Sony ILCE-6300L Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

4-579-411-22(1)
ILCE-6300
Digitálny fotoaparát s
vymeniteľnými objektívmi
Návod na používanie
E-mount
„Príručka pomoci“ (webová
príručka)
Podrobné pokyny týkajúce sa
mnohých funkcií fotoaparátu nájdete
uvedené v „Príručke pomoci“.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1540/h_zz/
SK
2
Tento fotoaparát je vybavený vstavaným návodom.
In-Camera Guide
Sprievodca vo fotoaparáte zobrazuje vysvetlivky aktuálne zvolenej
funkcie alebo zvoleného nastavenia v ponuke.
1 Priraďte Sprievodcu vo fotoaparáte požadovanému tlačidlu pomocou
[Custom Key(Shoot.)].
Tlačidlo MENU t (Custom Settings) t [Custom Key(Shoot.)]
t Zvoľte požadované tlačidlo priradené danej funkcii. t [In-
Camera Guide]
2 Stlačte tlačidlo MENU a pomocou ovládacieho kolieska zvoľte
položku MENU, ktorej vysvetlivku si chcete prečítať a potom stlačte
tlačidlo, ktorému je priradený [In-Camera Guide] priradený.
Slovensky
Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom
(„Príručka pomoci“)
„Príručka pomoci“ je on-line návod. Môžete si prečítať
„Príručka pomoci“ v počítači alebo smartfóne.
Nájdete v ňom podrobné pokyny týkajúce sa mnohých
funkcií fotoaparátu.
Adresa webovej stránky:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1540/h_zz/
Zobrazenie návodu
SK
3
Aby ste znížili riziko vzniku
požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu
ani vlhkosti.
DÔLEŽITÉ
BEZPEČNOSTNÉ
POKYNY
– USCHOVAJTE TIETO
POKYNY
NEBEZPEČENSTVO
TIETO POKYNY
DÔSLEDNE
DODRŽUJTE, ABY SA
ZABRÁNILO
NEBEZPEČENSTVU
POŽIARU ALEBO
ÚRAZU
ELEKTRICKÝM
PRÚDOM
[ Batéria
Pri nesprávnom zaobchádzaní
s batériou môže vybuchnúť, spôsobiť
požiar alebo i chemické popáleniny.
Dodržiavajte nasledovné opatrenia.
Batériu nerozoberajte.
Batériu nedeformujte ani
nevystavujte nárazom či silovému
pôsobeniu, ako napríklad úderom,
pádom alebo pošliapaniu.
• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby
sa kovové objekty dostali do styku
s kontaktmi.
• Nevystavujte batériu vysokým
teplotám nad 60 °C, ako napríklad na
priamom slnečnom svetle alebo
v aute zaparkovanom na slnku.
• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte
do ohňa.
• Nemanipulujte s poškodenými alebo
tečúcimi lítium-iónovými batériami.
• Batériu nabíjajte pomocou pravej
nabíjačky batérií od spoločnosti Sony
alebo pomocou zariadenia na
nabíjanie batérií.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu
malých detí.
• Batérie uchovávajte suché.
• Na výmenu používajte iba rovnaký
alebo ekvivalentný typ batérie
odporúčaný spoločnosťou Sony.
• Použité batérie likvidujte promptne
podľa pokynov.
Pri použití dodaného alebo
odporúčaného sieťového adaptéra /
nabíjačky použite najbližšiu sieťovú
napájaciu zásuvku. Ak sa počas
používania tohto výrobku vyskytne
akákoľvek porucha, okamžite
odpojte sieťovú zástrčku od sieťovej
napájacej zásuvky, aby sa odpojil
zdroj napájania.
Ak používate výrobok s indikátorom
nabíjania, vezmite do úvahy, že
výrobok nie je odpojený od zdroja
napájania, aj keď tento indikátor
nesvieti.
Napájací kábel, ak je dodaný, je určený
výslovne pre použitie s týmto
zariadením a nemal by sa používať s
inými elektrickými zariadeniami.
VÝSTRAHA
POZOR
SK
4
[ Napájací kábel
Pre zákazníkov v Spojenom kráľovstve,
Írsku, na Malte, na Cypre a v Saudskej
Arábii
Použite napájací kábel (A). Z
bezpečnostných dôvodov nie je
napájací kábel (B) určený pre vyššie
uvedené krajiny/regióny, a preto sa tam
nesmie používať.
Pre zákazníkov v ostatných krajinách/
regiónoch EÚ
Použite napájací kábel (B).
[ Poznámka
Ak statická elektrina alebo
elektromagnetické pole spôsobia
prerušenie prenosu údajov (zlyhanie),
reštartujte aplikáciu alebo odpojte
a znovu pripojte komunikačný kábel
(kábel USB atď.).
Tento výrobok sa vyskúšal a zistilo sa,
že vyhovuje obmedzeniam stanoveným
v smernici o elektromagnetickej
kompatibilite pri používaní spojovacích
káblov kratších ako 3 metre.
Elektromagnetické pole pri určitých
frekvenciách môže na tomto zariadení
ovplyvniť kvalitu obrazu a zvuku.
[ Poznámka pre zákazníkov
v krajinách podliehajúcich
smerniciam EÚ
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgicko
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že
toto zariadenie spĺňa základné
požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej
webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
(A) (B)
Informácie pre
európskych
spotrebiteľov
SK
5
[ Zneškodňovanie použitých
batérií, elektrických
a elektronických prístrojov
(platí v Európskej únii a
ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na
výrobku, batérii alebo
obale znamená, že
výrobok a batéria
nemôže byť
spracovaná s
domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže byť
tento symbol použitý v kombinácii
s chemickými značkami. Chemické
značky ortute (Hg) alebo olova (Pb)
pridané, ak batéria obsahuje viac ako
0,0005% ortute alebo 0,004% olova.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie
týchto výrobkov a batérií, pomôžete
zabrániť potenciálne negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by v opačnom prípade
mohol byť spôsobený pri nesprávnom
nakladaní. Recyklácia materiálov
pomáha uchovávať prírodné zdroje.
V prípade, že výrobok, ktorý si z
dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo
integrity údajov vyžaduje trvalé
pripojenie zabudovanej batérie, túto
batériu môže vymeniť iba
kvalifikovaný personál. Aby ste
zaručili, že batéria bude správne
spracovaná, odovzdajte tento výrobok
na konci jeho životnosti na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu
elektrických a elektronických
zariadení.
V prípade všetkých ostatných batérií,
postupujte podľa časti, ako vybrať
bezpečne batériu z výrobku.
Odovzdajte batériu na vhodnom
zbernom mieste na recykláciu
použitých batérií.
Ak chcete získať podrobnejšie
informácie o recyklácii tohto výrobku
alebo batérie, kontaktuje váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre
zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
SK
6
Obsah
Kontrola dodaného príslušenstva
Popis jednotlivých častí
Vloženie akumulátora
Nabitie akumulátora
Vloženie pamäťovej karty (predáva sa osobitne)
Nasadzovanie a snímanie objektívu
Nastavenie jazyka a hodín
Snímanie statických záberov/videozáznamov
Zobrazenie záberov
Uvedenie ďalších funkcií
Používanie softvéru
Prenos záberov do počítača a ich používanie (PlayMemories Home)
Pridávanie funkcií do fotoaparátu
Počet statických záberov a dostupný záznamový čas videozáznamov
Poznámky týkajúce sa nepretržitého snímania videozáznamu
Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu
Technické údaje
Príprava fotoaparátu Krok 1 str. 7
Základná obsluha Krok 2 str. 22
Funkcia prehrávania Krok 3 str. 23
Funkcia snímania Krok 4 str. 24
Používanie počítača str. 35
Pridávanie funkcií do fotoaparátu str. 37
Iné str. 37
Tento návod sa týka niekoľkých modelov dodávaných s rôznymi objektívmi.
Názov modelu sa mení v závislosti od dodaného objektívu. Dostupný model
sa mení v závislosti od krajín/regiónov.
Názov modelu Objektív
ILCE-6300 Nie je súčasťou dodávky
ILCE-6300L E PZ 16 – 50 mm
SK
7
Najprv skontrolujte názov modelu svojho fotoaparátu (str. 6). Dodané
príslušenstvo sa líši v závislosti od modelu.
Číslo v zátvorkách naznačuje množstvo.
x
Dodáva sa so všetkými
modelmi
Fotoaparát (1)
Napájací kábel (1)* (dodávaný
v niektorých krajinách/
regiónoch)
* S vaším fotoaparátom môže byť
dodaných viacero napájacích
káblov. Použite vhodný kábel,
ktorý zodpovedá vašej krajine/
vášmu regiónu. Pozrite si stranu
4.
Nabíjateľný akumulátor
NP-FW50 (1)
Mikro USB kábel (1)
Sieťový adaptér (1)
Remienok na rameno (1)
Očnica (1)
Kryt pätky (1) (pripoje
k fotoaparátu)
Návod na používanie (táto
príručka) (1)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
Tento sprievodca poskytuje
vysvetlenie funkcií, ktoré
vyžadujú pripojenie Wi-Fi.
x
ILCE-6300
Kryt bajonetu (1) (pripojený
k fotoaparátu)
x
ILCE-6300L
E PZ 16 – 50 mm objektív
s transfokátorom (1)
(pripevnený k fotoaparátu)/
Predný kryt objektívu (1)
(pripevnený k objektívu)
Kontrola dodaného príslušenstva
SK
8
Po odstránení objektívu
A Spúšť
B Tlačidlo C1 (Používateľské
nastavenie 1)
C Snímač diaľkového ovládača
D Anténa Wi-Fi (vstavaná)
E Vypínač ON/OFF (Napájanie)
F Kontrolka samospúšte/
Prisvetlenie
G Tlačidlo uvoľnenia objektívu
H Mikrofón
*1
I Objektív
J Bajonet
K Obrazový snímač
*2
L Kontakty objektívu
*2
*1
Nezakrývajte túto časť počas
snímania videozáznamu.
*2
Nedotýkajte sa tejto časti priamo.
A Sánky pre rôzne rozhrania
*
B Značka polohy
obrazového snímača
C Háčik pre remienok na rameno
D Reproduktor
E Blesk
• Stlačte tlačidlo (Vysunutie
blesku), aby bolo možné
použiť blesk. Blesk sa
nevysunie automaticky.
• Keď sa blesk nepoužíva,
zatlačte ho späť do tela
fotoaparátu.
F Otočný prepínač režimov
(Auto Mode)/
(Program Auto)/
(Aperture Priority)/
(Shutter Priority)/
(Manual Exposure)/
1/2
(Memory recall)/
(Movie/HFR)/
(Sweep Panorama)/
(Scene Selection)
Popis jednotlivých častí
SK
9
G Ovládací volič
H Multi/Micro USB koncovka
*
• Podporuje zariadenie
kompatibilné s micro USB.
I Kontrolka nabíjania
J Mikrokonektor HDMI
K Konektor
m (Mikrofón)
• Po pripojení externého
mikrofónu sa daný mikrofón
zapne automaticky. Ak je
externý mikrofón s napájaním
po zasunutí, napájanie
mikrofónu sa bude privádzať
z fotoaparátu.
* Podrobnosti o kompatibilnom
príslušenstve pre sánky pre rôzne
rozhrania a Multi/Micro USB
koncovku nájdete na webovej
stránke spoločnosti Sony, alebo
ich získate od svojho predajcu
výrobkov značky Sony či
miestneho autorizovaného
servisného strediska spoločnosti
Sony. Môžete používať aj
príslušenstvo, ktoré je
kompatibilné so sánkami na
príslušenstvo. Činnosť
s príslušenstvom od iných
výrobcov nie je zaručená.
L Snímač priblíženia oka
M Hľadáčik
N Očnica
• Nie je pripojená k fotoaparátu
z výroby. Keď chcete používať
hľadáčik, odporúča sa pripojiť
očnicu.
Pripojenie/odpojenie
očnice
• Odpojte očnicu, keď pripájate
príslušenstvo (predáva sa
osobitne) k sánkam pre rôzne
rozhrania.
SK
10
O Monitor
• Displej môžete nastaviť do
ľahko pozorovateľného uhla
a snímať z akejkoľvek polohy.
P Ovládač dioptrickej korekcie
• Nastavte ovládač dioptrickej
korekcie podľa svojho zraku
tak, aby bolo zobrazenie
v hľadáčiku ostré. Ak sa
ovládač dioptrickej korekcie
ťažko otáča, odpojte očnicu
a potom nastavte ovládač.
Q Tlačidlo (Vysunutie blesku)
R Tlačidlo MENU
S Prepínač AF/MF/AEL
T Na snímanie: Tlačidlo AF/MF/
tlačidlo AEL
Na zobrazenie: Tlačidlo
(Zväčšiť)
U Tlačidlo MOVIE
(Videozáznam)
V Na snímanie:
Tlačidlo Fn (Funkcia)
Na zobrazenie:
Tlačidlo (Send to
Smartphone)
• Môžete zobraziť prostredie pre
[Send to Smartphone]
stlačením tlačidla (Send to
Smartphone).
W Ovládacie koliesko
X Stredové tlačidlo
Y Tlačidlo C2 (Používateľské
nastavenie 2)/tlačidlo
(Vymazať)
Z Tlačidlo (Prehrávanie)
A (Značka N)
Dotknite sa tejto značky pri
pripájaní fotoaparátu
k smartfónu vybavenému
funkciou NFC.
• NFC (Near Field
Communication) je
medzinárodný štandard
technológie bezdrôtovej
komunikácie s krátkym
dosahom.
SK
11
B Kryt spojovacej doštičky
• Použite pri používaní
sieťového adaptéra AC-PW20
(predáva sa osobitne). Vložte
spojovaciu doštičku do
priehradky na akumulátor
a potom prevlečte kábel cez
kryt spojovacej doštičky tak,
ako je to znázornené nižšie.
• Uistite sa, že pri zatváraní
krytu nedôjde k pricviknutiu
kábla.
C Otvor na upevnenie statívu
• Použite statív so skrutkou
kratšou ako 5,5 mm. Inak
fotoaparát nebude možné
bezpečne upevniť a mohol by
sa poškodiť.
D Kontrolka prístupu
E Kryt akumulátora/pamäťovej
karty
F Slot na pamäťovú kartu
G Slot na vloženie akumulátora
H Poistný prvok akumulátora
x
Objektív
Technické údaje objektívov
nájdete na strane 47.
E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6
OSS (dodáva sa s ILCE-
6300L)
A Krúžok zoomu/Zaostrovací
krúžok
B Ovládač zoomu
C Upevňovacia značka
D Kontakty objektívu
*
* Nedotýkajte sa tejto časti priamo.
SK
12
Vloženie akumulátora
1
Otvorte kryt.
2
Vložte akumulátor.
Pri potlačení poistného prvku akumulátora vložte akumulátor tak,
ako je to znázornené. Uistite sa, že sa poistný prvok akumulátora
po vložení akumulátora zaistil.
Zatvorenie krytu pri nesprávne vloženom akumulátore môže
spôsobiť poškodenie fotoaparátu.
Poistný prvok akumulátora
SK
13
• Ak kontrolka nabíjania na fotoaparáte bliká, keď je sieťový adaptér
pripojený k elektrickej zásuvke, znamená to, že sa nabíjanie dočasne
prerušilo, pretože teplota je mimo odporúčaného rozsahu. Keď sa teplota
vráti do požadovaného rozsahu, nabíjanie sa obnoví. Akumulátor
odporúčame nabíjať pri teplote okolia od 10 °C do 30 °C.
Nabitie akumulátora
1
Pripojte fotoaparát k sieťovému adaptéru (je súčasťou
dodávky) pomocou mikro USB kábla (je súčasťou
dodávky).
2
Pripojte sieťový adaptér k elektrickej zásuvke.
Kontrolka nabíjania sa rozsvieti oranžovou farbou a spustí sa
nabíjanie.
Pri nabíjaní akumulátora vypnite fotoaparát.
Akumulátor je možné nabíjať aj pri jeho čiastočnom nabití.
Keď bliká kontrolka nabíjania a nabíjanie nie je dokončené,
vyberte akumulátor a znova ho vložte.
V niektorých krajinách/regiónoch je potrebné pripojiť sieťový
napájací kábel k sieťovému adaptéru a potom pripojiť sieťový
adaptér k elektrickejsuvke.
Poznámky
Kontrolka nabíjania
Svieti: Nabíja sa
Vyp: Nabíjanie je dokončené
Bliká:
Vyskytla sa chyba nabíjania alebo sa
nabíjanie dočasne prerušilo, pretože sa
teplota fotoaparátu nenachádza v rámci
správneho rozsahu
SK
14
• Akumulátor sa nemusí účinne nabiť, ak je časť s kontaktmi akumulátora
znečistená. V takomto prípade jemne poutierajte akýkoľvek prach pomocou
mäkkej suchej handričky alebo vatového tampónu, aby bola časť
s kontaktmi akumulátora čistá.
• Pripojte sieťový adaptér (je súčasťou dodávky) k najbližšej elektrickej
zásuvke. Ak sa počas používania sieťového adaptéra vyskytne porucha,
ihneď odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky, aby sa odpojil zdroj
napájania.
• Keď je nabíjanie dokončené, odpojte sieťový adaptér od elektrickej zásuvky.
• Používajte len originálne akumulátory, mikro USB kábel (je súčasťou
dodávky) a sieťový adaptér (je súčasťou dodávky) značky Sony.
x
Čas nabíjania (úplné nabitie)
Doba nabíjania je približne 150 minút pri použití sieťového adaptéra (je
súčasťou dodávky). Kontrolka nabíjania sa rozsvieti a potom ihneď
zhasne, keď je akumulátor úplne nabitý.
• Vyššie uvedený čas nabíjania platí pri nabíjaní úplne vybitého akumulátora
pri teplote 25 °C. Nabíjanie môže trvať dlhšie, a to v závislosti od
podmienok používania a okolností.
x
Nabíjanie pomocou pripojenia k počítaču
Akumulátor je možné nabiť pripojením
fotoaparátu k počítaču pomocou mikro
USB kábla.
• Ak sa fotoaparát pripojí k prenosnému
počítaču, ktorý nie je pripojený k sieťovému
napájaniu, úroveň nabitia akumulátora
prenosného počítača klesne. Nabíjanie
nevykonávajte príliš dlho.
Počítač nezapínajte/nevypínajte ani nereštartujte a neobnovujte jeho činnosť
z kľudového režimu, keď je fotoaparát pripojený k počítaču prostredníctvom
USB rozhrania. To môže spôsobiť poruchu fotoaparátu. Pred zapnutím/
vypnutím alebo reštartovaním počíta či prechodom počítača z kľudového
do prevádzkového režimu odpojte fotoaparát od počítača.
• Žiadna záruka sa neposkytuje na nabíjanie pomocou počítača vyrobeného
na objednávku alebo upraveného počítača.
Poznámky
Poznámky
Do USB konektora
SK
15
x
Výdrž akumulátora a počet záberov, ktoré je možné
nasnímať a zobraziť
• Vyššie uvedený počet záberov platí pri úplnom nabití akumulátora. Počet
záberov môže klesnúť v závislosti od podmienok používania.
• Počet záberov, ktoré je možné zaznamenať, platí pri snímaní za
nasledujúcich podmienok:
– Použitie Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) značky Sony (predáva sa
osobitne).
– Keď je pripojený objektív E PZ 16 – 50 mm F3.5 – 5.6 OSS.
Použitie akumulátora pri teplote okolia 25 °C.
– [Viewfinder Bright.]: [Manual] [±0]
– [Monitor Brightness]: [Manual] [±0]
– [Display Quality]: [Standard]
• Počet platný pre „Snímanie (statické zábery)“ vyplýva zo štandardu CIPA,
pričom platí pre snímanie za nasledujúcich podmienok:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP je nastavené na [Display All Info.].
– [Focus Mode]: [Automatic AF]
– Snímanie každých 30 sekúnd.
– Blesk sa používa pri každom druhom zábere.
– Napájanie sa zapína a vypína pri každom desiatom zábere.
Výdrž akumulátora Počet záberov
Snímanie
(statické
zábery)
Monitor
Približne 400
záberov
Hľadáčik
Približne 350
záberov
Bežné
snímanie
videozáznamu
Monitor Približne 75 min.
Hľadáčik Približne 70 min.
Nepretržité
snímanie
videozáznamu
Monitor Približne 115 min.
Hľadáčik Približne 115 min.
Zobrazenie (statické zábery) Približne 360 min.
Približne 7100
záberov
Poznámky
SK
16
• Počet minút pri snímaní videozáznamu vyplýva zo štandardu CIPA, pričom
platí pre snímanie za nasledujúcich podmienok:
– [ Record Setting]: XAVC S HD 60p 50M /50p 50M .
– Bežné snímanie videozáznamu: Výdrž akumulátora vyplýva
z opakovaného spúšťania/zastavovania snímania, približovania, zapínania/
vypínania, atď.
– Nepretržité snímanie videozáznamu: Výdrž akumulátora vyplýva
z nepretržitého snímania, až pokiaľ sa nedosiahne daný limit (29 minút)
a potom pokračuje po opätovnom stlačení tlačidla MOVIE. Ostatné
funkcie, ako je približovanie, sa nepoužívajú.
x
Prívod napájania
Fotoaparát môžete používať počas toho, ako sa napájanie privádza z
elektrickej zásuvky pomocou sieťového adaptéra (je súčasťou dodávky).
• Fotoaparát sa neuvedie do činnosti, ak je akumulátor úplne vybitý. Vložte
do fotoaparátu dostatočne nabitý akumulátor.
• Ak používate fotoaparát s napájaním privádzaným z elektrickej zásuvky,
uistite sa, že sa na monitore zobrazuje ikona ( ).
• Nevyberajte akumulátor, pokiaľ sa napájanie privádza z elektrickej zásuvky.
Ak vyberiete akumulátor, fotoaparát sa vypne.
Nevyberajte akumulátor, pokiaľ svieti kontrolka prístupu (str. 11). Mohlo by
dôjsť k poškodeniu údajov na pamäťovej karte.
• Pokiaľ je zapnuté napájanie, akumulátor sa nebude nabíjať, aj keď bude
fotoaparát pripojený k sieťovému adaptéru.
• Za určitých podmienok používania sa môže energia akumulátora
spotrebovať ako záloha dokonca aj vtedy, keď je fotoaparát pripojený
k sieťovému adaptéru počas jeho používania.
• Neodpájajte mikro USB kábel, pokiaľ sa napájanie privádza
prostredníctvom pripojenia USB. Pred odpojením mikro USB kábla vypnite
fotoaparát.
• Pokiaľ sa napájanie privádza prostredníctvom pripojenia USB, teplota
vnútri fotoaparátu sa zvýši a doba nepretržitého snímania sa môže skrátiť.
• Pri používaní mobilnej nabíjačky ako zdroja napájania sa pred jej použitím
uistite, že je úplne nabitá. Taktiež dávajte pozor na stav nabitia mobilnej
nabíjačky počas používania.
Poznámky
SK
17
x
Pamäťové karty, ktoré je možné používať
*1
Videozáznamy sa nedajú snímať pri 100 Mb/s alebo viac.
*2
Rýchlostná trieda SD 4: alebo vyššia, alebo rýchlostná trieda
UHS 1: alebo vyššia
Vloženie pamäťovej karty (predáva sa osobitne)
1
Otvorte kryt.
2
Vložte pamäťovú kartu.
Pamäťovú kartu vložte s orientáciou odrezaného rohu podľa
obrázka tak, aby zapadla na miesto.
3
Uzavrite kryt.
Pamäťová karta
Na
statické
zábery
Na videozáznamy
MP4 AVCHD XAVC S
Memory Stick PRO Duo
(len Mark2) (len Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo™
*1
Memory Stick Micro™ (M2)
(len Mark2) (len Mark2)
Pamäťová karta SD
*2 *2
Pamäťová karta SDHC
*2 *2 *3
Pamäťová karta SDXC
*2 *2 *3
Pamäťová karta microSD
*2 *2
Pamäťová karta microSDHC
*2 *2 *3
Pamäťová karta microSDXC
*2 *2 *3
Uistite sa, že
zrezaný roh
smeruje správne.
SK
18
*3
Pamäťové karty, ktoré spĺňajú všetky nasledujúce podmienky:
– Kapacita 4 GB alebo viac
– Rýchlostná trieda SD 10: alebo rýchlostná trieda UHS 1:
alebo vyššia
Pri snímaní s rýchlosťou 100 Mb/s alebo viac sa vyžaduje rýchlostná trieda
UHS 3: .
• Podrobnosti o počte statických záberov a dĺžke videozáznamov, ktoré je
možné nasnímať, nájdete uvedené na stranách 37 až 38. Z uvedených
tabuliek si môžete vybrať pamäťovú kartu s požadovanou kapacitou.
• Keď sa na snímanie videozáznamov XAVC S dlhodobo používa pamäťová
karta SDHC, nasnímané videozáznamy sa rozdelia do súborov s veľkosťou
4 GB. Rozdelené súbory sa môžu spojiť do jedného súboru pomocou
PlayMemories Home.
• Nie pri všetkých pamäťových kartách je zaručená ich správna činnosť. Pri
pamäťových kartách vyrobených inými výrobcami ako Sony sa obráťte na
výrobcov príslušných výrobkov.
• Pri použití pamäťových kariet Memory Stick Micro alebo microSD s týmto
fotoaparátom nezabudnite použiť vhodný adaptér.
x
Vyberanie pamäťovej karty/akumulátora
Pamäťová karta: Jedným potlačením pamäťovej karty vysuňte pamäťovú
kartu.
Akumulátor: Posuňte poistný prvok akumulátora. Dávajte pozor, aby
vám akumulátor nespadol.
• Nikdy nevyberajte pamäťovú kartu/akumulátor, keď svieti kontrolka
prístupu (str. 11). Mohlo by tým dôjsť k poškodeniu údajov na pamäťovej
karte.
Poznámky
Poznámky
SK
19
Hlavný vypínač fotoaparátu ON/OFF (Napájanie) prepnite do polohy
OFF pred pripojením alebo odpojením objektívu.
• Pri pripájaní objektívu nestlačte tlačidlo uvoľnenia objektívu.
• Pri nasadzovaní objektívu nevyvíjajte nadmernú silu.
• Pri použiobjektívu A-mount (predáva sa osobitne) sa vyžaduje montážny
adaptér (predáva sa osobitne). Podrobnosti nájdete v návode na obsluhu
dodanom spolu s montážnym adaptérom.
• Pri použití objektívu vybaveného otvorom na pripevnenie k statívu,
pripevnite tento otvor na strane objektívu k statívu, aby sa zachovala
rovnováha.
Nasadzovanie a snímanie objektívu
1
Ak je pripevnený kryt alebo prepravný kryt, odstráňte
ho z fotoaparátu alebo objektívu.
chlo vymeňte objektív niekde mimo prašných miest, aby sa
prach alebo malé úlomky nedostali do vnútra fotoaparátu.
2
Pri nasadzovaní objektívu zarovnajte k sebe biele
značky na objektíve a na fotoaparáte.
Fotoaparát držte čelom nadol, aby sa zabránilo vniknutiu prachu
do fotoaparátu.
3
Pri miernom potlačení objektívu smerom k fotoaparátu,
otáčajte objektív v smere hodinových ručičiek dovtedy,
kým nezacvakne do zaistenej polohy.
Dbajte na to, aby ste pripájali objektív v priamom smere.
Poznámky
SK
20
x
Snímanie objektívu
• Ak sa prach alebo malé úlomky dostanú dovnútra fotoaparátu počas
výmeny objektívu a prilepia sa na povrch obrazového snímača (časť, ktorá
prevádza zdroj svetla na digitálny signál), môžu sa javiť ako tmavé body na
zábere, a to v závislosti od prostredia snímania. Pri vypínaní fotoaparát
jemne vibruje. Spôsobuje to funkcia na ochranu proti usádzaniu prachu,
ktorá zabraňuje prilipnutiu prachu na obrazový snímač. Objektív však
rýchlo pripojte alebo odpojte niekde mimo prašných miest.
• Ak sa k obrazovému snímaču prilepil nejaký cudzí materiál, najprv skúste
[Cleaning Mode] (str. 33) a prach odstráňte pomocou ofukovacieho
balónika, ak je to potrebné. Podrobnosti nájdete v časti „Príručka pomoci“.
• Nenechávajte fotoaparát s odpojeným objektívom.
• Keď chcete používať kryty bajonetu alebo zadné kryty objektívu, zakúpte si,
prosím, ALC-B1EM (Kryt bajonetu) alebo ALC-R1EM (Zadný kryt
objektívu) (predávajú sa osobitne).
• Keď používate objektív s funkciou motorového nastavenia zoomu, prepnite
hlavný vypínač fotoaparátu ON/OFF (Napájanie) do polohy OFF a pred
výmenou objektívov sa uistite, že je objektív úplne zasunutý. Ak sa objektív
nezasunul, nezatláčajte ho dovnútra silou.
• Pri pripájaní fotoaparátu k statívu dbajte na to, aby ste sa omylom nedotkli
krúžku zoomu/zaostrovania.
1
Úplne stlačte tlačidlo uvoľnenia objektívu a otáčajte
objektív proti smeru hodinových ručičiek dovtedy, kým
sa jeho pohyb nezastaví.
Poznámky
Tlačidlo uvoľnenia objektívu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony ILCE-6300L Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre