Dell Vostro 1320 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
O varováních
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a
riziko úrazu nebo smrti.
Dell™ Vostro™ 1320/1520/1720
Informace o instalaci a funkcích
Vostro 1320
17
5
4
6
7
8
11
12
9
13
10
1
2
3
14
15
18
16
Leden 2009
Models PP36S, PP36L a PP36X
1 mikrofon (volitelný) 2 indikátor kamery (volitelný)
3 kamera (volitelná) 4 ovládací prvky médií (hlasitost,
vpřed, zpět, stop, přehrát, ztlumit)
5 konektor napájecího adaptéru 6 konektory USB (3)
7 přepínač bezdrátové komunikace 8 optická jednotka v pozici pro média
9 čtečka otisků prstů (volitelná) 10 bezkontaktní čtečka čipových karet
(k dispozici pouze v Japonsku)
11 dotyková podložka 12 tlačítka dotykové podložky (2)
13 stavové indikátory napájení a nabití
baterie
14 klávesnice
15 tlačítko napájení 16 indikátory stavu zařízení
17 indikátory stavu klávesnice 18 displej
1 čtečka pamět’ových karet 8-v-1 2 slot pro kartu ExpressCard/54
3 konektory zvuku (2) 4 konektor IEEE 1394
5 větrací otvory 6 konektor USB
7 slot pro bezpečnostní kabel 8 sít’ový konektor
9 konektor VGA 10 baterie
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
Vostro 1520
1 mikrofon (volitelný) 2 indikátor kamery (volitelný)
3 kamera (volitelná) 4 ovládací prvky médií (hlasitost,
vpřed, zpět, stop, přehrát, ztlumit)
5 slot pro bezpečnostní kabel 6 optická jednotka/pozice pro média
7 čtečka otisků prstů (volitelná) 8 konektory USB (2)
9 konektor IEEE 1394 10 bezkontaktní čtečka čipových karet
(k dispozici pouze v Japonsku)
11 dotyková podložka 12 tlačítka dotykové podložky (2)
13 čtečka pamět’ových karet 8-v-1 14 konektory zvuku (2)
15 stavové indikátory napájení a nabití
baterie
16 klávesnice
17 tlačítko napájení 18 indikátory stavu zařízení
19 indikátory stavu klávesnice 20 displej
5
6
8
12
9
13
14
15
11
7
10
1
2
3
17
20
18
4
19
16
1 přepínač bezdrátové
komunikace
2 slot pro kartu ExpressCard/54
3 konektory USB (2) 4 větrací otvory
5 konektor napájecího adaptéru 6 sít’ový konektor
7 konektor VGA 8 baterie
1
2
3
4
5
6
7
8
Vostro 1720
1 západky (2) 2 mikrofon (volitelný)
3 indikátor kamery (volitelný) 4 kamera (volitelná)
5 indikátory stavu klávesnice 6 ovládací tlačítka médií (hlasitost,
vpřed, zpět, stop, přehrát, ztlumit)
7 bezpečnostní zámek 8 optická jednotka/pozice pro média
9 konektory USB (2) 10 konektor IEEE 1394
11 přepínač bezdrátové komunikace 12 čtečka otisků prstů (volitelná)
13 dotyková podložka 14 tlačítka dotykové podložky
15 čtečka pamět’ových karet 8-v-1 16 konektory zvuku
17 stavové indikátory napájení a
nabití baterie
18 klávesnice
19 tlačítko napájení 20 indikátory stavu zařízení
21 displej
5
7
6
8
9
12
14
10
16
15
17
13
11
1
2
3
4
18
20
21
19
VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly
žádné předměty, a zabraňte usazování prachu v nich. Spuštěný počítač Dell
neponechávejte v prostředí s nedostatečným větráním, například v uzavřeném
kufříku. Při nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození počítače nebo
požár. Počítač zapne ventilátor při velkém zvýšení teploty. Hluk ventilátoru je
normální a neznamená problém ventilátoru ani počítače.
1 konektor USB 2 slot pro kartu ExpressCard/54
3 konektory USB (2) 4 větrací otvory
5 konektor USB 6 konektor napájecího adaptéru
7 sít’ový konektor 8 konektor VGA
9 baterie
1
2
3
4
6
7
8
9
5
Rychlá instalace
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této části,
přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace o
doporučených opatřeních najdete na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
VAROVÁNÍ: Adaptér napájení lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoliv na
světě. V různých zemích se však typy zástrček a kabelů mohou lišit. Použitím
neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do zásuvky či napájecí
rozdvojky můžete způsobit požár nebo poškození zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Při odpojování napájecího adaptéru od počítače uchopte
konektor, nikoli kabel, a zatáhněte pevně, ale opatrně, aby nedošlo k poškození
kabelu. Při balení kabelu napájecího adaptéru se ujistěte, že je zachován úhel
konektoru na adaptéru, aby nedošlo k poškození kabelu.
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být dodána, pokud jste si je neobjednali.
1
Připojte napájecí adaptér ke konektoru napájení
počítače a do elektrické zásuvky.
2
Připojte sít’ový kabel.
3
Připojte zařízení USB, například myš nebo
klávesnici.
4
Připojte zařízení IEEE 1394, například
přehrávač disků DVD.
POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojením počítače k dokovacímu zařízení
nebo jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň
jednou zapnout a vypnout.
Specifikace
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Další informace
týkající se konfigurace počítače získáte klepnutím na tlačítko Start
Nápověda a
podpora a volbou možnosti zobrazení informací o počítači.
5
Otevřete displej počítače a stisknutím tlačítka napájení počítač zapněte.
Informace o systému
Typ procesoru Intel
®
Core™ 2 Duo (1,4–2,6 GHz)
Intel Celeron
®
(1,8–2,0 GHz)
Dvoujádrový procesor Intel Celeron
(1,66–1,86 GHz)
Čipová sada Integrovaná Intel Cantiga GM45
Integrovaná Intel
PM45
Video
Typ videa Integrované na základní desce
Samostatná grafická karta
Řadič videa
Integrovaný Integrovaná grafická karta Intel
Samostatný Vostro 1320 a 1520 – NVIDIA GeForce
9400 GS, 64 bitů
Vostro 1720 – NVIDIA GeForce 9600 GS, 128 bitů
Grafická pamět’
Integrovaná
Celková systémová pamět’ menší
než 512 MB
Celková systémová pamět’ větší
než 512 MB
Až 64 MB grafické paměti (sdílená)
Až 256 MB grafické paměti (sdílená)
Samostatná Vostro 1320 a 1520 – 256 MB (64 bitů)
Vostro 1720 – 512 MB (128 bitů)
Baterie
Typ Vostro 1320 a Vostro 1520 –
4 článková, 6 článková
nebo 9 článková (inteligentní lithiová)
Vostro 1720 – 6 článková nebo 8 článková
(
inteligentní lithiová)
Rozměry
Hloubka
4 článková, 6 článková a 8 článková
50,3 mm
9 článková
72 mm
Výška
4
č
lánková a 6 článková
Vostro 1320 –
19,9 mm
6
č
lánková
Vostro 1520 –
19,9 mm
6
č
lánková a 8 článková
Vostro 1720 –
20,2 mm
9 článková
20,7 mm
Napětí
4článková a 8článková
14,8 V
6článková a 9článková
11,1 V
Teplotní rozsah
Provozní
0 až 50 °C
Skladovací
–20 až 65 °C
Knoflíková baterie CR-2032
Napájecí adaptér
Typ 65 nebo 90 W
Vstupní napětí 100–240 V stř.
Vstupní proud (maximální) 1,5 A
Vstupní frekvence 50–60 Hz
Výstupní proud
65 W
4,34 A (maximum při 4sekundovém výkyvu)
3,34 A (stálý)
90 W
5,62 A (maximum při 4sekundovém výkyvu)
4,62 A (stálý)
Jmenovité výstupní napětí 19,5 V stejnosm.
Teplotní rozsah
Provozní
0 až 35 °C
Skladovací
–40 až 60 °C
Rozměry
Výška Vostro 1320 –
23,8 až 37,2 mm
(0,937 až 1,465 palce)
Vostro 1520 –
26,2 až 38,0 mm
(1,031 až 1,496 palce)
Vostro 1720 –
29,0 až 40,5 mm
(1,142 až 1,594 palce)
Šířka Vostro 1320 –
317,0 mm (12,480 palce)
Vostro 1520 –
357,0 mm (14,055 palce)
Vostro 1720 –
393,0 mm (15,472 palce)
Baterie (pokračování)
Vyhledání dalších informací a zdrojů informací
Hloubka Vostro 1320 –
243,2 mm (9,575 palce)
Vostro 1520 – 258,0 mm (10,157 palce)
Vostro 1720 –
286,0 mm (11,26 palce)
Hmotnost Vostro 1320 –
minimálně 2,1 kg
se 4 článkovou baterií
Vostro 1520 –
minimálně 2,8 kg
se 6 článkovou baterií
Vostro 1720 –
minimálně 3,41 kg
s 8 článkovou baterií
Prostředí
Teplotní rozsah
Provozní
0 až 35 °C
Skladovací
–40 až 65 °C
Relativní vlhkost (maximální)
Provozní
10 až 90 % (bez kondenzace)
Skladovací
5 až 95 % (bez kondenzace)
Požadovaná akce: Zdroj informací:
Získání informací o doporučených
bezpečnostních postupech pro počítač, kontrola
informací o záruce, podmínek (pouze USA),
bezpečnostních pokynů, informací o
předpisech, informací o ergonomii a licenční
smlouvy s koncovým uživatelem
Dokumenty týkající se bezpečnosti a předpisů
dodané s počítačem a domovská stránka
Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na
adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
Rozměry (pokračování)
____________________
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit.
© 2009 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Vytištěno v Irsku.
Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána..
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Vo s t ro jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc. Intel a Celeron jsou registrované ochranné známky a Core je ochranná známka společnosti
Intel Corporation v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti,
které si na tyto známky a názvy činí nárok, nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok
na jiné ochranné známky a obchodní názvy než své vlastní.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Dell Vostro 1320 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia