Franke FDW 614 D10P DOS LP C Daily Reference Guide

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Daily Reference Guide
CS Návod pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήστη
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
SK Návod na používanie
TR Kullanım kılavuzu
Myčka
Πλυντήριο πιάτων
Zmywarka do nacz
Spalator de vase
Umývačka riadu
Bulaşık makinesi
FDW 614 D10P DOS LP C
 AR 
2
LANGUAGES
CS VOD PRO UŽIVATELE .........................................................................................................................................................3
EL ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ ............................................................................................................................................................ 14
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI ......................................................................................................................................................... 25
RO MANUAL DE UTILIZARE ...................................................................................................................................................... 36
SK VOD NA POUŽÍVANIE ..................................................................................................................................................... 47
TR KULLANIM KILAVUZU .......................................................................................................................................................... 58
69 ............................................................................................................................................................................  AR
3
CS
OBSAH
PŘEHLED ................................................................................................................................................................................................... 4
PRVNÍ POUŽITÍ ........................................................................................................................................................................................5
TABULKA PROGRAMŮ ..........................................................................................................................................................................6
MOŽNOSTI A FUNKCE .......................................................................................................................................................................... 7
PLNĚNÍ KOŠŮ ..........................................................................................................................................................................................8
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ ................................................................................................................................................................................. 9
DOPORUČENÍ A TYPY ........................................................................................................................................................................... 9
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ ............................................................................................................................................................................. 10
INSTALACE ............................................................................................................................................................................................ 11
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD .................................................................................................................................................................. 12
PODPORA .............................................................................................................................................................................................. 13
4
Před použití spotřebiče si pečlivě přtěte Bezpečnostní pokyny.
PŘEHLED
CONTROL PANEL
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
1. Horní koš
2. Příborová zásuvka
3. Sklopné klapky
4. Výškové nastavení horního koše
5. Horní ostřikovací rameno
6. Dolní koš
7. Dolní ostřikovací rameno
8. Sestava ltru
9. Zásobník na sůl
10. Dávkovače mycího prostředku a leštidla
11. Typový štítek
12. Ovládací panel
1
4
5
6
11
7
12
10
8
9
2
3
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
Built-in dishwasher /
XXXXXXXXXXXX
S/N
xxxxxxxxxxxx
FXXXXXX RMMDDXXXX
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
XXX.XXXX.XXX
TYPE: DWX-DEAXXX-X
Max.XXXX W XXXX W
XXX-XXX V ~XX Hz X,XX
÷
X MPa
XX A
I.C.
xxxxxxxxxxxx
[BAR-CODE ARE A]
[CERTIFICATION AREA]
Made in Poland /
Energy efficiency class for RF A
Safety class I
1. Tlačítko „zapnout-vypnout/vynulovat“ s kontrolkou
2. Tlačítko volby programu
3. Kontrolka „Doplnění soli“
4. Kontrolka „Nedostatek leštidla“
5. Ukazatel čísla programu aindikátor doby zpoždění
6. Kontrolka „Prášek/Tableta“ (Tab)
7. Displej
8. Kontrolka „Multizone
9. Tlačítko „Multizone
10. Tlačítko „Odložený start“
11. Tlačítko Turbo” s kontrolkou
12. Tlačítko „Extra Dry s kontrolkou
13. Tlačítko „SPUSTIT/Pauza“ s kontrolkou/ Tableta“ (Tab)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13
5
CS
Použití soli vede k předcházení usazování VODNÍHO KAMENE na nádobí
a funkčních součástech myčky.
ZÁSOBNÍK NA SŮL nesmí NIKDY ZŮSTAT PRÁZDNÝ.
Nastavení tvrdosti vody je důležité.
Zásobník na sůl se nachází ve spodní části myčky (viz PŘEHLED) aje nutné
jej naplnit, když se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka DOPLNĚNÍ
SOLI .
1. Vytáhněte spodní koš a odšroubujte víčko zá-
sobníku (proti směru hodinových ručiček).
2. Následující kroky provádějte pouze při
prvním použití: Naplňte zásobník soli vodou.
3. Umístěte trychtýř (viz obrázek) a naplňte zá-
sobník solí až po okraj (přibližně 1 kg); od-
tékání určitého množství vody je přitom nor-
mální.
4. Vyjměte trychtýř a otřete z otvoru přeby-
tečnou sůl.
Ujistěte se, že je víčko pevně dotaženo, aby se do zásobníku nedostal při
mytí žádný mycí prostředek (to by mohlo vést k neopravitelnému poškození
změkčovače vody).
Pokud potřebujete doplnit sůl, je nutné tento proces dokončit před
začátkem mycího cyklu, aby se předešlo korozi.
.........................................................
NASTAVENÍ TVRDOSTI VODY
Aby mohl změkčovač vody řádně fungovat, je nezbytné nastavit tvrdost
vody podle skutečných hodnot platných pro vodu ve vašem domě. In-
formaci o tvrdosti vody v řadu získáte od místního dodavatele vody.
Tovární nastavení určuje implicitní nastavení hodnoty pro tvrdost vody.
NAPLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU SOLI
Díky leštidlu nádobí lépe schne. Zásobník leštidla A by měl být doplněn
pokaždé, když se na ovládacím panelu rozsvítí kontrolka „NEDOSTATEK
LEŠTIDLA .
1. Stlačením a zatažením páčky na víku zásobník B otevřete.
2. Opatrně nalijte leštidlo až po maximální hodnotu (110ml) vy-
značenou ryskou v hrdle zásobníku – zabraňte jeho přelití. Pokud
dojde k rozlití, setřete tekutinu okamžitě suchým hadrem.
3. Stiskněte víčko, dokud se s cvaknutím nezavře.
NIKDY nelijte leštidlo přímo do myčky.
Zapněte spotřebič stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Vypněte spotřebič stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Podržte tlačítko P stisknuté po dobu 5 sekund, dokud neuslyšíte pípnutí.
Zapněte spotřebič stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Aktuální nastavení úrovně a kontrolka soli blikají.
Stiskněte tlačítko P pro výběr požadované úrovně tvrdosti vody
(viz TABULKA TVRDOSTI VODY).
Vypněte spotřebič stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Nastavení je hotové!
Po dokončení tohoto úkonu spusťte mycí program naprázdno (bez
nádobí).
Používejte výhradně sůl určenou pro myčky nádobí.
Poté, co do myčky nasypete sůl, zhasne kontrolka „DOPLNĚNÍ SOLI“.
Pokud není zásobník na sůl doplněn, může to vést k poškození
změkčovače vody a topného tělesa v důsledku nahromadění
vodního kamene. Sůl doporučujeme používat s každým typem
prostředku na mytí nádobí.
Tabulka tvrdosti vody
Stupeň
°dH
Německé
stupně
°fH
Francouzské
stupně
°Clark
Anglické
stupně
1 Měkká 0 - 6 0 - 10 0 - 7
2 Střední 7 - 11 11 - 20 8 - 14
3 Středně tvrdá 12 - 16 21 - 29 15 - 20
4 Tvrdá 17 - 34 30 - 60 21 - 42
5 Velmi tvrdá 35 - 50 61 - 90 43 - 62
DOPLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA
A
B
Použití čisticího prostředku, který není určený pro myčky nádobí,
může způsobit nesprávný chod nebo poškození spotřebiče.
K otevření zásobníku mycího
prostředku použijte otevírací prvek
C.
Dávkujte mycí prostředek výhrad-
do suchého zásobníku D.
Prostředek pro předmytí dávkujte
přímo do prostoru myčky
NASTAVENÍ DÁVKOVÁNÍ LEŠTIDLA
Nejste-li plně spokojeni s výsledky sušení, můžete nastavit množství
použitého leštidla.
Zapněte spotřebič stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Vypněte jej stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Stiskněte tlačítko P třikrát a uslyšíte pípnutí.
Zapněte spotřebič stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Aktuální nastavení a kontrolka leštidla blikají.
Stiskem tlačítka P zvolte úroveň dávkování leštidla.
Vypněte jej stiskem tlačítka „ZAPNOUT/VYPNOUT“.
Nastavení je hotové!
Je-li úroveň dávkování leštidla nastavena na „NULA“ (EKO), nebude dávkováno
žádné leštidlo. Dojde-li leštidlo, kontrolka „NEDOSTATEK LEŠTIDLA“ se ne-
rozsvítí. V závislosti na konkrétním modelu myčky lze nastavit maximálně 5
úrovně. Tovární nastavení je specické pro daný model. Řiďte se prosím
výše uvedeným pokynem, abyste ověřili konkrétní nastavení vaší myčky.
Pokud jsou na nádobí patrné modravé odlesky, nastavte nízké
hodnoty (1-2).
Jsou-li na nádobí stopy vodního kamene, nastavte vyšší číslo (3-4).
DOPLNĚNÍ DÁVKOVAČE MYCÍHO PROSTŘEDKU
C
D
1. Při dávkování mycího prostředku se řiďte předchozími pokyny, abyste
odměřili správné množství. Uvnitř zásobníku D se nacházejí značky,
které pomohou při dávkování mycího prostředku.
2. Odstraňte zbytky mycího prostředku z okraje zásobníku a pak jej zavřete
tak, aby bylo slyšet cvaknutí.
3. Tahem zavřete víčko zásobníku mycího prostředku, dokud zavírací
prvek nezapadne na své místo
.
Zásobník se automaticky otevře v pravou chvíli v závislosti na použitém
programu.
Používáte-li tablety typu „vše v jednom“, doporučujeme stisknout tlačít-
ko TABLET, čímž se program přizpůsobí, aby bylo možno dosáhnout
ideálních mycích výsledků.
Po instalaci odstraňte zarážky z košů a pružné upevňovací prvky z horního koše.
PRVNÍ POUŽITÍ SŮL, LEŠTIDLO A MYCÍ PŘÍPRAVEK
6
Pokyny pro výběr mycího cyklu.
1 „EKO“
Program „Eko“ je vhodný kmytí běžně zašpiněného nádobí, který je pro
tento účel nejvýhodnějším programem sohledem na spotřebu energie
avody akterý se využívá kvyhodnocení shody spotřebiče spředpisy
Ecodesign EU.
2 AUTO
Pro běžně zašpiněné nádobí se zaschlými nečistotami. Myčka zjistí úro-
veň zašpinění nádobí a odpovídajícím způsobem nastaví program.
3 INTENZIVNÍ
Program doporučený pro velmi špinavé nádobí, hlavně hrnce a pánve
(nepoužívat Ina jemné nádobí).
4 RYCHLÉ MYTÍ ASUŠENÍ
Běžně zašpiněné nádobí. Běžný každodenní program zajišťující optimál-
ní účinnost mytí asušení vkratším čase.
5 KŘEHKÉ
Program pro choulostivé nádobí, které je citlivější na vysoké teploty,
jako jsou například sklenice ahrnky.
6 RYCHLÝ 30’
Program určený pro poloviční náplň lehce zašpiněného nádobí bez za-
schlých zbytků. Nezahrnuje fázi sušení.
7 TICHÝ
Ideální pro noční provoz spotřebiče. Zajišťuje optimální účinnost mytí
asušení při minimální hladině hluku.
8 DEZINFEKCE
Program sdoplňkovým antibakteriálním účinkem je určen pro běžně až
silně zašpiněné nádobí. Lze použít za účelem údržby myčky.
9 PŘEDMYTÍ
Používejte pro opláchnutí nádobí, které plánujete mýt později. V tomto
programu se nepoužívá žádný mycí prostředek.
10 AUTOČIŠTĚNÍ
Program slouží k údržbě myčky nádobí. Spouštějte pouze v případě, že
je myčka PRÁZDNÁ a s použití speciálního čisticího prostředku určeného
k údržbě myčky.
Poznámka:
Upozorňujeme, že cyklus Rychlý 30’ je určený pro mírně zašpiněné nádobí.
POPIS PROGRAMŮ
TABULKA PROGRAMŮ
Údaje pro „EKO“ jsou měřeny v laboratorních podmínkách podle pokynů evropské normy EN 60436:2020.
Žádný z programů nevyžaduje jakékoli předchozí ošetření nádobí.
*) Ne všechny možnosti lze používat zároveň.
**) Hodnoty uvedené pro ostatní programy kromě „Eko“ jsou pouze přibližné. Skutečná doba se může lišit v závislosti na mnoha vlivech, jako je
např. teplota, tlak vstupní vody, teplota okolí, množství mycího prostředku, množství a typ nádobí, vyvážení nádobí, zvolené doplňkové možnosti
a kalibrace snímačů. Kalibrace snímačů může program prodloužit až o 20min.
Program
ze
sušení
CoolDry
Dostupné funkce
*)
Délka mycího
programu
(h:min)
**)
Spotřeba
vody
(litry/cyklus)
Spotřeba
energie
(kWh/cyklus)
1. „Eko“ 50°
3:10 9,5 0,75
2. Auto
50-60°
1:25 - 3:00 7,0 - 14,0 0,90 - 1,40
3. Intenzivní 65°
2:50 16,0 1,60
4. Rychlé mytí
asušení
50°
1:25 11,5 1,10
5. Křehké
45°
1:40 11,5 1,20
6. Rychlý 30’
50°
-
-
0:30 9,0 0,50
7. Tichý 50°
3:30 15,0 1,15
8. Dezinfekce 65°
-
1:40 10,0 1,30
9. Předmytí
- -
-
0:12 4,5 0,01
10. Autočištění 65°
-
-
0:50 8,0 0,85
7
CS
MOŽNOSTI lze volit přímo stiskem příslušného tlačítka (viz OVLÁDACÍ PANEL). Není-li možnost kompatibilní se zvoleným programem viz TABULKA
PROGRAMŮ, příslušná kontrolka třikrát rychle zabliká a ozve se zvukové znamení. Možnost nebude zvolena.
MOŽNOSTI A FUNKCE
„PRÁŠEK/TABLETA
Toto nastavení vám umožňuje přizpůsobit průběh programu
typu použitého mycího prostředku.
Stiskněte tlačítko „SPUSTIT/Pauza“ na 3 sekundy (rozsvítí se příslušný
symbol), používáte-li kombinované mycí prostředky ve formě tablet
(leštidlo, sůl a mycí prostředek v jedné dávce).
Používáte-li mycí prostředek v prášku, měla by být tato možnost
vypnuta.
.........................................................
ODLOŽENÝ START
Spuštění programu lze odložit o 1 až 12 hodin.
1. Stiskněte tlačítko „ODLOŽENÝ START“. Na displeji se objeví příslušný h
symbol; každým stiskem tlačítka se prodlužuje doba odložení začátku
mycího programu (1h, 2h atd. až do max. 12h).
2. Zvolte mycí program, stiskněte tlačítko „SPUSTIT/Pauza“ ado 4sekund
zavřete dvířka: časovač začne odpočítávat.
3. Po vypršení stanoveného času světelná kontrolka h“ zhasne amycí pro-
gram se automaticky spustí.
Chcete-li upravit dobu odloženého startu a zvolit kratší, stiskněte
tlačítko „Odložený start“. Pro zrušení stiskněte tlačítko opakovaně, dokud
nezhasne kontrolka „ODLOŽENÝ START“ „h“.
Funkci „ODLOŽENÝ START“ nelze zvolit, pokud již program běží.
MULTIZONE
Pokud je k mytí pouze malé množství nádobí, lze využít funkci
„Poloviční náplň“ šetřící elektrickou energii, vodu a mycí prostředek.
Vyberte program a stiskněte tlačítko „MULTIZONE“: na displeji se zobrazí
symbol zvoleného koše. Ve výchozím nastavení myčka myje nádobí ve
všech koších.
Chcete-li provést mytí pouze ve zvoleném koši, stiskněte
opakovaně toto tlačítko:
zobrazeno na displeji (pouze dolní koš)
zobrazeno na displeji (pouze horní koš)
zobrazeno na displeji (pouze přihrádka na příbory);
zobrazeno na displeji (zvolená možnost je VYPNUTO a myčka bude
mýt nádobí ve všech koších).
Nezapomeňte nejprve vždy zcela naplnit pouze horní nebo dolní
koš a přiměřeným způsobem snížit množství dávkovaného mycího
prostředku.
Pokud je horní koš vyjmutý, aplikujte mycí prostředek přímo do
prostoru myčky namísto do zásobníku.
.........................................................
CoolDry
CoolDry“ je založen na konvenčním způsobu sušení, kdy se automaticky
otevírají dvířka během/po ukončení fáze sušení, aby byl zajištěn
každodenní mimořádný sušicí výkon. Dvířka se otevřou při teplotě, která
je bezpečná pro váš kuchyňský nábytek. Neotevřou se tedy v případě,
pokud jste zapnuli možnost o TURBO“.
Jako doplňkovou ochranu proti horké páře dodáváme k myčce speciálně
navrženou ochrannou fólii. Pro informace, jak postupovat při instalaci
ochranné fólie, nahlédněte prosím do INSTALAČNÍ PŘÍRUČKY.
Funkci systému otevírání dvířek CoolDry“ může uživatel deaktivovat
následovně:
1. Stiskem a podržením tlačítka P (6 sekund) přejděte do softwarové
nabídky „Myčka“.
2. Nyní se nacházíte v nabídce „Ovládání osvětlení“ (přečtěte si prosím
popis „INDIKÁTOR PROVOZU). Pokud si nepřejete nic měnit, stiskněte
a podrže prosím tlačítko P (dokud se jedno z obou písmen nezobrazí
na displeji).
3. Přepnuli jste do nabídky „Ovládání systému CoolDry“ (systém
otevírání dvířek) a můžete změnit status funkce CoolDry, a to stiskem
tlačítka P:
E – aktivováno d – deaktivováno
Pro potvrzení změny a opuštění této nabídky ovládání prosím stiskněte
a podržte tlačítko P (3 sekundy).
.........................................................
TURBO
Tuto možnost lze použít pro zkrácení délky hlavních programů
při zachování stejné úrovně mytí a sušení.
Po stisknutí tlačítka TURBO“ se rozsvítí kontrolka. Možnost zrušíte
opětovným stisknutím tlačítka.
.........................................................
INDIKÁTOR PROVOZU
Kontrolka LED svítící na podlahu indikuje, že myčka nádobí je v
provozu. Je možno zvolit jeden z následujících režimů:
a) Funkce vypnutá.
b) Po začátku cyklu se světlo rozsvítí na několik sekund, v průběhu cyklu
je zhasnuté a zabliká na konci cyklu..
c) Světlo svítí po celou dobu cyklu a bliká na jeho konci (výchozí režim).
Pokud byl nastaven odložený start, rozsvítí se světlo buď na prvních
několik sekund, nebo svítí po celou dobu odpočítávání, a to v závislosti
na tom, zda byl nastaven režim b), nebo c).
Světlo se rozsvítí při každém otevření dveří. Pro výběr zvoleného režimu
zapněte spotřebič a držte stisknuté tlačítko P, dokud se na displeji
nezobrazí jedno ze tří písmen, tisknutím tlačítka P následně zvolte
písmeno označující vybraný režim a přidržením tlačítka P výběr potvrďte.
Poznámka: Pokud je aktivní CoolDry a dojde k otevření dveří,
nebude na konci cyklu blikat indikátor stavu.
.........................................................
EXTRA DRY
Chcete-li zlepšit proces sušení nádobí, stiskněte po zvolení
programu tlačítko „EXTRA DRY“ – rozsvítí se kontrolka.
Zvýšená teplota v závěrečné fázi oplachování a prodloužení fáze sušení
vedou ke zlepšení sušení. Možnost zrušíte opětovným stisknutím tlačítka.
Volba možnosti „EXTRA DRY“ má za následek prodloužení mycího cyklu.
8
PLNĚNÍ KOŠŮ
Nože a další ostré nástroje musí
být umístěny ostřím dolů.
Tvar koše umožňuje umístění
drobnějších předmětů, jako
například kávových lžiček, do
střední části.
ITřetí koš je určen na příbory.
Příbory ukládejte tak, jak je
znázorněno na obrázku. Oddělené
umístění příborů usnadňuje jejich
pozdější úklid a zlepšuje sušení.
Sem vkládejte jemné a lehké
nádobí: sklenice, hrnky, tácky
a mělké salátové mísy.
(příklad naplnění horního koše)
.........................................................................
SKLOPNÉ OPĚRKY S NASTAVITELNOU POLOHOU
Postranní sklopné opěrky lze sklopit
nebo vyklopit za účelem lepšího
uspořádání nádobí v koši.
Do sklopných opěrek je možno
bezpečně umístit sklenice na víno,
a to tak, že stopku každé z nich
opřeme do příslušného vybrání.
Podle modelu:
vyklopení opěrek: je třeba je
posunout nahoru a otočit jimi
nebo je uvolnit z příchytek
a zatáhnout směrem dolů;
sklopení opěrek: je třeba jimi
otočit a posunout je dolů, nebo je vytáhnout směrem nahoru
a připnout do příchytek.
NASTAVENÍ VÝŠKY HORNÍHO KOŠE
Výšku horního koše lze nastavit: Při umístění do vyšší polohy lze do
spodního koše vkládat objemnější kusy, v nižší poloze pak lze nejlépe
využít sklopných opěrek – v horní části se tak vytvoří větší prostor
a předejde se kolizím s předměty uloženými ve
spodním koši.
Horní koš je vybaven zařízením pro nasta-
vení výšky horního koše (viz obr.), bez nut-
nosti používat páky. Stačí koš prostě zvednout
za strany, dokud nezapadne do stabilní horní
polohy.
Pro návrat koše zpět do dolní polohy stiskněte
páky A po stranách koše a zatlačte koš dolů.
Důrazně doporučujeme neměnit polohu
koše, je-li plný.
NIKDY nesnižujte ani nezvyšujte polohu koše pouze na jedné
straně.
DOLNÍ K
(příklad plnění dolního koše)
Je určen na hrnce, tácy, talíře, salátové mísy, příbory atd. Velké talíře
a poklice by měly být umístěny po stranách, aby nedošlo ke kontaktu s
ostřikovacími rameny.
Dolní koš je vybaven opěrkami, které lze ve svislé poloze použít k
umístění talířů nebo v horizontální (dolní) poloze ke snadnému
umístění hrnců a salátových misek.
HORNÍ K
ZÁSUVKA NA PŘÍBORY
9
CS
RADY
Před plněním košů odstraňte z nádobí všechny zbytky jídel a vyprázdněte
sklenice. Nádobí není třeba oplachovat pod tekoucí vodou.
Uspořádejte nádobí vmyčce tak, aby pevně leželo na místě a nepřepadávalo;
nádoby vkládejte dnem vzhůru a vydutými vypuklými povrchy šikmo, aby
voda měla přístup ke všem povrchům a zároveň mohla volně odtékat.
Varování: Víka, madla, podnosy a pánve nesmí bránit ostřikovacím
ramenům myčky v pohybu.
Drobné předměty vkládejte do koše na příbory. Velmi znečištěné nádobí
a hrnce umisťuje do spodního koše, protože v této části myčky je proud
vody silnější, a lze tak dosáhnout lepší výkonnosti.
Po naplnění myčky ověřte, že se ostřikovací ramena mohou volně
otáčet.
.........................................................
TIPY KÚSPOŘE ENERGIE
When the household dishwasher is used according to the manu-
facturers instructions, washing tableware in a dishwasher usually
consumes less energy and water than hand dishwashing.
In order to maximize dishwasher eciency it is recommended
to initiate the wash cycle once dishwasher is fully loaded.
Loading the household dishwasher up to the capacity indicated by
the manufacturer will contribute to energy and water savings. In-
formation on correct loading of tableware can be found in Loading
chapter.
In case of partial loading it is recommended to use dedicated wash
options if available (Multizone), illing up only selected racks. Inco-
rrect loading or overloading the dishwasher may increase resources
usage (such as water, energy and time, as well as increase noise level),
reducing cleaning and drying performance.
Manual pre-rinsing of tableware items leads to increased water
and energy consumption and is not recommended.
HYGIENA
Aby se předešlo vzniku usazenin a zápachu v myčce, spusťte nejméně jednou
měsíčně program s vysokou teplotou. Použijte čajovou lžičku mycího
prostředku a vsypte ji do prázdné myčky.
.........................................................
NEVHODNÉ NÁDOBÍ
Položky, které nejsou mýt v myčce nádobí:
Dřevěné nádobí, hrnce nebo pánve: mohou být poškozeny vysokou
mycí teploty.
Ručně vyrobené předměty: jsou zřídka vhodné pro mytí v myčka.
Relativně vysoké teploty vody a detergenty používané může dojít k
jejich poškození.
Plastové nádobí: tito nejsou tepelně odolné a mohou ztratit svůj
tvar. Tepelně odolné plastové nádobí se musí mýt v horním koši.
Nádobí a předměty z mědi, cínu, zinku nebo mosazi: mají tendenci skvrny.
Hliníkové nádobí: předměty vyrobené z eloxovaného hliníku mohou
ztratit jejich barva.
Příbor: stříbrné předměty mohou skvrny.
Sklo a křišťál: obecně skleněné a křišťálové objekty mohou být mýt
v myčce. Nicméně, některé druhy skla a krystal se může stát nudné
a ztratí svou průzračnost po mnoha mycí stroj. Proto se pro tyto po-
ložky doporučujeme použití nejméně agresivní dostupný program.
Zdobené předměty: zdobené předměty k dispozici na trhu jsou
obecně schopné odolat mytí v myčce nádobí, ačkoli barvy mohou
blednout po mnoha praní. v případě pochybnost, pokud jde o stálost
barev, je vhodné umýt jen pár věcí najednou za přibližně jeden měsíc
.........................................................
POŠKOZENÍ SKLA A NÁDOBÍ
Používejte výhradně sklenice a porcelán, u nichž výrobce
zaručuje možnost mytí v myčce.
Používejte jemný mycí přípravek vhodný na porcelánové nádobí
Vyjměte sklo a příbory z myčky hned po skončení mycího cyklu.
Spotřebič se při delší nečinnosti vypne, aby tak šetřil elektrickou
energii.
Je-li nádobí znečištěno pouze lehce nebo bylo-li před umístěním do
myčky opláchnuto, snižte přiměřeně dávkování mycího prostředku.
.........................................................
ZMĚNA BĚŽÍCÍHO PROGRAMU
Došlo-li k výběru nesprávného programu, je možné jej změnit, a to za
předpokladu, že od jeho startu uplynula pouze krátká chvíle: Otevřete
dvířka stiskněte a podržte tlačítko ZAPNOUT/VYPNOUT a spotřebič
se vypne. Stisknutím tlačítka ZAPNOUT/VYPNOUT spotřebič
opět zapněte a zvolte nový mycí program spolu s požadovanými
možnostmi; mycí cyklus spustíte stiskem tlačítka SPUSTIT/Pauza
auzavřením dvířek do 4 sekund.
.........................................................
DODATEČNÉ PŘIDÁVÁNÍ NÁDOBÍ
Aniž byste spotřebič vypínali, otevřete dvířka (rozbliká se led kontrolka
SPUSTIT/Pauza (buďte opatrní na HORKOU páru!) avložte nádobí
do myčky. Stiskněte tlačítko SPUSTIT/Pauza ado 4 sekund uzavřete
dvířka. Cyklus seopětovně spustí od místa, ve kterém byl přerušen.
.........................................................
NAHODILÁ PŘERUŠENÍ
Dojde-li vprůběhu mycího cyklu kotevření dvířek nebo výpadku
elektrického napájení, cyklus se zastaví. Stiskněte tlačítko SPUSTIT/
Pauza ado 4 sekund uzavřete dvířka. Cyklus seopětovně spustí od
místa, ve kterém byl přerušen.
DOPORUČENÍ A TYPY
1. ZKONTROLUJTE PŘIPOJENÍ K VODOVODNÍ SÍTI
Zkontrolujte, zda je myčka připojená k vodovodní síti a zda je
vodovodní kohoutek otevřený.
2. ZAPNĚTE MYČKU
Otevřete dvířka a stiskněte tlačítko ZAPNOUT/VYPNOUT.
3. VLOŽTE NÁDOBÍ (viz PLNĚNÍ KOŠŮ)
4. PLNĚNÍ DÁVKOVAČE MYCÍHO PROSTŘEDKU
5. VYBERTE PROGRAM A PŘIZPŮSOBTE CYKLUS
Vyberte nejvhodnější program vzhledem k druhu nádobí a míře
jeho zašpinění (viz POPIS PROGRAMŮ) pomocí tlačítka P. Vyberte
požadované možnosti (viz MOŽNOSTI A FUNKCE).
6. START
Mycí cyklus spustíte stiskem tlačítka SPUSTIT/Pauza (led kontrolka
svítí) snásledným uzavřením dvířek do 4 sekund. Jakmile program
začne, uslyšíte jedno pípnutí. Pokud dvířka nejsou do 4 sekund
uzavřena, rozezní se výstražné upozornění. V takovém případě
je otevřete, stiskněte tlačítko SPUSTIT/Pauza a znovu je uzavřete
sdodržením 4 sekundového časového limitu.
7. KONEC MYCÍHO CYKLU
Konec mycího cyklu je signalizován pípnutím a blikáním indikátoru
mycího cyklu na panelu a světlem na podlaze (pokud je aktivováno).
Otevřete dvířka a vypněte spotřebič stiskem tlačítka ZAPNOUT/
VYPNOUT.
Před vyklízením nádobí chvíli počkejte, předejdete tak popálení.
Vykliďte nádobí z košů – začněte spodním.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
10
Pravidelně čistěte sestavu ltru, aby nebyla ucpaná a voda mohla
řádně odtékat.
Používání myčky sucpanými ltry nebo cizími předměty ve ltračním
systému či rozstřikovačích může způsobit nesprávný chod spotřebiče,
ztrátu účinnosti, hlučný chod nebo vyšší spotřebu.
Sestava ltru se skládá ze tří ltrů, které pomáhají zmycí vody odstranit
zbytky potravin a umožňují její následnou recirkulaci.
Myčka nesmí být používána bez ltrů nebo s nedotaženými ltry.
Nejméně jednou měsíčně nebo po každých 30 cyklech zkontrolujte
sestavu ltru avpřípadě potřeby jej důkladně vymyjte pod tekoucí vo-
dou za pomoci nekovového kartáče podle pokynů níže:
1. Otočte válcovým ltrem A proti směru chodu hodinových ručiček
a vyjměte jej (obr. 1).
2. Mírným tlakem na postranní klapky vyjměte miskový ltr B (obr. 2).
3. Vysuňte nerezový deskový ltr C (obr. 3).
4. Pokud naleznete cizí předměty (např. úlomky skla, porcelánu, kostí,
semínka zovoce), opatrně je odstraňte.
5. Prohlédněte prostor pod ltrem a odstraňte případné zbytky jídla.
NIKDY NEODSTRAŇUJTE ochranu čerpadla mycího cyklu (detail
v černé barvě) (obr. 4).
Někdy se stane, že se do ostřiko-
vacích ramen dostane zbytek jídla
a ucpe některou z jeho trysek.
Doporučujeme proto občasnou
kontrolu ramen a jejich vyčištění
malým nekovovým kartáčkem.
ČIŠTĚNÍ OSTŘIKOVACÍCH RAMEN
Horní ostřikovací rameno sejmete
pootočením plastového upevňo-
vacího kroužku proti směru hodi-
nových ručiček. Horní rameno lze
otočit tak, že jeho strana s větším
množstvím otvorů směřuje vzhůru.
Spodní ostřikovací rameno lze vyj-
mout zatažením směrem nahoru.
Před čištěním či prováděním údržby vždy vytáhněte spotřebič ze zásuvky. Při čištění zařízení nepoužívejte hořlavé kapaliny.
ČIŠTĚNÍ MYČKY
Stopy nečistot ve vnitřním prostoru spotřebiče lze
odstranit pomocí vlhkého hadříku s trochou octa.
Vnější povrchy stroje a ovládací panel lze čistit jemným
navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte rozpouštědla ani
čisticí prostředky s drsnými částicemi.
.........................................................
PŘEDCHÁZENÍ VZNIKU ZÁPACHU
Dvířka spotřebiče nechávejte vždy pootevřená – tím umožníte vy-
sychání vlhkosti.
Pravidelně čistěte těsnění kolem dveří i zásobník mycího prostředku
pomocí navlhčené houbičky. Tímto způsobem předejdete zachycení
zbytků jídla v záhybech těsnění, což je hlavní příčinou vzniku zápachu.
.........................................................
ČIŠTĚNÍ PŘÍVODNÍ HADICE
Je-li přívodní hadice nová nebo nebyla-li dlouho používána, pro-
pláchněte ji vodou a zkontrolujte, zda neobsahuje nečistoty. Teprve
pak proveďte připojení. Nedodržíte-li tento postup, může dojít k
ucpání vstupu vody a poškození myčky.
KONTROLA PŘÍVODNÍ HADICE VODY
Pravidelně kontrolujte, zda přívodní hadice nepuchří nebo nepra-
ská. Jeví-li známky poškození, vyměňte ji za novou, kterou získáte
prostřednictvím servisního střediska nebo u specializovaného ob-
chodníka. V závislosti na typu hadice:
Je-li přívodní hadice průhledná, kontrolujte pravidelně, zda se na ní
neobjevují výrazně barevná místa. Pokud ano, může v nich dojít k
úniku vody a hadici je třeba vyměnit.
U hadic s bezpečnostním systémem: Zkontrolujte malé okénko na
bezpečnostním ventilu (viz šipka). Je-li červené, došlo ke spuštění
funkce bezpečnostního zastavení a hadici je třeba vyměnit za novou.
Pro odšroubovávání této hadice stiskněte uvolňovací tlačítko.
ČIŠTĚNÍ SESTAVY FILTRU
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Po vyčištění ltry vraťte na jejich místo a zajistěte je; je to zásadní pro
zachování funkčnosti myčky.
21
43
A
C
A
B
11
CS
Změkčovač vody automaticky snižuje tvrdost vody, azabraňuje tak na-
hromadění vodního kamene na ohřívači apřispívá kvyšší účinnosti mytí.
Tento systém kregeneraci využívá sůl, proto je nutné doplňovat
zásobník na sůl, když se vyprázdní.
Četnost regenerace záleží na nastavení úrovně tvrdosti vody – s úrovní
tvrdosti nastavené na 3 probíhá regenerace jednou za 6 Eko cyklů.
STANDARDNÍCH SAD NÁDOBÍ
Regenerační proces se spustí po závěrečném oplachu adokončí se bě-
hem sušení před skončením cyklu.
Spotřeba během jedné regenerace: ~ 3,5l vody;
Prodloužení cyklu až o5minut;
Spotřeba méně než 0,005kWh energie.
Pokud bude spotřebič někdy třeba stěhovat, udržujte ho ve vertikální poloze; v nezbytných případech je možno jej položit na záda.
PŘIPOJENÍ PŘÍVODU VODY
Úpravu přívodu vody pro připojení myčky by měl provést oprávněný
technik.
Přívodní a vypouštěcí hadice lze natočit vpravo či vlevo, a zajistit tak
ideální instalaci.
Přesvědčte se, že myčka neohýbá ani nemačká žádnou z hadic.
.........................................................
PŘIPOJENÍ PŘÍVODNÍ HADICE
Propláchněte ji vodou, dokud není zcela čistá.
Našroubujte přívodní hadici pevně na její místo a otevřete ventil.
Není-li přívodní hadice dost dlouhá, navštivte specializovaný obchod
nebo kontaktujte autorizovaného technika.
Tlak vody musí být v rámci hodnot uvedených v tabulce technických
údajů – v opačném případě může dojít k nesprávnému fungování.
Přesvědčte se, že hadice není ohnutá ani stlačená.
SPECIFIKACE PŘÍVODU VODY:
PŘÍVOD VODY studená či teplá (max. 60 °C)
VSTUPNÍ ŠROUBENÍ 3/4"
TLAK VODY
0,05–1 MPa (0,5–10 bar) 7,25–145
psi
.........................................................
PŘIPOJENÍ VÝPUSTNÉ HADICE
Připojte výpustnou hadici k odpadu o minimálním průměru 2 cm A
Připojení výstupní hadice na odpad musí být ve výšce 40 až 80 cm od
podlahy nebo povrchu, na němž myčka stojí.
Před připojením hadice k odpadu pod dřezem sejměte plastovou
zátku B.
.........................................................
OCHRANA PROTI ZATOPENÍ
Ochrana proti zatopení. Pro ochranu před zatopením je myčka:
– vybavena speciálním systémem blokujícím přívod vody v případě
vzniku nenadálých událostí nebo úniku vody ze spotřebiče.
Některé modely jsou rovněž vybaveny doplňkovým bezpečnostním
zařízením Zastavení přívodu vody, které zaručuje ochranu před za-
topením i v případě prasknutí přívodní hadice.
Za žádných okolností se přívodní hadice nesmí řezat – obsahuje vodiče
pod napětím.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
VAROVÁNÍ: Za žádných okolností se přívodní hadice nesmí
řezat – obsahuje vodiče pod napětím.
Před zapojením přívodního kabelu do zásuvky se přesvědčte, že:
zásuvka je uzemněná a odpovídá platným předpisům;
zásuvka je schopna zvládnout maximální zátěž zařízení uvedenou
na typovém štítku na vnitřní straně dveří (viz PŘEHLED);
napájecí napětí odpovídá hodnotám uvedeným na typovém štítku
na vnitřní straně dveří;
zásuvka je kompatibilní se zástrčkou na přívodním kabelu spotřebiče.
IV opačném případě požádejte autorizovaného technika, aby zástrčku
vyměnil (viz PODPORA). Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo
sdružené zásuvky. Po instalaci zařízení by měly být napájecí kabel
i příslušná zásuvka snadno dostupné.
Kabel nesmí být ohnutý ani zmáčknutý.
Dojde-li k poškození přívodního kabelu, požádejte o jeho výměnu
výrobce nebo autorizované servisní středisko. Předejdete tak nebez-
pečným situacím.
Společnost nenese odpovědnost za nehody vzniklé v situaci, kdy toto
pravidlo nebylo dodrženo.
.........................................................
UMÍSTĚNÍ A VYROVNÁNÍ
1. Umístěte myčku na vodorovnou pevnou podlahu. Není-li podlaha
rovná, lze pomocí přední patky spotřebiče nastavit správnou vodo-
rovnou polohu. Po správném vyrovnání bude spotřebič stabilnější
a méně náchylný k vibracím při provozu.
2. Před zasunutím myčky nalepte nad ni ze spodní strany dřevěné
pracovní desky průhledný pruh samolepicího plastu. Ochráníte tak
desku před případnou kondenzací vodních par.
3. Umístěte myčku tak, aby její boční panely či zadní strana byly v kon-
taktu se sousedními skříňkami či stěnami. Tento spotřebič lze také
zasunout pod pracovní desku.
4. Výšku zadní patky nastavíte pomocí otáčení červeného šestiúhel-
níkového pouzdra ve středu spodní částí myčky pomocí šestiúhel-
níkového klíče velikosti 8 mm. Otáčením po směru hodinových
ručiček se výška zvyšuje a v opačném směru se snižuje.
.........................................................
ROZMĚRY A KAPACITA:
MIN 40 cm
MAX 80 cm
ŠÍŘKA 598 mm
ŠKA 820 mm
HLOUBKA 555 mm
KAPACITA 14 standardních sad nádobí
INSTALACE
12
Pokud vaše myčka nádobí nefunguje správně, pokuste se problém vyřešit za pomoci informací uvedených vtomto seznamu. Vpřípadě
jiných problémů nebo dotazů se obraťte na autorizovaný poprodejní servis, jehož kontaktní údaje najdete vzáručním listě. Výrobce zaručuje,
že náhradní díly budou dostupné nejméně po dobu 10let do data výroby tohoto spotřebiče.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
PROBLÉMY MOŽNÉ PŘÍČINY ŘEŠENÍ
Kontrolka soli
svítí
Zásobník na sůl je prázdný. (Kontrolka soli
může zůstat svítit po několik mycích cyk
po doplnění).
Doplňte do zásobníku sůl (další informace viz strana 5).
Nastavte tvrdost vody – viz tabulka, strana 5.
Kontrolka
leštidla svítí
Zásobník leštidla je prázdný. (Kontrolka
leštidla může zůstat svítit po několik mycích
cyklů po doplnění).
Doplňte do zásobníku leštidlo (další informace viz strana 5).
Myčka se nespo-
uští nebo nere-
aguje na povely.
Spotřebič není správně připojen do zásuvky. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
Výpadek proudu.
Myčka nádobí se zbezpečnostních důvodů po obnovení napájení znovu
automaticky nespustí. Otevřete dvířka myčky, stiskněte tlačítko SPUSTIT/Pauza
apoté dvířka do 4sekund znovu zavřete.
Dveře myčky nejsou dobře zavřené.
Kolík CoolDry není zatažený.
Důkladně zavřete dveře, dokud neuslyšíte „cvaknutí“.
Cyklus byl přerušen otevřením dveří na více
než 4sekundy.
Stiskněte tlačítko SPUSTIT/Pauza ado 4sekund zavřete dvířka myčky.
Myčka nereaguje na povely. Na displeji
se zobrazuje: 9 nebo 12 akontrolka „ZAP-
NOUT/VYPNOUT“ rychle bliká.
Vypněte spotřebič stisknutím tlačítka ZAPNOUT/VYPNOUT apo cca jedné
minutě jej znovu zapněte arestartujte program. Pokud problém přetrvává,
spotřebič na 1minutu odpojte od napájení apoté jej znovu zapojte
Myčka nevypouští
vodu. Na displeji
se zobrazuje:
3 akontrolka
„ZAPNOUT/VYP-
NOUT“ rychle
bliká.
Ještě neskončil mycí cyklus. Počkejte, dokud mycí cyklus neskončí.
Vypouštěcí hadice je ohnutá. Zkontrolujte, zda vypouštěcí hadice není ohnutá (viz NÁVOD K INSTALACI).
Odpad dřezu je ucpaný. Vyčistěte odtok dřezu.
Filtr je ucpaný zbytky jídla. Vyčistěte ltr (viz ČIŠTĚNÍ SESTAVY FILTRU).
Myčka je příliš
hlučná.
Nádobí na sebe naráží. Nádobí správně rozmístěte (viz PLNĚNÍ KOŠŮ).
Vzniká nadměrné množství pěny.
Mycí prostředek nebyl správně nadávkován nebo není vhodný pro použití v
myčkách nádobí (viz PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU MYCÍHO PROSTŘEDKU). Restartujte aktuální
cyklus vypnutím aopětovným zapnutím myčky. Poté zvolte nový program,
stiskněte tlačítko SPUSTIT/Pauza aběhem 4sekund zavřete dvířka. Nepřidávejte
prosím žádný mycí prostředek.
Nádobí není
umyté.
Nádobí nebylo v myčce správně uspořádáno.
Nádobí správně rozmístěte (viz PLNĚNÍ KOŠŮ).
Ostřikovací ramena se nemohou volně
otáčet – brání jim nádobí.
Nádobí správně rozmístěte (viz PLNĚNÍ KOŠŮ).
Mycí cyklus je příliš jemný. Vyberte vhodný mycí cyklus (viz TABULKA PROGRAMŮ).
Vzniká nadměrné množství pěny.
Mycí prostředek nebyl správně nadávkován nebo není vhodný pro použití v
myčkách nádobí (viz PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU MYCÍHO PROSTŘEDKU).
Víčko zásobníku leštidla není dobře uzavřeno.
Přesvědčte se, že je víčko na zásobníku leštidla dobře zavřené.
Filtr je znečištěný či ucpaný. Vyčistěte sestavu ltrů (viz PÉČE A ÚDRŽBA).
Došla sůl. Doplňte zásobník na sůl (viz DOPLŇOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL).
Myčka nenapouští
vodu.
Na displeji se zo-
brazuje: H, 6
akontrolka „ZAP-
NOUT/VYPNOUT“
rychle bliká.
Vpotrubí není voda nebo je uzavřený
přívodní ventil.
Zkontrolujte, zda je vpotrubí voda azda je otevřený přívodní ventil.
Přívodní hadice je ohnutá.
Zajistěte, aby přívodní hadice nebyla ohnutá (viz INSTALACE), nastavte no
program aspusťte myčku znovu.
Sítko vpřívodní hadici je ucpané; je třeba jej
vyčistit.
Po kontrole avyčištění vypněte aopět zapněte myčku aspusťte nový program.
Myčka nádobí
ukončila cyklus
předčasně.
Na displeji se zo-
brazuje: 15 akon-
trolka „ZAPNOUT/
VYPNOUT“ rychle
bliká.
Vypouštěcí hadice je umístěna příliš nízko či
dochází kvypouštění do domácího kanali-
začního systému.
Zkontrolujte, je-li vypouštěcí hadice umístěna ve správné výšce (viz INSTA-
LACE). Zkontrolujte, zda nedochází kvypouštění do domácího kanalizačního
systému avpřípadě potřeby nainstalujte vzduchovou klapku.
Vzduch vpřívodní hadici.
Zkontrolujte, zda zpřívodní hadice neuniká voda nebo jestli nevykazuje jiné
narušení, které by mohlo způsobovat vnikání vzduchu.
13
CS
PODPORA
V případě provozních potíží kontaktujte technické servisní středisko Franke.
Nevyužívejte služeb neautorizovaných techniků.
Uveďte:
– typ závady
– model spotřebiče (art./kód)
– sériové číslo (S.N.)
Obracíte-li se na servisní středisko poprodejových služeb, musíte uvést kódy, které jsou uvedeny na typovém
štítku nacházejícím se na pravé či levé vnitřní straně dvířek myčky.
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
Built-in dishwasher /
XXXXXXXXXXXX
S/N
xxxxxxxxxxxx
FXXXXXXRMMDDXXXX
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
XXX.XXXX.XXX
TYPE: DWX-DEAXXX-X
Max.XXXX W XXXX W
XXX-XXX V ~XX Hz X,XX
÷
X MPa
XX A
I.C.
xxxxxxxxxxxx
[BAR-CODE AREA]
[CERTIFICATION AREA]
Made in Poland /
Energy efficiency class for RF A
Safety class I
IEC 436
÷
220-230 V~50 Hz 0,05 1 MPa
Max.XXXX W XXXX W
3
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXX
[BAR-CODE AREA]
[ATESTATION AREA]
10 A
TYPE: DWL-DEA701-B
Max.1900 W
14
220-240 V~ 50 Hz
IEC 436
FDW 614 D10P LP A+++
769991577990
1800 W
Built-in dishwasher /
0,05 ÷ 1 MPa
Safety class І
869991577990
[BAR-CODE AREA]
I.C.769991577990
S/N
xxxxxxxxxxxx
SERVICE
F157799 RMMDDXXXX
FDW 614 D10P LP A+++
869991577990
117.0574.625
Made in Poland /
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
Built-in dishwasher /
XXXXXXXXXXXX
S/N
xxxxxxxxxxxx
FXXXXXXRMMDDXXXX
FDW XXX XXX XXX
XXXXXXXXXXXX
XXX.XXXX.XXX
TYPE: DWX-DEAXXX-X
Max.XXXX W XXXX W
XXX-XXX V ~XX Hz X,XX
÷
X MPa
XX A
I.C.
xxxxxxxxxxxx
[BAR-CODE AREA]
[CERTIFICATION AREA]
Made in Poland /
Energy efficiency class for RF A
Safety class I
Informace omodelu získáte přes QR kód na energetickém štítku.
Na štítku rovněž najdete identikační číslo modelu, které můžete použít kvyhledávání vrejstříku na portálu https://eprel.ec.europa.eu
(dostupné pouze u určitých modelů).
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Franke FDW 614 D10P DOS LP C Daily Reference Guide

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Daily Reference Guide