Electrolux ENN2903COW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ENN2903COW
................................................ .............................................
LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 23
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 45
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 66
TURINYS
1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. KĄ DARYTI, JEIGU... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. ĮRENGIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. TRIUKŠMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. TECHNINIAI DUOMENYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10. APLINKOSAUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ gaminį. Jūs pasirinkome gaminį, kuris pasižymi dešimtmečiais profesionalios
patirties ir naujovėmis. Originalus ir stilingas, jis sukurtas turint galvoje jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis
saugūs, žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:
www.electrolux.com
užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.electrolux.com/productregistration
įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Galimi pakeitimai.
2
www.electrolux.com
1.
SAUGOS INFORMACIJA
Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie‐
taisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį
įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai per‐
skaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir
įspėjimus. Siekiant išvengti apmaudžių klaidų ir
nelaimingų atsitikimų itin svarbu, kad visi šio
prietaiso naudotojai atidžiai susipažintų su prie‐
taiso veikimo ir saugos funkcijomis. Išsaugokite
šį vadovą ir pasirūpinkite, kad prietaisą perkėlus į
kitą vietą arba pardavus būtų pridedama ir jo
naudojimo instrukciją; taip užtikrinsite, kad nau‐
jieji jo savininkai galėtų tinkamai susipažinti su
prietaiso naudojimu ir sauga.
Norėdami išvengti pavojaus gyvybei ir apsaugoti
turtą, privalote imtis šiame vadove nurodytų at‐
sargumo priemonių, nes gamintojas nėra atsa‐
kingas už žalą, atsiradusią dėl neatsargumo.
1.1 Vaikų ir neįgalių žmonių apsaugos
priemonės
Vaikams ir asmenims, nesugebantiems sau‐
giai naudotis prietaisu dėl savo psichinio, juti‐
minio arba protinio neįgalumo arba patirties
bei žinių trūkumo, negalima naudotis šiuo
prietaisu be už šių asmenų saugumą atsa‐
kingų asmenų priežiūros ir nurodymų.
Pasirūpinkite vaikų priežiūrą ir neleiskite jiems
žaisti su prietaisu.
Visas pakuotės dalis laikykite vaikams nepa‐
siekiamoje vietoje. Yra pavojus uždusti.
Jei prietaisą ruošiatės išmesti, iš lizdo ištrauki‐
te kištuką, nupjaukite elektros laidą (kuo ar‐
čiau prietaiso), kad vaikai žaisdami nenuken‐
tėtų nuo elektros smūgio, ir nuimkite dureles,
kad vaikai negalėtų užsidaryti šaldytuve.
Jei šiuo prietaisu, kuriame įrengti magnetiniai
durelių tarpikliai, pakeičiate seną prietaisą, ku‐
rio durelėse arba dangtyje įrengtas spyruokli‐
nis užraktas (skląstis), prieš išmesdami seną
prietaisą būtinai sugadinkite jo spyruoklinį už‐
raktą. Tada jis netaps pavojingais spąstais
vaikams.
1.2 Bendri saugos reikalavimai
ĮSPĖJIMAS
Pasirūpinkite, kad nebūtų užkimštos ventiliacinės
angos, esančios prietaiso korpuse ar įmontuotoje
konstrukcijoje.
Prietaisas yra skirtas maisto produktams ir
(arba) gėrimams laikyti, vadovaujantis šios in‐
strukcijų knygelės nurodymais.
Atitirpdymo proceso negreitinkite mechani‐
niais prietaisais ar kitais dirbtiniais būdais.
Šaldomųjų prietaisų viduje nenaudokite jokių
kitų elektros prietaisų (pavyzdžiui, ledų gami‐
nimo prietaisų), nebent gamintojas tokius prie‐
taisus patvirtino šiam tikslui.
Nepažeiskite šaltnešio grandinės.
Prietaiso šaltnešio grandinėje naudojama šalt
nešio medžiaga izobutanas (R600a) – tai
gamtinės dujos, labai ekologiškos, tačiau de‐
gios.
Prietaiso gabenimo ir įrengimo metu pasirū‐
pinkite, kad nebūtų pažeista jokia šaltnešio
grandinės sudedamoji dalis.
Jeigu pažeista šaltnešio grandinė:
venkite atviros liepsnos ir ugnies šaltinių;
gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stovi prie‐
taisas.
Keisti techninius duomenis arba bet kokiu bū‐
du bandyti modifikuoti šį prietaisą yra pavojin‐
ga. Dėl pažeisto elektros laido gali susidaryti
trumpasis jungimas, kilti gaisras ir (arba) galite
patirti elektros smūgį.
ĮSPĖJIMAS
Kad išvengtumėte pavojų, visus elek‐
tros komponentus (elektros laidą, kištu‐
ką, kompresorių) turi keisti tik įgaliotoji
techninės priežiūros įmonė arba kvalifi‐
kuotas techninės priežiūros darbuoto‐
jas.
1.
Draudžiama ilginti elektros maitinimo lai‐
dą.
2.
Pasirūpinkite, kad prietaiso galinė dalis
nesulaužytų ar kitaip nepažeistų elektros
kištuko. Sulaužytas arba kitaip pažeistas
elektros kištukas gali perkaisti ir sukelti
gaisrą.
3.
Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėte
pasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.
4.
Netraukite suėmę už maitinimo laido.
5.
Jei elektros kištuko lizdas blogai priverž‐
tas, į jį maitinimo laido kištuko nekiškite.
Galite patirti elektros smūgį arba kilti
gaisras.
LIETUVIŲ 3
6.
Prietaisą draudžiama eksploatuoti, jei jo
lemputė neuždengta gaubteliu (jeigu nu‐
matytas).
Prietaisas yra sunkus. Jį perkeliant ar perstu‐
miant reikia būti atsargiems.
Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskite
jokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite
susibraižyti odą arba ji gali nušalti nuo šerkš‐
no / šaldiklio.
Pasirūpinkite, kad į prietaisą ilgą laiką ne‐
šviestų tiesioginiai saulės spinduliai.
Šiame prietaise naudojamos lemputės (jeigu
numatytos) yra specialios paskirties, skirtos tik
buitiniams prietaisams. Jos nėra tinkamos bui‐
tiniam patalpų apšvietimui.
1.3 Kasdienis naudojimas
Ant plastikinių prietaiso dalių nestatykite
karštų puodų.
Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių - to‐
kios medžiagos gali sprogti.
Maisto produktų nedėkite tiesiai priešais oro
išleidimo angą, esančią galinėje sienelėje (jei‐
gu prietaisas turi funkciją „be šerkšno“).
Atitirpdžius užšaldytą maistą, jo pakartotinai
užšaldyti negalima.
Iš anksto supakuotą užšaldytą maistą laikykite
vadovaudamiesi užšaldyto maisto gamintojo
instrukcijomis.
Privaloma tiksliai vadovautis prietaiso gamin‐
tojo rekomendacijomis dėl produktų laikymo.
Skaitykite atitinkamas instrukcijas.
Į šaldyklės skyrių nedėkite angliarūgštės pri‐
sotintų arba putojančių gėrimų - dėl tokių gė‐
rimų inde susidaro slėgis, todėl indas gali
sprogti ir sugadinti prietaisą.
Jei valgysite ką tik iš prietaiso išimtus ledus
ant pagaliuko, galite nušalti.
1.4 Priežiūra ir valymas
Prieš atlikdami priežiūros ar valymo darbus,
išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido
kištuką iš tinklo lizdo.
Nevalykite prietaiso su metaliniais daiktais.
Šerkšno pašalinimui nenaudokite aštrių
daiktų. Naudokite plastikinį grandiklį.
Reguliariai tikrinkite šaldytuve esantį atitirpu‐
sio vandens nuleidimo vamzdelį. Jei reikia, iš‐
valykite vamzdelį. Jei nuleidimo vamzdelis už‐
sikimšęs, vanduo kaupsis prietaiso apačioje.
1.5 Įrengimas
Prietaisą prie elektros tinklo prijunkite
tiksliai vadovaudamiesi atitinkame para‐
grafe pateiktomis instrukcijomis.
Prietaisą išpakuokite ir patikrinkite, ar jis nepa‐
žeistas. Jei jis pa˛eistos, jo nejunkite prie elek‐
tros tinklo. Apie galimus pažeidimus nedelsda‐
mi praneškite pardavėjui. Jei prietaisas pa‐
žeistas, neišmeskite pakuotės.
Prieš prietaisą prijungiant rekomenduojama
palaukti mažiausiai keturias valandas , kad
alyva galėtų sutekėti į kompresorių.
Aplink prietaisą turi būti pakankamai gera oro
cirkuliacija, kitaip prietaisas gali perkaisti. Pa
kankamai gera ventiliacija bus tuo atveju, jei
paisysite įrengimo instrukcijų.
Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelė turi
būti nukreipta į sieną, kad niekas negalėtų pa‐
liesti arba užkabinti šiltų dalių (kompresoriaus,
kondensatoriaus) ir nusideginti.
Prietaisą draudžiama statyti arti radiatorių ir vi‐
ryklių.
Patikrinkite, ar po įrengimo elektros laido kiš‐
tukas yra pasiekiamas.
Prijunkite tik prie geriamojo vandens įvado
(jeigu numatytas vandens prijungimas).
1.6 Techninė priežiūra
Visus elektros prijungimo darbus turi atlikti
kvalifikuotas elektrikas arba kompetentingas
specialistas.
Šio gaminio techninę priežiūrą leidžiama atlikti
tik įgaliotam techninės priežiūros centrui; gali‐
ma naudoti tik originalias atsargines dalis.
1.7 Aplinkos apsauga
Šiame prietaise - nei jo aušinamosios
medžiagos grandinėje, nei izoliacinėse
medžiagose - nėra dujų, galinčių pa‐
žeisti ozono sluoksnį. Prietaisą drau‐
džiama išmesti kartu su buitinėmis
šiukšlėmis ir atliekomis. Izoliacinėje pu‐
toje yra degių dujų: prietaisą reikia iš‐
mesti paisant galiojančių reglamentų -
juos sužinosite vietos valdžios instituci‐
jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso,
ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio.
Šiame prietaise naudojamas medžia‐
gas, pažymėtas simboliu
, galima
perdirbti.
4
www.electrolux.com
2. VALDYMO SKYDELIS
MODE˚C
123 4 5 6
1
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklis
2
Šaldiklio temperatūros reguliatorius
3
Šaldytuvo-šaldiklio temperatūros indikacijos
mygtukas
4
Ekrano rodmuo
5
Funkcijų mygtukas
Įspėjamojo signalo išjungimo jungiklis
6
Šaldytuvo temperatūros reguliatorius
2.1 Ekranas
1 2 3 4 5 6
1
Šaldytuvo skyriaus indikatorius
2
Šaldiklio kameros indikatorius
3
Teigiamos arba neigiamos temperatūros in‐
dikatorius
4
Temperatūros indikatorius
5
Funkcija Action Freeze
6
Funkcija Shopping
2.2 Įjungimas
Jei kištuką įkišus į elektros lizdą ekranas nėra
apšviečiamas, paspauskite ĮJUNGIMO / IŠJUN‐
GIMO jungiklį.
Iškart po įjungimo valdymo skydelyje atsiras to‐
kie signalai:
Teigiamos arba neigiamos temperatūros indi‐
kacija bus teigiama, taip nurodant, kad tempe‐
ratūra yra teigiama.
Blykčios temperatūra, ekrano fonas bus rau‐
donas, o jūs girdėsite garso signalą.
Paspauskite funkcijos mygtuką ir išjunkite garso
signalą (taip pat skaitykite „Pernelyg aukštos
temperatūros signalas“).
Nustatykite reikiamą temperatūrą (žr. "Tempera‐
tūros nustatymas").
2.3 Išjungimas
Prietaisas išjungiamas ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO
palaikius nuspaustą ilgiau nei 1 sekundę.
Tada bus rodomos didėjančios temperatūros ver‐
tės: -3, -2, -1 ir t. t.
Išjungus prietaisą, išsijungs ir ekranas.
2.4 Šaldytuvo skyriaus išjungimas
Norint išjungti šaldytuvo skyrių, sukite šaldytuvo
temperatūros nustatymo reguliatorių prieš laikro‐
džio rodyklę iki padėties „O“.
Šaldiklio skyrius ir toliau veiks.
Kai šaldytuvo skyrius išjungiamas, rodoma tik
šaldiklio skyriaus temperatūra.
Šiuo atveju šaldytuvo skyriaus apšvietimas bus
išjungtas.
2.5 Temperatūros indikacija
Kaskart paspaudus šaldytuvo-šaldiklio tempera‐
tūros indikacijos mygtuką, rodmenys ekrane bus
rodomi tokia tvarka:
1.
Šaldytuvo kameros indikacija šviečia.
Ekrane rodoma šaldytuvo temperatūra.
2.
Šaldiklio kameros indikacija šviečia.
1)
Ekrane rodoma šaldiklio temperatūra.
1)
Įprastomis sąlygomis.
LIETUVIŲ 5
Bet kokiu atveju po 10 sekundžių atstatoma
įprastinė ekrano būsena.
2.6 Funkcijų meniu
Kaskart paspaudus funkcijos mygtuką, bus suak‐
tyvinamos tokios funkcijos laikrodžio rodyklės
kryptimi:
Action Freeze funkcija
Shopping funkcija
jokio simbolio: įprastas veikimas.
Per kartą galite nustatyti tik vieną funk‐
ciją.
Norėdami IŠJUNGTI funkcijas, kelis kartus
spauskite funkcijų nustatymo mygtuką, kol ekra‐
ne nebus jokios piktogramos.
2.7 Temperatūros reguliavimas
Temperatūrą prietaise kontroliuoja temperatūros
reguliatorius.
Šaldytuvo skyriaus temperatūra gali būti regu‐
liuojama nuo 2 °C iki 8 °C, pasukant šaldytuvo
temperatūros reguliatorių.
Šaldiklio skyriaus temperatūra gali būti reguliuo‐
jama nuo -15 °C iki -24 °C, pasukant šaldiklio
temperatūros reguliatorių.
Tinkamam maisto laikymui rekomenduojama
nustatyti tokias temperatūros vertes:
5° C šaldytuve
-18° C šaldiklyje.
Normalaus veikimo metu temperatūros indikato‐
rius rodo dabar nustatytą temperatūrą.
Norėdami naudoti prietaisą, atlikite šiuos veiks‐
mus:
sukite temperatūros reguliatorių pagal laikro‐
džio rodyklę ir nustatykite didžiausią šaldymą
sukite temperatūros reguliatorių prieš laikro‐
džio rodyklę ir nustatykite mažiausią šaldymą.
Dažniausiai tinkamiausia yra tarpinė padėtis.
Tačiau konkretų nustatymą derėtų išrinkti atsiž‐
velgiant į tai, kad temperatūra prietaiso viduje pri‐
klauso nuo šių veiksnių:
patalpos temperatūros;
durelių atidarymo dažnumo;
laikomo maisto produktų kiekio;
prietaiso pastatymo vietos.
2.8 Shopping funkcija
Jei jums reikia įdėti didelį kiekį šiltų maisto pro‐
duktų, pavyzdžiui, apsipirkus bakalėjos parduotu‐
vėje, rekomenduojame įjungti Shopping funkciją,
kad produktai greičiau sušaltų ir jie nesušildytų
šaldytuve jau esančių produktų.
Shopping funkcija įjungiama laikant nuspaustą
funkcijos mygtuką (jei reikia, spauskite kelis kar‐
tus), kol pasirodo atitinkama piktograma
.
Shopping funkcija automatiškai išsijungia apytik‐
riai po 6 valandų.
Funkciją galima bet kuriuo metu išjungti paspau‐
dus funkcijų nustatymo mygtuką (žr. „Funkcijų
įjungimas“).
2.9 Action Freeze Funkcija
Šviežiems produktams užšaldyti reikia įjungti Ac‐
tion Freeze funkciją. Laikykite nuspaustą funkci‐
jos mygtuką (jei reikia, spauskite kelis kartus),
kol pasirodo atitinkama piktograma.
Ši funkcija automatiškai nustoja veikti po 52 va‐
landų.
Funkciją išjungti galima bet kuriuo metu, paspau‐
dus funkcijos mygtuką (žr. "Funkcijų meniu").
2.10 Per aukštos temperatūros
perspėjamasis signalas
Temperatūros didėjimą (pavyzdžiui, dėl elektros
maitinimo pertrūkio) šaldiklio kameroje rodo:
mirksinti temperatūros vertė
mirksintis šaldiklio skyriaus simbolis (šaldiklio
kameros indikatorius)
raudonai apšviestas ekranas
girdisi perspėjamasis signalas
aliarmo ženklelis.
Kai prietaisas vėl normaliai veikia:
nutyla perspėjamasis signalas
temperatūros vertė toliau mirksi
ekranas lieka apšviestas raudonai.
Paspaudus funkcijos mygtuką / aliarmo atstaty‐
mo jungiklį, kelias sekundes bus rodoma aukš‐
čiausia pasiekta temperatūra
.
Tuomet indikatoriai nustos mirksėti, o ekrano ap‐
švietimas vietoj raudono taps baltas.
Veikiant įspėjamajam signalui, jį išjungsite pa‐
spaudę funkcijos mygtuką / aliarmo atstatymo
jungiklį.
Raudonas ekrano apšvietimas liks tol, kol bus at‐
statytos įprastos laikymo sąlygos.
6
www.electrolux.com
3. KASDIENIS NAUDOJIMAS
3.1 Vidaus valymas
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu
vandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nu‐
plaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis - tokiu
būdu pašalinsite naujam prietaisui būdingą kva‐
pą; po to, gerai nusausinkite.
Nenaudokite valomųjų priemonių ar ab‐
razyvinių miltelių, nes jie pažeis dangą.
3.2 Šviežių maisto produktų
užšaldymas
Šaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius mais‐
to produktus ir ilgai laikyti užšaldytus arba visiš‐
kai užšaldytus.
Norėdami užšaldyti šviežius maisto produktus,
funkciją Fast Freeze įjunkite mažiausiai 24 valan‐
das prieš dėdami užšaldyti skirtus maisto pro‐
duktus į šaldiklio skyrių.
Užšaldyti skirtą šviežią maistą sudėkite į Fast
Freeze skyrių, kadangi ten yra šalčiausias taš‐
kas.
Didžiausiasis maisto kiekis, kurį galima užšaldyti
per 24 valandas, nurodytas duomenų lentelėje
prietaiso viduje esančioje plokštelėje.
Užšaldymas trunka 24 valandas: tuo metu į šal‐
diklį negalima dėti daugiau produktų.
Kai naudojate Fast Freeze funkciją:
maž‐
daug
prieš 6
valan‐
das
Įdėkite nedidelį kiekį
šviežio maisto (maždaug
5 kg)
maž‐
daug
prieš 24
valan‐
das
Įdėkite didžiausią leistiną
kiekį maisto (žr. norma‐
vimo lentelėje)
nebūtina Sudėti užšaldytą maistą
nebūtina Kasdien įdėkite nedidelį
šviežio maisto kiekį
(daugiausia 2 kg)
3.3 Užšaldytų produktų laikymas
Kai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jei jo ilgai
nenaudojote, prieš dėdami produktus į šį skyrių
leiskite prietaisui veikti mažiausiai 2 valandas
esant didžiausiai nuostatai.
Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui,
atsijungus elektros maitinimui, jei maiti‐
nimo nebuvo ilgiau, negu duomenų len‐
telės eilutėje "Produktų išsilaikymo truk‐
mė" nurodyta trukmė, atitirpusius pro‐
duktus reikia nedelsiant suvartoti arba iš
karto išvirti / iškepti ir užšaldyti pakarto‐
tinai (ataušinus).
3.4 Ledo kubelių gamyba
Šiame prietaise yra vienas arba keli dėklai ledo
kubeliams gaminti. Šiuos dėklus pripildykite van‐
deniu ir juos sudėkite į šaldyklės skyrių.
Dėklų iš šaldyklės netraukite naudoda‐
mi metalinius daiktus.
3.5 Šalčio akumuliatoriai
Šaldiklyje yra mažiausiai vienas šalčio akumulia
torius, kuris padidina laikymo laiką tuo atveju, jei
buvo nutrauktas elektros energijos tiekimas.
3.6 Atitirpinimas
Visiškai užšaldytus arba užšaldytus maisto pro‐
duktus prieš juos naudojant galima atitirpinti šal‐
dytuvo skyriuje arba kambario temperatūroje - tai
priklauso nuo to, kiek laiko galite skirti šiam dar‐
bui.
Mažus užšaldytus maisto produkto gabalėlius
galima gaminti iškart juos išėmus iš šaldyklės: ta‐
čiau jų gaminimas užtruks ilgiau.
LIETUVIŲ 7
3.7 Perkeliamos lentynos
Šaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl
lentynas galima įstatyti į norimas vietas.
Tam, kad geriau išnaudotumėte erdvę, priekines
pusines lentynas galima dėti virš galinių lentynų.
3.8 Durelių lentynų išdėstymas
Kad galėtumėte laikyti įvairių dydžių maisto pa‐
ketus, durelių lentynas galima išdėstyti skirtin‐
guose aukščiuose.
Norėdami pareguliuoti, atlikite šiuos veiksmus:
pamažu traukite lentyną rodyklės kryptimi, kol ji
atsilaisvins; tada ją įstatykite į norimą vietą.
3.9 Drėgmės kontrolė
Stiklinėse lentynose yra įpjovos (reguliuojama
pastumiant svirtį), kuriomis galima reguliuoti tem‐
peratūrą daržovių stalčiuje (-uose).
Kai ventiliacinės angos yra uždarytos:
į daržovių ir vaisių skyrius sudėto maisto natūrali
drėgmė išsilaiko ilgiau.
Kai ventiliacinės angos yra atidarytos:
vyksta spartesnė oro apykaita ir mažėja drėgmės
kiekis vaisių ir daržovių skyreliuose.
4. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.
4.1 Energijos taupymo patarimai
Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jų at‐
virų ilgiau, negu yra būtina.
Jei aplinkos temperatūra aukšta, temperatūros
reguliatorius nustatytas ties didžiausia nuosta‐
ta ir prietaisas pilnas produktų, kompresorius
gali veikti nepertraukiamai, todėl ant garintuvo
gali susiformuoti šerkšno arba ledo. Jei taip
nutinka, temperatūros reguliatorių nustatykite
ties mažiausia nuostata, kad galėtų vykti auto‐
8
www.electrolux.com
matinis atitirpdymas - tada bus taupoma elek‐
tros energija.
4.2 Šviežių maisto produktų šaldymo
patarimai
Norėdami, kad šaldytuvas gerai vektų:
nelaikykite jame šiltų maisto produktų arba ga‐
ruojančių skysčių
maisto produktus uždenkite arba įvyniokite,
ypač jei jie pasižymi stipriu kvapu
maisto produktus išdėstykite taip, kad aplink
juos galėtų laisvai cirkuliuoti oras
4.3 Šaldymo patarimai
Naudingi patarimai:
Mėsa (visų rūšių) : įvyniokite į polietileno maiše‐
lius ir dėkite ant stiklinės lentynos virš daržovių
stalčiaus.
Taip laikyti ją galima ne ilgiau negu vieną arba
dvi dienas.
Gatavi produktai, šalti patiekalai ir kt.: tokius pro‐
duktus reikėtų uždengti; jie gali būti dedami ant
bet kurios lentynos.
Vaisiai ir daržovės: juos reikia gerai nuvalyti ir
sudėti į specialų (-ius) stalčių (-ius).
Sviestas ir sūris: šiuos produktus reikia sudėti į
specialius, sandarius indus arba suvynioti į aliu‐
minio foliją / polietileno maišelius, kad jie turėtų
kuo mažesnį sąlytį su oru.
Pieno buteliai: jie turi būti su dangteliais; butelius
laikykite durelėse esančioje butelių lentynoje.
Bananų, bulvių, svogūnų ir česnakų, jei jie nesu‐
pakuoti, šaldytuve laikyti negalima.
4.4 Užšaldymo patarimai
Keli patarimai, jei norite pasinaudoti visais užšal‐
dymo proceso teikiamais privalumais:
maksimalus maisto produktų kiekis, kurį gali‐
ma užšaldyti per 24 valandas. yra nurodytas
duomenų lentelėje;
užšaldymo procesas trunka 24 valandas. už‐
šaldymo metu dėti daugiau produktų negali‐
ma;
užšaldykite tik aukščiausios kokybės, šviežius
ir gerai nuvalytus maisto produktus;
paruoškite nedideles maisto porcijas, kad jos
galėtų greitai ir visiškai užšalti ir kad vėliau ga‐
lėtumėte atitirpdyti tik reikiamą kiekį produktų;
maisto produktus suvyniokite į aliuminio foliją
arba polietileną; pakuotės turi būti sandarios;
pasirūpinkite, kad švieži, neužšaldyti maisto
produktai nesiliestų su jau užšaldytais produk‐
tais, kitaip gali pakilti pastarųjų produktų tem‐
peratūra;
liesi maisto produktai laikomi geriau ir ilgiau
negu riebūs produktai; druska sumažina mais‐
to produktų laikymo trukmę;
jei vaisinius ledus valgysite iškart išėmę iš šal‐
dyklės skyriaus, galite nusišaldyti odą;
rekomenduojame ant kiekvieno paketo nuro‐
dyti užšaldymo datą, kad žinotumėte laikymo
trukmę.
4.5 Užšaldyto maisto laikymo
patarimai
Norėdami kuo geriau panaudoti prietaisą, turite:
įsitikinti, ar pramoniniu būdu užšaldyti maisto
produktai buvo tinkamai laikomi parduotuvėje;
pasirūpinti, kad užšaldyti maisto produktai iš
parduotuvės į šaldiklį patektų per kuo trum‐
pesnį laiką;
neatidarinėti dažnai durelių, nepalikti jų atvirų
ilgiau, negu būtina;
atitirpdyti maisto produktai greitai genda; juos
pakartotinai užšaldyti draudžiama;
neviršyti maisto produktų gamintojo nurodyto
laikymo trukmės.
5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ATSARGIAI
Prieš atlikdami techninę priežiūrą, išt‐
raukite prietaiso kištuką.
Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra
angliavandenilio; todėl šį įtaisą techniš‐
kai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įga‐
liotiems technikams.
5.1 Reguliarus valymas
Prietaisą būtina reguliariai valyti:
LIETUVIŲ 9
Vidinius paviršius ir priedus valykite šilto van‐
dens ir neutralaus muilo tirpalu.
Reguliariai patikrinkite durelių tarpiklius ir juos
nuvalykite, kad jie būtų švarūs ir be jokių ne‐
švarumų.
Nuplaukite ir gerai nusausinkite.
Netraukite, nejudinkite ir nepažeiskite
jokių korpuso viduje esančių vamzdelių
ir (arba) kabelių.
Vidaus niekada nevalykite valomosio‐
mis priemonėmis, abrazyviniais milte‐
liais, stipraus kvapo valomosiomis prie‐
monėmis ir vaško politūra, nes šios
priemonės gali pažeisti paviršių ir su‐
teikti stiprų kvapą.
Prietaiso nugarėlėje esantį kondensatorių (juo‐
das groteles) ir kompresorių valykite šepetėliu.
Tokiu būdu pagerinsite prietaiso veikimą, bus
mažiau sunaudojama elektros energijos.
Žiūrėkite, kad nepažeistumėte aušina‐
mosios sistemos.
Daugelyje patentuotų virtuvės paviršių valiklių
yra chemikalų, kurie gali paveikti arba pažeisti
šiame prietaise naudojamas plastmases. Dėl
šios priežasties prietaiso korpuso išorę rekomen‐
duojama valyti šiltu vandeniu su trupučiu plauna‐
mojo skysčio.
Prietaisą nuvalę, jį prijunkite prie elektros tinklo.
5.2 Šaldytuvo atitirpdymas
Įprasto prietaiso naudojimo metu, kai nustoja
veikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvo sky‐
riaus garintuvo automatiškai pašalinamas šerkš‐
nas. Atitirpęs vanduo lataku nuteka į specialų in‐
dą, esantį prietaiso galinėje dalyje, virš variklio
kompresoriaus; ten vanduo išgaruoja.
Reguliariai išvalykite atitirpusio vandens nutekėji‐
mo angą, kuri yra šaldytuvo skyriaus kanalo vi‐
duryje – tada vanduo neišsilies ir nelašės ant vi‐
duje esančių maisto produktų. Naudokite patei‐
kiamą specialų valiklį – jis įkištas į nutekėjimo
angą.
5.3 Šaldiklio atitirpdymas
Ant šaldiklio lentynų ir aplink viršutinį skyrių visa‐
da susidaro šiek tiek šerkšno.
Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio storis
yra 3–5 mm.
Maždaug 12 valandų prieš atitirpinimą
temperatūros reguliatorių pasukite link
aukščiausios nuostatos, kad susikauptų
pakankamas šalčio kiekio rezervas dėl
prietaiso veikimo nutraukimo.
10
www.electrolux.com
Šerkšno pašalinimo procedūra
1.
Išjunkite prietaisą.
2.
Išimkite laikomus maisto produktus, suvy‐
niokite juos į kelis laikraščio sluoksnius ir
padėkite vėsioje vietoje.
ATSARGIAI
Nelieskite užšaldytų maisto produktų
drėgnomis rankomis. Rankos gali prišal‐
ti prie maisto produktų.
3.
Palikite dureles atidarytas ir tam tikroje vie‐
toje ties apačios viduriu įstatykite plastiki
grandyklę, o apačioje pastatykite indą atitir
pusiam vandeniui surinkti.
Norėdami pagreitinti atitirpdymą, į šal‐
diklio kamerą įdėkite puodą su šiltu van‐
deniu. Taip pat išimkite atitirpinimo me‐
tu atlūžusius ledo gabalus.
4.
Pasibaigus atitirpimui, kruopščiai nusausin‐
kite vidinius paviršius, o grandyklę padėkite,
kad galėtumėte ją panaudoti vėliau.
5.
Įjunkite prietaisą.
6.
Po dviejų ar trijų valandų į kamerą sudėkite
prieš tai išimtą maistą.
Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti
nuo garintuvo, nes galite jį pažeisti.
Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, ne‐
naudokite jokių mechaninių ar dirbtinių priemo‐
nių, išskyrus gamintojo rekomenduojamas.
Dėl atitirpinimo metu pakilusios užšaldytų maisto
produktų temperatūros, gali sutrumpėti jų galioji‐
mo laikas.
5.4 Periodai, kai prietaisas
nenaudojamas
Jei prietaisas ilgą laiką nenaudojamas, atlikite to‐
kius veiksmus:
prietaisą atjunkite nuo elektros tinklo
išimkite visus maisto produktus
atitirpinkite (jeigu numatyta) ir nuvalykite prie‐
taisą bei visus jo priedus;
dureles palikite atidarytas, kad nesikauptų ne‐
malonūs kvapai.
Jei šaldytuvas paliekamas įjungtas, paprašykite,
kad kas nors kartkartėmis patikrintų, ar dėl elek‐
tros maitinimo pertrūkio jame negenda maisto
produktai.
LIETUVIŲ 11
6. KĄ DARYTI, JEIGU...
ĮSPĖJIMAS
Prieš šalindami sutrikimus ištraukite
maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo.
Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe‐
tentingas asmuo gali atlikti šiame vado‐
ve neaprašytų trikčių šalinimą.
Normalaus prietaiso naudojimo metu
gali būti girdimi kai kurie garsai (kom‐
presoriaus veikimo, šaltnešio cirkuliaci‐
jos).
Triktis Galima priežastis Sprendimas
Prietaisas neveikia. Lem‐
putė nešviečia.
Prietaisas išjungtas. Ijunkite prietaisą.
Kištukas netinkamai įkištas į
maitinimo tinklo lizdą.
Tinkamai įkiškite kištuką į maiti‐
nimo tinklo lizdą.
Prietaisui netiekiamas maitini‐
mas. Maitinimo tinklo lizde nė‐
ra įtampos.
Įjunkite į maitinimo tinklo liz
kitą elektros prietaisą.
Kreipkitės į kvalifikuotą elektriką.
Pasigirsta signalas. Temperatūra šaldiklio skyriuje
pernelyg aukšta.
Skaitykite skyrių „Įspėjimas apie
pernelyg aukštą temperatūrą“.
Lemputė nešviečia. Lemputė veikia budėjimo reži‐
mu.
Uždarykite ir atidarykite dureles.
Lemputė sugedusi. Skaitykite skyrių „Lemputės pa‐
keitimas“.
Kompresorius veikia be
perstojo.
Netinkamai nustatyta tempera‐
tūra.
Nustatykite aukštesnę tempera‐
tūrą.
Netinkamai uždarytos durelės. Skaitykite skyrių „Durelių užda‐
rymas“.
Durelės buvo pernelyg dažnai
darinėjamos.
Nepalikite durelių atvirų ilgiau
nei būtina.
Maisto produkto temperatūra
pernelyg aukšta.
Prieš įdėdami maisto produktą,
palaukite, kol jis atvės iki kam
bario temperatūros.
Pernelyg aukšta patalpos tem
peratūra.
Sumažinkite patalpos tempera‐
tūrą.
Šaldytuvo galine sienele
teka vanduo.
Automatinio atšildymo metu
atitirpo ant galinės sienelės su‐
siformavęs šerkšnas.
Tai normalu.
Į šaldytuvą teka vanduo. Užsikimšo vandens ištekėjimo
anga.
Išvalykite vandens ištekėjimo
angą.
Maisto produktai neleidžia van‐
deniui nutekėti į vandens rink‐
tuvą.
Patikrinkite, ar maisto produktai
neliečia galinės sienelės.
Vanduo teka ant grindų. Atitirpusio vandens išleidimo
anga nukreipta ne į garinimo
dėklą virš kompresoriaus.
Pritvirtinkite atitirpusio vandens
išleidimo angą prie garinimo dė‐
klo.
Temperatūra prietaise per‐
nelyg žema.
Netinkamai nustatytas tempe‐
ratūros reguliatorius.
Nustatykite aukštesnę tempera‐
tūrą.
12
www.electrolux.com
Triktis Galima priežastis Sprendimas
Temperatūra prietaise per‐
nelyg aukšta.
Netinkamai nustatytas tempe‐
ratūros reguliatorius.
Nustatykite žemesnę temperatū‐
rą.
Vienu metu laikoma daug
maisto produktų.
Vienu metu laikykite mažiau
maisto produktų.
Temperatūra šaldytuve
pernelyg aukšta.
Prietaise nevyksta šalto oro cir‐
kuliacija.
Pasirūpinkite, kad prietaise
vyktų šalto oro cirkuliacija.
Temperatūra šaldiklyje per
aukšta.
Produktai sudėti pernelyg arti
vienas kito.
Produktus laikykite taip, kad ga‐
lėtų cirkuliuoti šaltas oras.
Per daug šerkšno. Maisto produktai suvynioti ne‐
tinkamai.
Tinkamai suvyniokite maisto
produktus.
Netinkamai uždarytos durelės. Žr. skyrių „Durelių uždarymas“.
6.1 Lemputės keitimas
Šiame prietaise įrengta ilgai veikianti diodinė vi‐
daus lemputė.
Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninio aptarna‐
vimo centro specialistas. Kreipkitės į techninio
aptarnavimo centrą.
6.2 Uždarykite dureles
1.
Nuvalykite durelių sandarinimo tarpiklius.
2.
Jei reikia, sureguliuokite dureles. Skaitykite
„Įrengimas“.
3.
Jei reikia, pakeiskite pažeistus durų tarpik‐
lius. Kreipkitės į techninio aptarnavimo cent‐
rą.
7. ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS
Norėdami užtikrinti savo saugumą ir
prietaiso naudojimą pagal paskirtį prieš
įrengdami prietaisą atidžiai perskaitykite
skyrių Informaciją apie saugą.
7.1 Padėties parinkimas
Prietaisą įrenkite tokioje vietoje, kurioje aplinkos
temperatūra atitiktų klimato klasę, nurodytą prie‐
taiso duomenų lentelėje:
Klimato
klasė
Aplinkos oro temperatūra
SN Nuo 10 °C iki 32 °C
N Nuo 16 °C iki 32 °C
ST Nuo 16 °C iki 38 °C
T Nuo 16 °C iki 43 °C
7.2 Jungimas prie elektros
Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo,
patikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta įtam‐
pa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančią
įtampą ir dažnį.
Prietaisą būtina įžeminti. Šiam tikslui elektros
maitinimo kabelio kištuke įrengtas kontaktas. Jei
namų elektros tinklo lizdas neįžemintas, prietaisą
prijunkite prie atskiro įžeminimo - paisykite galio‐
jančių reglamentų ir pasitarkite su kvalifikuotu
elektriku.
Jei nesilaikoma pirmiau pateiktų saugos nuro‐
dymų, gamintojas neprisiima jokios atsakomy‐
bės.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvų reikalavi‐
mus.
LIETUVIŲ 13
7.3 Durelių atidarymo krypties pakeitimas
Prietaiso durelės atsidaro į dešinę pusę. Jei nori‐
te, kad durelės atsidarytų į kairę pusę, prieš
įrengdami prietaisą atlikite tokius veiksmus:
Atlaisvinkite viršutinį kaištį ir išimkite tarpiklį.
Ištraukite viršutinį kaištį ir nuimkite viršutines
dureles.
B
C
C
Išsukite kaiščius (B) ir tarpiklius (C).
Nuimkite apatinę durelių dalį.
Atlaisvinkite apatinį kaištį.
Priešingoje pusėje:
įkiškite apatinį kaištį;
uždėkite apatines dureles;
sumontuokite kaiščius (B) ir tarpiklius (C) ant
vidurinio lanksto priešingoje pusėje;
sumontuokite viršutines dureles;
priveržkite tarpiklį ir viršutinį kaištį.
14
www.electrolux.com
7.4 Reikalavimai ventiliacijai
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas.
7.5 Prietaiso įrengimas
ATSARGIAI
Patikrinkite, ar maitinimo laidas gali lais‐
vai judėti.
Atlikite tokius veiksmus.
x
x
Jeigu reikia, nupjaukite lipnią sandarinimo juostą,
paskui priklijuokite ją prie prietaiso, kaip parodyta
paveikslėlyje.
A1A
Pragręžkite lanksto gaubtelį A, kaip parodyta pa‐
veikslėlyje.
Uždėkite gaubtelius A ir A1 (priedų maišelyje) vi‐
duriniam lankstui.
LIETUVIŲ 15
1
2
Įrenkite prietaisą nišoje.
Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kol vir‐
šutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų.
Pastumkite prietaisą rodyklės (2) kryptimi link spin‐
telės, esančios priešingoje lankstų pusėje.
4 mm
44 mm
Pareguliuokite prietaisą nišoje.
Atstumas tarp šaldytuvo ir spintelės priekio turi bū‐
ti 44 mm.
Apatinis lanksto dangtelis (priedų maišelyje) užtik‐
rina, kad tarpas tarp virtuvės baldų ir prietaiso būtų
tinkamas.
Tarpas tarp šaldytuvo ir spintelės turi būti 4 mm.
Atidarykite dureles. Uždėkite į vietą apatinio lanks‐
to dangtelį.
I
I
Prietaisą tvirtinkite prie nišos 4 varžtais.
16
www.electrolux.com
Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamą dalį.
Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkite
dalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX.
E
E
B
D
C
Prie ąselių ir lanksto angų pritvirtinkite dangtelius
(C, D).
Sumontuokite ventiliacijos angų groteles (B).
Ant lanksto uždėkite lanksto dangtelius (E).
H
H
Jei prietaisą prie virtuvės baldo durelių reikia pri‐
jungti iš šono:
1.
Atlaisvinkite varžtus tvirtinamuosiuose laikik‐
liuose (H).
2.
Perkelkite laikiklius (H).
3.
Vėl priveržkite varžtus.
LIETUVIŲ 17
Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd).
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
Virtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį
(Ha).
Ha
Hc
Dalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha).
Ha
Hb
8 mm
Prietaiso ir virtuvės baldo dureles atverkite 90°
kampu.
Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite į kreipiklį (Ha).
Prietaiso ir baldo dureles sudėkite kartu ir pažymė‐
kite angas.
18
www.electrolux.com
Ha
K
8 mm
Išimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mm atstumą nuo
durelių išorinio krašto, kur bus vinis (K).
Hb
Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant kreipiklio
ir ją pritvirtinkite pristatytais varžtais.
Reguliuodami dalį (Hb), sulyginkite virtuvės baldo
ir prietaiso dureles.
Hb
Hd
Dalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb).
Baigdami patikrinkite, ar:
visi varžtai priveržti;
prie spintelės tvirtai pritvirtinta sandarinimo
juosta;
Durelės tinkamai atsidaro ir užsidaro.
8. TRIUKŠMAS
Įprastai naudojant prietaisą gali būti girdimi tam
tikri garsai (kompresoriaus veikimo, šaldomosios
medžiagos cirkuliavimo).
LIETUVIŲ 19
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Electrolux ENN2903COW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch