de sécurité
et toutes les instructions.
Veuillez prendre le temps de lire les
consignes générales de sécurité.
Vous pouvez trouver les consignes
générales de sécurité dans un livret
distinct. Ce livret est inclus avec
l'appareil.
Si le produit n'est pas installé et
utilisé conformément au présent
manuel, cela peut provoquer des
interférences avec la réception radio
ou télévisée ou bien affecter d'autres
appareils électroniques dans des
zones résidentielles. Utiliser
uniquement un câble blindé pour
connecter les composants an
d'éviter de telles interférences. Tout
non-respect annule la permission
d'utiliser cet appareil.
La batterie Li-ion intégrée est
inammable. Tenir à l'écart de toute
amme !
Déballer et vérier le contenu 1
A Bloc d'alimentation
B Câble micro-USB <> USB-A mâle
(20 cm)
C Guide de démarrage rapide et
consignes de sécurité
Utilisation
Comment recharger le produit 2
Avant la première utilisation, le
produit doit être entièrement chargé
(env. 3 à 6 heures).
Toujours charger le produit tous les
6 mois.
Lors de l'utilisation d'un adaptateur
secteur USB, s'assurer de le mettre
dans une prise d'alimentation secteur
appropriée et facilement accessible.
1. Utiliser le câble B pour connecter le
port micro-USB E au port USB d'un
ordinateur ou à un adaptateur secteur
USB en option.
->L'indicateur de niveau de
charge G clignote pendant la
progression de la recharge. Une fois le
processus de recharge terminé, les
4 LED sont constamment allumées.
2. Retirez le bloc d'alimentation lorsque
la recharge est terminée.
->Les voyants de l'indicateur du
niveau de charge G s'éteignent
lorsqu'il est retiré.
Comment charger un appareil via le
bloc d'alimentation 3
1. S'assurer que le bloc d'alimentation
soit chargé.
2. Brancher l'appareil que vous souhaitez
recharger au connecteur USB F
avec un câble B ou le câble fourni
avec votre appareil.
7
->Les voyants de l'indicateur du
niveau de charge G s'allument en
vert
Comment contrôler le niveau de la
batterie 4
1. Appuyez sur le bouton pour
afcher le niveau de charge D.
->Les voyants de l'indicateur du
niveau de charge G s'allument
pendant 11 secondes et indiquent le
niveau de la batterie 4
Élimination
Le symbole sur l'emballage indique
que l'emballage est fabriqué en PAP.
Les batteries ne peuvent pas être
jetées avec les ordures ménagères
habituelles. Elles peuvent contenir
des métaux lourds toxiques et sont
soumises à la réglementation sur les
déchets dangereux. Pour cette
raison, jeter les batteries
rechargeables usagées dans un
point de collecte local.
IT
Utilizzo previsto
Questo prodotto Leitz è inteso per essere utilizzato per la ricarica di dispositivi
ricaricabili tramite un connettore USB. Questo prodotto è inteso per essere
utilizzato a scopi privati, non commerciali. Il prodotto deve essere utilizzato
unicamente in casa o in ambienti simili, quali ufci e negozi. Il prodotto non deve
essere utilizzato in presenza di un'atmosfera corrosiva o esplosiva a ni
medici. Il prodotto può essere utilizzato unicamente secondo le istruzioni
dettagliate nel presente manuale. Qualsiasi utilizzo diverso da quanto descritto
nel presente manuale è considerato un uso improprio.
Speciche tecniche
Alimentatore USB
6311 da 2600 mAh
Alimentatore USB
ad alta velocità
6312 da 5200 mAh
Alimentatore USB
ad alta velocità
6313 da
10400 mAh
Porte USB 1 Porta USB-A 2 Porte USB-A 2 Porte USB-A
Batteria
Ioni di litio LG;
2600 mAh
Ioni di litio LG;
5200 mAh
Ioni di litio LG;
10400 mAh
Ingresso 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Uscita porta USB 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Uscita totale 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Energia 9,36 Wh 18,72 Wh 37,44 Wh
8
Materiale della
custodia
ABS e PC
Condizioni
ambiente per
l'uso/stoccaggio
0 °C~40 °C; 10%~95% di umidità relativa
Ciclo di vita
300 cicli a 80%
500 cicli a 60%
300 cicli a 80%
500 cicli a 60%
300 cicli a 80%
500 cicli a 60%
Tempo di ricarica 3,5 ore 3 ore 6 ore
Peso 73g 130g 237g
Dimensioni 114.6x24.5x23.5 mm 114.6x42.5x22.5 mm 141.5x60x22 mm
Per la vostra sicurezza
ATTENZIONE! Leggere
attentamente tutte le
avvertenze di sicurezza e le
istruzioni.
Si prega di dedicare il tempo
necessario alla lettura delle istruzioni
di sicurezza. Le istruzioni generali di
sicurezza sono contenute in un
libretto a parte. Tale libretto è incluso
con il prodotto.
Se il prodotto non viene installato e
utilizzato nel rispetto del presente
manuale, può causare interferenze
nocive alla ricezione radio o televisiva
e può inuenzare altri dispositivi
elettronici in aree residenziali.
Utilizzare solo un cavo schermato per
il collegamento dei componenti, al
ne di evitare tali interferenze. La
mancata osservanza rende nulla
l'autorizzazione a utilizzare questo
prodotto.
La batteria agli ioni di litio integrata è
inammabile. Tenerla lontana dalle
amme libere.
Disimballare e controllare i
contenuti 1
A Alimentatore
B Cavo maschio Micro-USB <> USB-A
(20 cm)
C Guida di avvio rapido e istruzioni di
sicurezza
Uso
Come ricaricare il prodotto 2
Prima del primo utilizzo, il prodotto
deve essere pienamente carico (circa
3-6 ore).
Caricare sempre il prodotto ogni
6 mesi.
Quando si utilizza un adattatore di
alimentazione USB, assicurarsi di
inserirlo in una presa di alimentazione
di rete idonea e facilmente
accessibile.
1. Utilizzare il cavo B per collegare la
porta micro-USB E alla porta USB di
un computer o a un adattatore di
alimentazione USB opzionale.
->L'indicatore del livello di carica G
lampeggia durante l'avanzamento
della ricarica. Quando la ricarica è
completa i 4 LED sono accesi ssi.
2. Rimuovere l'alimentatore quando la
ricarica è completa.
->Le spie dell'indicatore del livello di
carica G si spengono quando viene
rimosso.
9
Come caricare un dispositivo con
l'alimentatore 3
1. Assicurarsi che l'alimentatore sia
carico.
2. Collegare il dispositivo che si
desidera caricare al connettore
USB F con il cavo B o con il cavo
fornito con il dispositivo.
->Le spie dell'indicatore del livello
di carica G si accendono in verde
Come controllare il livello della
batteria 4
1. Premere il pulsante per
visualizzare il livello di carica D.
->Le spie dell'indicatore del livello
di carica G si accendono per
11 secondi e mostrano il livello di
carica 4
Smaltimento
Il simbolo sulla confezione indica
che la confezione stessa è in
cartone.
Le batterie non devono essere
smaltite con i normali riuti
domestici. Possono contenere
metalli pesanti tossici e sono
soggette alle normative sui riuti
pericolosi. Per questo motivo,
smaltire le batterie ricaricabili usate
presso un punto di raccolta locale.
ES
Uso previsto
Este producto Leitz está previsto para utilizarse con dispositivos de carga que
se puedan cargar usando un conector USB. Este producto está destinado para
un uso particular, no comercial. Solo debe utilizarse en entornos domésticos o
similares, como ocinas o tiendas. El producto no debe utilizarse en lugares
donde haya una atmósfera corrosiva o explosiva o con nes médicos. El
producto solo debe utilizarse de acuerdo con las instrucciones que se detallan
en este manual. Cualquier otro uso distinto al descrito en este manual será
considerado inadecuado.
Especicaciones técnicas
6311 Batería
externa USB de
2.600 mAh
6312 Batería
externa de alta
velocidad USB de
5.200 mAh
6313 Batería
externa de alta
velocidad USB de
10.400 mAh
Puertos USB 1 puerto USB-A 2 puertos USB-A 2 puertos USB-A
Batería
LG Li-ion;
2.600 mAh
LG Li-ion;
5.200 mAh
LG Li-ion;
10.400 mAh
10
Entrada 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Salida del puerto
USB
5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Salida total 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Energía 9,36 Wh 18,72 Wh 37,44 Wh
Material de la
carcasa
ABS y PC
Condiciones
ambientales para
el funcionamiento/
almacenamiento
0 °C~40 °C; 10 %~95 % de humedad relativa
Ciclo de vida
300 ciclos al 80%
500 ciclos al 60%
300 ciclos al 80%
500 ciclos al 60%
300 ciclos al 80%
500 ciclos al 60%
Tiempo de carga 3,5 horas 3 horas 6 horas
Peso 73 g 130 g 237 g
Dimensiones 114,6 x 24,5 x 23, 5 mm 114,6 x 42,5 x 22, 5 mm 141,5 x 60 x 22 mm
Por su seguridad
ADVERTENCIA: Lea todas las
advertencias de seguridad y
todas las instrucciones.
Dedique el tiempo necesario a leer
las instrucciones generales de
seguridad. Las encontrará en un
manual aparte. Dicho manual se
incluye con el producto.
Si el producto no se instala y se
utiliza de acuerdo con el presente
manual, puede causar interferencias
dañinas en la recepción de radio o
televisión o afectar a otros
dispositivos electrónicos en áreas
residenciales. Utilice únicamente
cable blindado para conectar los
componentes con el n de evitar
dichas interferencias. El
incumplimiento invalida el permiso
para poner en funcionamiento este
producto.
La batería integrada de ión de litio es
inamable. ¡Manténgala alejada de
cualquier llama abierta!
Desembale y compruebe el
contenido 1
A Batería externa
B Cable macho micro USB <> USB A
(20 cm)
C Guía de inicio rápido e instrucciones
de seguridad
Uso
Cómo cargar el producto 2
Antes del primer uso, hay que cargar
completamente el producto
(aproximadamente 3-6 horas).
Cárguelo siempre cada 6 meses.
Si utiliza un adaptador de corriente
USB, asegúrese de conectarlo a una
toma de corriente eléctrica adecuada
y de fácil acceso.
1. Utilice el cable B para conectar el
puerto micro USB E al puerto USB
11
de un ordenador o a un adaptador de
corriente USB opcional.
->El indicador del nivel de carga G
parpadea durante el proceso de
carga. Cuando la carga se haya
completado, los 4 LED permanecen
constantemente iluminados.
2. Retire la batería externa una vez
completada la carga.
->Las luces del indicador del nivel
de carga G se apagan al retirarlo.
Cómo cargar un dispositivo mediante
la batería externa 3
1. Asegúrese de que la batería externa
esté cargada.
2. Conecte el dispositivo que desea
cargar al conector USB F con el
cable B o el cable suministrado con
su dispositivo.
->Las luces del indicador del nivel
de carga G se encienden de color
verde.
Cómo comprobar el nivel de
batería 4
1. Pulse el botón para mostrar el
nivel de carga D.
->Las luces del indicador del nivel
de carga G se encienden durante
11 segundos y muestran el nivel de
batería 4
Eliminación
El símbolo en el envase indica que
el envase está fabricado en PAP.
Las baterías no deben eliminarse
junto con la basura doméstica
normal. Pueden contener metales
pesados tóxicos y se encuentran
sujetas a regulaciones de residuos
peligrosos. Por este motivo,
deseche las baterías recargables
usadas en un punto de recogida de
su municipio.
PT
Utilização prevista
Este produto Leitz destina-se a carregar aparelhos que possam ser carregados
com um conetor USB. Este produto é para utilização privada, não comercial,
devendo ser utilizado apenas em ambientes domésticos ou semelhantes, tais
como escritórios ou lojas. O produto não deve ser utilizado em locais com
ambientes corrosivos ou explosivos, nem para efeitos médicos. O produto pode
ser utilizado apenas de acordo com as instruções descritas neste manual.
Qualquer utilização para além da descrita neste manual é considerada como
indevida.
12
Especicações técnicas
6311 Power bank
USB 2600 mAh
6312 Power bank
USB alta
velocidade
5200 mAh
6313 Power bank
USB alta
velocidade
10400 mAh
Portas USB 1 porta USB-A 2 portas USB-A 2 portas USB-A
Bateria
LG Iões de lítio;
2600 mAh
LG Iões de lítio;
5200 mAh
LG Iões de lítio;
10400 mAh
Entrada 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Porta de saída
USB
5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Saída total 5 V; 1 A 5 V; 2 A 5 V; 2 A
Energia 9,36 Wh 18,72 Wh 37,44 Wh
Material caixa ABS e PC
Condições
ambientais para
funcionamento/
armazenamento
0 °C~40 °C; humidade relativa 10 %~95 %
Ciclo de vida
300 ciclos a 80%
500 ciclos a 60%
300 ciclos a 80%
500 ciclos a 60%
300 ciclos a 80%
500 ciclos a 60%
Tempo de carga 3,5 horas 3 horas 6 horas
Peso 73 g 130 g 237 g
Dimensões 114,6x24,5x23,5 mm 114,6x42,5x22,5 mm 141,5x60x22 mm
Para sua segurança
AVISO! Leia todos os avisos e
instruções de segurança.
Dedique o tempo necessário para
uma leitura atenta das instruções de
segurança. As instruções gerais de
segurança encontram-se numa
brochura separada. Este folheto é
fornecido com o produto.
Se este produto não for instalado ou
usado em zonas residenciais de
acordo com o descrito neste manual
pode causar interferências
prejudiciais à receção de rádio ou
televisão ou afetar outros aparelhos
eletrónicos. Para ligar componentes,
utilize apenas cabos com proteção,
para evitar este tipo de interferências.
O incumprimento invalida a
autorização de utilizar este produto.
A bateria de iões de lítio é inamável.
Mantenha-a afastada de chamas!
Retire a embalagem e verique o
conteúdo 1
A Power bank
B Micro USB <> cabo macho USB-A
(20 cm)
C Guia de início rápido e instruções de
segurança
13
Utilização
Como carregar o produto 2
O produto deve ser totalmente
carregado antes de utilizar pela
primeira vez (aprox. 3-6 horas).
Carregue sempre o produto no
mínimo a cada 6 meses.
Ao usar o adaptador de potência
USB, deve certicar-se de que este
ca ligado a uma tomada de
corrente acessível e adequada.
1. Utilize o cabo B para ligar a micro
porta USB E à porta USB de um
computador ou, como opção, a um
adaptador de potência USB.
->O indicador de nível de carga G
apresenta a evolução do
carregamento. Quando o
carregamento estiver terminado, os 4
LED mantêm-se acesos.
2. Remova a power bank quando o
carregamento estiver concluído.
->Os sinais luminosos do indicador
de nível de carga G desligam-se
quando são removidos.
Como carregar um aparelho através
da power bank 3
1. Certique-se de que a power bank
está carregada.
2. Ligue o aparelho pretendido ao
conector USB F com o cabo B ou
com o cabo fornecido com o
dispositivo.
->Os indicadores luminosos do
indicador de nível de carga G
acendem a verde.
Como controlar o nível da bateria 4
1. Prima o botão para visualizar o
nível de bateria D.
->Os sinais luminosos do indicador
de nível de bateria G ligam-se
durante 11 segundos e indicam o
nível de bateria 4
Eliminação
O símbolo na embalagem indica que
é de cartão.
As baterias não podem ser
descartadas com os resíduos
domésticos. Podem conter metais
pesados tóxicos e estarem sujeitas
a regulamentos de resíduos
perigosos. Por esta razão, elimine
as baterias recarregáveis usadas
nos pontos locais de recolha.
NL
Beoogd gebruik
Het beoogde gebruik van dit Leitz-product is het laden van apparaten die kunnen
worden geladen via een USB-aansluiting. Dit product is bedoeld voor privaat,
niet-commercieel gebruik. Het product mag alleen worden gebruikt binnen een
huishoudelijke of gelijkwaardige omgeving, zoals in kantoren en winkels. Het
product mag niet worden gebruikt in locaties bij aanwezigheid van een bijtende
of explosieve atmosfeer of voor medische doeleinden. Het product mag alleen
worden gebruikt volgens de instructies die zijn beschreven in deze handleiding.
Elk ander gebruik dan wat in deze handleiding is beschreven wordt gezien als
onbeoogd gebruik.
14
Technische specicaties
6311 USB
Powerbank
2600 mAh
6312 USB
High-Speed
Powerbank
5200 mAh
6313 USB
High-Speed
Powerbank
10400 mAh
USB-poorten 1 USB-A poort 2 USB-A poorten 2 USB-A poorten
Batterij LG Li-ion; 2600mAh LG Li-ion; 5200mAh LG Li-ion; 10400mAh
Input 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Output
USB-poort
5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Totale output 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Energie 9,36Wh 18,72Wh 37,44Wh
Materiaal-
behuizing
ABS en PC
Omgevings-
omstandigheden
voor gebruik/
opslag
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relatieve vochtigheid
Levenscyclus
300 cycli @80%
500 cycli @60%
300 cycli @80%
500 cycli @60%
300 cycli @80%
500 cycli @60%
Laadtijd 3,5 uur 3 uur 6 uur
Gewicht 73g 130g 237g
Afmetingen 114,6x24,5x23,5 mm 114,6x42,5x22,5 mm 141,5x60x22 mm
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING! Lees alle
veiligheidswaarschuwingen en
-voorschriften.
Neem de tijd om alle
veiligheidsvoorschriften goed door te
lezen. De algemene
veiligheidsvoorschriften zijn te vinden
in een apart boekje. Dit boekje wordt
meegeleverd met het product.
Indien het product niet wordt
geïnstalleerd en gebruikt in
overeenstemming met deze
handleiding, kan het schadelijke
storing met radio- en
televisieontvangst veroorzaken of
andere elektronische apparaten in
residentiële omgevingen beïnvloeden.
Gebruik enkel afgeschermde kabels
om de onderdelen aan te sluiten.
Hierdoor vermijdt u dergelijke
storingen. Niet-overeenstemming
maakt de vergunning voor gebruik
van dit product nietig.
15
De ingebouwde Li-ion batterij is
ontvlambaar. Verwijderd houden van
open vuur!
Pak de inhoud uit en controleer de
verpakking 1
A Powerbank
B Micro-USB <> USB-A mannelijke
kabel (20 cm)
C Snelstartgids en
veiligheidsvoorschriften
Gebruik
Hoe het product op te laden 2
Alvorens gebruik moet het product
volledig opgeladen worden
(ongeveer 3-6 uur).
Laad het product steeds om de
6 maanden op.
Bij gebruik van een USB-
stroomadapter dient u ervoor te
zorgen dat u deze aansluit op een
geschikt en eenvoudig toegankelijk
stopcontact.
1. Gebruik de kabel B om de
micro-USB poort E aan te sluiten
op de USB-poort van een computer
of op een optionele USB-
stroomadapter.
->De laadniveau-indicator G
knippert tijdens het laden. Wanneer
het laden is voltooid, blijven de
4 LED's branden.
2. Verwijder de powerbank wanneer het
laden is voltooid.
-> De lampjes van de laadniveau-
indicator G schakelen uit wanneer
de powerbank wordt verwijderd.
Hoe een apparaat op te laden via de
powerbank 3
1. Zorg ervoor dat de powerbank
geladen is.
2. Sluit het apparaat dat u wilt laden aan
op de USB-aansluiting F via de
kabel B of de kabel die werd
meegeleverd met uw apparaat.
-> De lampjes van de laadniveau-
indicator G lichten groen op
Hoe het batterijniveau controleren 4
1. Druk op de toets om het
laadniveau weer te geven D.
->De lampjes van de laadniveau-
indicator G schakelen gedurende
11 seconden uit en tonen het
batterijniveau 4
Weggooien
Het symbool op de verpakking geeft
aan dat de verpakking gemaakt is
van PAP.
De batterijen mogen niet worden
weggegooid met het gewone
huishoudelijke afval. Ze kunnen
giftige zware metalen bevatten en
zijn onderworpen aan de
voorschriften voor gevaarlijk afval.
Gooi daarom gebruikte herlaadbare
batterijen weg bij een lokaal
verzamelpunt.
16
DA
Tilsigtet brug
Dette Leitz-produkt er beregnet til at blive brugt til at oplade enheder, der kan
oplades ved hjælp af en USB-forbindelse. Dette produkt er beregnet til privat
brug, ikke til forretningsbrug. Produktet bør kun bruges i boliger eller lignende
omgivelser, f.eks. kontorer og butikker. Produktet bør ikke bruges på steder, hvor
der kan være en ætsende eller eksplosiv atmosfære, eller til medicinske formål.
Produktet må kun bruges i overensstemmelse med anvisningerne som beskrevet
i denne vejledning. Al anden brug end den, som er beskrevet i denne vejledning,
anses for at være utilsigtet brug.
Tekniske specikationer
6311 USB-
strømdepot
2600 mAh
6312 USB-
strømdepot med
høj hastighed
5200 mAh
6313 USB-
strømdepot med
høj hastighed
10400 mAh
USB-porte 1 USB-A-port 2 USB-A-porte 2 USB-A-porte
Batteri LG Li-ion; 2600 mAh LG Li-ion; 5200 mAh LG Li-ion; 10400 mAh
Input 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Output
USB-port
5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Samlet output 5V; 1A 5V; 2A 5V; 2A
Energi 9,36 Wh 18,72 Wh 37,44 Wh
Kabinet-
materiale
ABS og PC
Drifts- og
opbevarings-
forhold
0 °C~40 °C; 10 %~95 % relativ fugtighed
Livscyklus
300 cyklusser ved 80 %
500 cyklusser ved 60 %
300 cyklusser ved 80 %
500 cyklusser ved 60 %
300 cyklusser ved 80 %
500 cyklusser ved 60 %
Opladningstid 3,5 timer 3 timer 6 timer
Vægt 73g 130g 237g
Mål 114,6x24,5x23,5 mm 114,6x42,5x22,5 mm 141,5x60x22 mm
17
Af hensyn til din sikkerhed
ADVARSEL! Læs alle
sikkerhedsadvarslerne og alle
anvisningerne.
Giv dig tid til at læse de generelle
sikkerhedsanvisninger. Du kan nde
de generelle sikkerhedsanvisninger i
et separat hæfte. Dette hæfte følger
med produktet.
Hvis produktet ikke installeres og
bruges i overensstemmelse med
denne vejledning, kan det forårsage
skadelig interferens med radio- eller
tv-modtagelse eller påvirke andre
elektroniske enheder i boligområder.
Brug kun et armeret kabel til at
tilslutte komponenterne med henblik
på at undgå denne interferens.
Manglende overholdelse af denne
anvisning ugyldiggør tilladelsen til at
betjene dette produkt.
Det indbyggede Li-ion-batteri er
brændbart. Skal holdes væk fra åben
ild!
Pak indholdet ud og gennemgå
det 1
A Strømdepot
B Micro-USB <> USB-A hankabel
(20 cm)
C Vejledning til hurtig start og
Sikkerhedsanvisninger
Brug
Sådan oplades produktet 2
Inden første ibrugtagning skal
produktet lades helt op (ca. 3-6
timer).
Produktet skal altid oplades hver
6. måned.
Når der bruges en USB-strømadapt-
er, skal du sørge for at sætte den i en
velegnet og let tilgængelig stikkon-
takt.
1. Brug kablet B til at slutte micro-
USB-porten E til USB-porten på en
computer eller til en tilvalgt
USB-strømadapter.
->Opladningsniveauindikatoren G
blinker under opladningen. Når
opladningen er afsluttet, lyser de
4 LED-lamper fast.
2. Tag strømdepotet ud, når opladningen
er afsluttet.
->Opladningsniveauindikatorens G
lamper slukkes, når det tages ud.
Sådan oplades en enhed gennem
strømdepotet 3
1. Sørg for, at strømdepotet er opladt.
2. Slut den enhed, du vil oplade, til
USB-forbindelsen F med kablet B
eller det kabel, der fulgte med din
enhed.
->Opladningsniveauindikatorens G
lamper lyser grønt
Sådan tjekkes batteriniveauet 4
1. Tryk på knappen for at vise
opladningsniveauet D.
->Opladningsniveauindikatorens
lamper G tændes i 11 sekunder og
viser batteriniveauet 4
Bortskaffelse
Symbolet på emballagen viser, at
emballagen er fremstillet af PAP.
Batterier må ikke bortskaffes med
almindeligt husholdningsaffald. De
kan indeholde giftige tungmetaller og
er omfattet af forskrifter om farligt
affald. Af denne grund skal brugte
genopladelige batterier bortskaffes på
en kommunal genbrugsplads.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Leitz 63120095 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch