ESAB Robust Feed U6, Robust Feed Pulse Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Aristo®
Návod na použitie
0446 253 101 SK 20200629
Valid for: serial no. 014-, 019-xxx-xxxx
RobustFeedU6,
RobustFeedPulse
OBSAH
0446 253 101 © ESAB AB 2020
1
BEZPEČNOSŤ
.............................................................................................
5
1.1 Význam symbolov
..................................................................................
5
1.2 Bezpečnostné opatrenia
........................................................................
5
2
ÚVOD
...........................................................................................................
8
2.1 Vybavenie
................................................................................................
8
3
TECHNICKÉ ÚDAJE
...................................................................................
9
4
INŠTALÁCIA
................................................................................................
11
4.1 Pokyny na zdvíhanie
..............................................................................
11
5
PREVÁDZKA
...............................................................................................
13
5.1 Odporúčané maximálne hodnoty elektrického prúdu pre súpravu
spojovacích káblov
................................................................................
14
5.2 Pripojenia aovládacie zariadenia
.........................................................
15
5.3 Pripojenie chladiacej kvapaliny
............................................................
16
5.4 Pridanie poistky proti vytrhnutiu kábla
................................................
17
5.5 Spínač ohrevu (len varianty Offshore)
.................................................
19
5.6 Postup spúšťania
...................................................................................
19
5.7 Osvetlenie vo vnútri podávača zváracieho drôtu
................................
19
5.8 Brzda cievky
...........................................................................................
19
5.9 Výmena a zakladanie drôtu
...................................................................
20
5.10 Výmena podávacích valčekov
...............................................................
20
5.11 Výmena vedení drôtu
.............................................................................
21
5.11.1 Vstupné vedenie drôtu ......................................................................... 21
5.11.2 Stredné vedenie drôtu .......................................................................... 21
5.11.3 Výstupné vedenie drôtu........................................................................ 22
5.12 Tlak valčekov
..........................................................................................
22
5.13 Úložný priestor na diely podliehajúce opotrebovaniu
........................
23
5.14 Pripojenie kolesovej súpravy
................................................................
24
5.14.1 Pripojenie kolies k rámu kolesovej súpravy.......................................... 24
5.14.2 Jednotka podávania drôtu vo vertikálnej polohe .................................. 25
5.14.3 Jednotka podávania drôtu v horizontálnej polohe ................................ 25
5.15 Pripevnenie súpravy kolies a doplnkovej poistky proti vytrhnutiu
horáka
......................................................................................................
26
6
OVLÁDACÍ PANEL
......................................................................................
28
6.1 U6
.............................................................................................................
28
6.1.1 Vonkajší ovládací panel........................................................................ 28
6.1.2 Vnútorný ovládací panel....................................................................... 29
6.1.3 Vysvetlenie funkcie............................................................................... 29
6.2 Impulz
......................................................................................................
30
6.2.1 Vonkajší ovládací panel........................................................................ 30
6.2.2 Vnútorný ovládací panel....................................................................... 31
6.3 Nastavenie prietoku plynu
.....................................................................
31
6.4 Otáčanie vonkajšieho ovládacieho panela
..........................................
31
OBSAH
0446 253 101 © ESAB AB 2020
7
ÚDRŽBA
......................................................................................................
33
7.1 Kontrola ačistenie
.................................................................................
33
8
RIEŠENIE PROBLÉMOV
............................................................................
34
9
OBJEDNÁVANIE NÁHRADNÝCH DIELOV
................................................
35
SCHÉMA
..............................................................................................................
36
OBJEDNÁVACIE ČÍSLA
.....................................................................................
39
DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU
.....................................................
41
PRÍSLUŠENSTVO
...............................................................................................
43
Práva na zmenu technických údajov bez upozornenia vyhradené.
1 BEZPEČNOSŤ
0446 253 101
- 5 -
© ESAB AB 2020
1 BEZPEČNOSŤ
1.1 Význam symbolov
1.2 Bezpečnostné opatrenia
Používatelia zariadení ESAB nesú konečnú zodpovednosť za to, že zaistia, aby každý, kto
pracuje s takýmto zariadením alebo v jeho blízkosti, dodržiaval všetky príslušné
bezpečnostné opatrenia. Bezpečnostné opatrenia musia spĺňať požiadavky vzťahujúce sa na
tento typ zariadení. Odporúčame dodržiavať okrem predpisov a noriem platných pre dané
pracovisko aj ďalej uvedené odporúčania.
Všetky práce musí vykonávať školený personál, ktorý je dobre oboznámení sobsluhou
zariadenia. Nesprávna obsluha zariadenia môže viesť ku vzniku nebezpečných situácií,
následkom ktorých môže dôjsť k úrazu obsluhy alebo k poškodeniu zariadenia.
1. Každý, kto používa toto zariadenie, musí byť dobre oboznámený s:
s jeho prevádzkou
umiestnením núdzových vypínačov
princípom jeho činnosti
platnými bezpečnostnými opatreniami
zváraním a rezaním alebo iným príslušným použitím vybavenia
2. Obsluha musí zabezpečiť, aby:
pri spustení zariadenia nebola v jeho pracovnom priestore žiadna neoprávnená
osoba
nikto nebol nechránený pri zapálení oblúka alebo začatí práce so zariadením
3. Pracovisko musí byť:
vhodné na daný účel
bez prievanov
4. Osobné ochranné prostriedky:
Vždy používajte osobné ochranné prostriedky, ako ochranné okuliare, odev
odolný proti ohňu a ochranné rukavice
Nenoste voľné doplnky či ozdoby, ako šály, náramky, prstene atď., ktoré by sa
mohli zachytiť alebo spôsobiť popáleniny
5. Všeobecné bezpečnostné opatrenia:
Presvedčte sa, či je spätný vodič bezpečne pripojený
Prácu na vysokonapäťovom zariadení smie vykonávať len kvalifikovaný
elektrikár
K dispozícii musí byť vhodný ajasne označený hasiaci prístroj
Mazanie a údržbu zariadenia nesmiete vykonávať počas jeho prevádzky.
VÝSTRAHA!
Podávače drôtu sa majú používať len so zdrojmi prúdu v režime MIG/MAG.
V prípade používania v inom režime zvárania, ako napríklad v režime MMA, sa musí
odpojiť zvárací kábel medzi podávačom drôtu a zdrojom prúdu. V opačnom prípade
bude podávač drôtu pod prúdom alebo bude zapnutý.
Ak je vybavené chladičom ESAB
Používajte iba chladiacu kvapalinu schválenú spoločnosťou ESAB. Neschválená chladiaca
kvapalina môže poškodiť zariadenie aohroziť bezpečnosť výrobku. Vprípade takéhoto
poškodenia strácajú všetky záruky spoločnosti ESAB platnosť.
Odporúčané objednávacie číslo chladiacej kvapaliny ESAB: 0465720002.
Informácie oobjednávaní nájdete vkapitole „PRÍSLUŠENSTVO“ vnávode na obsluhu.
1 BEZPEČNOSŤ
0446 253 101
- 6 -
© ESAB AB 2020
VÝSTRAHA!
Zváranie arezanie oblúkom môže byť nebezpečné pre vás aj pre iné osoby. Pri
zváraní alebo rezaní dodržujte bezpečnostné opatrenia.
ZÁSAH ELEKTRICKÝM PRÚDOM – Dokáže usmrtiť.
Nedotýkajte sa elektrických dielov pod napätím alebo elektród
nechráneným povrchom tela, vlhkými rukavicami alebo vlhkým odevom.
Izolujte sa od pracovných auzemňovacích vodičov.
Pri práci dbajte na bezpečný pracovný postoj.
ELEKTROMAGNETICKÉ POLIA – Môžu byť zdraviu škodlivé.
Zvárači, ktorí používajú kardiostimulátor, by sa mali pred zváraním poradiť
so svojím lekárom. Elektromagnetické polia môžu mať na niektoré
kardiostimulátory rušivý vplyv.
Vystavenie účinkom elektromagnetického poľa môže mať aj ďalšie účinky
na zdravie, ktoré zatiaľ neznáme.
Zvárači by mali dodržiavať tieto postupy, aby čo najviac obmedzili
vystavenie účinkom elektromagnetických polí:
Vodiče kelektróde apracovné káble veďte spolu na rovnakej strane
tela. Ak je to možné, prichyťte ich páskou. Nestojte medzi horákom
apracovnými káblami. Nikdy si neovíjajte horák ani pracovné káble
okolo tela. Zvárací zdroj akáble držte čo najďalej od tela.
Pracovný kábel pripojte kzvarencu čo najbližšie kzváranej ploche.
DYM A PLYNY – Môžu byť zdraviu škodlivé.
Dbajte na to, aby ste hlavu nemali v dyme.
Dym a plyny z priestoru, v ktorom dýchate a kde sa pohybujete, odvádzajte
vetraním, odsávaním od oblúka alebo použitím oboch týchto možností.
OBLÚKOVÉ ŽIARENIE – Môže poraniť oči a spáliť kožu.
Chráňte si oči aj telo. Používajte správny ochranný štít, okuliare s
filtračnými sklami a ochranný odev.
Osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti, chráňte vhodnými zástenami alebo
závesmi.
HLUK – Nadmerný hluk môže poškodiť sluch.
Chráňte si uši. Noste chrániče uší alebo iné prostriedky na ochranu sluchu.
POHYBLIVÉ ČASTI – Môžu spôsobiť zranenia.
Dbajte na to, aby boli všetky dvierka, panely akryty zatvorené azaistené
proti pohybu. Vprípade potreby na účely údržby aodstraňovania porúch
môžu kryty odmontovať len kvalifikované osoby. Po skončení údržby ešte
pred naštartovaním motora namontujte späť panely alebo kryty azatvorte
dvierka.
Pred montážou alebo pripojením jednotky vypnite motor.
Dbajte na to, aby sa vaše ruky, vlasy, voľné oblečenie anástroje nedostali
do kontaktu spohyblivými časťami.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
Iskry (odstrekujúci kov) môžu spôsobiť požiar. Preto vždy dbajte, aby v
blízkosti neboli žiadne horľavé materiály.
Nepoužívajte na zatvorené nádoby.
1 BEZPEČNOSŤ
0446 253 101
- 7 -
© ESAB AB 2020
HORÚCI PORVRCH – Diely môžu spôsobiť popálenie.
Nedotýkajte sa dielov holými rukami.
Pred prácou na zariadení ho nechajte vychladnúť.
Ak chcete manipulovať shorúcimi dielmi, použite vhodné nástroje a/alebo
izolované zváracie rukavice na ochranu pred popálením.
PORUCHA – V prípade poruchy požiadajte oodbornú pomoc.
CHRÁŇTE SEBA AJ OSTATNÝCH!
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený výhradne na zváranie oblúkom.
UPOZORNENIE!
Zariadenie triedy A nie je určené na používanie v
obytných oblastiach, v ktorých je elektrické napájanie
zaisťované verejnou, nízkonapäťovou rozvodnou
sieťou. Kvôli rušeniu šírenému vedením a vyžarovaním
sa môžu v takýchto oblastiach objaviť prípadné ťažkosti
so zaručením elektromagnetickej kompatibility pri
zariadení triedy A.
POZOR!
Elektronické zariadenia likvidujte prostredníctvom
recyklačných stredísk!
V súlade s európskou smernicou 2012/19/ES o odpade
zelektrických aelektronických zariadení a v súlade s jej
vykonávacími predpismi podľa vnútroštátneho
zákonodarstva musí byť elektrické alebo elektronické
zariadenie po skončení životnosti zlikvidované
prostredníctvom recyklačných stredísk.
Ako osoba zodpovedná za zariadenie ste zodpovedný
za získanie informácií o schválených zberniach tohto
odpadu.
Ak chcete ďalšie informácie, obráťte sa na najbližšieho
predajcu spoločnosti ESAB.
Spoločnosť ESAB ponúka na predaj sortiment zváracieho príslušenstva aosobných
ochranných prostriedkov. Pre informácie oobjednávaní kontaktuje miestneho
predajcu spoločnosti ESAB alebo navštívte našu webovú lokalitu.
2 ÚVOD
0446 253 101
- 8 -
© ESAB AB 2020
2 ÚVOD
Jednotky podávania drôtu RobustFeedvybavené ovládacím panelom U6 aleboPulse
určené na zváranie MIG/MAG spolu so zváracími napájacími zdrojmi 400A, 500A a600A
CAN.
Podávač zváracieho drôtu sa dodáva v rôznych variantoch (pozrite si prílohu
„OBJEDNÁVACIE ČÍSLA“).
POZOR!
Jednotka podávania drôtu vybavená čerpadlom ESAB Logic (ELP) je určená na
používanie v kombinácii so zváracími napájacími zdrojmi vybavenými ELP.
Podrobnejšie informácie o ELP nájdete v časti „Pripojenie chladiacej kvapaliny“.
Zariadenia na podávanie drôtu uzavreté a skladajú sa z poháňacieho mechanizmu
podávania drôtu so štyrmi kolesami a z riadiacej elektroniky.
Je ich možné používať spoločne s drôtom zo zariadenia ESAB Marathon Pac™ alebo z
cievky drôtu (so štandardným Ø 200 mm a Ø 300 mm).
Podávač zváracieho drôtu je možné inštalovať na vozík, zavesiť nad pracovisko alebo
inštalovať na podlahu (v stojatej alebo ležatej polohe a s kolesovou súpravou alebo bez nej).
Príslušenstvo spoločnosti ESAB na tento produkt nájdete v kapitole PRÍSLUŠENSTVO
v tejto príručke.
2.1 Vybavenie
Jednotka posuvu drôtu sa dodáva s:
návodom na obsluhu jednotky podávania drôtu v lokálnom jazyku,
návodom na obsluhu ovládacieho panela v anglickom jazyku.
Hnacie valce: 0,9/1,0 mm (0,040in), 1,2 mm (0,045in)
Vodiace rúrky: 0,6 -1,6mm (0,023 1/16palcov)
Návody na použitie v iných jazykoch si môžete prebrať z Internetu: www.esab.com
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0446 253 101
- 9 -
© ESAB AB 2020
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
RobustFeedU6 aRobustFeedPulse, platí od sériového čísla 014-xxx-xxxx
Napájacie napätie 42 V AC, 50 60 Hz
Príkon 181 VA
Menovitý napájací prúd I
1
4,3 A
Nastavovacie údaje:
Rýchlosť posuvu drôtu 0,8 25,0m/min (32 984palcov/min)
Prípojka horáka EURO, Tweco 4
Max. priemer cievky s drôtom 300 mm (12 in)
Rozmer drôtu:
Fe 0,6 2,0mm (0,023 5/64palcov)
Nerez 0,6 -1,6mm (0,023 1/16palcov)
Al 0,8 -1,6mm (0,031 1/16palcov)
Drôt s jadrom 0,9–2,4mm (0,035 3/32palcov)
Hmotnosť 16,7 18,5 kg (36,8 40,8libry)
Maximálna hmotnosť cievky drôtu 20,0 kg (44,1 lb)
Rozmery (d × š × v) 675×265×418mm
(26,6×10,4×16,5palca)
Prevádzková teplota -20 +55°C (-4 +131°F)
Teplota pri preprave a skladovaní -40 +80°C (-40 +176°F)
Ochranný plyn Všetky typy určené na zváranie MIG/MAG
Maximálny tlak plynu 5 barov (0,5 MPa)
Chladiaca kvapalina
2)
Namiešaná chladiaca kvapalina ESAB
Maximálny tlak chladiacej kvapaliny 5 barov (0,5 MPa)
Dovolené zaťaženie pri +40°C:
Prevádzkový cyklus 35% 630 A
Prevádzkový cyklus 60% 500 A
Prevádzkový cyklus 100% 400 A
Dovolené zaťaženie pri +55°C:
Prevádzkový cyklus 35% 600 A
Prevádzkový cyklus 60% 450 A
Prevádzkový cyklus 100% 350 A
Trieda krytia IP44
1
Maximálna rýchlosť je garantovaná na celom rýchlostnom rozsahu pre všetky drôty.
Vprípade plného drôtu 2,0mm a drôtu 2,4mm s jadrom je rýchlosť garantovaná v
rýchlostnom rozsahu 0,8 8,0m/min (32 315palcov/min). Podávač RobustFeedU6
aRobustFeedPulse bude schopný dosiahnuť vyššiu rýchlosť posuvu nad 8,0m/min
(315palcov/min), ale svyššími toleranciami.
2
Pre RobustFeedU6, Offshore, Water“, RobustFeedU6, Offshore, Water, Push Pull“,
RobustFeedPulse, Offshore, Water a„RobustFeedPulse, Offshore, Water, Push
Pull“)
3 TECHNICKÉ ÚDAJE
0446 253 101
- 10 -
© ESAB AB 2020
Prevádzkový cyklus
Pod prevádzkovým cyklom sa rozumie percentuálny podiel času zdesaťminútového
intervalu, počas ktorého je možné zvárať alebo rezať pri určitej záťaži bez toho, aby došlo k
preťaženiu.
Trieda krytia
Kód IP označuje stupeň krytia, tzn. stupeň ochrany proti preniknutiu pevných predmetov
alebo vody.
Zariadenie s označením IP44 je určené na použitie vo vnútornom a vonkajšom pracovnom
prostredí a odolá dažďu zo všetkých smerov.
4 INŠTALÁCIA
0446 253 101
- 11 -
© ESAB AB 2020
4 INŠTALÁCIA
Inštaláciu musí vykonávať odborník.
VÝSTRAHA!
Pri zváraní v prostredí so zvýšeným rizikom úrazu elektrickým prúdom je možné
používať len napájacie zdroje určené pre toto prostredie. Tieto napájacie zdroje
označené symbolom .
UPOZORNENIE!
Tento výrobok je určený na priemyselné použitie. V domácom prostredí môže
spôsobiť rádiové poruchy. Používateľ zodpovedá za prijatie vhodných opatrení.
4.1 Pokyny na zdvíhanie
UPOZORNENIE!
Pri zdvíhaní podávača drôtu hrozí riziko pomliaždenia. Chráňte seba a varujte pred
nebezpečenstvom osoby nachádzajúce sa v blízkosti.
UPOZORNENIE!
Aby nedošlo k úrazu a poškodeniu zariadenia, zdvíhajte ho pomocou metód a
upevňovacích bodov uvedených nižšie.
4 INŠTALÁCIA
0446 253 101
- 12 -
© ESAB AB 2020
UPOZORNENIE!
Pri zdvíhaní neumiestňujte ani nepripevňujte na podávač drôtu ťažké predmety.
Zdvíhacie body dimenzované na maximálnu celkovú hmotnosť 44 kg/97 lb. pri
zdvíhaní v dvoch vonkajších horných zdvíhacích rukovätiach podľa vyššie uvedeného
obrázka!
Schválenú hmotnosť 44kg/97lb. predstavuje podávač drôtu plus príslušenstvo
(štandardná hmotnosť podávača je 18,5kg/40,8lb., všetky hmotnosti uvedené v
kapitole TECHNICKÉ ÚDAJE).
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 13 -
© ESAB AB 2020
5 PREVÁDZKA
Všeobecné bezpečnostné nastavenia týkajúce sa manipulácie so zariadením nájdete v
kapitole BEZPEČNOSŤ tejto príručky. Dôkladne si ju prečítajte, kým začnete zariadenie
používať!
VÝSTRAHA!
Nedotýkajte sa drôtu elektródy ani dielov, ktoré v kontakte s ním, ani neizolovaných
káblov a spojok, aby nedošlo kúrazu elektrickým prúdom.
POZOR!
Pri premiestňovaní zariadenia používajte držadlo určené na tento účel. Nikdy
zariadenie neťahajte za zvárací horák.
VÝSTRAHA!
Uistite sa, že postranné panely pri prevádzke zatvorené.
VÝSTRAHA!
Aby ste predišli skĺznutiu cievky z
náboja, zaistite cievku utiahnutím
matice!
UPOZORNENIE!
Pred vložením zváracieho drôtu dbajte na to, aby na jeho konci neostali ostré hrany a
hroty, mohli by spôsobiť vzpriečenie drôtu vo vložke horáka.
VÝSTRAHA!
Rotujúce diely môžu spôsobiť úraz, buďte preto veľmi
opatrný.
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 14 -
© ESAB AB 2020
VÝSTRAHA!
Zaistite zariadenie, predovšetkým ak sa používa na nerovnom alebo šikmom povrchu.
5.1 Odporúčané maximálne hodnoty elektrického prúdu pre
súpravu spojovacích káblov
Pri teplote okolitého vzduchu +25°C a bežnom 10-minútovom cykle:
Prierez kábla Prevádzkový cyklus Strata napätia na 10m
100% 60% 35%
70 mm² 350 A 400 A 480 A 0,28V/100A
95 mm² 400 A 500A 600A 0,21V/100A
Pri teplote okolitého vzduchu +40°C a bežnom 10-minútovom cykle:
Prierez kábla Prevádzkový cyklus Strata napätia na 10m
100% 60% 35%
70 mm² 310 A 350 A 420 A 0,30V/100A
95 mm² 375 A 430 A 525 A 0,23V/100A
Prevádzkový cyklus
Pod prevádzkovým cyklom sa rozumie percentuálny podiel času zdesaťminútového
intervalu, počas ktorého je možné zvárať alebo rezať pri určitej záťaži bez toho, aby došlo k
preťaženiu.
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 15 -
© ESAB AB 2020
5.2 Pripojenia aovládacie zariadenia
1. Externý ovládací panel (pozrite si
kapitolu „OVLÁDACÍ PANEL“)
9.
Prípojka pre zvárací horák MMA (OKC)
3)
(iba pri variantoch výrobku s MMA)
2. MODRÁ prípojka pre chladiacu
kvapalinu na pripojenie k zváraciemu
horáku s ELP
1)
(iba pri variantoch
výrobku s ELP)
10. Vstup na drôt na použitie so zariadením
Marathon Pac™ (doplnkové vybavenie)
3. ČERVENÁ prípojka chladiacej
kvapaliny zo zváracieho horáka
11. Poistka proti vytrhnutiu káblov zo zdroja
napájania
4. Prípojka pre kábel spúšte Tweco (iba
vkombinácii shorákom Tweco)
12. Prípojka na prívod zváracieho prúdu zo
zdroja napájania (OKC)
5. Prípojka pre jednotku diaľkového
ovládania (doplnkové vybavenie)
13. ČERVENÁ prípojka na chladiacu
kvapalinu do zdroja napájania (chladiace
zariadenie)
6. Prípojka pre zvárací horák MIG/MAG
(typ Euro alebo Tweco)
2)
14. MODRÁ prípojka na chladiacu kvapalinu
zo zdroja napájania (chladiace
zariadenie)
7. Interný ovládací panel (pozrite si
kapitolu „OVLÁDACÍ PANEL“)
15. Pripojenie pre ochranný plyn
8. Spínač ohrevu (varianty Offshore) 16. Prípojka na ovládací kábel zo zdroja
napájania
1
ELP = čerpadlo ESAB Logic (pozrite si časť „Pripojenie chladiacej kvapaliny“)
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 16 -
© ESAB AB 2020
VÝSTRAHA!
Pri zváraní alebo posune drôtu musia byť pravé a ľavé dvierka zariadenia na
podávanie drôtu zatvorené. Nikdy nezvárajte a neposúvajte drôt bez zatvorenia
oboch dvierok!
2)
Elektrické nebezpečenstvo! Počas zvárania MIG/MAG sa elektróda MMA musí
odstrániť z držiaka elektródy a musí sa uchovávať mimo obrobku a ostatných
materiálov, ktoré vedú prúd. Ak je to možné, držiak elektródy by sa mal odstrániť z
konektora OKC zváracej jednotky a konektor by sa mal zakryť izolačným krytom.
3)
Elektrické nebezpečenstvo! Počas zvárania MMA by sa mal drôt odrezať, aby sa
minimalizovala možnosť neúmyselného kontaktu s horákom na zváranie
MIG/MAG. Horák sa musí uchovávať mimo obrobku a ostatných materiálov, ktoré
vedú prúd!
5.3 Pripojenie chladiacej kvapaliny
Pri pripájaní zváracieho horáka chladeného kvapalinou sa musí hlavný vypínač zdroja
napájania nachádzať v polohe OFF (Vyp.) a vypínač chladiacej jednotky v polohe 0.
Niektoré varianty jednotky podávania drôtu sprípojkami chladiacej kvapaliny vybavené
detekčným systémom nazvaným čerpadlo ESAB Logic (ELP), ktorý kontroluje, či
pripojené vodné hadice. Pri pripojení vodou chladeného zváracieho horáka sa automaticky
spustí vodné čerpadlo. Detekcia funguje iba s napájacími zdrojmi vybavenými ELP
(napríklad Aristo4004i spolu s Cool1). Pri napájacích zdrojoch bez funkcie ELP (napríklad
Aristo500ix spolu s Cool2) sa musí chladiaca jednotka zapínať a vypínať manuálne.
UPOZORNENIE!
Varianty podávača bez ELP by sa nemali používať spolu s napájacími zdrojmi
vybavenými ELP! Ak sa podávače bez ELP používajú spolu s napájacími zdrojmi s
ELP, vodou chladený horák sa môže poškodiť kvôli nedostatku chladiacej kvapaliny!
Súpravu na chladenie kvapalinou je možné objednať ako príslušenstvo (pozrite si prílohu
„PRÍSLUŠENSTVO“).
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 17 -
© ESAB AB 2020
5.4 Pridanie poistky proti vytrhnutiu kábla
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 18 -
© ESAB AB 2020
Na obrázku vyššie je uvedené nasadenie poistky proti vytrhnutiu kábla (objednávacie číslo
0446 050 880), kde cez poistku proti vytrhnutiu kábla prechádzajú káble zváracieho prúdu a
káble ovládania a podľa okolností aj hadice chladiacej kvapaliny a ochranného plynu.
Je tu tiež možnosť použiť predmontovanú súpravu prepájacích káblov, vrátane poistky proti
vytrhnutiu (pozrite si prílohu „PRÍSLUŠENSTVO“).
POZOR!
Poistka proti vytrhnutiu sa musí prichytiť na čisté káble.
Kábel zváracieho prúdu umiestnite do väčšieho zdvoch otvorov vsvorke
poistky proti vytrhnutiu!
Káblové spony okolo izolačnej rúrky musia byť dobre pritiahnuté!
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 19 -
© ESAB AB 2020
5.5 Spínač ohrevu (len varianty Offshore)
Zváranie VYPNUTÉ
1)
Zváranie ZAP.
Ohrev zapnutý a zváranie vypnuté
Priestor cievky sa ohrieva, aby bol
zvárací drôt trvale suchý. Ohrievanie
priestoru cievky je veľmi výhodné pri
vysokej vlhkosti alebo keď sa počas
dňa mení teplota.
1
1
Pri výbere ktoréhokoľvek ztýchto nastavení bude vonkajší ovládací panel vypnutý.
5.6 Postup spúšťania
Keď začne podávanie drôtu, napájací zdroj generuje zváracie napätie. Ak sa do troch sekúnd
nedosiahne zváracieho prúdu, napájací zdroj vypne zváracie napätie.
Podávanie drôtu pokračuje do vypnutia spínača zváracieho horáka.
POZOR!
Keď je systém zapnutý, je dôležité, aby ste zdroj napájania používaný spolu s
podávačom nastavili na režim GMA (MIG/MAG)! Takýmto spôsobom zabezpečíte, že
sa pred akýmkoľvek zváraním vykoná kalibrácia medzi podávačom a zdrojom
napájania. Ak zdroj napájania nastavíte pri zapnutom napájaní na iný spôsob
zvárania, nastavenia napätia na paneli podávača nie je možné zaručiť! Ak k tomuto
dôjde, vypnite zdroj napájania, nastavte prepínač režimu na GMA (MIG/MAG) a
opätovne reštartujte zdroj napájania.
5.7 Osvetlenie vo vnútri podávača zváracieho drôtu
Podávač zváracieho drôtu je vybavený svetlami vo vnútri skrinky.
Svetlo na cievke s drôtom sa rozsvieti automaticky pri začatí zvárania alebo otvorení dvierok
na ľavej strane. Svetlo automaticky zhasne po 4 minútach po ukončení zvárania alebo
zatvorení bočných dvierok.
Svetlo na mechanizme podávača sa automaticky zapne po otvorení dvierok na ľavej strane a
zhasne po opätovnom zatvorení dvierok.
Svetlá sa zapnú automaticky pri spustení podávača, pri zmene niektorého z parametrov na
internom ovládacom paneli, pri pomalom podávaní drôtu a po zváraní. Svetlá sa automaticky
vypnú po niekoľkých minútach.
5.8 Brzda cievky
Sila brzdy cievky by sa mala zvýšiť tesne nad hodnotu, pri ktorej dochádza k prekračovaniu
posunu drôtu. Skutočná brzdná sila, ktorá je potrebná, závisí od rýchlosti podávania drôtu a
veľkosti a hmotnosti cievky.
Brzdu cievky nepreťažujte! Príliš vysoká brzdná sila môže preťažovať motor a obmedzovať
výsledok zvárania.
Sila brzdy cievky sa nastavuje pomocou 6mm skrutky s vnútorným šesťhranom v strede
matice cievky.
5 PREVÁDZKA
0446 253 101
- 20 -
© ESAB AB 2020
5.9 Výmena a zakladanie drôtu
1. Otvorte ľavé dvierka podávača drôtu.
2. Povoľte a odstráňte maticu cievky a odstráňte starú cievku drôtu.
3. Vložte do podávača novú cievku drôtu a vytiahnite 10 20 cm nového zváracieho
drôtu. Pred vložením do mechanizmu podávača zkonca drôtu pilníkom odstráňte
ostriny aostré hrany.
4. Zaistite cievku drôtu na náboj pritiahnutím matice cievky.
5. Prevlečte drôt cez mechanizmus podávača (podľa obrázka vo vnútri podávača drôtu).
6. Zatvorte a zablokujte ľavé dvierka podávača drôtu.
5.10 Výmena podávacích valčekov
Keď prechádzate na iný typ drôtu, valčeky podávača drôtu sa musia vymeniť, aby
zodpovedali novému typu drôtu. Informácie o správnom valčeku podávača drôtu v závislosti
od priemeru a typu drôtu nájdete v prílohe DIELY PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU. (V
časti „Úložný priestor na diely podliehajúce opotrebovaniu“ v tomto návode nájdete tip pre
jednoduchý prístup k potrebným dielom podliehajúcim opotrebovaniu.)
1. Otvorte ľavé dvierka podávača drôtu.
2. Odistite valčeky podávača drôtu, ktoré sa majú vymeniť, otočením rýchlouzáveru (A)
jednotlivých valčekov.
3. Uvoľnite tlak pôsobiaci na valčeky podávača sklopením napínačov(B), čím sa uvoľnia
výkyvné ramená(C).
4. Odstráňte valčeky podávača a nasaďte správne valčeky (podľa prílohy DIELY
PODLIEHAJÚCE OPOTREBOVANIU).
5. Znovu pritlačte valčeky podávača zatlačením výkyvných ramien(C) nadol a zaistite
ich pomocou napínačov(B).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

ESAB Robust Feed U6, Robust Feed Pulse Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre