Alienware m15 R3 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Alienware m15 R3
Nastavenie a technické údaje
Regulačný model: P87F
Regulačný typ: P87F002
June 2020
Rev. A01
Poznámky, upozornenia a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré vám umožnia využívať váš produkt lepšie.
VAROVANIE: UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo straty údajov a ponúka vám
spôsob, ako sa tomuto problému vyhnúť.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje potenciálne riziko vecných škôd, zranení osôb alebo smrti.
© 2020 Dell Inc. alebo jej dcérske spoločnosti. Všetky práva vyhradené. Dell, EMC, ako aj ďalšie ochranné známky sú ochranné známky firmy Dell
Inc. alebo jej dcérskych spoločností. Ďalšie ochranné známky môžu byť ochranné známky príslušných vlastníkov.
Obsah
Kapitola 1: Nastavenie vášho počítača Alienware m15 R3..................................................................... 4
Kapitola 2: Zariadenie Alienware m15 R3 z rôznych pohľadov..............................................................5
Displej................................................................................................................................................................................... 5
Vľavo.....................................................................................................................................................................................5
Vpravo...................................................................................................................................................................................6
Podstavec..............................................................................................................................................................................7
Zadná strana..........................................................................................................................................................................7
Spodná strana....................................................................................................................................................................... 8
Kapitola 3: Technické údaje o zariadení Alienware m15 R3...................................................................9
Rozmery a hmotnosť:............................................................................................................................................................9
Procesor................................................................................................................................................................................ 9
Čipová súprava..................................................................................................................................................................... 9
Operačný systém.................................................................................................................................................................10
Pamäť...................................................................................................................................................................................10
Externé porty...................................................................................................................................................................... 10
Sloty v počítači.................................................................................................................................................................... 11
Ethernet............................................................................................................................................................................... 11
Bezdrôtový modul............................................................................................................................................................... 11
Zvuk.....................................................................................................................................................................................12
Dátové úložisko...................................................................................................................................................................12
Čítačka pamäťových kariet................................................................................................................................................. 13
Klávesnica............................................................................................................................................................................13
Kamera.................................................................................................................................................................................13
Dotykový panel...................................................................................................................................................................14
Napájací adaptér................................................................................................................................................................ 14
Batéria................................................................................................................................................................................. 15
Obrazovka...........................................................................................................................................................................16
Integrovaný grafický procesor........................................................................................................................................... 16
Grafický procesor samostatná grafická karta................................................................................................................. 17
Prevádzkové a skladovacie prostredie...............................................................................................................................18
Kapitola 4: Klávesové skratky................................................................................................................19
Kapitola 5: Alienware Command Center.............................................................................................. 20
Kapitola 6: Získanie pomoci a kontaktovanie firmy Alienware............................................................ 21
3
Nastavenie vášho počítača Alienware m15 R3
POZNÁMKA: Ilustrácie v tomto dokumente na môžu líšiť od vášho počítača v závislosti od vami objednanej konfigurácie.
Zapojte napájací adaptér a stlačte tlačidlo napájania.
4
Zariadenie Alienware m15 R3 z rôznych pohľadov
Displej
1. Ľavý mikrofón
Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku a hlasové hovory.
2. Kamera
Umožňuje videokonverzácie, vyhotovenie fotografií a záznamov videí.
3. Kontrolka stavu kamery
Zapne sa pri používaní kamery.
4. Pravý mikrofón
Poskytuje digitálny zvukový vstup pre záznam zvuku a hlasové hovory.
5. Tobii Eye Tracker (voliteľné)
Aplikácia umožňujúca interakciu s počítačom pohybmi očí.
6. Ľavý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
7. Pravý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
Vľavo
1. Slot pre bezpečnostný kábel (s klinovým zámkom)
5
Slúži na pripojenie bezpečnostného kábla ako prevencia proti nedovolenému premiestňovaniu vášho počítača.
2. Sieťový port
Slúži na pripojenie kábla Ethernet (RJ45) zo smerovača alebo širokopásmového modemu kvôli prístupu k sieti alebo internetu.
3. Port USB 3.1 1. generácie s podporou PowerShare
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a tlačiarne.
Poskytuje prenos údajov rýchlosťou až do 5 GB/s. Technológia PowerShare vám umožňuje nabíjať zariadenia USB aj vtedy, keď
je počítač vypnutý.
POZNÁMKA: Ak je nabitie batérie vášho počítača menšie ako 10 percent, musíte pripojiť napájací adaptér, aby ste
nabili počítač a zariadenia USB pripojené k portu PowerShare.
POZNÁMKA: Ak sa pred vypnutím počítača alebo prechodom do stavu hibernácie pripojí k portu PowerShare
zariadenie USB, musíte ho odpojiť a opätovne pripojiť, aby sa aktivovalo nabíjanie.
POZNÁMKA: Niektoré USB zariadenia sa nemusia nabiť, keď je počítač vypnutý alebo v stave spánku. V takýchto
prípadoch zapnite počítač, aby ste nabili zariadenie.
4. Port náhlavnej súpravy
Pripojte slúchadlá alebo náhlavnú súpravu (kombinácia slúchadiel a mikrofónu).
Vpravo
1. Slot na kartu microSD
Umožňuje čítať kartu microSD a zapisovať na ňu. Počítač podporuje tieto typy kariet:
Micro Secure Digital (mSD)
Micro Secure Digital High Capacity (mSDHC)
Micro Secure Digital Extended Capacity (mSDXC)
2. Porty USB 3.1 1. generácie (2)
Pripojenie periférnych zariadení, ako sú napríklad externé ukladacie zariadenia a tlačiarne. Poskytuje prenos údajov rýchlosťou až
do 5 GB/s.
6
Podstavec
1. Dotykový panel
Posunutím prsta na dotykovom paneli presuniete kurzor myši. Ťuknutie znamená kliknutie ľavým tlačidlom a ťuknutie dvomi
prstami znamená kliknutie pravým tlačidlom.
2. Kláves ľavého kliknutia
Stlačenie znamená kliknutie ľavým tlačidlom.
3. Kláves pravého kliknutia
Stlačenie znamená kliknutie pravým tlačidlom.
4. Tlačidlo napájania (hlava mimozemšťana)
Stlačením sa počítač zapne, ak bol vypnutý, v režime spánku alebo v stave hibernácie.
Stlačením sa počítač uvedie do režimu spánku, ak bol zapnutý.
Stlačením a podržaním tlačidla 4 sekundy vynútite vypnutie počítača.
POZNÁMKA: V možnostiach napájania môžete prispôsobiť správanie tlačidla napájania.
POZNÁMKA: Tento počítač ponúka osvetlenie AlienFX, ktoré vám umožňuje vybrať si spomedzi širokej ponuky farebných
a prechodových svetelných efektov na viacerých súčastiach počítača vrátane jeho klávesnice a tlačidla napájania. Viac
informácií nájdete v časti Alienware Command Center.
Zadná strana
1. Port HDMI
Slúži na pripojenie TV alebo iného zariadenia so vstupom HDMI. Poskytuje výstup obrazu a zvuku.
7
2. Mini DisplayPort
Slúži na pripojenie TV alebo iného zariadenia so vstupným portom DisplayPort. Poskytuje výstup obrazu a zvuku.
3. Port Thunderbolt 3 (USB typu C) s podporou napájania
Podporuje USB 3.1 2. generácie typu C, DisplayPort 1.4, Thunderbolt 3 a tiež vám umožní pripojenie k externej obrazovke
pomocou adaptéra obrazovky. Poskytuje rýchlosť prenosu údajov až do 10 GB/s pre USB 3.1 2. generácie a až do 40 GB/s pre
Thunderbolt 3. Podporuje prenos napájania, ktoré umožňuje obojsmerné sieťové napájanie medzi zariadeniami. Poskytuje až 5
V/3 A výstup napájania umožňujúci rýchlejšie napájanie.
POZNÁMKA: Na pripojenie zariadenia s portom DisplayPort je potrebný adaptér z portu USB-C na DisplayPort
(predáva sa samostatne).
4. Externý grafický port
Pripojte grafický zosilňovač Alienware na zdokonalenie grafického výkonu.
5. Port napájacieho adaptéra
Napájací adaptér pripojte do počítača, aby mal zdroj napätia a nabila sa jeho batéria.
Spodná strana
1. Ľavý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
2. Etiketa servisného tagu
Servisný tag je jedinečný alfanumerický identifikátor, ktorý umožňuje servisným technikom spoločnosti Dell identifikovať
hardvérové komponenty vášho počítača a získavať záručné informácie.
3. Pravý reproduktor
Poskytuje zvukový výstup.
8
Technické údaje o zariadení Alienware m15 R3
Rozmery a hmotnosť:
V tejto tabuľke uvádzame informácie o výške, šírke, hĺbke a hmotnosti vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka1. Rozmery a hmotnosť:
Popis Hodnoty
Výška:
Výška vpredu
18,30 mm (0,72")
17,90 mm (0,70") – počítače dodávané s obrazovkami
s obnovovacou frekvenciou 300 Hz
Výška vzadu
19,70 mm (0,78")
Šírka
360,30 mm (14,19")
Hĺbka
276,20 mm (10,87")
275,90 mm (10,86") – počítače dodávané s obrazovkami
s obnovovacou frekvenciou 300 Hz
Hmotnosť (maximálna)
2,50 kg (5,51 lb)
POZNÁMKA: Hmotnosť vášho počítača závisí od
objednanej konfigurácie a výrobných odchýlok.
Procesor
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o procesore, ktorý podporuje váš počítač Alienware m15 R3.
Tabuľka2. Procesor
Popis Možnosť č. 1 Možnosť č. 2 Možnosť č. 3
Typ procesora
Intel Core i5 10. generácie Intel Core i7 10. generácie Intel Core i9k 10. generácie
TDP procesora
45 W 45 W 45 W
Počet jadier procesora
4 6 8
Počet vláken procesora
8 12 16
Rýchlosť procesora
Až do 4,5 GHz Až do 5 GHz Až do 5,3 GHz
Vyrovnávacia pamäť procesora
8 MB 12 MB 16 MB
Integrovaná grafika
Intel UHD Graphics Intel UHD Graphics Intel UHD Graphics
Čipová súprava
V nasledujúcej tabuľke uvádzame podrobnosti o čipovej súprave, ktorú podporuje váš počítač Alienware m15 R3.
Tabuľka3. Čipová súprava
Popis Hodnoty
Čipová súprava
HM470
9
Tabuľka3. Čipová súprava (pokračovanie)
Popis Hodnoty
Procesor
Intel Core i5/i7/i9K 10. generácie
Šírka zbernice DRAM
128 bitov
Flash EPROM
16 MB
Zbernica PCIe
Až po 3. generáciu
Operačný systém
Váš počítač Alienware m15 R3 podporuje tieto operačné systémy:
Windows 10 Home (64-bitová verzia)
Windows 10 Professional (64-bitová verzia)
Pamäť
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o pamäti vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka4. Technické údaje pamäte
Popis Hodnoty
Pamäťové sloty
Integrovaná systémová pamäť
POZNÁMKA: Pamäťový modul je integrovanou súčasťou
systémovej dosky, takže po kúpe počítača nie je možné
inovovať ho.
Typ pamäte
Dvojkanálové DDR4
Rýchlosť pamäte
2 667 MHz
Maximálna konfigurácia pamäte
32 GB
Minimálna konfigurácia pamäte
8 GB
Podporované konfigurácie pamäte
8 GB dvojkanálovej pamäte DDR4 2 667 MHz, 2x 4 GB
16 GB dvojkanálovej pamäte DDR4 2 667 MHz, 2x 8 GB
32 GB dvojkanálovej pamäte DDR4 2 667 MHz, 2x 16 GB
Externé porty
V nasledujúcej tabuľke uvádzame zoznam externých portov vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka5. Externé porty
Popis Hodnoty
Sieťový port
Jeden port RJ-45
Porty USB
Dva porty USB 3.1 Gen 1
Jeden port USB 3.1 Gen 1 s funkciou PowerShare
1 port Thunderbolt 3 (USB 3.1 Gen 2)
Zvukový port
Jeden port pre náhlavnú súpravu (kombinovaný port pre
slúchadlá a mikrofón)
10
Tabuľka5. Externé porty (pokračovanie)
Popis Hodnoty
Videoport
Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB 3.1 Gen 2)
Čítačka pamäťových kariet
Jeden slot na kartu microSD
Port na pripojenie dokovacej stanice
Jeden port DisplayPort na pripojenie externej grafickej karty
POZNÁMKA: Tento port je kompatibilný s grafickým
zosilňovačom Alienware.
Port napájacieho adaptéra
1 port na pripojenie napájacieho adaptéra E4 s rozmermi 7,4
mm x 5,1 mm
Security
Jeden slot na bezpečnostný kábel (s klinovým zámkom)
Sloty v počítači
V nasledujúcej tabuľke uvádzame zoznam slotov vo vnútri vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka6. Sloty v počítači
Popis Hodnoty
M.2
2 sloty M.2 2230/2280 na disk SSD
1 slot M.2 2230 na disk SSD
POZNÁMKA: Viac informácií o vlastnostiach jednotlivých
typoch kariet formátu M.2 nájdete v článku databázy
poznatkov s číslom SLN301626 na webovej stránke
www.dell.com/support.
Ethernet
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické údaje o module na pripojenie ku káblovej sieti LAN (Local Area Network, lokálna sieť)
Ethernet v počítači Alienware m15 R3.
Tabuľka7. Technické údaje ethernetového sieťového pripojenia
Popis Hodnoty
Číslo modelu
Radič gigabitového ethernetu Killer E3000 PCI-e
Prenosová rýchlosť
10/100/1 000/2 500 Mb/s
Bezdrôtový modul
V nasledujúcej tabuľke uvádzame informácie o module na pripojenie k bezdrôtovej lokálnej sieti (WLAN) v počítači Alienware m15
R3.
Tabuľka8. Technické údaje bezdrôtového modulu
Popis Hodnoty
Číslo modelu
Killer Wi-Fi 6 AX1650
Prenosová rýchlosť
Až do 2 400 Mb/s
Podporované frekvenčné pásma
2,4 GHz/5 GHz
11
Tabuľka8. Technické údaje bezdrôtového modulu (pokračovanie)
Popis Hodnoty
Štandardy bezdrôtovej komunikácie
WiFi 802.11a/b/g
Wi-Fi 4 (WiFi 802.11n)
Wi-Fi 5 (WiFi 802.11ac)
Wi-Fi 6 (WiFi 802.11ax)
Šifrovanie
64 bitov/128 bitov WEP
AES-CCMP
TKIP
Bluetooth
Bluetooth 5
Zvuk
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o zvukových zariadeniach vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka9. Technické údaje o zvukových zariadeniach
Popis Hodnoty
Zvukový radič
Realtek ALC3281-CG
Stereo konverzia
Podporované
Integrovaná zvuková karta
Zvuková karta s vysokým rozlíšením
Externá zvuková karta
Jeden port pre náhlavnú súpravu (kombinovaný port pre
slúchadlá a mikrofón)
Port HDMI 1.4b
Počet reproduktorov
4-pásmové (basové/výškové) stereofónne reproduktory
Integrovaný reproduktorový zosilňovač
Podporované
Externé ovládanie hlasitosti
Klávesové skratky na klávesnici
Výstup reproduktora:
Priemerný výkon reproduktora
4 W
Maximálny výkon reproduktora
5 W
Výstup basového reproduktora
Podporované
Mikrofón
Digitálne mikrofónové pole v zostave kamery
Dátové úložisko
V tejto časti sú uvedené dostupné možnosti úložiska pre počítač Alienware m15 R3.
Váš notebook Alienware m15 R3 podporuje jednu z nasledujúcich konfigurácií úložiska:
Jeden disk SSD M.2 2230/2280
1 disk SSD M.2 2230 a 1 disk SSD M.2 2280,
2 disky SSD M.2 2230,
Dva disky SSD M.2 2280
1 disk SSD M.2 2230 a 2 disky SSD M.2 2280.
Primárny disk vášho počítača Alienware m15 R3 závisí od konkrétnej konfigurácie úložiska. V počítačoch vybavených diskom SSD
M.2 2230/2280 je primárnym diskom disk určený na spúšťanie systému.
12
Tabuľka10. Technické údaje úložiska
Typ úložiska Typ rozhrania Kapacita
Disk SSD M.2 2230 PCIe 3.0 x4 NVMe, až do 32 Gb/s Až do 512 GB
Disk SSD M.2 2280 PCIe 3.0 x4 NVMe, až do 32 Gb/s Až do 2 TB
Čítačka pamäťových kariet
V nasledujúcej tabuľke uvádzame zoznam pamäťových kariet, ktoré podporuje váš počítač Alienware m15 R3.
Tabuľka11. Technické údaje čítačky pamäťových kariet
Popis Hodnoty
Typ pamäťovej karty
Jeden slot na kartu microSD
Podporované pamäťové karty
Micro Secure Digital (mSD)
Micro Secure Digital High Capacity (mSDHC)
Micro Secure Digital Extended Capacity (mSDXC)
POZNÁMKA: Maximálna kapacita podporovaná čítačkou pamäťových kariet závisí od štandardu konkrétnej pamäťovej
karty vo vašom počítači.
Klávesnica
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o klávesnici vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka12. Technické údaje klávesnice
Popis Hodnoty
Typ klávesnice
Klávesnica s podsvietením RGB jednotlivých klávesov
4-zónová klávesnica s podsvietením RGB
Rozloženie klávesov klávesnice
QWERTY
Počet kláves
Spojené štáty a Kanada: 82 klávesov
Spojené kráľovstvo: 83 klávesov
Japonsko: 86 klávesov
Veľkosť klávesnice
X= vzdialenosť stredov klávesov 19,05 mm
Y = vzdialenosť stredov klávesov 19,05 mm
Klávesové skratky
Niektoré klávesy na vašej klávesnici majú na sebe dva symboly.
Tieto klávesy sa dajú použiť na napísanie alternatívnych znakov
alebo na vykonanie sekundárnych funkcií. Ak chcete napísať
alternatívny znak, stlačte kláves Shift a požadovaný kláves. Na
vykonanie sekundárnych funkcií stlačte kláves Fn a požadovaný
kláves.
POZNÁMKA: Predvolené správanie funkčných klávesov
(F1 – F12) môžete definovať tak, že zmeníte nastavenie
Správanie funkčného klávesu v nástroji na nastavenie
systému BIOS.
Viac informácií nájdete v časti Klávesové skratky.
Kamera
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o kamere vášho počítača Alienware m15 R3.
13
Tabuľka13. Technické údaje kamery
Popis Hodnoty
Počet kamier
1 kamera
Typ kamery
Kamera RGB s vysokým rozlíšením
Umiestnenie kamery
Predná kamera
Typ snímača kamery
Snímacia technológia CMOS
Rozlíšenie kamery:
Fotografia
0,92 megapixela
Video
1 280 x 720 (HD) pri 30 sn./s
Diagonálny pozorovací uhol:
74,9 stupňov
Dotykový panel
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické údaje o dotykovom paneli vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka14. Technické údaje dotykového panela
Popis Hodnoty
Rozlíšenie dotykového panela:
Vodorovne
1 217
Zvislo
681
Rozmery dotykového panela
Vodorovne
105 mm (4,13")
Zvislo
60 mm (2,36")
Gestá na dotykovom paneli Viac informácií o gestách na dotykovom paneli v systéme
Windows 10 nájdete v článku vedomostnej databázy spoločnosti
Microsoft s číslom 4027871 na webovej lokalite
support.microsoft.com.
Napájací adaptér
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o napájacom adaptéri vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka15. Technické údaje napájacieho adaptéra
Popis Možnosť č. 1 Možnosť č. 2 Možnosť č. 3
Typ
E4 130 W E4 180 W E4 240 W
Rozmery konektora:
Vonkajší priemer
7,40 mm 7,40 mm 7,40 mm
Vnútorný priemer
5,10 mm 5,10 mm 5,10 mm
Vstupné napätie
100 V~ – 240 V~ 100 V~ – 240 V~ 100 V~ – 240 V~
Vstupná frekvencia
50 Hz – 60 Hz 50 Hz – 60 Hz 50 Hz – 60 Hz
14
Tabuľka15. Technické údaje napájacieho adaptéra (pokračovanie)
Popis Možnosť č. 1 Možnosť č. 2 Možnosť č. 3
Vstupný prúd (maximálny)
2,50 A 2,34 A 5 A
Výstupný prúd (trvalý)
6,70 A 9,23 A 12,31 A
Menovité výstupné napätie
19,50 VDC 19,50 VDC 19,50 VDC
Teplotný rozsah:
V prevádzke
0 °C až 40 °C (32 °F až 104
°F)
0 °C až 40 °C (32 °F až 104
°F)
0 °C až 40 °C (32 °F až 104
°F)
Dátové úložisko
–40 °C až 70 °C (–40 °F až
158 °F)
–40 °C až 70 °C (–40 °F až
158 °F)
–40 °C až 70 °C (–40 °F až
158 °F)
Batéria
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické údaje o batérii vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka16. Technické údaje o batérii
Popis Možnosť č. 1 Možnosť č. 2
Typ batérie
3-článková 56 Wh „inteligentná“ lítiovo-
iónová batéria
6-článková 86 Wh „inteligentná“ lítiovo-
iónová batéria
Napätie batérie
11,40 VDC 11,40 VDC
Hmotnosť batérie (maximálna)
0,26 kg (0,57 libry) 0,34 kg (0,75 lb)
Rozmery batérie:
Výška
77,70 mm (3,06") 77,70 mm (3,06")
Šírka
295,20 mm (11,62") 295,20 mm (11,62")
Hĺbka
7,56 mm (0,30") 7,56 mm (0,30")
Teplotný rozsah:
V prevádzke
0 °C až 60°C (32 °F až 140 °F) 0 °C až 60°C (32 °F až 140 °F)
Dátové úložisko
–20 °C až 60 °C (–4 °F až 140 °F) –20 °C až 60 °C (–4 °F až 140 °F)
Prevádzková doba batérie Mení sa v závislosti od prevádzkových
podmienok a za určitých podmienok sa
môže v prípade veľkých nárokov na odber
výrazne skrátiť.
Mení sa v závislosti od prevádzkových
podmienok a za určitých podmienok sa
môže v prípade veľkých nárokov na odber
výrazne skrátiť.
Doba nabíjania batérie (približná)
3 hodiny (pri vypnutom počítači)
POZNÁMKA: Majte pod kontrolou
čas, trvanie, začiatok a koniec
nabíjania a ďalšie možnosti batérie
vďaka aplikácii Dell Power Manager.
Viac informácií o aplikácii Dell Power
Manager nájdete v časti Ja a môj Dell
na webovej lokalite www.dell.com/.
3 hodiny (pri vypnutom počítači)
POZNÁMKA: Majte pod kontrolou
čas, trvanie, začiatok a koniec
nabíjania a ďalšie možnosti batérie
vďaka aplikácii Dell Power
Manager. Viac informácií o aplikácii
Dell Power Manager nájdete v časti
Ja a môj Dell na webovej lokalite
www.dell.com/.
Gombíková batéria
Nepodporované Nepodporované
15
Obrazovka
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické informácie o obrazovke vášho počítača Alienware m15 R3.
Tabuľka17. Technické údaje obrazovky
Popis Možnosť č. 1 Možnosť č. 2 Možnosť č. 3
Typ obrazovky
15,6-palcová obrazovka
s rozlíšením Full High
Definition (FHD)
15,6-palcová obrazovka
s rozlíšením Full High Definition
(FHD)
15,6-palcová obrazovka
s rozlíšením Ultra High
Definition (UHD)
Technológia panela obrazovky
Široký pozorovací uhol (WVA) Široký pozorovací uhol (WVA) Organická svetlo-emitujúca
dióda (OLED)
Rozmery panela obrazovky
(aktívna oblasť):
Výška
193,59 mm (7,62") 193,59 mm (7,62") 193,62 mm (7,62")
Šírka
344,16 mm (13,55") 344,16 mm (13,55") 344,22 mm (13,55")
Uhlopriečka
394,87 mm (15,55") 394,87 mm (15,55") 394,94 mm (15,55")
Natívne rozlíšenie panela
obrazovky
1 920 x 1 080 1 920 x 1 080 3 840 x 2 160
Svietivosť (typická)
300 nitov 300 nitov 400 nitov
Megapixlov
2,07 2,07 8,29
Farebný rozsah
72 % (NTSC) 100 % (sRGB) 100 % (DCI-P3)
Počet pixlov na palec (PPI)
141 141 282
Kontrastný pomer (typický)
800 : 1 1 000 : 1 100 000 : 1
Čas odozvy (maximálny)
7 ms 3 ms 1 ms
Obnovovacia frekvencia
144 Hz 300 Hz 60 Hz
Horizontálny zorný uhol
85 85 85
Vertikálny zorný uhol
85 85 85
Rozstup pixlov
0,18 mm 0,18 mm 0,09 mm
Príkon (maximálny)
7,80 W 6,3 W 14,8 W
Antireflexný alebo lesklý
povrch
Antireflexný Antireflexný TrueLife
Konfigurácie s dotykovým
displejom
Nie Nie Nie
Integrovaný grafický procesor
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické údaje o integrovanej grafickej karte, ktorou je vybavený váš počítač Alienware m15 R3.
16
Tabuľka18. Integrovaný grafický procesor
Radič Podpora externej obrazovky Veľkosť pamäte Procesor
Intel UHD Graphics Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
Zdieľaná systémová pamäť Intel Core i5/i7/i9K
10. generácie
Grafický procesor samostatná grafická karta
V nasledujúcej tabuľke uvádzame technické údaje o samostatnej grafickej karte, ktorou je vybavený váš počítač Alienware m15 R3.
Tabuľka19. Grafický procesor samostatná grafická karta
Radič Podpora externej obrazovky Veľkosť pamäte Typ pamäte
NVIDIA GeForce GTX 1650 Ti Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
4 GB GDDR6
NVIDIA GeForce GTX 1660 Ti Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
6 GB GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 2060 Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
6 GB GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 2070 Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
8 GB GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 2070
SUPER
Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
8 GB GDDR6
NVIDIA GeForce RTX 2080
SUPER Max-Q
Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
8 GB GDDR6
AMD RX5500M Jeden port HDMI 2.0
Jeden port mini
DisplayPort 1.4
1 port Thunderbolt 3 (USB
3.1 Gen 2)
4 GB GDDR6
17
Prevádzkové a skladovacie prostredie
V tejto tabuľke uvádzame technické informácie o prostredí vhodnom na prevádzku a skladovanie počítača Alienware m15 R3.
Hladina vzduchom prenášaných kontaminantov: G1 v súlade s definíciou v norme ISA–S71.04-1985
Tabuľka20. Prostredie počítača
Popis V prevádzke Dátové úložisko
Teplotný rozsah
0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F) –40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna)
10 % až 90 % (bez kondenzácie) 0 % až 95 % (bez kondenzácie)
Vibrácie (maximum)
*
0,66 GRMS 1,30 GRMS
Náraz (maximálny)
110 G† 160 G†
Nadmorská výška (maximálna)
–15,2 m až 3 048 m (–49,87 stopy až
10 000 stôp)
–15,2 m až 10 668 m (–49,87 stopy až
35 000 stôp)
* Merané pri použití náhodného vibračného spektra, ktoré simuluje prostredie používateľa.
† Merané počas používania pevného disku s polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms.
18
Klávesové skratky
POZNÁMKA: Znaky klávesnice sa môžu líšiť v závislosti od jazykovej konfigurácie klávesnice. Klávesy používané na
skratky sú rovnaké pre všetky jazykové konfigurácie.
Niektoré klávesy na vašej klávesnici majú na sebe dva symboly. Tieto klávesy sa dajú použiť na napísanie alternatívnych znakov alebo
na vykonanie sekundárnych funkcií. Symbol umiestnený v dolnej polovici klávesu znázorňuje znak, ktorý napíšete, keď stlačíte daný
kláves. Ak stlačíte kláves Shift a potom daný kláves, napíšete znak, ktorý je umiestnený v hornej polovici klávesu. Príklad: Ak stlačíte
kláves s číslom 2, napíšete číslo 2. Ak stlačíte kombináciu klávesov Shift + 2, napíšte znak @.
Klávesy F1 – F12 v najvyššom rade klávesnice sú funkčné klávesy na ovládanie multimédií. Konkrétna funkcia klávesu je znázornená
ikonou v jeho spodnej časti. Ak chcete využiť niektorú multimediálnu funkciu, stlačte kláves s príslušnou ikonou. Napríklad stlačením
klávesu F1 stlmíte zvuk (funkcie klávesov uvádzame v nasledujúcej tabuľke).
Ak však potrebujete použiť funkčné klávesy F1 až F12 na ovládanie softvérových aplikácií, môžete ovládanie multimédií vypnúť
stlačením kombinácie klávesov Fn + Esc. Ak budete chcieť použiť znova ovládanie multimédií, stačí stlačiť kláves Fn a požadovaný
funkčný kláves. Zvuk by ste takýmto spôsobom stlmili stlačením klávesov Fn + F3.
POZNÁMKA: Predvolené správanie funkčných klávesov (F1 – F12) môžete tiež zadefinovať, a to tak, že zmeníte nastavenie
Správanie funkčných klávesov v programe na nastavenie systému BIOS.
Tabuľka21. Zoznam klávesových skratiek
Klávesy Popis
Vypnutie grafického zosilňovača Alienware
Zakázanie/povolenie bezdrôtového pripojenia
Stlmenie zvuku
Zníženie hlasitosti
Zvýšenie hlasitosti
Prepnutie na externý displej
Zníženie jasu
Zvýšenie jasu
Zakázanie/povolenie dotykového panela
Zakázanie/povolenie osvetlenia AlienFX
19
Alienware Command Center
Softvér Alienware Command Center (AWCC) ponúka rozhranie, ktoré vám umožňuje prispôsobiť si na jednom mieste všetko, čo
potrebujete pri hraní hier, aby ste z neho mali ešte väčšiu radosť. Na tabuli AWCC sa zobrazujú naposledy hrané alebo pridané hry
spolu s informáciami o nich, súvisiacimi témami a profilmi, ako aj možnosť prístupu do nastavení počítača. Vďaka tomu môžete raz-dva
zobraziť nastavenia jednotlivých hier, ako napríklad profily, témy, osvetlenie, makrá a zvuk, ktoré sú mimoriadne dôležité pre skvelý
zážitok.
AWCC podporuje aj aplikáciu AlienFX 2.0. Pomocou AlienFX môžete vytvárať, priraďovať a zdieľať schémy osvetlenia pre jednotlivé
hry, aby ste mali z hrania ešte väčšiu radosť. Aplikácia takisto umožňuje vytvoriť si vlastné svetelné efekty pre periférne zariadenia
pripojené k počítaču. Súčasťou softvéru AWCC je aj aplikácia Peripheral Controls, ktorá umožňuje prepojiť zvolené nastavenia
s počítačom alebo hrou a nastaviť všetko na jednom mieste.
AWCC podporuje tieto funkcie:
FX: Umožňuje vytvárať a spravovať zóny osvetlenia AlienFX.
Fusion: Umožňuje prispôsobovať správu napájania, zvuku a teploty systému jednotlivým hrám.
Peripheral Management: Umožňuje zobrazenie periférnych zariadení v softvéri Alienware Command Center a ich správu
prostredníctvom neho. Táto funkcia podporuje najdôležitejšie nastavenia periférnych zariadení a prepojenie s ďalšími funkciami,
ako sú profily, makrá, AlienFX a herná knižnica.
AWCC podporuje tiež správu zvuku, riadenie teploty systému a monitorovanie procesora, grafického procesora a pamäte (RAM).
Viac informácií o softvéri AWCC nájdete v Online pomocníkovi pre Alienware Command Center alebo v článku databázy poznatkov
s číslom
SLN128904 na webovej stránke www.dell.com/support.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Alienware m15 R3 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka