Russell Hobbs 19460-56 Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka
39
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku
niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
1 Tento spotrebič musí byť používaný len pod dohľadom zodpovednej dospelej osoby. Tento
spotrebič používajte a skladujte mimo dosahu detí.
2 Spotrebič nevkladajte do kvapaliny, nepoužívajte ho v kúpeľni, pri vode alebo vonku.
3 Pred zakladaním alebo zložením nástavcov vytiahnite prístroj zo zásuvky.
4 Nepribilžujte sa rukami k nožom – sú veľmi ostré
5 Nenapĺňajte ničím teplejším, než dokážete bez problémov udržať v ruke (t.j. pri tekutinách
teplota nižšia ako 4C).
6 Prístroj je vybavený bezpečnostným vypínačom, ktorý zabráni chodu motora ak nádoba nie
je riadne založená a viečko nie je na svojom mieste. Nepoužívajte tento vypínač na zapínanie
a vypínanie prístroja.
7 Nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je zapnutý v elektrickej sieti.
8 Nedovoľte, aby nádoba pretiekla. Ak sa voda dostane pod pohonnú jednotku, môže byť
nasatá do motora a poškodiť ho.
9 Nenechajte motor bežať viac ako 5 minúty bez prestávky, môže sa prehriať. Potom nechajte
motor 2 minúty postáť.
10 Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.
11 Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo
diaľkového ovládania.
12 Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.
13 Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom
alebo iným kvalifikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.
použitie len pre domácnosť
C PRÍPRAVA
1 Pohonnú jednotku umiestnite na suchú, pevnú a rovnú podložku blízko elektrickej zásuvky.
C ZALOŽTE POHONNÚ TYČ
2 Pohonnú tyč vytlačte hore cez dno nádoby.
3 Pomocou výbežkov ju otočte v smere hodinových ručičiek a upevnite ju na dne nádoby.
, Ak potrebujete nádobu vypláchnuť, výbežky otočte proti smeru hodinových ručičiek a
najskôr vyberte pohonnú tyč, aby ste ju nenamočili.
C ZALOŽTE NÁDOBU
4 Položte nádobu na pohonnú jednotku s rukoväťou napravo od ovládačov.
5 Otočte nádobou v smere hodinových ručičiek, aby ste rukoväť dostali medzi ovládače.
pokyny (Slovenčina)
nákres y
1 pohonná jednotka
0 1 vypnutý/impulz
1 súvislé spracovávanie
U uvoľniť
L upevniť
2 výbežok
3 pohonná t
4 rukoväť
5 nádoba
6 sekáčik
7 podstavec
8 disk
9 krájač
K krájanie
/ strúhanie
10 bezpečnostný vypínač
11 vrchnák
12 trubice
13 piest
40
C ZALOŽTE PRÍSLUŠENSTVO
6 Na posekanie založte na stĺpik v strede nádoby sekáčik.
7 Nastrúhať alebo nakrájať na plátky:
a) Do stĺpika na pohonnej tyči založte podstavec disku.
b) Na podstavec položte disk.
c) Pri krájaní musí byť krájacia čepeľ v hornej časti disku.
d) Pri strúhaní musí byť strúhacia čepeľ v spodnej časti disku.
C ZALOŽTE VRCHNÁK
8 Vrchnák držte nad nádobou s bezpečnostným spínačom napravo od rukoväte.
9 Vrchnák položte na nádobu.
10 Otočte vrchnákom v smere hodinových ručičiek, aby ste bezpečnostný spínač dostali do
medzery na vrchnej časti rukoväte.
11 Ovládače budú fungovať iba vtedy, ak sú vrchnák aj nádoba v tejto pozícii.
12 Nádoba sa nepohne, kým je bezpečnostný spínač zasunutý v tejto pozícii.
13 Aby ste nádobu uvoľnili, musíte najskôr otočiť vrchnákom a dostať bezpečnostný spínač
napravo od rukoväte.
, Nepokúšajte sa presunúť vrchnák alebo nádobu keď beží motor.
C OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
1 Na súvislý chod motora stlačte tlačidlo po vašej pravej ruke.
0 1 Tlačidlo po ľavej ruke stlačte na zrušenie súvislého chodu a na impulzný chod (pracuje v
dávkach) – stlačte 0 1 k naštartovaniu motora, uvoľnením tlačidla motor zastavíte.
C ZAPNUTIE
14 Vložte zástrčku do zásuvky na stene.
r POUŽÍVANIE SEKÁČIKA
15 Môžte použiť súvislý chod(1) alebo impulzný(0 1) .
16 Ak musíte pridávať prísady jednu po druhej, súvislý chod je jednoduchší.
17 Impulz poskytuje lepšiu kontrolu nad tým, čo sa deje vo vnútri nádoby.
18 Pridávanie surovín počas prevádzky:
a) Vyberte piest z trubice.
b) Cez trubicu pridajte suroviny.
c) Vráťte piest na miesto.
19 Ak používate iba tekutiny, nenapĺňajte nádobu nad značku MAX LIQUID LEVEL (MAX ÚROV
TEKUTINY).
20 Ak používate tuhé potraviny, alebo zmes tekutín a tuhých potravín, nenapĺňajte nádobu nad
značku MAX FOOD LEVEL (MAX ÚROVEŇ POTRAVINY).
, Ak potrebujete nádobu vypláchnuť, výbežky otočte proti smeru hodinových ručičiek a
najskôr vyberte pohonnú tyč, aby ste ju nenamočili.
s POUŽÍVANIE DISKU NA KRÁJANIE/STRÚHANIE
21 Stlačte 1 na súvislý chod motora.
22 Piest vyberte a suroviny pridávajte cez trubicu.
23 Vráťte piest na miesto a použite ho na jemné potlačenie surovín dolu trubicou.
24 Na potlačenie potravín dolu trubicou nepoužívajte prsty ani príbor – iba piest.
25 Nôž (nože) vo vrchnej časti disku budú krájať alebo strúhať suroviny do nádoby.
26 Nedovoľte, aby sa nádoba naplnila viac ako do polovice – zastavte a vyprázdnite ju.
41
C STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
27 Vypnite prístroj (0 1) a vytiahnite ho zo zásuvky.
28 Vymeniteľné časti umývajte v teplej vode so saponátom, dobre ich opláchnite a nechajte
voľne vyschnúť.
29 Povrch pohonnej jednotky vytrite čistou navlhčenou utierkou.
30 Nevkladajte žiadne časti spotrebiča do umývačky riadu.
H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v
elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto
symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova
použiť alebo recyklovať.
recepty
h = za hr
c = strúčik (ov)
koriandrové pesto
2 h koriandrové lístky
2 c cesnak
60 g píniové oriešky
125 m olivový olej
60 g parmezán, nastrúhaný
Pomixujte koriander, cesnak, píniové oriešky a polovicu oleja do hladkej hmoty. Preložte do
veľkej misy. Vmiešajte do hmoty parmezán. Pridajte olej a upravte konzistenciu: Na namáčanie:
hustá Na polevu: stredne hustá Na omáčku na cestoviny: riedka
recepty nájdete na našej webstránke:
http://www.russellhobbs.com/ifu/5510781
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Russell Hobbs 19460-56 Používateľská príručka

Kategória
Mixér / kuchynský robot príslušenstvo
Typ
Používateľská príručka